WEBVTT

00:00.000 --> 00:03.000
Dragnet.

00:03.000 --> 00:12.000
Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true.

00:12.000 --> 00:23.000
The names have been changed to protect the innocent.

00:23.000 --> 00:24.000
You're a detective sergeant.

00:24.000 --> 00:26.000
You're assigned a robbery detail.

00:26.000 --> 00:29.000
A gunman has robbed a bank in your city.

00:29.000 --> 00:32.000
From his method of operation, you know he's dangerous.

00:32.000 --> 00:34.000
Your job, get him.

00:34.000 --> 00:40.000
Dragnet.

00:40.000 --> 00:43.000
The documented drama of an actual crime.

00:43.000 --> 00:47.000
For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department,

00:47.000 --> 00:54.000
you will travel step by step on the side of the law through an actual case transcribed from official police files.

00:54.000 --> 00:57.000
From beginning to end, from crime to punishment,

00:57.000 --> 01:04.000
Dragnet is the story of your police force in action.

01:04.000 --> 01:07.000
It was Wednesday, May 4th. It was warm in Los Angeles.

01:07.000 --> 01:09.000
We were working the day watch out a robbery detail.

01:09.000 --> 01:12.000
My partner is Frank Smith, the boss of Chief Detective Stab Brown.

01:12.000 --> 01:13.000
My name is Friday.

01:13.000 --> 01:17.000
It was 12.36 p.m. when I got the call and it took me eight minutes to get back to the city hall.

01:17.000 --> 01:19.000
Robbery squad room.

01:19.000 --> 01:20.000
That you, Joe?

01:20.000 --> 01:21.000
Yeah.

01:21.000 --> 01:22.000
Back here.

01:22.000 --> 01:23.000
What's up?

01:23.000 --> 01:25.000
Bank job and slugging. We've got a rule on.

01:25.000 --> 01:26.000
Where?

01:26.000 --> 01:27.000
Anybody else on it?

01:27.000 --> 01:28.000
Yeah, J.J. and Murph went out.

01:28.000 --> 01:29.000
All right, let's go.

01:29.000 --> 01:30.000
Friday, Smith?

01:30.000 --> 01:31.000
Yeah, Luca.

01:31.000 --> 01:32.000
You two gonna cover the bank holdup?

01:32.000 --> 01:33.000
Yeah, we're just leaving.

01:33.000 --> 01:35.000
Dono called in. He's out with J.J. and Murph.

01:35.000 --> 01:36.000
They got it covered out there.

01:36.000 --> 01:38.000
Skipper wants you to tag Georgia Street and talk to the guard.

01:38.000 --> 01:40.000
See if you can get any information out of him.

01:40.000 --> 01:41.000
All right. What's the name?

01:41.000 --> 01:43.000
I haven't got it. There's a uniformed man with him.

01:43.000 --> 01:44.000
Old guy's in pretty bad shape.

01:44.000 --> 01:45.000
Yeah.

01:45.000 --> 01:47.000
When the thief left the bank, the guard tried to stop him.

01:47.000 --> 01:51.000
Old man pulled a gun, misfired, pistol with the old guard.

01:51.000 --> 01:53.000
He's in critical condition.

01:53.000 --> 01:54.000
We just got word that you can talk to him.

01:54.000 --> 01:56.000
If you get right over there, better make it fast.

01:56.000 --> 01:57.000
All right.

01:57.000 --> 01:58.000
And good luck.

01:58.000 --> 01:59.000
Yeah.

01:59.000 --> 02:00.000
We gotta come up with an identification.

02:00.000 --> 02:01.000
We gotta get it in a hurry.

02:01.000 --> 02:02.000
The guy's still running.

02:02.000 --> 02:03.000
It's a matter of time before somebody gets in his way.

02:03.000 --> 02:04.000
Yeah.

02:04.000 --> 02:05.000
We can't count on it next time.

02:05.000 --> 02:06.000
Hmm?

02:06.000 --> 02:07.000
The gun's jamming.

02:07.000 --> 02:12.000
12.47 p.m.

02:12.000 --> 02:15.000
Frank and I left the city hall and drove over to Georgia Street Receiving Hospital.

02:15.000 --> 02:18.000
It took us five and a half minutes traveling code three.

02:18.000 --> 02:21.000
We went up to the third floor and met the officer who had been with the guard.

02:21.000 --> 02:22.000
You fellas from Central?

02:22.000 --> 02:23.000
Yeah, Friday and Smith.

02:23.000 --> 02:24.000
I want to see the victims.

02:24.000 --> 02:25.000
You missed them.

02:25.000 --> 02:26.000
What do you mean?

02:26.000 --> 02:27.000
He died five minutes ago.

02:27.000 --> 02:36.000
We checked with the doctor in attendance and found that the victim had said nothing to

02:36.000 --> 02:37.000
aid in identifying the suspect.

02:37.000 --> 02:39.000
We returned to the office.

02:39.000 --> 02:43.000
A local broadcast on an APB had been gotten out of the man carrying his description.

02:43.000 --> 02:46.000
The crew from the crime lab had gone over the premises of the bank without gaining any

02:46.000 --> 02:47.000
new information.

02:47.000 --> 02:51.000
The clerks and tellers had been brought to the city hall to check the mug books.

02:51.000 --> 02:54.000
Everything possible was being done to apprehend the bank guard's killer, but without being

02:54.000 --> 02:57.000
able to identify him, the job was almost impossible.

02:57.000 --> 03:00.000
At 2.48 p.m., we got a call from Captain Donahoe.

03:00.000 --> 03:01.000
That's right, Skipper.

03:01.000 --> 03:02.000
Mm-hmm.

03:02.000 --> 03:04.000
Oh, they're in the mug room now.

03:04.000 --> 03:05.000
No, not yet.

03:05.000 --> 03:06.000
Wait a minute.

03:06.000 --> 03:08.000
Joe, you want to toss me in that pad there?

03:08.000 --> 03:09.000
Yeah.

03:09.000 --> 03:10.000
Here you go, Skipper.

03:10.000 --> 03:11.000
Yeah.

03:11.000 --> 03:12.000
Mm-hmm.

03:12.000 --> 03:13.000
I see.

03:13.000 --> 03:14.000
I get it.

03:14.000 --> 03:15.000
Now, we'll check right away.

03:15.000 --> 03:16.000
Yeah, as soon as we find out.

03:16.000 --> 03:21.000
Yes, sir.

03:21.000 --> 03:22.000
All right, goodbye.

03:22.000 --> 03:23.000
What do you got?

03:23.000 --> 03:28.000
Don checked around the neighborhood, found a news voice, saw the suspect leave the bank.

03:28.000 --> 03:29.000
Yeah.

03:29.000 --> 03:30.000
Kid got the license number.

03:30.000 --> 03:37.000
An immediate check was made with the Department of Motor Vehicles and with our vehicle records.

03:37.000 --> 03:39.000
It took us two minutes to get the information.

03:39.000 --> 03:41.000
Yeah, we figured it'd turn out that way.

03:41.000 --> 03:43.000
Hey, want to give me the address?

03:43.000 --> 03:45.000
All right.

03:45.000 --> 03:47.000
Okay, we'll run it out.

03:47.000 --> 03:48.000
How about it?

03:48.000 --> 03:50.000
Car was stolen a week ago.

03:50.000 --> 03:56.000
The team of men went out to talk to the owner of the automobile.

03:56.000 --> 04:01.000
Additional broadcasts were gotten out on the stolen car carrying the license number, the make, and model description.

04:01.000 --> 04:05.000
In the event the car was found abandoned, it was to be staked out and we were to be notified.

04:05.000 --> 04:09.000
Roadblocks were set up in the area adjacent to the bank and all vehicles were checked.

04:09.000 --> 04:15.000
Captain Donahoe came in from the scene and a meeting was held between him and Chief of Detective Stad Brown.

04:15.000 --> 04:19.000
At the time, 25 officers from robbery division were trying to find a lead to identify the thief.

04:19.000 --> 04:22.000
We knew what he looked like, what kind of car he was driving.

04:22.000 --> 04:27.000
We knew what kind of gun he had and how much money he'd stolen, but we didn't know who he was or where to find him.

04:27.000 --> 04:28.000
The night dragged on.

04:28.000 --> 04:32.000
At 1.26 a.m. we got our first break in the case.

04:32.000 --> 04:33.000
Excuse me.

04:32.000 --> 04:33.000
Yes, ma'am.

04:33.000 --> 04:35.000
I'm one of the bank tellers.

04:35.000 --> 04:36.000
Yes.

04:36.000 --> 04:38.000
The officer who was with us went out to bring in some coffee.

04:38.000 --> 04:39.000
I see.

04:39.000 --> 04:41.000
He said if we found anything, he'd come in here.

04:41.000 --> 04:42.000
Yes, that's right.

04:42.000 --> 04:44.000
Well, we have. All of us agree. We're real sure.

04:44.000 --> 04:45.000
What is it?

04:45.000 --> 04:47.000
The holdup man. We found his picture.

04:53.000 --> 04:58.000
The suspect was identified as Thomas Bud Carey, WMA, 26 years.

04:58.000 --> 05:01.000
According to his package, he'd been arrested the first time when he was 16.

05:01.000 --> 05:04.000
He'd served a total of five and a half years in state institutions.

05:04.000 --> 05:10.000
We checked with Fred Galloway of the adult authority and found that there was an outstanding warrant on Carey for parole violation.

05:10.000 --> 05:13.000
Additional broadcasts were gotten out carrying his name and description.

05:13.000 --> 05:16.000
Officers in the field were notified of the latest developments.

05:16.000 --> 05:22.000
While other teams of men covered Carey's known hangouts and friends, Frank and I left the office and drove out to see his mother.

05:22.000 --> 05:25.000
She lived in a rundown apartment house on the east side of town.

05:25.000 --> 05:27.000
The building was dark when we got there.

05:27.000 --> 05:35.000
Yeah, here it is, number five. Watch this step.

05:35.000 --> 05:37.000
Yeah, they ought to put a light in here.

05:40.000 --> 05:41.000
This ought to be it.

05:41.000 --> 05:42.000
Yeah.

05:44.000 --> 05:46.000
Maybe Carey might be here.

05:51.000 --> 05:52.000
What do we have here?

05:52.000 --> 05:57.000
Open up.

05:57.000 --> 05:59.000
Who are you? What do you want?

05:59.000 --> 06:02.000
Police officers. We want to talk to you.

06:02.000 --> 06:04.000
Nothing for the cops. Get out of here and leave me alone.

06:04.000 --> 06:05.000
Come on, Miss Carey, open up.

06:05.000 --> 06:07.000
I ain't Miss Carey no more. Now go away.

06:07.000 --> 06:10.000
We can do it two ways. You can talk to us here or we can go downtown.

06:10.000 --> 06:11.000
What's it about?

06:11.000 --> 06:15.000
Your son.

06:15.000 --> 06:18.000
On it.

06:18.000 --> 06:20.000
Where's he going?

06:20.000 --> 06:21.000
We want to check.

06:21.000 --> 06:24.000
For what? There ain't nothing here. One lousy room, that's it.

06:24.000 --> 06:26.000
We can see it.

06:26.000 --> 06:28.000
It's the kitchen.

06:28.000 --> 06:31.000
Better take a look at the stove. Might be something there.

06:31.000 --> 06:33.000
Ah, a place to clean, you know.

06:33.000 --> 06:35.000
Not true either.

06:35.000 --> 06:36.000
Now what do you want?

06:36.000 --> 06:37.000
Have you seen your son?

06:37.000 --> 06:38.000
He's in trouble again.

06:38.000 --> 06:39.000
We'd like to talk to him.

06:39.000 --> 06:40.000
What's he done now?

06:40.000 --> 06:41.000
You know where he is?

06:41.000 --> 06:41.000
No.

06:41.000 --> 06:42.000
You know where we can find him?

06:42.000 --> 06:45.000
I haven't seen him for a couple of months. Might as well be dead.

06:45.000 --> 06:46.000
Well, he isn't.

06:46.000 --> 06:47.000
Ain't any difference to me, one way or the other.

06:47.000 --> 06:48.000
You know where he lives.

06:48.000 --> 06:49.000
It ain't here.

06:49.000 --> 06:51.000
That's no kind of an answer.

06:51.000 --> 06:53.000
Question don't fit either.

06:53.000 --> 06:55.000
Look, I'll tell you.

06:55.000 --> 06:56.000
I'm his mother.

06:56.000 --> 06:59.000
Long time ago, gave him the world.

06:59.000 --> 07:04.000
I've had trouble ever since.

07:04.000 --> 07:05.000
Gallagher again.

07:05.000 --> 07:07.000
I'll sleep with the radio on.

07:07.000 --> 07:09.000
Lady, you got any idea where we can find your son?

07:09.000 --> 07:10.000
No.

07:10.000 --> 07:11.000
You got any close friends?

07:11.000 --> 07:13.000
Maybe. Yes, I don't know.

07:13.000 --> 07:14.000
How about girls?

07:14.000 --> 07:15.000
What about?

07:15.000 --> 07:16.000
Has your son got one?

07:16.000 --> 07:19.000
Last time I saw him, he had a couple, both of them married.

07:19.000 --> 07:23.000
Same as always, he couldn't do anything the easy way.

07:23.000 --> 07:25.000
If it wasn't a problem, he'd make one.

07:25.000 --> 07:28.000
Is there any place he'd go if he was in trouble?

07:28.000 --> 07:29.000
Kind.

07:29.000 --> 07:30.000
Ma'am?

07:30.000 --> 07:31.000
No kind of trouble.

07:31.000 --> 07:32.000
What's he done this time?

07:32.000 --> 07:34.000
It'd be better if we talked to him about it.

07:34.000 --> 07:36.000
Yeah, always that way.

07:36.000 --> 07:38.000
Talk to him.

07:38.000 --> 07:40.000
Do any good.

07:40.000 --> 07:42.000
I tried for a lot of years.

07:42.000 --> 07:45.000
Didn't do no good.

07:45.000 --> 07:46.000
Know why?

07:46.000 --> 07:47.000
What's that?

07:47.000 --> 07:49.000
Know why it don't do no good?

07:49.000 --> 07:52.000
Well, because he don't listen.

07:52.000 --> 07:57.000
You can stand right in front of him and scream the top of your head right off and he don't hear you.

07:57.000 --> 07:58.000
Is that right?

07:58.000 --> 08:01.000
When he was little, first time I caught him stealing, I talked.

08:01.000 --> 08:05.000
All day and all night, for a week I talked.

08:05.000 --> 08:07.000
He stood there and looked at me.

08:07.000 --> 08:08.000
It was over.

08:08.000 --> 08:10.000
You know what he did? You know?

08:10.000 --> 08:11.000
No, ma'am.

08:11.000 --> 08:13.000
He did it again.

08:13.000 --> 08:16.000
Every time he turned around, he stole something.

08:16.000 --> 08:18.000
I tried it all.

08:18.000 --> 08:20.000
Beatings, yelling, all of it.

08:20.000 --> 08:22.000
I tried it all.

08:22.000 --> 08:25.000
His father walked out and by the six, like this by himself.

08:25.000 --> 08:27.000
Did everything I could to bring him up right.

08:27.000 --> 08:28.000
Read the books.

08:28.000 --> 08:30.000
Saw the minister.

08:30.000 --> 08:33.000
Even had the relief people talk to him.

08:33.000 --> 08:35.000
He just wouldn't listen.

08:35.000 --> 08:37.000
No.

08:37.000 --> 08:42.000
That time when he was 16, when we first picked him up, I thought that might do it.

08:42.000 --> 08:46.000
You know, being in jail, judge in the court.

08:46.000 --> 08:48.000
I prayed it would make a change.

08:48.000 --> 08:49.000
No.

08:49.000 --> 08:50.000
Didn't.

08:50.000 --> 08:52.000
A couple of days later, he was right back.

08:52.000 --> 08:54.000
Can you tell his probation officers about it?

08:54.000 --> 08:57.000
Bud was 5'10". He was 16.

08:57.000 --> 08:58.000
Weighed 170 pounds.

08:58.000 --> 09:01.000
If I'd opened my mouth, he'd hit me.

09:01.000 --> 09:02.000
Pretty hard thing to say, isn't it?

09:02.000 --> 09:04.000
It's harder to live with.

09:04.000 --> 09:07.000
All the time, all the tears.

09:07.000 --> 09:09.000
I'm tired of crying.

09:09.000 --> 09:11.000
I'm tired of working.

09:11.000 --> 09:14.000
I'm tired of being alive.

09:14.000 --> 09:16.000
I used to pray for him.

09:16.000 --> 09:17.000
Asked God to make him come out of it.

09:17.000 --> 09:19.000
Be a good man.

09:19.000 --> 09:22.000
I prayed and I prayed.

09:22.000 --> 09:25.000
I figured I was praying for the wrong thing.

09:25.000 --> 09:26.000
So I changed.

09:26.000 --> 09:28.000
No.

09:28.000 --> 09:30.000
I know him.

09:30.000 --> 09:33.000
I know how he thinks and what he'll do.

09:33.000 --> 09:35.000
He's mean.

09:35.000 --> 09:38.000
And the soles of his feet, he's mean.

09:38.000 --> 09:40.000
I still pray.

09:40.000 --> 09:42.000
Maybe you're the one to do it.

09:42.000 --> 09:43.000
What's that?

09:43.000 --> 09:44.000
Kill him.

09:54.000 --> 09:55.000
Frank and I arranged for a stakeout on the building,

09:55.000 --> 09:57.000
then we drove back to City Hall.

09:57.000 --> 09:59.000
Captain Donahoe and Chief Brown were directing the search

09:59.000 --> 10:00.000
from the robbery office.

10:00.000 --> 10:02.000
The morning papers had carried the story,

10:02.000 --> 10:05.000
and we were receiving calls from citizens who'd seen Carey.

10:05.000 --> 10:07.000
From the report, it was believed he'd gotten out of the block 8 area

10:07.000 --> 10:09.000
and was heading for the San Fernando Valley.

10:09.000 --> 10:11.000
Roadblocks were thrown up on streets leading off the freeway,

10:11.000 --> 10:13.000
and additional men were called in from the Valley Division

10:13.000 --> 10:15.000
to aid us in the search.

10:15.000 --> 10:17.000
7.42 a.m.

10:17.000 --> 10:19.000
It had been 19 hours since Carey had held up the bank.

10:19.000 --> 10:21.000
In that time, the entire facilities of the police department

10:21.000 --> 10:23.000
had been devoted to his capture.

10:23.000 --> 10:26.000
Lieutenant Dave Terry from the Sheriff's office had joined Captain Donahoe

10:26.000 --> 10:28.000
and was coordinating their activities with ours.

10:28.000 --> 10:29.000
7.45 a.m.

10:29.000 --> 10:31.000
Frank got back for some hot coffee.

10:31.000 --> 10:32.000
Anything new?

10:32.000 --> 10:35.000
No, got a report Carey was seen at the Vineland Cut-Off.

10:35.000 --> 10:36.000
Check-off?

10:36.000 --> 10:38.000
Don't know yet.

10:38.000 --> 10:40.000
I got some coffee for you, George.

10:40.000 --> 10:42.000
No, thanks.

10:44.000 --> 10:45.000
Anything happen?

10:45.000 --> 10:47.000
Yeah, we got him pinned down.

10:47.000 --> 10:48.000
Where?

10:47.000 --> 10:48.000
Valley.

10:48.000 --> 10:49.000
A lot of ground.

10:49.000 --> 10:50.000
We just got a call.

10:50.000 --> 10:52.000
Carey pulled into a gas station on Riverside,

10:52.000 --> 10:53.000
attendant recognizing.

10:53.000 --> 10:55.000
Tried to stall, Carey got wise, started to leave.

10:55.000 --> 10:56.000
Yeah.

10:56.000 --> 10:58.000
Pulled a gun, shot the man up pretty bad.

10:58.000 --> 10:59.000
Kill him?

10:59.000 --> 11:00.000
No, got him in Valley emergency.

11:00.000 --> 11:01.000
What about Carey?

11:01.000 --> 11:03.000
Still loose.

11:03.000 --> 11:04.000
Toner?

11:03.000 --> 11:04.000
Yoska.

11:04.000 --> 11:05.000
Friday.

11:05.000 --> 11:06.000
Smith.

11:05.000 --> 11:06.000
By.

11:06.000 --> 11:07.000
I see.

11:06.000 --> 11:07.000
We got him.

11:07.000 --> 11:08.000
Where?

11:08.000 --> 11:09.000
Broke into a house on Woodman.

11:09.000 --> 11:10.000
Couple motorcycle officers got him pinned down.

11:10.000 --> 11:11.000
Let's go.

11:11.000 --> 11:12.000
Joe.

11:12.000 --> 11:13.000
Yeah.

11:12.000 --> 11:13.000
Tag the business office.

11:13.000 --> 11:14.000
Check out everything in the racks.

11:14.000 --> 11:15.000
All right.

11:15.000 --> 11:16.000
Go with him, Frank.

11:16.000 --> 11:17.000
We'll need gas, shells and masks.

11:17.000 --> 11:18.000
Barricade and penetration.

11:18.000 --> 11:20.000
Better take a box of double lots for the shotguns and plenty of 45s.

11:20.000 --> 11:21.000
You be there?

11:21.000 --> 11:22.000
Leaving now.

11:22.000 --> 11:23.000
I'll go with Joe and Frank, sir.

11:23.000 --> 11:24.000
Okay.

11:24.000 --> 11:25.000
Let's go.

11:28.000 --> 11:29.000
It's getting rough.

11:29.000 --> 11:30.000
Yeah.

11:30.000 --> 11:31.000
What about the house he's picked?

11:31.000 --> 11:32.000
What do you mean?

11:32.000 --> 11:33.000
Who's in it?

11:33.000 --> 11:34.000
What kind of place is it?

11:34.000 --> 11:35.000
Doesn't make a lot of difference.

11:35.000 --> 11:36.000
We still got the same job.

11:36.000 --> 11:43.000
We left the city hall and drove out to the valley, code three.

11:43.000 --> 11:48.000
By the time we'd gotten there, several other officers from central robbery in the valley

11:48.000 --> 11:49.000
division were on the scene.

11:49.000 --> 11:51.000
We talked with Sergeant Pat Murphy of our office.

11:51.000 --> 11:52.000
What do you know about the place?

11:52.000 --> 11:53.000
Six rooms.

11:53.000 --> 11:54.000
Here, let me lay out for you.

11:54.000 --> 11:55.000
Got a pencil?

11:55.000 --> 11:56.000
I got a pen here.

11:56.000 --> 11:57.000
Oh, thanks.

11:57.000 --> 11:58.000
All right.

11:58.000 --> 11:59.000
Now, the house is built in the shape of a U.

11:59.000 --> 12:00.000
Okay.

12:00.000 --> 12:01.000
The living room runs along the front, the dining room.

12:01.000 --> 12:06.000
Here on the corner.

12:06.000 --> 12:07.000
Here?

12:07.000 --> 12:08.000
Yeah.

12:08.000 --> 12:13.000
Now, the kitchen is here, and here's the back door.

12:13.000 --> 12:14.000
Any cover there?

12:14.000 --> 12:15.000
Officers are following me watching it.

12:15.000 --> 12:16.000
Yeah.

12:16.000 --> 12:18.000
There's a closet here off a service porch.

12:18.000 --> 12:19.000
Oh.

12:19.000 --> 12:25.000
On the other side, there's a bedroom here, door, the bath, and another bedroom.

12:25.000 --> 12:26.000
Just the two doors.

12:26.000 --> 12:28.000
Yeah, the front and the one off the kitchen.

12:28.000 --> 12:29.000
Where'd you get this layout?

12:29.000 --> 12:31.000
I talked to the woman next door.

12:31.000 --> 12:33.000
She's a friend of the family, owns the place, been in the satellite.

12:33.000 --> 12:34.000
Where are they?

12:34.000 --> 12:35.000
With the family?

12:35.000 --> 12:36.000
Yeah.

12:36.000 --> 12:37.000
We're not sure.

12:37.000 --> 12:39.000
A neighbor says she thinks they're all out, and the man goes to work at six.

12:39.000 --> 12:41.000
The woman usually drives the kid to school at about 730.

12:41.000 --> 12:42.000
Who put out the call?

12:42.000 --> 12:43.000
Motor officers.

12:43.000 --> 12:45.000
They saw the car, parked the curb, went to check it out.

12:45.000 --> 12:46.000
Kerry was inside.

12:46.000 --> 12:47.000
He made the house.

12:47.000 --> 12:49.000
Did they try to get him out yet?

12:49.000 --> 12:50.000
No.

12:50.000 --> 12:51.000
They weren't sure he was alone.

12:51.000 --> 12:52.000
How'd you do?

12:52.000 --> 12:54.000
Well, we got here right after they had him.

12:54.000 --> 12:55.000
At the time we got to Kirby, started the shoot.

12:55.000 --> 12:57.000
Any chance of getting to him from the back of the house?

12:57.000 --> 12:59.000
It'd be rough. The shades are all pulled down.

12:59.000 --> 13:00.000
Hard to tell where he is.

13:00.000 --> 13:02.000
If we go in, he could be sitting under the window waiting for us.

13:02.000 --> 13:03.000
How about the phone?

13:03.000 --> 13:05.000
We tried, and he won't answer.

13:05.000 --> 13:06.000
Are that all of it?

13:06.000 --> 13:07.000
As much as we got.

13:07.000 --> 13:09.000
Well, what do you want to do?

13:09.000 --> 13:10.000
Give him a chance to walk out.

13:10.000 --> 13:11.000
It'll be his choice.

13:11.000 --> 13:12.000
Talk to him?

13:12.000 --> 13:13.000
Yeah.

13:13.000 --> 13:15.000
Give him a chance to open the door.

13:15.000 --> 13:16.000
It's going to be hard.

13:16.000 --> 13:17.000
We haven't been able to get near the place.

13:17.000 --> 13:19.000
Big things to make sure he's alone.

13:19.000 --> 13:22.000
As far as we've been able to tell he is, there's no movement inside, no noise.

13:22.000 --> 13:24.000
Trying to round up the family now.

13:24.000 --> 13:25.000
Can't wait for that.

13:25.000 --> 13:26.000
Let's get on it.

13:26.000 --> 13:27.000
I'll try to talk to him.

13:27.000 --> 13:29.000
You can't make it, Joe. He's in a box and he knows it.

13:29.000 --> 13:30.000
Well, maybe that'll bring him out.

13:30.000 --> 13:32.000
You want to do it? Go ahead.

13:32.000 --> 13:34.000
He makes a move. Get out. Fast.

13:34.000 --> 13:36.000
I won't need that. We'll give you coverage.

13:36.000 --> 13:37.000
All right.

13:38.000 --> 13:40.000
Last time you heard from him he was in the living room. Is that right?

13:40.000 --> 13:41.000
Yeah.

13:41.000 --> 13:42.000
Three windows on the left there.

13:42.000 --> 13:43.000
Okay.

13:43.000 --> 13:44.000
Easy, Joe.

13:44.000 --> 13:45.000
All right.

13:49.000 --> 13:50.000
Carrie?

13:50.000 --> 13:57.000
Carrie? Carrie? Carrie?

13:59.000 --> 14:01.000
Come on, Carrie. You can't sit in there forever.

14:01.000 --> 14:03.000
Play it smart. Walk outside and it'll be all right.

14:05.000 --> 14:07.000
Don't cause any more trouble now. How about it?

14:08.000 --> 14:09.000
Carrie?

14:11.000 --> 14:12.000
You're making it rougher on yourself.

14:12.000 --> 14:18.000
Come on out, Carrie. You can't win. You know that.

14:20.000 --> 14:22.000
No! No! Get out of there!

14:31.000 --> 14:33.000
I don't have to tell you it didn't work, huh?

14:33.000 --> 14:34.000
Clock ran out before you started.

14:34.000 --> 14:35.000
Carrie isn't going to walk.

14:35.000 --> 14:36.000
No.

14:36.000 --> 14:37.000
Well, he called it.

14:37.000 --> 14:38.000
No.

14:38.000 --> 14:44.000
Get me the gas guns.

14:44.000 --> 14:49.000
The people living across the street and on each side of the house were asked to leave their homes in the event there would be any more shooting.

14:49.000 --> 14:53.000
The riot guns were brought from the car and they were loaded with penetration gas shells.

14:53.000 --> 14:59.000
Because of the physical layout of the house it was decided to shoot into the rear of the building and try to drive the suspect toward the front of the place.

14:59.000 --> 15:04.000
Officer Murphy along with Lieutenant Stoner went back to the alley that ran along the rear of the property.

15:04.000 --> 15:10.000
The two uniformed men covered the sides of the house and Frank and I took up our stations in front of the building. 914 A.M.

15:11.000 --> 15:12.000
How's the time?

15:12.000 --> 15:14.000
That way ought to be in position.

15:15.000 --> 15:16.000
You all set on that gun?

15:16.000 --> 15:17.000
Yeah.

15:19.000 --> 15:20.000
You think he'll give up?

15:20.000 --> 15:22.000
I don't know. Flip a coin.

15:22.000 --> 15:24.000
He ought to be laying an end now pretty quick.

15:26.000 --> 15:27.000
There he goes.

15:27.000 --> 15:34.000
There he goes. The way the house is divided he could close the doors to the back room and keep us going for a while.

15:34.000 --> 15:37.000
At least we'll have an idea where he is in the house.

15:39.000 --> 15:40.000
I'm sure pouring it in.

15:41.000 --> 15:42.000
It's lousy stuff.

15:42.000 --> 15:43.000
Tear gas.

15:43.000 --> 15:44.000
Lousy.

15:44.000 --> 15:46.000
Still remember it from the academy.

15:46.000 --> 15:48.000
Frank. Front window. See it?

15:48.000 --> 15:49.000
No.

15:49.000 --> 15:50.000
Shade was pulled by it. I think I saw something.

15:50.000 --> 15:51.000
What did he carry?

15:51.000 --> 15:52.000
Get to Stoner. Tell him to hold the gun.

15:52.000 --> 15:53.000
Yeah.

15:53.000 --> 15:57.000
He's got a woman in there with him.

16:01.000 --> 16:05.000
Because of the possibility that there might be another person in the house, all shooting into the building was stopped.

16:05.000 --> 16:08.000
An immediate effort was made to identify the other person.

16:08.000 --> 16:10.000
The owner of the place, Virgil Bush, was contacted.

16:10.000 --> 16:13.000
He told us that he and his wife had left the house at about the same time.

16:13.000 --> 16:15.000
She'd taken their son to a neighborhood school.

16:15.000 --> 16:17.000
And then he thought that she'd returned to the house.

16:17.000 --> 16:21.000
A check was made at the school and the youngster was found to be present.

16:21.000 --> 16:25.000
From all indications, Mrs. Bush was in the house with Carrie and was being held a hostage.

16:25.000 --> 16:29.000
10.56 a.m. We met with Captain Donahoe and Lieutenant Stoner.

16:29.000 --> 16:30.000
Any chance you were wrong, Joe?

16:30.000 --> 16:31.000
No, I don't think so.

16:31.000 --> 16:33.000
Right after the guns went off, I thought I saw the woman at the front window.

16:33.000 --> 16:35.000
It looked like she was trying to get out.

16:35.000 --> 16:36.000
What do you want to do now, Skipper?

16:36.000 --> 16:37.000
Not much left.

16:37.000 --> 16:39.000
That woman's got to get out of there before we can go in after Carrie.

16:39.000 --> 16:41.000
That's the way to do that, is going after her.

16:41.000 --> 16:42.000
What about using triple chasers?

16:42.000 --> 16:43.000
Might work.

16:43.000 --> 16:45.000
If we go in the back way, we can drive Carrie toward the living room.

16:45.000 --> 16:46.000
Yeah, but what if he takes the woman with him?

16:46.000 --> 16:48.000
Keep him busy enough and he won't.

16:48.000 --> 16:52.000
Figures she's given him plenty of trouble by this time. It'll be rough for him to drag her along.

16:52.000 --> 16:53.000
Then it might work.

16:53.000 --> 16:54.000
Who's going in?

16:54.000 --> 16:55.000
Frank, now you can do it.

16:55.000 --> 16:56.000
You can give us a cover.

16:56.000 --> 16:57.000
Where are you going to make it?

16:57.000 --> 16:58.000
Which rooms did you hit, Stoner?

16:58.000 --> 16:59.000
Back bedroom and the kitchen.

16:59.000 --> 17:00.000
That covers both sides of the house then.

17:00.000 --> 17:01.000
Yeah.

17:01.000 --> 17:02.000
The gas holding?

17:02.000 --> 17:03.000
As far as we can tell, it's still there.

17:03.000 --> 17:06.000
Might be better then to go into the bedroom. Drive Carrie into the living room.

17:06.000 --> 17:08.000
Hope we can pick up the woman on the way.

17:08.000 --> 17:09.000
All right. You got the masks?

17:09.000 --> 17:10.000
I'll give them.

17:10.000 --> 17:11.000
Want to give me a hand, Frank?

17:11.000 --> 17:12.000
Yeah.

17:12.000 --> 17:13.000
We'll give you all the cover we can, Joe.

17:13.000 --> 17:14.000
Good.

17:14.000 --> 17:18.000
We'll shoot into the house and we'll make Carrie think we are.

17:18.000 --> 17:19.000
Once you got the woman, bring her out.

17:19.000 --> 17:21.000
If Carrie goes into the living room, don't try to go after him.

17:21.000 --> 17:23.000
Let him sit for a while. We'll take care of the rest of it later.

17:23.000 --> 17:24.000
Okay.

17:24.000 --> 17:25.000
Here you go, Joe.

17:25.000 --> 17:28.000
Here are the triple chasers. Six of them ought to do, huh?

17:28.000 --> 17:29.000
Yeah.

17:29.000 --> 17:30.000
I'll take the sawed-off.

17:30.000 --> 17:31.000
We should be able to handle him with that.

17:31.000 --> 17:33.000
I don't have to tell either one of you to take it easy.

17:33.000 --> 17:34.000
No.

17:34.000 --> 17:36.000
We want that woman, but we want her alive.

17:36.000 --> 17:38.000
Anything comes up that gets in the way, pull out.

17:38.000 --> 17:39.000
Don't wait to ask questions.

17:39.000 --> 17:40.000
Right.

17:40.000 --> 17:41.000
All right, get on it.

17:41.000 --> 17:42.000
Let's go, Frank.

17:42.000 --> 17:43.000
Joe.

17:43.000 --> 17:44.000
Go in front for keeps.

17:44.000 --> 17:45.000
You know, he'll kill you if he gets a chance.

17:45.000 --> 17:46.000
Well, that makes it easy.

17:46.000 --> 17:47.000
Hmm?

17:47.000 --> 17:50.000
We won't give him one.

17:50.000 --> 17:53.000
Frank and I went around to the back of the house and put on the gas masks.

17:53.000 --> 17:55.000
He loaded the shotgun and flipped off the safety.

17:55.000 --> 17:57.000
I checked the triple chasers.

17:57.000 --> 18:00.000
They're about the size of a beer can and they're built like a hand grenade.

18:00.000 --> 18:03.000
Two seconds after the pin is pulled and the lever is released,

18:03.000 --> 18:05.000
the shell explodes into three parts.

18:05.000 --> 18:08.000
Each of them throws out a large quantity of tear gas.

18:08.000 --> 18:12.000
By using them, an officer can completely fill an area with gas almost immediately.

18:12.000 --> 18:16.000
A few minutes after we were in position, the covering gunfire started.

18:17.000 --> 18:19.000
That's it. Let's go.

18:22.000 --> 18:24.000
You gonna talk one in the bedroom?

18:24.000 --> 18:26.000
Better. Make sure it's clear.

18:27.000 --> 18:29.000
I'll watch it.

18:30.000 --> 18:32.000
Go ahead. I'll cover you.

18:34.000 --> 18:36.000
Come on.

18:38.000 --> 18:40.000
That's clean.

18:40.000 --> 18:42.000
I'll get the next room.

18:44.000 --> 18:46.000
It's the bathroom, isn't it?

18:46.000 --> 18:48.000
Should be.

18:48.000 --> 18:50.000
I'll get the door out.

18:50.000 --> 18:52.000
You got the pen?

18:52.000 --> 18:54.000
Wait a minute.

18:58.000 --> 19:00.000
Give it a second.

19:00.000 --> 19:02.000
Let's go.

19:03.000 --> 19:05.000
It's empty.

19:05.000 --> 19:07.000
Bedroom next?

19:07.000 --> 19:10.000
Hold it.

19:10.000 --> 19:12.000
Okay.

19:13.000 --> 19:15.000
Let's go.

19:17.000 --> 19:19.000
It's Kerry!

19:19.000 --> 19:21.000
He's in the living room.

19:21.000 --> 19:23.000
We better get him.

19:23.000 --> 19:25.000
On the bed. It's the woman.

19:25.000 --> 19:27.000
Come on. We better get her out of here.

19:27.000 --> 19:29.000
Is he naked?

19:29.000 --> 19:31.000
I think so. Get that window with you.

19:31.000 --> 19:33.000
Wait till I get the shade.

19:33.000 --> 19:35.000
I'll go first. I'll take her on the outside.

19:35.000 --> 19:37.000
Hold it right there, Kerry!

19:37.000 --> 19:39.000
It's us, Murph!

19:39.000 --> 19:41.000
Give us a hand. We got the woman.

19:41.000 --> 19:43.000
Here, let me help.

19:43.000 --> 19:45.000
Okay, Joe.

19:45.000 --> 19:47.000
You got her?

19:47.000 --> 19:49.000
Let's get her out of here.

19:49.000 --> 19:51.000
Wait till I get this mask off.

19:51.000 --> 19:53.000
Okay, Joe.

19:53.000 --> 19:55.000
Wait on it.

19:55.000 --> 19:57.000
How's the woman?

19:57.000 --> 19:59.000
She seems to be all right.

19:59.000 --> 20:01.000
Want to give me a hand?

20:01.000 --> 20:03.000
Thank God you made it.

20:03.000 --> 20:05.000
I thought he was going to kill me.

20:05.000 --> 20:07.000
Every minute I thought he was going to kill me.

20:07.000 --> 20:09.000
You're all right now, Miss Bush. Take it easy.

20:09.000 --> 20:11.000
He's crazy. That man's crazy.

20:11.000 --> 20:13.000
If you hadn't got it, he'd have killed me, Joe. I know it.

20:13.000 --> 20:15.000
All right, Miss Bush. Let's get out of here. Come on.

20:15.000 --> 20:17.000
You got her, huh?

20:17.000 --> 20:19.000
Yeah, skipper.

20:19.000 --> 20:21.000
You all right, ma'am?

20:21.000 --> 20:23.000
Yes, it isn't his fault, though. I've never seen anybody like that before.

20:23.000 --> 20:25.000
All right, Mrs. Bush. Do you want to take her to the car, Murph?

20:25.000 --> 20:27.000
Sure. Just a minute, ma'am.

20:27.000 --> 20:29.000
What?

20:29.000 --> 20:31.000
How many guns did you see?

20:31.000 --> 20:33.000
What difference does it make?

20:33.000 --> 20:35.000
It makes a lot of difference to us.

20:35.000 --> 20:37.000
I don't know. He's got a pistol.

20:37.000 --> 20:39.000
Yeah, we saw that. Anything else?

20:39.000 --> 20:41.000
Yeah, he's got a rifle to a shotgun, I think.

20:41.000 --> 20:43.000
Did you see it?

20:43.000 --> 20:45.000
He brought it into the house.

20:45.000 --> 20:47.000
Where is it? What do you mean?

20:47.000 --> 20:49.000
What part of the house is it in? Do you know?

20:49.000 --> 20:51.000
The front room, I guess. That's where it was the last time I saw it.

20:51.000 --> 20:53.000
Has he got any shells for it?

20:53.000 --> 20:55.000
A lot of them. But his pocket's full.

20:55.000 --> 20:57.000
All right, that's all. Thank you.

20:57.000 --> 20:59.000
If you tried, he'd take a couple of you with him.

20:59.000 --> 21:01.000
Well, it isn't going to change things.

21:01.000 --> 21:03.000
He's still going.

21:09.000 --> 21:11.000
Mrs. Bush was taken to one of the neighborhood houses

21:11.000 --> 21:13.000
and we got ready to take the suspect into custody.

21:13.000 --> 21:15.000
The house was completely surrounded.

21:15.000 --> 21:17.000
All of the doors and windows were covered.

21:17.000 --> 21:19.000
Each man was instructed to shoot to kill him

21:19.000 --> 21:23.000
the event Carrie tried to escape or made any effort to fire into the crowd.

21:23.000 --> 21:25.000
In a last attempt to get him out of the house without additional bloodshed,

21:25.000 --> 21:27.000
the bullhorn was brought from the car and we tried to talk to him.

21:27.000 --> 21:29.000
Be all right, Joe.

21:29.000 --> 21:31.000
Tell him this is the last time around, Joe.

21:31.000 --> 21:33.000
We're through playing games.

21:33.000 --> 21:35.000
Carrie?

21:37.000 --> 21:39.000
Carrie, give it up.

21:41.000 --> 21:43.000
Throw those guns out and you follow them.

21:45.000 --> 21:47.000
All right, we'll tell you where you stand.

21:49.000 --> 21:51.000
There are a lot of us out here.

21:51.000 --> 21:55.000
We've all got orders to kill you if you try anything.

21:57.000 --> 21:59.000
You think you can sit in there and we can't touch you?

21:59.000 --> 22:01.000
You got it wrong.

22:01.000 --> 22:03.000
We'll blow the roof off if we have to.

22:03.000 --> 22:05.000
Tell him he's got ten seconds, Joe.

22:05.000 --> 22:07.000
Count them all for him.

22:07.000 --> 22:09.000
Stand by with the gas guns.

22:09.000 --> 22:11.000
Go ahead, Joe.

22:11.000 --> 22:13.000
Carrie, you're running out of time.

22:13.000 --> 22:15.000
We'll give you ten seconds to come out of there.

22:17.000 --> 22:19.000
It's the last time.

22:19.000 --> 22:21.000
Throw the guns out and come out after them.

22:23.000 --> 22:25.000
Ten seconds, Carrie. That's all you got.

22:27.000 --> 22:29.000
Nine.

22:29.000 --> 22:31.000
Eight.

22:31.000 --> 22:33.000
Seven.

22:33.000 --> 22:35.000
Six.

22:35.000 --> 22:37.000
Five.

22:37.000 --> 22:39.000
Four.

22:39.000 --> 22:41.000
Three.

22:41.000 --> 22:43.000
Two.

22:43.000 --> 22:45.000
Time's up.

22:45.000 --> 22:49.000
Come in that front porch.

22:49.000 --> 22:51.000
Here's the machine gun, Joe.

22:51.000 --> 22:53.000
I got it.

22:53.000 --> 22:55.000
Must have good lungs.

22:55.000 --> 22:57.000
Toss some more in.

23:01.000 --> 23:03.000
He's got to come out pretty quick.

23:05.000 --> 23:07.000
There he is.

23:07.000 --> 23:15.000
He's down.

23:15.000 --> 23:17.000
Easy now.

23:17.000 --> 23:19.000
Carrie.

23:19.000 --> 23:21.000
Carrie.

23:21.000 --> 23:23.000
Not moving.

23:23.000 --> 23:25.000
Cover me.

23:25.000 --> 23:27.000
How about it?

23:27.000 --> 23:29.000
It's all right.

23:31.000 --> 23:33.000
He must have been dead when he hit the floor.

23:33.000 --> 23:35.000
We were lucky.

23:35.000 --> 23:37.000
No, no, no.

23:37.000 --> 23:39.000
What? We had to kill him.

23:45.000 --> 23:47.000
The story you have just heard is true.

23:47.000 --> 23:49.000
The names were changed to protect the innocent.

23:49.000 --> 24:05.000
On Monday, May 9th, an inquest was held in the coroner's office in and for the county of Los Angeles, state of California.

24:05.000 --> 24:13.000
The coroner's jury found that the death of Thomas Herbert Carey was caused by gunshot wounds resulting from an attempt to resist arrest.

24:13.000 --> 24:15.000
The officers were absolved from blame.

24:15.000 --> 24:23.000
Dragnet, the story of your police force in action is a presentation of the United States Armed Forces Radio Service.

24:45.000 --> 24:53.000
The story of your police force in action is a presentation of the United States Armed Forces Radio Service.

25:15.000 --> 25:17.000
The end.

