WEBVTT

00:00.000 --> 00:03.000
Chesterfield brings you Dragnet.

00:05.000 --> 00:07.000
Put a smile in your smoking.

00:07.000 --> 00:09.000
By Chesterfield.

00:09.000 --> 00:10.000
Smoother.

00:11.000 --> 00:12.000
Cooler.

00:12.000 --> 00:14.000
Best for you.

00:21.000 --> 00:24.000
Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true.

00:24.000 --> 00:29.000
The names have been changed to protect the innocent.

00:35.000 --> 00:39.000
You're a detective sergeant. You're assigned a narcotics detail.

00:39.000 --> 00:42.000
You get a report that a supply of heroin has reached your city.

00:42.000 --> 00:45.000
You don't know who's got it or where it is.

00:45.000 --> 00:54.000
Your job, find out.

00:54.000 --> 00:55.000
Stop.

00:56.000 --> 00:58.000
Start smoking with a smile.

00:58.000 --> 01:00.000
With Chesterfield.

01:00.000 --> 01:02.000
Smoother, cooler, milder.

01:02.000 --> 01:04.000
Chesterfield.

01:04.000 --> 01:06.000
Put a smile in your smoking.

01:06.000 --> 01:08.000
Just give them a try.

01:08.000 --> 01:10.000
Chesterfield's best for you.

01:11.000 --> 01:13.000
They satisfy.

01:14.000 --> 01:20.000
If you want tomorrow's better cigarette today, next time you buy cigarettes, stop.

01:20.000 --> 01:25.000
Remember, only Chesterfield is made the modern way with Accu-Ray.

01:25.000 --> 01:30.000
You'll notice how fresh and good Chesterfield's made with Accu-Ray taste.

01:30.000 --> 01:32.000
How smooth they are.

01:32.000 --> 01:34.000
And how they satisfy.

01:34.000 --> 01:36.000
So buy Chesterfield today.

01:36.000 --> 01:38.000
Best for you.

01:44.000 --> 01:47.000
Dragnet. The documentary drama of an actual crime.

01:47.000 --> 01:51.000
For the next 30 minutes, in cooperation with the Los Angeles Police Department,

01:51.000 --> 01:58.000
you will travel step by step on the side of the law through an actual case transcribed from official police files.

01:58.000 --> 02:04.000
From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force in action.

02:08.000 --> 02:11.000
It was Monday, May 23rd. It was cool in Los Angeles.

02:11.000 --> 02:13.000
We were working the night watch out on narcotics detail.

02:13.000 --> 02:16.000
My partner's Frank Smith. The boss is Captain Waller.

02:16.000 --> 02:17.000
My name's Friday.

02:17.000 --> 02:19.000
We're on our way back from questioning and informant.

02:19.000 --> 02:22.000
It was 10.46 p.m. when we got to the first street station.

02:22.000 --> 02:24.000
Narcotics squad room.

02:25.000 --> 02:27.000
You think Bronco's holding out on us?

02:27.000 --> 02:28.000
I don't know.

02:28.000 --> 02:31.000
Well, if we don't turn something pretty soon, the stuff will be all over town.

02:31.000 --> 02:32.000
Yeah.

02:32.000 --> 02:34.000
How about a cup of coffee, Joe?

02:34.000 --> 02:35.000
Huh?

02:35.000 --> 02:36.000
Coffee. You want a cup?

02:36.000 --> 02:37.000
Sure, if you got some.

02:37.000 --> 02:39.000
Yeah, I brought a thermos from home.

02:40.000 --> 02:42.000
Made it myself the way I like it. You know, strong.

02:42.000 --> 02:44.000
I got some cups.

02:44.000 --> 02:45.000
Wait a minute. You don't need them, Joe.

02:45.000 --> 02:46.000
What?

02:46.000 --> 02:47.000
You don't need them.

02:47.000 --> 02:49.000
I got cups right here on the top of the thermos. Four of them.

02:49.000 --> 02:51.000
Some gadget, huh? Look at that.

02:51.000 --> 02:53.000
Kids gave it to me for Christmas.

02:53.000 --> 02:55.000
Of course, they probably picked it out.

02:55.000 --> 02:56.000
Mm-hmm.

02:56.000 --> 02:58.000
Oh, and look at her steam. Really keeps the heat in.

02:58.000 --> 02:59.000
Yeah.

03:00.000 --> 03:01.000
Well, go ahead. Drink up.

03:01.000 --> 03:02.000
Thanks.

03:03.000 --> 03:05.000
What's the matter? Something the matter?

03:05.000 --> 03:07.000
No, no. You were right. That's all.

03:07.000 --> 03:08.000
What do you mean?

03:08.000 --> 03:09.000
About it being strong.

03:09.000 --> 03:10.000
Oh, yeah. Yeah.

03:10.000 --> 03:13.000
Well, when I want coffee, I want boiled water, buddy.

03:13.000 --> 03:14.000
Mm-hmm.

03:14.000 --> 03:16.000
This stuff's got some taste to it.

03:16.000 --> 03:17.000
It sure has.

03:18.000 --> 03:19.000
Well, aren't you gonna finish yours?

03:19.000 --> 03:21.000
Well, I'm not thirsty right now.

03:21.000 --> 03:22.000
Oh.

03:23.000 --> 03:24.000
Hey, you know, Joe, I just realized something.

03:24.000 --> 03:25.000
Hmm?

03:25.000 --> 03:27.000
All these years I've been working with you and never had dawned on me before.

03:27.000 --> 03:28.000
What's that?

03:28.000 --> 03:29.000
You don't like coffee.

03:29.000 --> 03:30.000
Oh, yes, I do.

03:30.000 --> 03:31.000
No, you don't, Joe.

03:31.000 --> 03:34.000
Not the real genuine articles, stuff they serve in restaurants, drugstores.

03:34.000 --> 03:35.000
Heck, that's not coffee.

03:35.000 --> 03:36.000
It's not, huh?

03:36.000 --> 03:37.000
No, this is coffee.

03:37.000 --> 03:38.000
Yeah.

03:38.000 --> 03:40.000
A little bite to it, a little zing.

03:40.000 --> 03:41.000
Yeah.

03:41.000 --> 03:42.000
You don't like it.

03:42.000 --> 03:43.000
Well...

03:43.000 --> 03:46.000
All these years I've been working with a partner who doesn't appreciate good coffee.

03:46.000 --> 03:48.000
I guess you learn something all the time.

03:48.000 --> 03:49.000
Mm-hmm.

03:49.000 --> 03:50.000
I get it.

03:50.000 --> 03:52.000
Don't finish it if you don't want to.

03:54.000 --> 03:55.000
Narcotics Friday.

03:55.000 --> 03:56.000
Who?

03:56.000 --> 03:58.000
Oh, yeah. Yeah, Candy.

03:58.000 --> 03:59.000
Mm-hmm.

03:59.000 --> 04:00.000
That's right.

04:02.000 --> 04:04.000
Are you still at the same place?

04:04.000 --> 04:06.000
Sure, I know where it is.

04:06.000 --> 04:08.000
What's that room number?

04:09.000 --> 04:10.000
Okay.

04:10.000 --> 04:11.000
Goodbye.

04:11.000 --> 04:12.000
It's Candy Dellman.

04:12.000 --> 04:13.000
Yeah?

04:13.000 --> 04:15.000
You heard we were talking to Bronco tonight.

04:15.000 --> 04:16.000
Did Bronco tell him what it was about?

04:16.000 --> 04:17.000
He must have.

04:17.000 --> 04:19.000
At least Candy knows we didn't get anywhere.

04:19.000 --> 04:21.000
Says it's our own fault for not going to the right guy.

04:21.000 --> 04:22.000
Who's that?

04:22.000 --> 04:23.000
Him.

04:30.000 --> 04:33.000
Candy Dellman was an informant who had served three sentences for violation of the State

04:33.000 --> 04:34.000
Narcotics Act.

04:34.000 --> 04:37.000
Since his release from prison, he had given police officers several leads to burglary

04:37.000 --> 04:38.000
and robbery suspects.

04:38.000 --> 04:40.000
Most of his leads had panned out.

04:40.000 --> 04:45.000
As far as we knew, Dellman was no longer a narcotics user or a pusher himself, but in

04:45.000 --> 04:48.000
the past, he had always refused to give any information on the dope racket.

04:48.000 --> 04:52.000
Over the phone, he said he was living at the Hatrick Hotel on South Spring Street, room

04:52.000 --> 04:53.000
217.

04:53.000 --> 04:56.000
Frank and I left the office and drove out to talk to him.

04:56.000 --> 05:00.000
It was 1122 p.m. when we got to the hotel, a dark, two-story building badly in need of

05:00.000 --> 05:01.000
repair.

05:01.000 --> 05:04.000
We went inside and started up the stairs to the second floor.

05:06.000 --> 05:08.000
Get back down here, both of you.

05:08.000 --> 05:10.000
Come on, start moving.

05:10.000 --> 05:12.000
What's the trouble, lady?

05:12.000 --> 05:14.000
Something the matter with your eyesight?

05:14.000 --> 05:15.000
No, I don't think so.

05:15.000 --> 05:16.000
Why don't you use it?

05:16.000 --> 05:17.000
Sign right here on the desk.

05:17.000 --> 05:18.000
Ring for the manager.

05:18.000 --> 05:20.000
Didn't hear no ring, did it?

05:20.000 --> 05:21.000
We didn't see any reason to bother you.

05:21.000 --> 05:22.000
It's my worry, ain't it?

05:22.000 --> 05:23.000
Sure.

05:23.000 --> 05:24.000
Bells ought to be rung.

05:24.000 --> 05:25.000
And hearing it ain't what bothers me.

05:25.000 --> 05:28.000
Guys like you sneaking in trying to get a free pad for the night.

05:28.000 --> 05:29.000
Take it easy, lady.

05:29.000 --> 05:31.000
We don't want to stay here any longer than we have to.

05:31.000 --> 05:32.000
Then what do you want?

05:32.000 --> 05:34.000
We just dropped by to see Candy.

05:34.000 --> 05:35.000
Who?

05:35.000 --> 05:36.000
Candy Delman.

05:36.000 --> 05:37.000
He lives here, doesn't he?

05:37.000 --> 05:38.000
He might.

05:38.000 --> 05:39.000
Well?

05:39.000 --> 05:40.000
Your friend of yours?

05:40.000 --> 05:41.000
He's expecting us.

05:41.000 --> 05:42.000
How do I know?

05:42.000 --> 05:43.000
Well, why don't you ask him?

05:43.000 --> 05:44.000
Oh, sure.

05:44.000 --> 05:45.000
That's all I got to do.

05:45.000 --> 05:47.000
Tramp up and down them stairs from morning till night.

05:47.000 --> 05:49.000
Call him to the phone, give him messages, don him for back rent.

05:49.000 --> 05:51.000
Well, I ain't making no extra trip on account of you.

05:51.000 --> 05:52.000
Why don't you suit yourself?

05:52.000 --> 05:53.000
Just you, wait a minute.

05:53.000 --> 05:55.000
I ain't said you could go upstairs.

05:55.000 --> 05:57.000
You claim to know Candy.

05:57.000 --> 05:58.000
What's his room number?

05:58.000 --> 05:59.000
217.

05:59.000 --> 06:00.000
That's right, isn't it?

06:00.000 --> 06:01.000
Yeah, I guess so.

06:01.000 --> 06:02.000
Well, you be sure you let me know when you leave.

06:02.000 --> 06:03.000
And you better be out of here by midnight or I'm collecting a buck from each of you.

06:03.000 --> 06:04.000
Friends are no friends.

06:04.000 --> 06:05.000
You're not bunking with Candy unless they get paid.

06:05.000 --> 06:06.000
In advance!

06:06.000 --> 06:07.000
Oh, she's a bother, you know.

06:07.000 --> 06:08.000
You know something, John?

06:08.000 --> 06:09.000
Hmm?

06:09.000 --> 06:10.000
Bay was after me just the other day about getting a new suit.

06:10.000 --> 06:11.000
Oh?

06:11.000 --> 06:12.000
I guess she was right.

06:12.000 --> 06:13.000
Yeah.

06:13.000 --> 06:14.000
It must be down this way.

06:14.000 --> 06:15.000
Yeah.

06:15.000 --> 06:16.000
Maybe you ought to go with me.

06:16.000 --> 06:17.000
Buy some clothes.

06:17.000 --> 06:18.000
I'll be right back.

06:18.000 --> 06:19.000
I'll be right back.

06:19.000 --> 06:20.000
I'll be right back.

06:20.000 --> 06:21.000
I'll be right back.

06:21.000 --> 06:22.000
I'll be right back.

06:22.000 --> 06:23.000
I'll be right back.

06:23.000 --> 06:28.000
I'll be right back.

06:28.000 --> 06:31.000
I'll be right back.

06:31.000 --> 06:38.000
I'll be right back.

06:38.000 --> 06:39.000
Joe?

06:39.000 --> 06:40.000
Just a minute.

06:44.000 --> 06:45.000
Come on in.

06:45.000 --> 06:46.000
Thank you.

06:47.000 --> 06:48.000
You know Frank Smith, don't you Candy?

06:48.000 --> 06:49.000
Sure.

06:49.000 --> 06:50.000
Hi Candy.

06:50.000 --> 06:51.000
Want a drink?

06:51.000 --> 06:52.000
No thanks.

06:52.000 --> 06:53.000
Smith?

06:53.000 --> 06:54.000
No thanks.

06:54.000 --> 06:55.000
Don't mind if I take a blast.

06:55.000 --> 06:56.000
That's up to you.

06:58.000 --> 07:01.000
As long as I'm drinking alone there's no point in dirtying the glass.

07:01.000 --> 07:09.000
I guess maybe I'm turning into a lush, huh?

07:09.000 --> 07:10.000
Alright.

07:10.000 --> 07:14.000
Been hitting the bottle pretty hard lately since it went off the stuff.

07:14.000 --> 07:15.000
Is that so?

07:15.000 --> 07:16.000
Yeah.

07:16.000 --> 07:17.000
You guys knew I was off it didn't you?

07:17.000 --> 07:18.000
I ain't even chipping no more.

07:18.000 --> 07:19.000
Well you don't have to sell us Candy.

07:19.000 --> 07:20.000
Well I ain't selling nobody.

07:20.000 --> 07:21.000
I'm just telling you.

07:21.000 --> 07:24.000
What do you want to see us about?

07:24.000 --> 07:25.000
Anybody know you're here?

07:25.000 --> 07:26.000
The lady downstairs.

07:26.000 --> 07:29.000
You mean the manager of this flea bag?

07:29.000 --> 07:31.000
Yeah I guess that's what she is.

07:31.000 --> 07:32.000
Lady.

07:32.000 --> 07:35.000
You asked me to fly in saucers must be real.

07:35.000 --> 07:36.000
Well.

07:36.000 --> 07:38.000
How else would a dame like that get here?

07:38.000 --> 07:41.000
Hey, she knew you were cops?

07:41.000 --> 07:42.000
We didn't tell her.

07:42.000 --> 07:45.000
You telling anybody else that you were coming to see me?

07:45.000 --> 07:46.000
No.

07:46.000 --> 07:48.000
Come on Candy, what's it all about?

07:48.000 --> 07:49.000
Well take it easy.

07:49.000 --> 07:51.000
Don't push me.

07:57.000 --> 07:58.000
Why don't you sit down?

07:58.000 --> 07:59.000
We're alright.

07:59.000 --> 08:03.000
You was talking to Bronco tonight.

08:03.000 --> 08:04.000
Well.

08:04.000 --> 08:06.000
I bumped into him right after you shoved off.

08:06.000 --> 08:07.000
That's so.

08:07.000 --> 08:12.000
Yeah, asking a mule like him about H. Boy he's lucky if he can turn a couple sticks of tea.

08:12.000 --> 08:13.000
We're asking everybody.

08:13.000 --> 08:14.000
You didn't ask me.

08:14.000 --> 08:17.000
I figured it would be a waste of time.

08:17.000 --> 08:18.000
I've helped you guys before.

08:18.000 --> 08:21.000
No, not when it came to the stuff you didn't.

08:21.000 --> 08:23.000
Maybe this is different.

08:23.000 --> 08:24.000
Yeah.

08:24.000 --> 08:26.000
I always figured a guy gets hooked.

08:26.000 --> 08:27.000
That's his own business.

08:27.000 --> 08:28.000
He's done it himself.

08:28.000 --> 08:31.000
That's his getting hurt too, here's truly.

08:31.000 --> 08:33.000
I've been hooked three times, I don't know.

08:33.000 --> 08:34.000
Yeah, you should.

08:34.000 --> 08:37.000
Guy wants to kick it, it's up to him too.

08:37.000 --> 08:40.000
You can stick him in a joint, send him to the hospital, maybe he'll get rid of the habit for a while.

08:40.000 --> 08:45.000
But if he wants to kick it for good, he's got to do it.

08:45.000 --> 08:48.000
Nobody else, it ain't easy either.

08:51.000 --> 08:54.000
Guy's own business is what happens.

08:54.000 --> 08:56.000
Whether he goes for a ride or gets off.

08:56.000 --> 08:58.000
All right, come on Candy, what are you getting at here?

08:58.000 --> 09:01.000
Of course you're looking for it, ain't just going to Guy's, boy.

09:01.000 --> 09:02.000
You mean Kid's?

09:02.000 --> 09:03.000
Yeah.

09:03.000 --> 09:04.000
How do you know that?

09:04.000 --> 09:07.000
Father asked me if I wanted to make a buy, thought I was still shooting caps.

09:07.000 --> 09:08.000
What fellow?

09:08.000 --> 09:09.000
Mm-mm.

09:09.000 --> 09:11.000
Come on, we'll stand in front of you, Candy.

09:11.000 --> 09:13.000
Well, you take it my way or you don't get it.

09:13.000 --> 09:15.000
That means no names.

09:15.000 --> 09:17.000
All right, give us the rest of it.

09:17.000 --> 09:22.000
Well, like I said, he asked me if I was interested in a buy and I told him I wasn't.

09:22.000 --> 09:24.000
He said that was okay with him.

09:24.000 --> 09:26.000
He had plenty of other customers.

09:26.000 --> 09:27.000
He cut a lot thinner for some of them.

09:27.000 --> 09:29.000
A pro like me, I might know the difference.

09:29.000 --> 09:31.000
Kids just off of the weed, they wouldn't care.

09:31.000 --> 09:34.000
He said he was only making me an offer as a favor, you know.

09:34.000 --> 09:36.000
Mm-hmm, did you ever buy from him before?

09:36.000 --> 09:39.000
Well, look, Joe, just let me tell it, huh?

09:39.000 --> 09:40.000
Go ahead.

09:40.000 --> 09:44.000
Well, the way he talked kind of rubbed me the wrong way.

09:44.000 --> 09:47.000
Even when I was pushing, I never sold the kids, you know that.

09:47.000 --> 09:49.000
I ain't no saint, I never pushed no kids.

09:49.000 --> 09:51.000
It just didn't seem right.

09:51.000 --> 09:52.000
Yeah.

09:52.000 --> 09:57.000
You know, I remember when I bumped into Bronco tonight and he told me that you guys were looking for H.

09:57.000 --> 09:59.000
Well, I figured maybe I would hold you a hand.

09:59.000 --> 10:00.000
Go ahead.

10:00.000 --> 10:02.000
Make you feel kind of funny.

10:02.000 --> 10:03.000
What?

10:03.000 --> 10:06.000
I ain't never thinked on a guy in a trade before, you know that.

10:06.000 --> 10:08.000
Well, you're out of it now, aren't you?

10:08.000 --> 10:11.000
Yeah, for now.

10:11.000 --> 10:13.000
You never know, Joe.

10:13.000 --> 10:15.000
Three times, you know, I've been down.

10:15.000 --> 10:17.000
You never know when it's gonna happen again.

10:17.000 --> 10:19.000
I ain't making no promises, even to myself.

10:19.000 --> 10:25.000
I've never cut down on anything like this before, sort of like turning myself in.

10:25.000 --> 10:27.000
It's good H, too. It's Eastern.

10:27.000 --> 10:29.000
It's been cut, but it's not too thin.

10:29.000 --> 10:32.000
The way he talked must have been, you know, six, eight ounces left.

10:32.000 --> 10:33.000
The rest of it's been sold.

10:33.000 --> 10:35.000
He can cut a lot thinner if he wants to.

10:35.000 --> 10:36.000
It's dealing with kids.

10:36.000 --> 10:38.000
It don't matter, you know.

10:38.000 --> 10:41.000
Where do we find him, can't he?

10:41.000 --> 10:44.000
You ever hear of Walker Drive, Hollywood Hills?

10:44.000 --> 10:45.000
Where you can find it?

10:45.000 --> 10:49.000
Well, it's not much of a street, it's just four or five blocks dead end.

10:49.000 --> 10:52.000
Cuts off a lot before you get to Mulholland.

10:52.000 --> 10:54.000
Well, go ahead.

10:54.000 --> 10:55.000
That's it.

10:55.000 --> 10:57.000
Well, which house?

10:57.000 --> 11:00.000
I ain't seen nothing about no house.

11:00.000 --> 11:03.000
Maybe he lives there, or maybe he's just going up to make a sale. I don't know.

11:03.000 --> 11:05.000
You think he's there now?

11:05.000 --> 11:08.000
I didn't ask him for no time schedule.

11:08.000 --> 11:11.000
Now go on, beat it, will you? I want to get drunk.

11:11.000 --> 11:21.000
Oh, hey, look, there is something about you guys that keeps me sober.

11:21.000 --> 11:23.000
If you don't shove off, I'm going to run out of booze.

11:23.000 --> 11:25.000
You want to tell us what he looks like, can't he?

11:25.000 --> 11:27.000
You've had it, Joe.

11:27.000 --> 11:30.000
Now I'm going to tell you something. You haven't given us very much.

11:30.000 --> 11:33.000
Is that so? Well, you know something?

11:33.000 --> 11:38.000
It's lucky for you I got principles about pushing the kids.

11:38.000 --> 11:39.000
Yeah.

11:39.000 --> 11:41.000
You'd have got nothing.

11:48.000 --> 11:52.000
We continued to question Delman, but he refused to give us any further information.

11:52.000 --> 11:57.000
11.46 p.m. Frank and I left the Hattrick Hotel and we drove up into the Hollywood Hills.

11:57.000 --> 12:00.000
We turned off Laurel Canyon onto Walker Drive.

12:00.000 --> 12:04.000
The street was only five blocks long and there were approximately 20 houses on it.

12:04.000 --> 12:10.000
12.22 a.m. We pulled up at the corner of Walker and Laurel where we'd be able to notice anybody who turned into or out of the drive.

12:10.000 --> 12:15.000
1.06 a.m. A man approached a Chevy convertible parked across the street from us.

12:15.000 --> 12:19.000
We knew he'd walked down from one of the houses on Walker, but we hadn't been able to determine which one.

12:19.000 --> 12:26.000
He passed under a street lamp and we recognized him as Sam Free, a known narcotics user and suspected peddler.

12:26.000 --> 12:28.000
Hold it, Sam. Huh?

12:28.000 --> 12:30.000
Right where you are. Hold it up.

12:30.000 --> 12:31.000
Sure. Sure.

12:31.000 --> 12:34.000
Turn around, Sam. Put your hands against the side of the car. Yeah.

12:38.000 --> 12:41.000
You guys know me. I don't carry nothing.

12:41.000 --> 12:46.000
Hey, what you doing in my pockets? I ain't got no gun. You said so yourself.

12:48.000 --> 12:52.000
Now, where the heck did that come from? Why don't you tell us?

12:54.000 --> 12:56.000
That's the stuff jar.

12:56.000 --> 12:58.000
Is this all you got, Sam?

12:58.000 --> 13:00.000
Well, is it? Yeah.

13:00.000 --> 13:03.000
You're coming up in the world, aren't you? What do you mean?

13:03.000 --> 13:06.000
A couple of months ago, all we had you paid for was a user and a small-time pusher.

13:06.000 --> 13:09.000
That's a lot of H. Where'd you get it?

13:09.000 --> 13:12.000
Well, now, you know better than that. You're in trouble, Sam.

13:12.000 --> 13:15.000
Okay, you found the stuff for me. That means I'm gonna do some time.

13:15.000 --> 13:19.000
A lot of time. Well, whatever it is, I'd just as soon be in one piece when I come out.

13:19.000 --> 13:21.000
It was a car I belonged to, Sam.

13:21.000 --> 13:23.000
What car? This one right here.

13:23.000 --> 13:26.000
Huh? You were getting into it, Sam.

13:26.000 --> 13:30.000
Was I? I'll give it a check.

13:30.000 --> 13:33.000
All right. All right. It's my car, so what?

13:33.000 --> 13:35.000
I'll still check it.

13:39.000 --> 13:40.000
Who fed you? What?

13:40.000 --> 13:43.000
To where I was. You're not hard to find, Sam.

13:43.000 --> 13:46.000
Yeah? You've been looking for me over three weeks now.

13:46.000 --> 13:49.000
And so? Only you didn't know I was the guy you were after.

13:49.000 --> 13:52.000
Thank you. For what? For telling us when the H got into town.

13:52.000 --> 13:54.000
A lot of good it'll do. Mm-hmm.

13:54.000 --> 13:57.000
Another day I'd have been clean, you wouldn't have found none of it.

13:57.000 --> 14:00.000
My own fault trying to get a good price.

14:00.000 --> 14:02.000
I should have taken what was offered.

14:02.000 --> 14:05.000
It's the real stuff, though. A man don't like to give it away.

14:05.000 --> 14:07.000
Got something? Yeah.

14:09.000 --> 14:13.000
Take a look in the backseat. Bunch of sweaters. Look like cash mirrors.

14:13.000 --> 14:15.000
I bought them for my girl. It's her birthday.

14:15.000 --> 14:17.000
Must be some girl. Yeah.

14:17.000 --> 14:24.000
At least 40 sweaters there, Joe. Yeah, they're all different sizes.

14:38.000 --> 14:43.000
Listen. Listen to an electronic miracle.

14:43.000 --> 14:48.000
This electronic miracle, Accuray, means that everything from auto tires to apple pie,

14:48.000 --> 14:54.000
battleship steel to baby food, butter to cigarettes, can be made better and safer for you.

14:54.000 --> 14:58.000
Now meet Mr. Bert Chope, brilliant young president of industrial nucleonics.

14:58.000 --> 15:01.000
Oh, Bert, exactly what is Accuray?

15:01.000 --> 15:05.000
Well, George, it is a device by which a stream of electrons passes through

15:05.000 --> 15:08.000
and analyzes a product while it is actually being made.

15:08.000 --> 15:12.000
They transmit what they see to this electronic brain,

15:12.000 --> 15:16.000
which adjusts the production machinery for errors down to millionths of an inch.

15:16.000 --> 15:19.000
Well, can you give us an example of what it does?

15:19.000 --> 15:22.000
Sure. Take this piece of steel. How thick would you say it is?

15:22.000 --> 15:26.000
Oh, not as thick as the cellophane from a pack of Chesterfields?

15:26.000 --> 15:31.000
Accuray has made it possible to roll that steel accurately one ten thousandth of an inch thick.

15:31.000 --> 15:35.000
It takes ten of these to equal the thickness of a sheet of cellophane.

15:35.000 --> 15:39.000
That's amazing. Now let's get back to the pie and the baby food.

15:39.000 --> 15:42.000
Will Accuray bake a pie and tend the baby?

15:42.000 --> 15:46.000
Well, not quite yet, George. But because this electronic control can improve

15:46.000 --> 15:50.000
charting texture, for instance, your wife can bake a more delicious pie.

15:50.000 --> 15:53.000
And because Accuray can make baby food more uniform,

15:53.000 --> 15:56.000
that food will be more digestible for your baby.

15:56.000 --> 15:59.000
One more question, one that so many people ask me.

15:59.000 --> 16:04.000
How does Accuray make Chesterfield a better cigarette than was ever possible before?

16:04.000 --> 16:08.000
Every cigarette made with Accuray control contains a more precise measure

16:08.000 --> 16:12.000
of perfectly packed tobacco. So Chesterfield smokes smoother

16:12.000 --> 16:15.000
without hot spots or a hard draw.

16:15.000 --> 16:17.000
And that's why Chesterfield tastes so much better.

16:17.000 --> 16:20.000
I guess that's why you smoke them yourself, Bert.

16:20.000 --> 16:23.000
You see, I know what Accuray can do.

16:23.000 --> 16:27.000
Well, there's your answer. If you want tomorrow's better cigarette today,

16:27.000 --> 16:30.000
next time stop. Remember.

16:33.000 --> 16:37.000
Only Chesterfield is made the modern way with Accuray.

16:37.000 --> 16:40.000
Best for you.

16:52.000 --> 16:54.000
We took the suspect Sam Free down to the main jail,

16:54.000 --> 16:57.000
and we had him booked on possession of narcotics and suspicion of burglary.

16:57.000 --> 17:00.000
An examination of the labels and the sweaters indicated that they were all

17:00.000 --> 17:03.000
from the same white side lady's sports shop in North Hollywood.

17:03.000 --> 17:08.000
1.58 a.m. We contacted the owner of the store, Mr. T.P. Whiteside.

17:08.000 --> 17:13.000
Yes, sir, that's right. If you would, we'd appreciate it.

17:13.000 --> 17:17.000
About 30 minutes. All right, sir, fine. Thank you.

17:17.000 --> 17:19.000
Goodbye.

17:19.000 --> 17:21.000
He says they're stolen, all right.

17:21.000 --> 17:22.000
Why didn't he report it?

17:22.000 --> 17:24.000
He didn't know anything about it until now.

17:24.000 --> 17:33.000
It just must have happened tonight.

17:33.000 --> 17:38.000
2.22 a.m. Frank and I met Mr. Whiteside at his sportswear shop on Lankersham Boulevard.

17:38.000 --> 17:42.000
At the rear of the building, we found a cut screen and a window that had been forced open.

17:42.000 --> 17:46.000
We called the crime lab and asked them to check the premises for any physical evidence.

17:46.000 --> 17:49.000
Mr. Whiteside made a quick survey of his stock, and as far as he could tell,

17:49.000 --> 17:52.000
the only missing item was a supply of cashmere sweaters.

17:52.000 --> 17:56.000
I just can't get over it.

17:56.000 --> 17:57.000
How's that, Mr. Whiteside?

17:57.000 --> 18:01.000
You fellas finding out about all this even before I did.

18:01.000 --> 18:06.000
Well, I've done my share of complaining about policemen in the past, that is.

18:06.000 --> 18:07.000
Yes, sir.

18:07.000 --> 18:10.000
Whenever I got a ticket, I used to say to myself,

18:10.000 --> 18:15.000
ain't he got enough more important to do than pull me over for going a couple of miles too fast?

18:15.000 --> 18:17.000
That's what I said.

18:17.000 --> 18:18.000
Yes, sir.

18:18.000 --> 18:23.000
I figured that's all you policefellas cared about, you know, giving folks tickets.

18:23.000 --> 18:27.000
Never seemed like you was paying no attention to the real crooks around town.

18:27.000 --> 18:28.000
Guess I owe you the apology.

18:28.000 --> 18:29.000
Sorry, I'd forget it.

18:29.000 --> 18:33.000
No, no, no. Oh, no, I ain't gonna forget it.

18:33.000 --> 18:39.000
I've been wrong about cops all these years, and you sure showed me the night.

18:39.000 --> 18:41.000
Apology, that's what I owe you. You gonna accept it?

18:41.000 --> 18:42.000
Yes, sir.

18:42.000 --> 18:43.000
Shake?

18:43.000 --> 18:45.000
You bet.

18:45.000 --> 18:46.000
You too, mister?

18:46.000 --> 18:47.000
Huh?

18:47.000 --> 18:48.000
You willing to shake with me?

18:48.000 --> 18:50.000
Oh, sure, you bet.

18:50.000 --> 18:54.000
Say, about them sweaters you found.

18:54.000 --> 18:55.000
Yes, sir.

18:55.000 --> 18:59.000
I'd like you to keep a couple of them for your wives or girlfriends.

18:59.000 --> 19:01.000
No, sir, that's all right. Thanks anyway, Mr. Whiteside.

19:01.000 --> 19:05.000
You're entitled. If it wasn't for you, I wouldn't be getting them back.

19:05.000 --> 19:06.000
It's our job.

19:06.000 --> 19:09.000
Oh, go on. Keep a couple anyway, won't you?

19:09.000 --> 19:10.000
No, sir, I'm sorry. We can't do that.

19:10.000 --> 19:13.000
Well, I would offer the reward if I'd known about the burglary.

19:13.000 --> 19:14.000
Yes, sir, we understand.

19:14.000 --> 19:17.000
Well, it's your own fault. Nobody else is. You ought to blame for it.

19:17.000 --> 19:18.000
How's that?

19:18.000 --> 19:19.000
No reward.

19:19.000 --> 19:20.000
Huh?

19:20.000 --> 19:21.000
Didn't give me time enough.

19:21.000 --> 19:36.000
4.05 a.m. The crew from the crime lab reported that there was no physical evidence at the store.

19:36.000 --> 19:38.000
Frank and I went off duty.

19:38.000 --> 19:46.000
The next afternoon, May 24th, at 4.16 p.m., we checked our weapons at the booking counter of the city jail and we asked to interview the prisoner, Sam Free.

19:46.000 --> 19:53.000
The booking sergeant told us he was in cell 104.

19:53.000 --> 19:54.000
Yeah?

19:54.000 --> 19:55.000
Free in 104.

19:55.000 --> 19:56.000
Okay.

19:56.000 --> 20:00.000
Free in 104 for interview.

20:00.000 --> 20:20.000
Free for interview.

20:20.000 --> 20:21.000
Sit down, Sam.

20:21.000 --> 20:26.000
Sure.

20:26.000 --> 20:28.000
You ready to do some talking?

20:28.000 --> 20:29.000
About what?

20:29.000 --> 20:32.000
The stuff. Where'd you get it?

20:32.000 --> 20:34.000
Look, we had it checked by the lab, Sam.

20:34.000 --> 20:35.000
Yeah?

20:35.000 --> 20:37.000
It isn't Mexican. It's from back East someplace.

20:37.000 --> 20:41.000
No kidding.

20:41.000 --> 20:44.000
Okay, I got it from back East.

20:44.000 --> 20:48.000
I sure don't want to louse up your scientific cats by saying different.

20:48.000 --> 20:50.000
Is that the way you want it on your report?

20:50.000 --> 20:51.000
Huh?

20:51.000 --> 20:54.000
Uncooperative?

20:54.000 --> 20:56.000
Ain't gonna make no difference what you guys put down.

20:56.000 --> 20:57.000
It might, Sam.

20:57.000 --> 21:03.000
Oh, look, you want a deal, I'll talk. Otherwise, forget it.

21:03.000 --> 21:05.000
We don't make deals, you know that.

21:05.000 --> 21:06.000
It's up to you.

21:06.000 --> 21:09.000
Now, look, this isn't your first fall, Sam. It's gonna go hard with you.

21:09.000 --> 21:10.000
Maybe.

21:10.000 --> 21:11.000
No maybes.

21:11.000 --> 21:13.000
Oh, you never know. I'm chilling with some of the boys back there.

21:13.000 --> 21:15.000
They tell me things have changed around here.

21:15.000 --> 21:16.000
Yeah.

21:16.000 --> 21:18.000
Case against me might not stand up.

21:18.000 --> 21:21.000
You wouldn't want to bet on that, would you, Sam?

21:21.000 --> 21:23.000
Just telling you what I heard.

21:23.000 --> 21:24.000
Don't you count on it.

21:24.000 --> 21:25.000
Yeah?

21:25.000 --> 21:27.000
Things haven't changed that much.

21:27.000 --> 21:35.000
MUSIC

21:35.000 --> 21:36.000
4.31 p.m.

21:36.000 --> 21:39.000
Frank and I went over to the Hall of Justice to file a complaint against Free.

21:39.000 --> 21:42.000
We talked to Deputy District Attorney Don Avery in the Complaint Department

21:42.000 --> 21:45.000
and gave him a complete statement of facts concerning Free's arrest.

21:45.000 --> 21:46.000
Is that it?

21:46.000 --> 21:47.000
Yeah, that's it.

21:47.000 --> 21:48.000
Everything can happen?

21:48.000 --> 21:50.000
Yeah.

21:50.000 --> 21:52.000
Why, what's the matter, Don?

21:52.000 --> 21:53.000
Hmm?

21:53.000 --> 21:55.000
Something wrong with this case?

21:55.000 --> 21:57.000
I don't know yet.

21:57.000 --> 22:00.000
Well, Free himself said it might not stand up. We figured he was just talking.

22:00.000 --> 22:01.000
Yeah.

22:01.000 --> 22:04.000
We got the H, the stolen sweaters. What more do you need?

22:04.000 --> 22:06.000
Let me ask you a couple of questions.

22:06.000 --> 22:07.000
Sure.

22:07.000 --> 22:11.000
Now, give me the same answers you'd give in court if you were under oath.

22:11.000 --> 22:12.000
All right.

22:12.000 --> 22:16.000
Free was beside this car when you stopped him, is that right?

22:16.000 --> 22:17.000
That's right.

22:17.000 --> 22:20.000
Did you place him under arrest before you searched him?

22:20.000 --> 22:22.000
Well, did you?

22:22.000 --> 22:24.000
Well, not in so many words.

22:24.000 --> 22:25.000
What do you mean?

22:25.000 --> 22:28.000
Well, we knew he was a hype. He knew we were cops.

22:28.000 --> 22:30.000
He could have figured that out.

22:30.000 --> 22:33.000
But you didn't say you're under arrest, in those words.

22:33.000 --> 22:35.000
No, I don't think I did.

22:35.000 --> 22:36.000
Smith?

22:36.000 --> 22:38.000
Well, Don, we didn't have anything to arrest him for,

22:38.000 --> 22:40.000
not until after we found the H.

22:40.000 --> 22:43.000
Did you have any reason to suspect he was carrying dope?

22:43.000 --> 22:44.000
Well, like I said, he's a user.

22:44.000 --> 22:46.000
Yeah.

22:46.000 --> 22:49.000
And he was in the neighborhood. We knew somebody around there was carrying it.

22:49.000 --> 22:52.000
Well, then you weren't looking for free in particular.

22:52.000 --> 22:54.000
Well, no.

22:54.000 --> 22:58.000
The way I get it, the burglary hadn't been reported yet, is that right?

22:58.000 --> 22:59.000
That's right.

22:59.000 --> 23:01.000
So finding the sweaters was a surprise.

23:01.000 --> 23:03.000
Yeah, it sure was.

23:03.000 --> 23:07.000
Well, we'll file on him, but it may not stick.

23:07.000 --> 23:08.000
What are you talking about, Don?

23:08.000 --> 23:09.000
The evidence.

23:09.000 --> 23:10.000
Well, what's wrong with it?

23:10.000 --> 23:11.000
The way you got it.

23:11.000 --> 23:12.000
What?

23:12.000 --> 23:14.000
You heard about the exclusionary ruling, didn't you?

23:14.000 --> 23:15.000
Yeah.

23:15.000 --> 23:16.000
Skipper had an assembly on it.

23:16.000 --> 23:17.000
Well?

23:17.000 --> 23:19.000
Look, Don, we're not lawyers, we're cops.

23:19.000 --> 23:22.000
Sure. Well, here's the way it operates.

23:22.000 --> 23:26.000
Evidence obtained by illegal search or seizure can be thrown out of court.

23:26.000 --> 23:27.000
Simple as that.

23:27.000 --> 23:28.000
Yeah?

23:28.000 --> 23:30.000
Federal government has the same ruling.

23:30.000 --> 23:34.000
Most of the states don't. We never have until now.

23:34.000 --> 23:37.000
Before, if a policeman committed an illegal search or seizure,

23:37.000 --> 23:39.000
he could be prosecuted. Lots of times he was.

23:39.000 --> 23:40.000
Uh-huh.

23:40.000 --> 23:42.000
But the evidence could still be used at the suspect's trial.

23:42.000 --> 23:44.000
Yeah.

23:44.000 --> 23:45.000
It doesn't work that way anymore.

23:45.000 --> 23:46.000
No?

23:46.000 --> 23:48.000
Well, look, maybe I'm just thick, Don,

23:48.000 --> 23:50.000
but it seems to me the only guy who's better off's the criminal.

23:50.000 --> 23:51.000
That's how I see it, too.

23:51.000 --> 23:52.000
Mm-hmm.

23:52.000 --> 23:55.000
Well, all right, now, look, suppose we do pick up a guy.

23:55.000 --> 23:57.000
Maybe we aren't right, but we think we're on to something.

23:57.000 --> 24:00.000
If he's clean, he's not out of anything except a little time and trouble.

24:00.000 --> 24:01.000
Yeah.

24:01.000 --> 24:02.000
And if he isn't, we got some evidence.

24:02.000 --> 24:05.000
Not anymore you have.

24:05.000 --> 24:08.000
Yeah, well, this just don't make sense to me.

24:08.000 --> 24:10.000
Well, what are we supposed to do from here on in?

24:10.000 --> 24:13.000
You want to make a search, you got to get the guy's permission

24:13.000 --> 24:16.000
or put him under arrest first or have a valid search warrant.

24:16.000 --> 24:18.000
Otherwise, it's illegal.

24:18.000 --> 24:20.000
Your evidence may not hold.

24:20.000 --> 24:22.000
Let me have that again.

24:22.000 --> 24:25.000
If you want to make a search, you got to get the guy's permission

24:25.000 --> 24:28.000
or put him under arrest first or have a valid search warrant.

24:28.000 --> 24:32.000
Otherwise, it's illegal.

24:32.000 --> 24:34.000
Well, now, let's take free, for instance.

24:34.000 --> 24:35.000
Yeah.

24:35.000 --> 24:37.000
We didn't have anything to arrest him on.

24:37.000 --> 24:40.000
As for getting his permission to search, well, I got a big picture of that.

24:40.000 --> 24:41.000
Mm-hmm.

24:41.000 --> 24:42.000
There was no way of getting a search warrant drawn, Don.

24:42.000 --> 24:44.000
We didn't even know what we were looking for.

24:44.000 --> 24:46.000
Well, that's the way it's got to be from here on in.

24:46.000 --> 24:47.000
Every time?

24:47.000 --> 24:49.000
There might be some exceptions, I don't know.

24:49.000 --> 24:51.000
It's up to the courts to decide.

24:51.000 --> 24:52.000
Well, what if we're after somebody, a guy who's heavy?

24:52.000 --> 24:53.000
Yeah.

24:53.000 --> 24:55.000
Let's take a killer, maybe, so we want to break in.

24:55.000 --> 24:57.000
We supposed to ask him if it's all right if we break in?

24:57.000 --> 24:58.000
You can get a warrant.

24:58.000 --> 24:59.000
Yeah, well, maybe we don't know who he is.

24:59.000 --> 25:00.000
Maybe it's 4 o'clock in the morning.

25:00.000 --> 25:01.000
What do you think?

25:01.000 --> 25:02.000
When it comes up, you'll get an answer.

25:02.000 --> 25:03.000
Well, let's come up right now.

25:03.000 --> 25:04.000
Why?

25:04.000 --> 25:05.000
We got a dope pusher here.

25:05.000 --> 25:06.000
He's been selling H to kids.

25:06.000 --> 25:12.000
We got him made, dead to rights, burglary too.

25:12.000 --> 25:13.000
Now, you say he's going to get off.

25:13.000 --> 25:14.000
I didn't say for sure.

25:14.000 --> 25:15.000
Well, I don't even like to hear a maybe, not in a case like this.

25:15.000 --> 25:16.000
It's the best I can do, Joe.

25:16.000 --> 25:17.000
I didn't hand down the ruling.

25:17.000 --> 25:18.000
If you'd arrested him first, that'd be different.

25:18.000 --> 25:21.000
Yeah, and if he hadn't been carrying, he could have slapped a suit on us for false arrest.

25:21.000 --> 25:25.000
Only thing I can tell you, get a warrant, get permission, or arrest him first.

25:25.000 --> 25:26.000
Yeah, well, there's only one thing I'm going to tell you.

25:26.000 --> 25:27.000
It's not going to work.

25:27.000 --> 25:28.000
Maybe not.

25:28.000 --> 25:29.000
Well, just what do we do?

25:29.000 --> 25:30.000
Go back to Pound Beats?

25:30.000 --> 25:31.000
Is that it?

25:31.000 --> 25:36.000
Look, I said we might not be able to make it hold up in Free's case.

25:36.000 --> 25:38.000
If we can't, you'll get him sooner or later.

25:38.000 --> 25:39.000
You've got him pegged.

25:39.000 --> 25:41.000
Next time, get to him so it'll stick.

25:41.000 --> 25:42.000
Well, don't worry about it.

25:42.000 --> 25:43.000
We will.

25:43.000 --> 25:44.000
Well?

25:44.000 --> 25:46.000
Tell me one thing, Don, before we do.

25:46.000 --> 25:47.000
Yeah?

25:47.000 --> 25:56.000
How much more stuff is this guy going to peddle?

25:56.000 --> 25:58.000
The story you've just heard is true.

25:58.000 --> 26:00.000
The names were changed to protect the innocent.

26:00.000 --> 26:06.000
On May 30th, the preliminary hearing was held in Division IV, Municipal Court, in and for the County of Los Angeles.

26:06.000 --> 26:09.000
In a moment, the results of that hearing.

26:09.000 --> 26:11.000
Now, here is our star, Jack Webb.

26:11.000 --> 26:13.000
Thank you, George Fenomen.

26:13.000 --> 26:15.000
Chesterfield made the modern way with accu-ray.

26:15.000 --> 26:17.000
I wonder if you realize what that means to you.

26:17.000 --> 26:20.000
For the first time, you get a perfect smoke column in your cigarette.

26:20.000 --> 26:21.000
A smoother smoke.

26:21.000 --> 26:23.000
A cooler smoke than you've ever had before.

26:23.000 --> 26:26.000
To put a smile on your smoking, try them.

26:26.000 --> 26:27.000
Chesterfield.

26:27.000 --> 26:41.000
In the case of Sam Arthur Free, the court ruled that the evidence against him had been obtained by illegal search and seizure.

26:41.000 --> 27:01.000
The charges against the suspect were dismissed.

27:01.000 --> 27:06.000
You have just heard Dragnet, a series of authentic cases from official files.

27:06.000 --> 27:11.000
Technical advice comes from the Office of Chief of Police, W.H. Parker, Los Angeles Police Department.

27:11.000 --> 27:16.000
Technical advisors, Captain Jack Donahoe, Sergeant Marty Wynn, Sergeant Vance Brasher.

27:16.000 --> 27:22.000
Heard tonight were Ben Alexander, Virginia Gregg, Jack Crouchon, Herb Ellis, Vic Rodman.

27:22.000 --> 27:28.000
Script by Frank Burt. Music by Walter Schuman. Hal Gibney speaking.

27:28.000 --> 27:34.000
Watch an entirely different Dragnet case history each week on your local NBC television station.

27:34.000 --> 27:37.000
Please check your newspapers for the day and time.

27:37.000 --> 27:42.000
Chesterfield has brought you Dragnet, transcribed from Los Angeles.

27:42.000 --> 27:49.000
This is it, L&M filters. It stands out from all the rest.

27:49.000 --> 27:57.000
Miracle tip, much more flavor. L&M's got everything. It's the best.

27:57.000 --> 28:02.000
No other cigarette gives you L&M's assurance. Assurance that it is best.

28:02.000 --> 28:09.000
L&M's got everything. Superior taste, superior tobacco, superior filter.

28:09.000 --> 28:11.000
Buy L&M today.

28:11.000 --> 28:14.000
Most of you are Gunsmoke radio fans.

28:14.000 --> 28:21.000
And many of you have written to the makers of Chesterfield and L&M filters, asking them to put Gunsmoke on television too.

28:21.000 --> 28:28.000
Here's the good news. Gunsmoke is going on TV starting Saturday night, September 10th.

28:28.000 --> 28:33.000
If you enjoy Gunsmoke on radio, we're sure you'll go for Gunsmoke on TV.

28:33.000 --> 28:39.000
Now television will have an authentic adult Western, the Gunsmoke you know on radio.

28:39.000 --> 28:45.000
Remember, Saturday night, September 10th, Gunsmoke on TV.

28:45.000 --> 28:48.000
Check your local listings for time and station.

28:48.000 --> 29:02.000
This is the NBC Radio Network.

