WEBVTT

00:00.000 --> 00:03.000
Dragnet.

00:03.000 --> 00:10.000
Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true.

00:11.000 --> 00:18.000
The names have been changed to protect the innocent.

00:18.000 --> 00:24.000
You're a detective sergeant. You're assigned a juvenile detail.

00:24.000 --> 00:28.000
A woman reports that a teenage boy has been stealing food from her home.

00:28.000 --> 00:33.000
She says she's seen him several times. Your job, check it out.

00:38.000 --> 00:41.000
Dragnet. The documented drama of an actual crime.

00:41.000 --> 00:45.000
For the next 30 minutes, in cooperation with the Los Angeles Police Department,

00:45.000 --> 00:52.000
you will travel step by step on the side of the law through an actual case transcribed from official police files.

00:52.000 --> 00:59.000
From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force in action.

01:03.000 --> 01:07.000
It was Tuesday, April 12th. It was warm in Los Angeles. We were working the day watch out of juvenile detail.

01:07.000 --> 01:11.000
My partner is Frank Smith, the boss is Captain Powers. My name is Friday.

01:11.000 --> 01:16.000
I was on my way into the office and it was 7.57 a.m. when I got to the second floor of Georgia Street Juvenile Squadroom.

01:16.000 --> 01:21.000
I don't try to tell me anything for three hours to make a simple phone call. He was arrested at one o'clock this morning.

01:21.000 --> 01:26.000
I didn't hear about it until after four. Now why weren't we contacted immediately? My wife was half out of her mind.

01:26.000 --> 01:28.000
We're sorry about that. Oh, morning, Joe. Morning.

01:28.000 --> 01:32.000
Mr. Neff, this is my partner Sergeant Friday. How are you? This is Vincent Neff's father, Joe.

01:32.000 --> 01:35.000
I see. Were you in on this thing too, Friday? That's right.

01:35.000 --> 01:38.000
Took both of you to arrest a 15-year-old boy, did it? We made the arrest together. Why?

01:38.000 --> 01:42.000
I'd be ashamed to admit it. Well, just what seems to be the trouble, Mr. Neff?

01:42.000 --> 01:44.000
My boy's in jail. He's been there all night. Yes, sir.

01:44.000 --> 01:47.000
I found out about it a couple of hours ago. I want to know why I wasn't called at once.

01:47.000 --> 01:51.000
Well, sir, we called you as soon as we could. Your son wasn't carrying any identification.

01:51.000 --> 01:53.000
He refused to answer our questions. We had no way of knowing who to contact.

01:53.000 --> 01:56.000
He was scared, that's all. You can't blame him for that.

01:56.000 --> 01:59.000
How'd you get his name if he wouldn't tell you? You beat it out of him?

01:59.000 --> 02:01.000
The other boy we picked up decided to cooperate with us.

02:01.000 --> 02:04.000
I'll just bet he did. He wanted to shift some of the blame.

02:04.000 --> 02:08.000
My son's done ending it all. Ending he shouldn't, you can be certain that Lemmered kid put him up to it.

02:08.000 --> 02:11.000
Vincent doesn't even know what this is all about.

02:11.000 --> 02:14.000
You've talked to him, have you? Certainly. He says it's a mistake, the whole thing.

02:14.000 --> 02:17.000
Sure. No, I suppose the police don't make mistakes, huh?

02:17.000 --> 02:20.000
We make them. I'll say you do, and you pull the beauty this time.

02:20.000 --> 02:24.000
It doesn't look that way to us, but... Oh, don't tell me how it looks. I know my son.

02:24.000 --> 02:27.000
I know when he's telling the truth, he says this is a mistake and I believe him.

02:27.000 --> 02:29.000
Well, that's natural, I guess.

02:29.000 --> 02:32.000
You know, I'm not going to make any wild threats or try to go over your heads,

02:32.000 --> 02:35.000
but I want that boy released and I want him released at once.

02:35.000 --> 02:39.000
Sorry, sir, we can't do that. I'm being just as patient as I can with you, Sergeant.

02:39.000 --> 02:41.000
Mr. Knapp, we filed a petition on your son.

02:41.000 --> 02:44.000
There'll be a pre-detention hearing in juvenile court as soon as possible.

02:44.000 --> 02:47.000
The court will decide what happens to him after that. It's out of our hands now.

02:47.000 --> 02:50.000
It wasn't out of your hands last night when you arrested him.

02:50.000 --> 02:52.000
That was our job. Your job is to protect people's rights.

02:52.000 --> 02:55.000
You're supposed to be cops, not bullies. Take it easy, Mr. Knapp.

02:55.000 --> 02:57.000
There's plenty of crime in this town and plenty of criminals.

02:57.000 --> 03:01.000
Robberies, killings, holups. Only trouble is they never get solved.

03:01.000 --> 03:03.000
I guess the police force is too busy manhandling youngsters

03:03.000 --> 03:06.000
and chasing bums out of freight yards, huh? All right, Mr. Knapp.

03:06.000 --> 03:08.000
Too busy or too scared, you're afraid to tackle the real gangsters.

03:08.000 --> 03:12.000
You might get hurt. You'd rather pick on a teenage kid who can't fight back.

03:12.000 --> 03:15.000
Cowards, that's what you really are. You're cowards, not policemen.

03:15.000 --> 03:17.000
Let me ask you something, Neff.

03:17.000 --> 03:19.000
Suppose a couple of guys drive into a filling station.

03:19.000 --> 03:21.000
One of them cracks the owner over the head with a tire iron

03:21.000 --> 03:23.000
while the other one cleans out the cash register.

03:23.000 --> 03:25.000
You think we ought to forget about it or go after him?

03:25.000 --> 03:28.000
I'm not interested in hypothetical cases. I'm talking about my son.

03:28.000 --> 03:29.000
So am I.

03:29.000 --> 03:31.000
What do you mean?

03:31.000 --> 03:33.000
You said you spoke to the boy. Didn't he tell you why he's here?

03:33.000 --> 03:35.000
He said he didn't know.

03:35.000 --> 03:39.000
Is that what it is? You think he's mixed up in a filling station robbery?

03:39.000 --> 03:40.000
Is that where you're holding him?

03:40.000 --> 03:41.000
Maybe you'd better ask him again.

03:41.000 --> 03:43.000
I'm asking you.

03:43.000 --> 03:45.000
Yes, that's right. That's it.

03:45.000 --> 03:47.000
Well, you'd better be able to prove it, Sergeant.

03:47.000 --> 03:49.000
Believe me, you'd just better be able to prove it.

03:49.000 --> 03:52.000
A woman across the street from the station saw two boys drive away.

03:52.000 --> 03:53.000
She got the license number.

03:53.000 --> 03:54.000
Vince doesn't have a car.

03:54.000 --> 03:56.000
It was young Limer's jalopy.

03:56.000 --> 03:58.000
But your son was still with him when we made the arrest.

03:58.000 --> 03:59.000
Well, that doesn't prove anything.

03:59.000 --> 04:01.000
That doesn't prove they were together at the filling station.

04:01.000 --> 04:03.000
It was some other boy, not Vince.

04:03.000 --> 04:04.000
That's what your son says too.

04:04.000 --> 04:05.000
Well, then why don't you believe him?

04:05.000 --> 04:07.000
Limerick gave us a different story.

04:07.000 --> 04:08.000
Well, what do you expect?

04:08.000 --> 04:10.000
He doesn't want to take all the blame.

04:10.000 --> 04:12.000
He's in a jam and he wants some company.

04:12.000 --> 04:14.000
The woman across the street is sure there were two boys, Mr. Neff.

04:14.000 --> 04:17.000
That doesn't make one of them my Vince.

04:17.000 --> 04:19.000
Does she say it was Vince? Is she willing to swear at him?

04:19.000 --> 04:20.000
No, sir.

04:20.000 --> 04:22.000
What about the owner of the station? Has he identified my son?

04:22.000 --> 04:25.000
He can't identify anybody. He's still unconscious.

04:27.000 --> 04:31.000
Well, I'm sorry for him, of course, but you haven't got any right to blame Vince.

04:31.000 --> 04:33.000
And you haven't got any evidence against him either.

04:33.000 --> 04:35.000
We got the tire iron that was used in the slugging, Neff.

04:35.000 --> 04:36.000
Well, what about it?

04:36.000 --> 04:38.000
We had it checked by Laiton Prince.

04:38.000 --> 04:39.000
Well?

04:39.000 --> 04:41.000
They found a set.

04:42.000 --> 04:46.000
Well, they can't be Vince's fingerprints. They can't be.

04:46.000 --> 04:48.000
I'm afraid they are.

04:49.000 --> 04:52.000
No, no, you're wrong. You made a mistake.

04:52.000 --> 04:54.000
Not this time.

04:55.000 --> 04:57.000
Look, we're sorry, Mr. Neff.

04:57.000 --> 05:02.000
Why would Vince do a thing like this? There's no reason.

05:02.000 --> 05:05.000
He's had everything. Everything we could give him.

05:06.000 --> 05:09.000
It'd be different if we were poor, if he didn't get an allowance every week.

05:09.000 --> 05:10.000
Yeah.

05:11.000 --> 05:13.000
There's just no reason.

05:13.000 --> 05:15.000
No, sir, I guess he found one.

05:17.000 --> 05:20.000
Well, I... I'm sorry.

05:21.000 --> 05:23.000
Sorry if I was a little rough on you.

05:23.000 --> 05:24.000
It's all right.

05:24.000 --> 05:28.000
I'd better get on home now. His mother...

05:29.000 --> 05:31.000
She'll want to know if he's all right.

05:31.000 --> 05:32.000
Yes, sir.

05:33.000 --> 05:35.000
Oh, I've...

05:35.000 --> 05:36.000
There's one thing.

05:36.000 --> 05:37.000
Yes, sir?

05:37.000 --> 05:40.000
If he really did this terrible thing, I'm...

05:40.000 --> 05:43.000
I'm glad you caught him right away, right after it happened.

05:44.000 --> 05:45.000
Now we've got a chance.

05:45.000 --> 05:46.000
Sir?

05:46.000 --> 05:48.000
But it won't happen again.

05:48.000 --> 05:50.000
But it won't happen again.

06:01.000 --> 06:02.000
What do you got there?

06:02.000 --> 06:04.000
Huh? Oh.

06:04.000 --> 06:06.000
I didn't realize I still had it with me.

06:06.000 --> 06:07.000
What is it?

06:07.000 --> 06:10.000
It's one of those puzzles with numbers you move around, try to line them up.

06:10.000 --> 06:13.000
The kids brought it home last night. I was showing them how to work it.

06:13.000 --> 06:15.000
Guess it stuck it in my pocket.

06:15.000 --> 06:18.000
It's a real easy job.

06:18.000 --> 06:19.000
There you see.

06:19.000 --> 06:21.000
I got them all in order. One...

06:21.000 --> 06:23.000
Hmm. That's funny.

06:23.000 --> 06:24.000
Why? What's the matter?

06:24.000 --> 06:25.000
Nothing. Nothing.

06:25.000 --> 06:28.000
I just had a couple out of sequence sets off.

06:30.000 --> 06:31.000
Well?

06:31.000 --> 06:34.000
Won't give me a minute, can't you, Joe?

06:35.000 --> 06:37.000
You got three numbers in the wrong place now.

06:37.000 --> 06:40.000
Look, Joe, I can't work the puzzle when you're watching me like that.

06:40.000 --> 06:42.000
Oh, I see. I get it.

06:42.000 --> 06:44.000
It's a juvenile Friday.

06:44.000 --> 06:46.000
Yes, ma'am.

06:46.000 --> 06:48.000
I see.

06:48.000 --> 06:50.000
Well, do you know the boy?

06:51.000 --> 06:53.000
Will you give me your address, please?

06:54.000 --> 06:55.000
All right.

06:55.000 --> 06:56.000
I have it.

06:56.000 --> 06:57.000
What?

06:57.000 --> 06:58.000
Yes, ma'am, we would.

06:58.000 --> 07:00.000
Will you be home?

07:00.000 --> 07:02.000
All right. Thank you very much.

07:03.000 --> 07:05.000
Lady up on the Hollywood Hills.

07:05.000 --> 07:06.000
Yeah?

07:06.000 --> 07:08.000
Some youngster's been stealing groceries out of her garage.

07:08.000 --> 07:09.000
She know who it is?

07:09.000 --> 07:10.000
She's got a pretty good idea.

07:10.000 --> 07:11.000
Yeah?

07:11.000 --> 07:12.000
I just caught him.

07:23.000 --> 07:26.000
Frank and I left the office and drove out to a hillside address on Edgewood Drive,

07:26.000 --> 07:28.000
two miles north of Hollywood Boulevard.

07:28.000 --> 07:30.000
It was 9.17 a.m. when we got there.

07:30.000 --> 07:33.000
Well, there isn't too much to tell.

07:33.000 --> 07:37.000
A week, ten days ago, I started listening things from the garage here.

07:37.000 --> 07:38.000
What sort of things?

07:38.000 --> 07:41.000
Hand goods. I keep an extra supply on those shelves over there in the corner.

07:41.000 --> 07:42.000
I see.

07:42.000 --> 07:45.000
Well, there wasn't much gone. Just a couple of items now and then.

07:45.000 --> 07:49.000
First, I wasn't even certain. I thought maybe I'd used them up myself and forgot about it.

07:49.000 --> 07:50.000
Mm-hmm.

07:50.000 --> 07:52.000
Then this morning I saw him.

07:52.000 --> 07:54.000
It was right after Frank went to work.

07:54.000 --> 07:56.000
Well, how about what time would that be?

07:56.000 --> 07:59.000
7 a.m. That's when he leaves. No later than 5 after.

07:59.000 --> 08:00.000
Mm-hmm.

08:00.000 --> 08:03.000
I was doing up the breakfast dishes and I heard somebody fussing around the garage.

08:03.000 --> 08:07.000
By the time I got to the back door, he was sneaking off across the yard.

08:07.000 --> 08:09.000
I gave a shout and started after him.

08:09.000 --> 08:10.000
What happened then?

08:10.000 --> 08:13.000
I guess my yelling kind of took him by surprise.

08:13.000 --> 08:16.000
Anyway, he turned around and dropped the stuff he was holding.

08:16.000 --> 08:18.000
He sure didn't wait to pick it up, though.

08:18.000 --> 08:20.000
He started off as fast as his legs would carry him.

08:20.000 --> 08:23.000
He headed up the hill there. That was the last I saw of him.

08:23.000 --> 08:25.000
Well, now, just what was it he dropped, Miss Roman?

08:25.000 --> 08:29.000
A couple of cans and my groceries and a big paper bag.

08:29.000 --> 08:32.000
That's it there on the stool there.

08:32.000 --> 08:35.000
I looked inside.

08:35.000 --> 08:38.000
Maybe I shouldn't have, but I thought it might be some more McCann goods.

08:38.000 --> 08:41.000
That's all right.

08:41.000 --> 08:42.000
What do you got, Joe?

08:42.000 --> 08:44.000
Books. Huh?

08:44.000 --> 08:46.000
Books here.

08:46.000 --> 08:51.000
Theoretical physics, principles of dynamics, frontiers of molecular structure.

08:51.000 --> 08:55.000
If you make head or tail of them, myself, must be something he's studying.

08:55.000 --> 08:56.000
Yes, ma'am.

08:56.000 --> 08:58.000
His name in them?

08:58.000 --> 09:00.000
No.

09:00.000 --> 09:02.000
No, they're all from the Hollywood Library.

09:02.000 --> 09:04.000
Mm-hmm.

09:04.000 --> 09:06.000
I wonder if you could tell us what he looks like, Miss Roman.

09:06.000 --> 09:08.000
Yes, I guess so.

09:08.000 --> 09:10.000
First off, I'd say he looks like books.

09:10.000 --> 09:12.000
Does he?

09:12.000 --> 09:14.000
You know, the study, I'd say.

09:14.000 --> 09:16.000
Sort of thin and pinched.

09:16.000 --> 09:17.000
Mm-hmm.

09:17.000 --> 09:20.000
Blondish hair, light-complected.

09:20.000 --> 09:22.000
About how tall is he?

09:22.000 --> 09:24.000
Five feet, six or seven.

09:24.000 --> 09:27.000
Might have looked taller than he really is on account of being so thin.

09:27.000 --> 09:29.000
About how old would you say he was?

09:29.000 --> 09:32.000
Fifteen, sixteen, somewhere in there, just a youngster.

09:32.000 --> 09:34.000
Did you notice his clothes?

09:34.000 --> 09:36.000
Hat on pants looked pretty worn.

09:36.000 --> 09:38.000
And the sweater?

09:38.000 --> 09:40.000
What about the color?

09:40.000 --> 09:42.000
The sweater was blue. Pants were too faded to tell.

09:42.000 --> 09:44.000
Now, I want you to understand one thing, Mr. Friday.

09:44.000 --> 09:46.000
Yes, ma'am.

09:46.000 --> 09:48.000
I'm not real upset about him taking our food.

09:48.000 --> 09:50.000
If he needs it, that is.

09:50.000 --> 09:54.000
It just seems to me there ought to be a better way of going about it.

09:54.000 --> 09:56.000
Nobody has to steal.

09:56.000 --> 09:58.000
Is today the first time you ever saw this boy, Miss Roman?

09:58.000 --> 10:00.000
Oh, no, no, no, no.

10:00.000 --> 10:02.000
I've seen him a couple of times before.

10:02.000 --> 10:05.000
One or two mornings he walked past the house on his way down the hill.

10:05.000 --> 10:08.000
Other evening I saw him heading back up.

10:08.000 --> 10:12.000
Of course, I didn't connect him with my missing groceries then.

10:12.000 --> 10:14.000
Well, we'll have a look around.

10:14.000 --> 10:16.000
If he just lives up on the hill, he shouldn't be too hard to find.

10:16.000 --> 10:19.000
Oh, no. No, Mr. Friday. He doesn't live up there.

10:19.000 --> 10:20.000
Nobody does.

10:20.000 --> 10:21.000
Ma'am.

10:21.000 --> 10:25.000
Edgewood Drive gives out a hundred yards beyond us, just around the next curve.

10:25.000 --> 10:26.000
Oh, I see.

10:26.000 --> 10:30.000
Well, we'll have to go back to the house.

10:36.000 --> 10:38.000
Nine thirty-two a.m.

10:38.000 --> 10:40.000
Frank and I left Mrs. Roman.

10:40.000 --> 10:44.000
We drove up to the end of Edgewood Drive and we got out of the car.

10:46.000 --> 10:47.000
Well, she's right, Jim.

10:47.000 --> 10:48.000
What's that?

10:48.000 --> 10:50.000
No place for anybody to live around here.

10:50.000 --> 10:51.000
You'd think you were way out in the country.

10:51.000 --> 10:53.000
Yeah.

10:53.000 --> 10:54.000
Frank.

10:54.000 --> 10:55.000
Huh?

10:55.000 --> 10:56.000
Hello.

10:56.000 --> 10:57.000
What?

10:57.000 --> 10:58.000
See, right behind that tree?

10:58.000 --> 10:59.000
Oh, yeah.

10:59.000 --> 11:00.000
What's it look like to you?

11:00.000 --> 11:01.000
I don't know.

11:01.000 --> 11:02.000
Oh, I guess.

11:02.000 --> 11:03.000
What?

11:03.000 --> 11:04.000
Maybe that's where he set up housekeeping.

11:04.000 --> 11:06.000
What are you talking about, Joe?

11:06.000 --> 11:07.000
Well, didn't you ever try it when you were a kid?

11:07.000 --> 11:08.000
Try what?

11:08.000 --> 11:10.000
Hiding out in the cave.

11:19.000 --> 11:21.000
We climbed up the side of the hill.

11:21.000 --> 11:24.000
About two hundred yards east of the road, we came to a small hole.

11:24.000 --> 11:26.000
Behind this opening was a shallow natural cave.

11:26.000 --> 11:28.000
Frank and I crawled inside.

11:28.000 --> 11:31.000
The cave was about eight feet long and four feet wide.

11:31.000 --> 11:35.000
The boy we were looking for was not there, but there was plenty of evidence that this was where he'd been living.

11:35.000 --> 11:37.000
A sleeping bag was rolled up in one corner.

11:37.000 --> 11:39.000
Beside it was a small supply of canned food.

11:39.000 --> 11:43.000
We found ten or twelve notebooks filled with handwritten mathematical equations.

11:43.000 --> 11:47.000
And some fifty textbooks on advanced physics or higher mathematics.

11:49.000 --> 11:52.000
He sure believes in making use of the public library.

11:52.000 --> 11:53.000
Yeah, he does, doesn't he?

11:53.000 --> 11:55.000
Just about every branch in town.

11:55.000 --> 11:57.000
Well, I suppose there are worse things they could be reading.

11:57.000 --> 11:58.000
Yeah.

12:01.000 --> 12:03.000
Looks like they aren't all library books.

12:03.000 --> 12:05.000
What do you got, Joe?

12:05.000 --> 12:06.000
There's a couple here with book plates.

12:06.000 --> 12:07.000
Huh?

12:07.000 --> 12:09.000
Owner's names in them.

12:18.000 --> 12:22.000
Book plates in three of the texts indicated that they were owned by a person named Carl Windermann.

12:22.000 --> 12:26.000
All the other volumes were the property of various Los Angeles libraries.

12:26.000 --> 12:31.000
We contacted the office and made arrangements for another team of juvenile officers to stake out on the cave.

12:31.000 --> 12:34.000
On our way downtown, we stopped off at the Hollywood Library.

12:34.000 --> 12:37.000
We showed the librarian several volumes which belonged to that branch.

12:37.000 --> 12:40.000
Her records indicated that the books had not been checked out.

12:40.000 --> 12:42.000
She had no idea who had taken them or when.

12:43.000 --> 12:44.000
Eleven thirteen a.m.

12:44.000 --> 12:47.000
We put out a local with a boy's description and we checked with missing persons.

12:47.000 --> 12:50.000
As far as we could tell, they had not been reported missing.

12:50.000 --> 12:52.000
Eleven forty six a.m.

12:52.000 --> 12:54.000
Frank and I made several calls to branch libraries.

12:54.000 --> 12:58.000
They all said that the books in question had been removed from their shelves without authorization.

12:58.000 --> 13:01.000
We checked the phone directories for the name Carl Windermann.

13:01.000 --> 13:05.000
At twelve oh six p.m. we reached him in his office at Bradfield University.

13:05.000 --> 13:07.000
Yes sir, I think.

13:08.000 --> 13:10.000
Well, I'd be happy to use your any time you say.

13:11.000 --> 13:13.000
I'd be fine with that.

13:13.000 --> 13:14.000
Yes sir.

13:14.000 --> 13:16.000
Well, thanks very much.

13:17.000 --> 13:19.000
That's the right guy, Joe. Head of the physics department.

13:19.000 --> 13:21.000
You know anything that might help us?

13:21.000 --> 13:23.000
Yeah, he knows the boy.

13:29.000 --> 13:30.000
Four sixteen p.m.

13:30.000 --> 13:32.000
Frank and I drove out to the Bradfield campus.

13:32.000 --> 13:35.000
We met with Dr. Carl Windermann in his office on the second floor of the science building.

13:36.000 --> 13:38.000
Yes, yes, I talked to the boy several times.

13:39.000 --> 13:41.000
Did you know he had these books of yours?

13:41.000 --> 13:43.000
Of course, I loaned them to him.

13:43.000 --> 13:44.000
Oh, I see.

13:44.000 --> 13:45.000
How'd you happen to meet him, doctor?

13:45.000 --> 13:46.000
It was here at the university.

13:46.000 --> 13:47.000
Yes sir.

13:47.000 --> 13:50.000
He came to see me, he had read some articles of mine, he wished to discuss them.

13:50.000 --> 13:51.000
What's that?

13:51.000 --> 13:54.000
It was not presumptuous, he has a brilliant mind, extraordinary.

13:54.000 --> 13:55.000
I see.

13:55.000 --> 13:57.000
And he also wished to inquire about enrolling.

13:57.000 --> 13:59.000
He asked about a scholarship.

13:59.000 --> 14:02.000
I tried to discourage him for a year or so at least, he's very young.

14:02.000 --> 14:04.000
Did he say how old he was?

14:04.000 --> 14:07.000
Eighteen, that is what he told me. I'm afraid it is not the truth.

14:07.000 --> 14:09.000
About how old would you say he is?

14:09.000 --> 14:10.000
Perhaps sixteen.

14:10.000 --> 14:11.000
Do you know his name, sir?

14:11.000 --> 14:12.000
Peter.

14:12.000 --> 14:13.000
And his last name?

14:13.000 --> 14:17.000
I suppose he told me, but I'm afraid I do not remember the typical absent-minded professor.

14:17.000 --> 14:19.000
What about his family, did he mention them?

14:19.000 --> 14:24.000
No. I imagine they are not well to do with the way he was dressed, the inquiry about a scholarship.

14:24.000 --> 14:25.000
Yes sir.

14:25.000 --> 14:26.000
Did he say where he lives?

14:26.000 --> 14:27.000
In Los Angeles, that's all.

14:27.000 --> 14:28.000
Mm-hmm.

14:28.000 --> 14:32.000
Oh wait, I think he did mention something about recently coming to California.

14:32.000 --> 14:33.000
Mm-hmm.

14:33.000 --> 14:35.000
From one of the eastern states, Pennsylvania perhaps.

14:35.000 --> 14:37.000
You wouldn't know which town, would you?

14:37.000 --> 14:38.000
No, I'm sorry.

14:38.000 --> 14:41.000
Is there anything else you can tell us about him, Dr. Winderman?

14:41.000 --> 14:44.000
Well, I would say he is a happy boy.

14:44.000 --> 14:45.000
You say he's unhappy?

14:45.000 --> 14:46.000
Yes, sir.

14:46.000 --> 14:47.000
What do you mean?

14:47.000 --> 14:52.000
Lonely, aloof. It must be very difficult for him, other people.

14:52.000 --> 14:55.000
At children his age, he would be unable to talk to them.

14:55.000 --> 14:58.000
They would have nothing in common, even adults.

14:58.000 --> 14:59.000
I see.

14:59.000 --> 15:04.000
A brilliant mind does not necessarily make for a well-adjusted person, especially in one so young.

15:04.000 --> 15:06.000
Well, thank you very much, Dr. Winderman.

15:06.000 --> 15:08.000
Leave me one of our cards.

15:08.000 --> 15:11.000
If you should hear from him again, would you get in touch with us, please?

15:11.000 --> 15:12.000
Yes, of course.

15:12.000 --> 15:14.000
If there's anything I can do for Peter...

15:14.000 --> 15:15.000
That's very kind of you.

15:15.000 --> 15:18.000
Is he in some kind of trouble?

15:18.000 --> 15:19.000
Well, we don't know yet, sir.

15:19.000 --> 15:21.000
I did not mean to pry, forgive me.

15:21.000 --> 15:25.000
Well, the fact is he's been borrowing some books that don't belong to him.

15:25.000 --> 15:26.000
Books?

15:26.000 --> 15:27.000
Yes, sir, from libraries around town.

15:27.000 --> 15:31.000
To want to read, to want to learn, is that such a serious crime?

15:31.000 --> 15:32.000
It does not seem like one to me.

15:32.000 --> 15:33.000
Yes, sir.

15:33.000 --> 15:35.000
And is that all he's done?

15:35.000 --> 15:38.000
Well, he's taken some other things, too, food, canned goods.

15:38.000 --> 15:40.000
Yes, of course, I should have known.

15:40.000 --> 15:42.000
When he was here, I should have known.

15:42.000 --> 15:43.000
Thank you, partner.

15:43.000 --> 15:45.000
But it has been so long since I've seen one.

15:45.000 --> 15:46.000
What's that, sir?

15:46.000 --> 15:47.000
A boy who was hungry.

15:57.000 --> 15:59.000
Frank and I went back to the office.

15:59.000 --> 16:02.000
The officers on stakeout reported that the boy had not returned to the cave.

16:02.000 --> 16:04.000
The stakeout was continued.

16:04.000 --> 16:05.000
7.48 p.m.

16:08.000 --> 16:10.000
You still fooling with that thing?

16:10.000 --> 16:12.000
I wasn't even thinking, Joe.

16:12.000 --> 16:14.000
I just happened to reach him in my pocket.

16:14.000 --> 16:15.000
Let me see, did you get him in order yet?

16:15.000 --> 16:16.000
I wasn't trying, Joe.

16:16.000 --> 16:19.000
I told you, I didn't even know I was fooling with it.

16:19.000 --> 16:20.000
I get it.

16:20.000 --> 16:21.000
I wasn't trying.

16:21.000 --> 16:22.000
Yeah.

16:22.000 --> 16:24.000
Criminal Friday.

16:24.000 --> 16:25.000
Yeah.

16:25.000 --> 16:27.000
Uh-huh.

16:27.000 --> 16:29.000
Whereabouts?

16:29.000 --> 16:30.000
Okay.

16:30.000 --> 16:31.000
We'll be right over.

16:31.000 --> 16:33.000
Thank you.

16:33.000 --> 16:36.000
Kid walked into a grocery store, walked out without paying for his groceries.

16:36.000 --> 16:37.000
Sound like our boy.

16:37.000 --> 16:39.000
Stores on the corner of Green Street and Edgewood.

16:47.000 --> 16:51.000
Frank and I drove out to the Huggins' grocery store on the corner of Green and Edgewood.

16:51.000 --> 16:52.000
8.17 p.m.

16:52.000 --> 16:54.000
We pulled up and went inside.

16:54.000 --> 16:56.000
I was waiting on another customer.

16:56.000 --> 16:58.000
I didn't pay much attention to him.

16:58.000 --> 17:00.000
Next thing I knew, he was sneaking out the door.

17:00.000 --> 17:02.000
Yeah, so what can I do for you?

17:02.000 --> 17:03.000
We're police officers.

17:03.000 --> 17:04.000
This is Frank Smith.

17:04.000 --> 17:05.000
My name's Friday.

17:05.000 --> 17:06.000
You from Central?

17:05.000 --> 17:06.000
That's right.

17:06.000 --> 17:07.000
I'm Davis Hollywood.

17:07.000 --> 17:08.000
Did you get a description here?

17:08.000 --> 17:09.000
Yeah, my partner's out looking around.

17:09.000 --> 17:10.000
I'll give him a hand.

17:10.000 --> 17:11.000
Okay, thank you.

17:11.000 --> 17:12.000
So, will you take care of the report?

17:12.000 --> 17:13.000
Yeah, we will.

17:13.000 --> 17:14.000
Thanks.

17:14.000 --> 17:17.000
Now, this ain't no big robbery or anything like that.

17:17.000 --> 17:19.000
He was just a kid, you understand?

17:19.000 --> 17:20.000
Yes, sir.

17:20.000 --> 17:21.000
Could you tell us what he looked like?

17:21.000 --> 17:23.000
Mr. Huggins, Andy Huggins.

17:23.000 --> 17:24.000
There seems a sign on the window there.

17:24.000 --> 17:25.000
Yes, sir.

17:25.000 --> 17:26.000
I see.

17:26.000 --> 17:27.000
Well, like I said, he was a kid.

17:27.000 --> 17:28.000
Uh-huh.

17:28.000 --> 17:29.000
Teenage, about halfway.

17:29.000 --> 17:30.000
How's that?

17:30.000 --> 17:33.000
Halfway in his teens, you know, about 15 or 16.

17:33.000 --> 17:34.000
I see.

17:34.000 --> 17:36.000
Light hair, thin in a rail.

17:36.000 --> 17:37.000
How was he dressed, sir?

17:37.000 --> 17:38.000
Pants, sweater.

17:38.000 --> 17:39.000
I see.

17:39.000 --> 17:42.000
Just what did he take from your store, Mr. Huggins?

17:42.000 --> 17:44.000
Well, I couldn't say for certain.

17:44.000 --> 17:48.000
I wouldn't have known he took anything if it hadn't dropped out from under his sweater

17:48.000 --> 17:50.000
when he was sneaking out the door.

17:50.000 --> 17:51.000
Yeah.

17:51.000 --> 17:52.000
A can of corned beef.

17:52.000 --> 17:53.000
That's what it was.

17:53.000 --> 17:54.000
It fell.

17:54.000 --> 17:56.000
Did you see which way he went?

17:56.000 --> 17:58.000
Out the door, up the street.

17:58.000 --> 18:01.000
I told the other policeman, I guess they were after him.

18:01.000 --> 18:02.000
Yes, sir.

18:02.000 --> 18:05.000
I don't know whether I've done right or not.

18:05.000 --> 18:06.000
How's that?

18:06.000 --> 18:07.000
It's important.

18:07.000 --> 18:10.000
I expect it seems like a lot of fuss about a few groceries.

18:10.000 --> 18:11.000
No, sir.

18:11.000 --> 18:16.000
The trouble is you let one of them get away with something like this, the news gets around.

18:16.000 --> 18:19.000
Next thing you know, the store is full of them, you know.

18:19.000 --> 18:20.000
The kids try to steal your blinds.

18:20.000 --> 18:21.000
Yes, sir, we understand.

18:21.000 --> 18:23.000
Where's the plague of locusts?

18:23.000 --> 18:24.000
Sergeant.

18:24.000 --> 18:25.000
Yeah, David.

18:25.000 --> 18:26.000
Out in the car.

18:26.000 --> 18:27.000
What?

18:27.000 --> 18:41.000
The patrol car officers had found the boy hiding in an alley a few blocks west of the grocery store.

18:41.000 --> 18:44.000
We transferred him to our vehicle and drove him down to Georgia Street.

18:44.000 --> 18:45.000
9.46 p.m.

18:45.000 --> 18:49.000
We took him up to the interrogation room for questioning.

18:49.000 --> 18:54.000
Sit down, son.

18:54.000 --> 18:57.000
All right, now you want to tell us about it?

18:57.000 --> 18:58.000
About what?

18:58.000 --> 19:01.000
Well, let's start with your name.

19:01.000 --> 19:02.000
Well.

19:02.000 --> 19:03.000
Paul.

19:03.000 --> 19:04.000
Paul what?

19:04.000 --> 19:05.000
Jones.

19:05.000 --> 19:06.000
You sure about that, are you?

19:06.000 --> 19:07.000
I don't know my own name.

19:07.000 --> 19:08.000
Yeah, you should.

19:08.000 --> 19:09.000
Where do you live, Paul?

19:09.000 --> 19:10.000
San Diego.

19:10.000 --> 19:11.000
What are you doing in L.A.?

19:11.000 --> 19:12.000
Just looking around, that's all.

19:12.000 --> 19:13.000
What's your address, son?

19:13.000 --> 19:14.000
Huh?

19:14.000 --> 19:15.000
In San Diego, what's your address?

19:15.000 --> 19:16.000
I don't know.

19:16.000 --> 19:19.000
You know your name, but you don't know where you live.

19:19.000 --> 19:21.000
I only moved to California a few weeks ago.

19:21.000 --> 19:24.000
You live with your folks?

19:24.000 --> 19:25.000
Sure.

19:25.000 --> 19:26.000
They have a telephone?

19:26.000 --> 19:27.000
Uh-huh.

19:27.000 --> 19:28.000
What's father's name?

19:28.000 --> 19:29.000
Bill.

19:29.000 --> 19:30.000
Bill Jones.

19:30.000 --> 19:33.000
How long have you been in Los Angeles, son?

19:33.000 --> 19:34.000
Just today.

19:34.000 --> 19:35.000
Just today.

19:35.000 --> 19:36.000
He checked in this morning.

19:36.000 --> 19:39.000
Did you ever hear of a man named Carl Windermann?

19:39.000 --> 19:40.000
Who is he?

19:40.000 --> 19:43.000
Now look, Pete, you're not doing yourself any good here.

19:43.000 --> 19:46.000
Do you know what I said?

19:46.000 --> 19:47.000
My name's Paul.

19:47.000 --> 19:50.000
Why'd you steal that stuff from the grocery store, son?

19:50.000 --> 19:51.000
I don't know.

19:51.000 --> 19:54.000
What kind of an answer is that?

19:54.000 --> 19:55.000
You're in trouble, Pete.

19:55.000 --> 19:56.000
Serious trouble.

19:56.000 --> 19:57.000
Am I?

19:57.000 --> 19:59.000
All right, you won't tell us, we'll tell you.

19:59.000 --> 20:01.000
You didn't come to Los Angeles today.

20:01.000 --> 20:02.000
You've been here for a couple of weeks.

20:02.000 --> 20:04.000
You've been living in a cave up in the Hollywood Hills.

20:04.000 --> 20:05.000
Yeah?

20:05.000 --> 20:07.000
And this grocery store tonight isn't the first time you've gotten out of line.

20:07.000 --> 20:09.000
Why'd you take all those books, son?

20:09.000 --> 20:10.000
What books?

20:10.000 --> 20:14.000
Well, it just shows you how much these college professors really know.

20:14.000 --> 20:15.000
Huh?

20:15.000 --> 20:16.000
Like that Dr. Windermann?

20:16.000 --> 20:18.000
He says you're a smart kid.

20:18.000 --> 20:20.000
You've got a real good head on your shoulders.

20:20.000 --> 20:23.000
Well, he's a pretty poor judge of brains, isn't he?

20:23.000 --> 20:24.000
Why, you know about it.

20:24.000 --> 20:25.000
Yeah?

20:25.000 --> 20:27.000
He's so far ahead of you guys.

20:27.000 --> 20:30.000
I thought you never heard of him.

20:30.000 --> 20:32.000
All right, now, Pete, let's quit fooling around.

20:32.000 --> 20:34.000
Let's have it straight, all of it.

20:34.000 --> 20:35.000
What do you want?

20:35.000 --> 20:36.000
Your name isn't Paul Jones.

20:36.000 --> 20:37.000
Now, what is it?

20:37.000 --> 20:38.000
Siler.

20:38.000 --> 20:39.000
Pete Siler?

20:39.000 --> 20:40.000
Yeah.

20:40.000 --> 20:41.000
Where's your home?

20:41.000 --> 20:42.000
You found it.

20:42.000 --> 20:43.000
I didn't mean that cave.

20:43.000 --> 20:44.000
Your real home.

20:44.000 --> 20:45.000
I don't know.

20:45.000 --> 20:46.000
I used to live with my sis back in Philly.

20:46.000 --> 20:47.000
Well, what happened?

20:47.000 --> 20:48.000
She got married.

20:48.000 --> 20:49.000
Do me out.

20:49.000 --> 20:50.000
What about your folks?

20:50.000 --> 20:51.000
They're dead.

20:51.000 --> 20:54.000
What the heck are you doing?

20:54.000 --> 20:55.000
That thing.

20:55.000 --> 20:56.000
It's just a puzzle.

20:56.000 --> 21:00.000
You're supposed to line up the numbers, 1 through 15.

21:00.000 --> 21:01.000
Yeah?

21:01.000 --> 21:02.000
You want to try it?

21:02.000 --> 21:03.000
Is that all?

21:03.000 --> 21:04.000
Just line them up?

21:04.000 --> 21:05.000
Sure.

21:05.000 --> 21:06.000
Now what?

21:06.000 --> 21:18.000
Well, that's it, I guess.

21:18.000 --> 21:19.000
Oh.

21:19.000 --> 21:22.000
Why'd you come out to California, Pete?

21:22.000 --> 21:24.000
I wanted to go to college.

21:24.000 --> 21:25.000
Thought maybe I could study physics.

21:25.000 --> 21:27.000
Did you finish high school?

21:27.000 --> 21:29.000
No, not the history and English part.

21:29.000 --> 21:30.000
What do you mean?

21:30.000 --> 21:31.000
Science and math.

21:31.000 --> 21:33.000
I finished them a couple of years ago when I was a kid.

21:33.000 --> 21:35.000
Just how old are you?

21:35.000 --> 21:36.000
I'm 18, almost.

21:36.000 --> 21:39.000
Be harder if you didn't look at it.

21:39.000 --> 21:40.000
Huh?

21:40.000 --> 21:41.000
That puzzle.

21:41.000 --> 21:42.000
Yeah?

21:42.000 --> 21:45.000
You know, let the guy see it first so he knows just where the numbers are.

21:45.000 --> 21:46.000
Oh, yeah.

21:46.000 --> 21:49.000
Then make him work it with his hands beyond his back, for memory.

21:49.000 --> 21:50.000
Huh.

21:50.000 --> 21:51.000
Be harder that way.

21:51.000 --> 21:52.000
Yeah.

21:52.000 --> 21:53.000
I'll show you.

21:53.000 --> 21:58.000
Go ahead, mix them up.

21:58.000 --> 21:59.000
Okay.

21:59.000 --> 22:03.000
I thought you were going to memorize it first.

22:03.000 --> 22:08.000
Take a look.

22:08.000 --> 22:09.000
I get them right?

22:09.000 --> 22:10.000
Yeah.

22:10.000 --> 22:12.000
It's harder that way, though.

22:12.000 --> 22:14.000
All right, Pete, now let's go back to it.

22:14.000 --> 22:15.000
Why'd you take all those books?

22:15.000 --> 22:16.000
I wanted to study them.

22:16.000 --> 22:18.000
I was going to return them when I was through.

22:18.000 --> 22:21.000
I couldn't get a library card without a real address.

22:21.000 --> 22:23.000
What about the canned goods you've been stealing?

22:23.000 --> 22:25.000
It wasn't much, just enough to eat.

22:25.000 --> 22:28.000
What's going to happen to me now?

22:28.000 --> 22:29.000
Well, that's not up to us.

22:29.000 --> 22:30.000
Oh?

22:30.000 --> 22:31.000
What do you think ought to happen?

22:31.000 --> 22:33.000
I don't know.

22:33.000 --> 22:35.000
I don't see where I did anything so wrong.

22:35.000 --> 22:36.000
You don't?

22:36.000 --> 22:37.000
Well, did I?

22:37.000 --> 22:39.000
You stole books, you stole food.

22:39.000 --> 22:41.000
It causes a lot of trouble.

22:41.000 --> 22:42.000
Yeah.

22:42.000 --> 22:45.000
Well, you're the whiz at math, aren't you?

22:45.000 --> 22:46.000
Huh?

22:46.000 --> 22:48.000
You added up.

22:55.000 --> 22:58.000
Ladies and gentlemen, the story you've just heard is true.

22:58.000 --> 23:01.000
The names were changed to protect the innocent.

23:01.000 --> 23:04.000
On April 16th, a hearing was held in Juvenile Court,

23:04.000 --> 23:07.000
the state of California, in and for the county of Los Angeles.

23:15.000 --> 23:18.000
Peter Ellis Siler was made a ward of the Juvenile Court

23:18.000 --> 23:20.000
and was placed in a foster home.

23:20.000 --> 23:22.000
Through the efforts of Dr. Carl Windermann,

23:22.000 --> 23:25.000
he was permitted to enroll in Bradfield University

23:25.000 --> 23:29.000
as a special student in the field of higher mathematics and physics.

23:31.000 --> 23:33.000
You have just heard Dragnet,

23:33.000 --> 23:35.000
the authentic story of your police force in action

23:35.000 --> 23:37.000
and starring Jack Webb,

23:37.000 --> 23:56.000
a presentation of the United States Armed Forces Radio Service.

24:37.000 --> 24:46.000
© BF-WATCH TV 2021

