WEBVTT

00:00.000 --> 00:03.000
Dragnet.

00:07.000 --> 00:10.000
Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true.

00:10.000 --> 00:13.000
The names have been changed to protect the innocent.

00:22.000 --> 00:25.000
You're a detective sergeant. You're assigned a burglary detail.

00:25.000 --> 00:29.000
After weeks of investigation, a suspect in a burglary is picked up.

00:29.000 --> 00:34.000
You've got the evidence for a conviction, but over $200,000 in loot is still missing.

00:34.000 --> 00:36.000
Your job, find it.

00:41.000 --> 00:43.000
It was Saturday, March 5th. It was warm in Los Angeles.

00:43.000 --> 00:45.000
We were working the day watch out a burglary detail.

00:45.000 --> 00:49.000
My partner's Frank Smith. The boss is Captain Bernard. My name's Friday.

00:49.000 --> 00:54.000
We were on our way back from the cell block and it was 9.45 a.m. when we got to the interview room.

00:54.000 --> 00:55.000
The felony section.

00:55.000 --> 00:57.000
I'll get the life.

00:57.000 --> 00:59.000
One in one.

01:01.000 --> 01:02.000
Sit down.

01:02.000 --> 01:04.000
Over there.

01:05.000 --> 01:07.000
You want to smoke?

01:09.000 --> 01:11.000
Here's the life.

01:15.000 --> 01:17.000
You want to talk to us this morning?

01:19.000 --> 01:21.000
You're not doing yourself any good this way, Bowen.

01:21.000 --> 01:25.000
We checked your apartment, Bowen. Found a set of tools.

01:25.000 --> 01:28.000
Our crime lab says they're the ones used in the Hendricks job.

01:28.000 --> 01:30.000
We can put you in the front room of the house.

01:30.000 --> 01:32.000
You're dead, Bowen. Why don't you admit it?

01:34.000 --> 01:36.000
This is the first time you've been nailed for anything big.

01:36.000 --> 01:39.000
You go along with us and the judge might take it into consideration.

01:39.000 --> 01:42.000
If we have to write it up this way, he's liable to throw the book in your face.

01:43.000 --> 01:45.000
Who was with you on the job, Bowen?

01:45.000 --> 01:48.000
We know you didn't swing it alone. Somebody had to carry the light.

01:48.000 --> 01:50.000
Come on, who was it?

01:51.000 --> 01:53.000
All right, what about the loot? Where's that?

01:55.000 --> 01:57.000
That stuff's not going to do you any good in the joint.

01:57.000 --> 02:01.000
There's over 200 grand in furs and jewelry missing. We know you had it. Now where is it?

02:03.000 --> 02:06.000
How about it, Bowen? You're just causing yourself a lot of grief.

02:08.000 --> 02:10.000
Okay, let's go.

02:10.000 --> 02:12.000
On your feet.

02:12.000 --> 02:18.000
On your feet. Come on.

02:23.000 --> 02:24.000
Too bad, cop.

02:24.000 --> 02:25.000
Is that so?

02:25.000 --> 02:28.000
Sure. There's nothing you can do to make me tell where this stuff is. Not a thing.

02:28.000 --> 02:29.000
Sure.

02:29.000 --> 02:32.000
You're never going to find out where it is. Never.

02:32.000 --> 02:35.000
Well, it really doesn't make a lot of difference. You're never going to use it.

02:35.000 --> 02:40.000
Three weeks previously, on February 10th, two unidentified persons had entered a home in the Bel Air district.

02:40.000 --> 02:44.000
They'd taken furs and jewelry valued at over $200,000.

02:44.000 --> 02:48.000
The investigation conducted by Burgery Detail had netted one of the suspects.

02:48.000 --> 02:52.000
He was identified as Cade Bowen, WMA, 32 years.

02:52.000 --> 02:56.000
His arrest record had listed several charges of drunk driving and disturbing the peace.

02:56.000 --> 02:59.000
However, he'd never been picked up on a felony before.

02:59.000 --> 03:02.000
In spite of our efforts, the police have been able to find him.

03:02.000 --> 03:07.000
He refused to identify the other suspect or to tell us where we could recover the stolen goods.

03:07.000 --> 03:11.000
All of his friends and relatives were questioned. None of them could aid us.

03:11.000 --> 03:16.000
The case on him was prepared for the district attorney's office, and we continued to look for the other suspect.

03:16.000 --> 03:20.000
Monday, March 7th, 8.02 a.m., I checked into the squad room.

03:20.000 --> 03:21.000
That you, Joe?

03:21.000 --> 03:22.000
Yeah.

03:22.000 --> 03:23.000
Now you're late.

03:23.000 --> 03:26.000
Couple of minutes here.

03:26.000 --> 03:27.000
I got it.

03:27.000 --> 03:32.000
Burgery Friday.

03:32.000 --> 03:33.000
Oh, yeah, Emory.

03:33.000 --> 03:36.000
Sure.

03:36.000 --> 03:38.000
No, not a sign of it.

03:38.000 --> 03:41.000
But we'd like to hear it anyway.

03:41.000 --> 03:43.000
Where can we meet you?

03:43.000 --> 03:45.000
Where?

03:45.000 --> 03:47.000
Yeah, all right, we'll be right over.

03:47.000 --> 03:49.000
About five minutes.

03:49.000 --> 03:50.000
Right.

03:50.000 --> 03:51.000
Goodbye.

03:51.000 --> 03:52.000
It was Emory.

03:52.000 --> 03:53.000
Who?

03:53.000 --> 03:57.000
Emory Dox says he wants to see us.

03:57.000 --> 03:58.000
Who wants to buy?

03:58.000 --> 04:01.000
Some stolen fur coats.

04:01.000 --> 04:06.000
Frank and I left the office and drove over to see the informant.

04:06.000 --> 04:09.000
We found him in Pershing Square watching a checker game.

04:09.000 --> 04:11.000
Just a minute, Joe. I'll be with you.

04:11.000 --> 04:12.000
All right.

04:12.000 --> 04:15.000
No, no, no, not that one.

04:15.000 --> 04:18.000
Always does it.

04:18.000 --> 04:21.000
Okay, let's go.

04:21.000 --> 04:23.000
Always the same with that guy.

04:23.000 --> 04:24.000
Is that right?

04:24.000 --> 04:25.000
Yeah, always the same.

04:25.000 --> 04:27.000
Set him up that way and he'll jump.

04:27.000 --> 04:28.000
As soon as he does, game is over.

04:28.000 --> 04:30.000
He can't see it, but it's over.

04:30.000 --> 04:33.000
Real pigeon for the setup.

04:33.000 --> 04:35.000
You can sit over there and talk.

04:35.000 --> 04:36.000
You know my partner, don't you, Emory?

04:36.000 --> 04:37.000
Yeah, sure, hi.

04:37.000 --> 04:38.000
How you doing?

04:38.000 --> 04:39.000
Not too bad.

04:39.000 --> 04:41.000
Guess you can't win them all.

04:41.000 --> 04:42.000
Yeah.

04:42.000 --> 04:45.000
We can sit there.

04:45.000 --> 04:47.000
What do you want to see us about?

04:47.000 --> 04:49.000
Oh, I fell over or something the day before yesterday.

04:49.000 --> 04:51.000
They thought maybe it'd make sense for you.

04:51.000 --> 04:52.000
Mm-hmm.

04:52.000 --> 04:54.000
Met a guy who had some coats for sale.

04:54.000 --> 04:56.000
Price he was quoting had to be hot.

04:56.000 --> 04:57.000
Where'd you meet him?

04:57.000 --> 04:58.000
Bar over on First.

04:58.000 --> 04:59.000
Is he a friend?

04:59.000 --> 05:00.000
Not to make a touch.

05:00.000 --> 05:01.000
I see him in the bar once in a while,

05:01.000 --> 05:03.000
but he don't ever buy a drink.

05:03.000 --> 05:05.000
By the night he got real palsy-welsy.

05:05.000 --> 05:07.000
I don't know, maybe he was gassed or something,

05:07.000 --> 05:08.000
but he sure was friendly.

05:08.000 --> 05:09.000
You met him in the bar?

05:09.000 --> 05:12.000
Yeah, he stopped in to have a belt before I ate.

05:12.000 --> 05:14.000
This guy was there, sitting on the stool next to me,

05:14.000 --> 05:16.000
got the talk and he almost knocked me over

05:16.000 --> 05:17.000
when he bought a drink.

05:17.000 --> 05:19.000
Right on the floor he knocked me.

05:19.000 --> 05:21.000
One thing led to something else.

05:21.000 --> 05:22.000
He asked what I was doing.

05:22.000 --> 05:24.000
I said it was just about anything, a ton of buck.

05:24.000 --> 05:25.000
He asked me if I had any money.

05:25.000 --> 05:26.000
I wasn't using it.

05:26.000 --> 05:27.000
I said I didn't.

05:27.000 --> 05:28.000
Yeah.

05:28.000 --> 05:29.000
He said it was too bad.

05:29.000 --> 05:30.000
He said if I could raise a couple of long bills,

05:30.000 --> 05:32.000
he could turn me on to something good.

05:32.000 --> 05:33.000
The coats?

05:32.000 --> 05:33.000
Yeah, yeah.

05:33.000 --> 05:36.000
He told me how a friend of his came up with these fur coats,

05:36.000 --> 05:38.000
wanted to dump them, said the price was real good.

05:38.000 --> 05:39.000
What kind of coats were they?

05:39.000 --> 05:41.000
Mink, full length.

05:41.000 --> 05:42.000
Had a couple of those scarf things too.

05:42.000 --> 05:44.000
He said they were Stone Martin or something, you know,

05:44.000 --> 05:46.000
where the skins looked like they're biting each other.

05:46.000 --> 05:47.000
Yeah.

05:47.000 --> 05:48.000
Like those, Stone Martin, I think.

05:48.000 --> 05:49.000
Mm-hmm.

05:49.000 --> 05:51.000
Guy made a big thing about how the price was right

05:51.000 --> 05:53.000
and if I had any loot I could come out with a big thing.

05:53.000 --> 05:55.000
Do you see where his friend got them?

05:55.000 --> 05:57.000
No, matter of fact, I don't think there was a friend.

05:57.000 --> 05:59.000
The coats were in his car.

05:59.000 --> 06:01.000
And now if I had that kind of merchandise,

06:01.000 --> 06:03.000
I wouldn't put it in nobody else's pocket, that's for sure.

06:03.000 --> 06:05.000
What's this fella's name, do you know?

06:05.000 --> 06:07.000
Jarvis Dean, D-E-A-N.

06:07.000 --> 06:09.000
I guess so.

06:09.000 --> 06:10.000
What do you know about him?

06:10.000 --> 06:11.000
Well, not much.

06:11.000 --> 06:13.000
I told you I seen him around.

06:13.000 --> 06:15.000
He's an angle fella, always looking for a touch.

06:15.000 --> 06:17.000
He'd hold any kind of a job, not so that it would stand out.

06:17.000 --> 06:18.000
How's he live?

06:18.000 --> 06:20.000
Uh-huh, for other people mostly.

06:20.000 --> 06:22.000
Once in a while he makes a big score

06:22.000 --> 06:24.000
and he's popping for drinks all over the place.

06:24.000 --> 06:26.000
A couple of days he's blown the wad and he's back on the dole.

06:26.000 --> 06:27.000
You know where he can find him?

06:27.000 --> 06:29.000
I can't give you no address.

06:29.000 --> 06:30.000
He's usually around the bar?

06:30.000 --> 06:31.000
Mostly.

06:31.000 --> 06:33.000
You won't find him there for a couple of days now, though.

06:33.000 --> 06:34.000
Hmm?

06:34.000 --> 06:37.000
You said something about going out of town down to Palm Springs.

06:37.000 --> 06:39.000
Something about how he could make a contact down there

06:39.000 --> 06:40.000
and unload the coats.

06:40.000 --> 06:42.000
Has Jarvis Dean ever been arrested?

06:42.000 --> 06:45.000
Well, I don't know, or we didn't spend a lot of time talking about jails.

06:45.000 --> 06:46.000
Figures, though.

06:46.000 --> 06:47.000
What do you mean?

06:47.000 --> 06:49.000
The way he talks, some of the people I've seen him with.

06:49.000 --> 06:52.000
Six-tone even, they can draw your floor plan or the laundry up a cube.

06:52.000 --> 06:54.000
Give us the name of the people.

06:54.000 --> 06:57.000
Well, if it's all the same to you, I'd rather not.

06:57.000 --> 07:00.000
They ain't done nothing to me and I'd like to keep it that way.

07:00.000 --> 07:02.000
Some of them are pretty mean, though.

07:02.000 --> 07:04.000
You understand it isn't that I'm afraid,

07:04.000 --> 07:06.000
but I don't see no reason to stand up and up.

07:06.000 --> 07:09.000
Does Dean say where this contact was at Palm Springs?

07:09.000 --> 07:12.000
Oh, he mentioned some bar called Spanky's, that's all.

07:12.000 --> 07:13.000
In the town itself?

07:13.000 --> 07:15.000
Yeah, I guess so.

07:15.000 --> 07:18.000
When I couldn't spring the money to go with him, he kind of cooled off.

07:18.000 --> 07:20.000
You know, he stopped being real friendly.

07:20.000 --> 07:23.000
I got to thinking about it and figured maybe it'd mean something to you, so...

07:23.000 --> 07:26.000
Well, the guy goes around with a couple of grand furs in his car.

07:26.000 --> 07:28.000
He didn't win them in a raffle.

07:28.000 --> 07:30.000
Got to be something there.

07:30.000 --> 07:31.000
Do you any good?

07:31.000 --> 07:32.000
Yeah, we'll check it.

07:32.000 --> 07:35.000
When I first heard about it, I thought it'd do some good right away.

07:35.000 --> 07:37.000
I thought of you guys right away.

07:37.000 --> 07:39.000
I always like to try and help when I can.

07:39.000 --> 07:40.000
Mm-hmm.

07:40.000 --> 07:42.000
Now it works out both ways.

07:42.000 --> 07:45.000
Maybe you can give me a hand sometime.

07:45.000 --> 07:47.000
You know, like now?

07:47.000 --> 07:48.000
What?

07:48.000 --> 07:50.000
I could sure use a couple of bucks.

07:50.000 --> 07:52.000
Things ain't been going too good.

07:52.000 --> 07:53.000
No, that's too bad.

07:53.000 --> 07:55.000
It's just temporary. It won't last.

07:55.000 --> 07:57.000
Couple of days, I got a job coming up.

07:57.000 --> 07:58.000
Hotel over on Wilshire.

07:58.000 --> 08:01.000
Pearl diving. Guy's been drafted, and I'm in line for the job in just a couple of days.

08:01.000 --> 08:03.000
Well, I only got a couple of bucks, Emory.

08:03.000 --> 08:05.000
You can have them if it'll help.

08:05.000 --> 08:07.000
Do you have anything at all?

08:07.000 --> 08:08.000
They are.

08:08.000 --> 08:09.000
Thank you.

08:09.000 --> 08:10.000
Hey, you got a pencil?

08:10.000 --> 08:11.000
A what?

08:11.000 --> 08:12.000
Pencil. Got one I can use?

08:12.000 --> 08:14.000
Yeah, here.

08:14.000 --> 08:18.000
I always like to keep these things legal. You never know.

08:18.000 --> 08:20.000
Oh.

08:20.000 --> 08:22.000
There you are.

08:22.000 --> 08:24.000
My IOU. Pay you back as soon as I start to work.

08:24.000 --> 08:26.000
Well, don't worry about it, Emory.

08:26.000 --> 08:28.000
No, no, no. You got to do these things up legal.

08:28.000 --> 08:30.000
Can you tell us what this guy Dean looks like?

08:30.000 --> 08:32.000
Yeah, he... he think there's really something to it, huh?

08:32.000 --> 08:34.000
Oh, check it.

08:34.000 --> 08:38.000
He sure figures he stole the coats and any reason he'd want to give them away if he didn't.

08:38.000 --> 08:41.000
A guy like that, he don't do nothing for nothing.

08:41.000 --> 08:42.000
Got to be a payoff someways.

08:42.000 --> 08:44.000
Well, when he won't be disappointed.

08:44.000 --> 08:45.000
Huh?

08:45.000 --> 08:46.000
There'll be one.

08:52.000 --> 08:56.000
Frank and I got the description of Jarvis Dean and the car he was driving, then we returned to the office.

08:56.000 --> 08:59.000
We had the name run through our N.I. and we found a record.

08:59.000 --> 09:01.000
The mug shot was pulled and shown to Emory Docks.

09:01.000 --> 09:03.000
He said it was the man who tried to sell him the coats.

09:03.000 --> 09:07.000
We put out a local broadcast and an APB on the suspect and his car.

09:07.000 --> 09:08.000
11.25 a.m.

09:08.000 --> 09:15.000
Cade Bowen was questioned again, but he refused to give us any information on whether or not Dean was his accomplice in the burglary.

09:15.000 --> 09:19.000
At 2.30 that afternoon, Frank and I met with Captain Bernard in his office.

09:19.000 --> 09:20.000
You think it's the Hendricks loot?

09:20.000 --> 09:23.000
Should be. We've checked around. There haven't been any other thefts that had covered.

09:23.000 --> 09:24.000
Got the list?

09:24.000 --> 09:25.000
Yeah, here.

09:25.000 --> 09:26.000
Thanks.

09:26.000 --> 09:28.000
Now, you can see right there, Skipper.

09:28.000 --> 09:31.000
Two mink coats, one stole, Stone Martins scarf.

09:31.000 --> 09:32.000
Mm-hmm.

09:32.000 --> 09:33.000
What about the jewelry?

09:33.000 --> 09:36.000
Well, they didn't say anything about it. Doesn't mean it's not there.

09:36.000 --> 09:40.000
Mm-hmm. What about this bar in Palm Springs you mentioned?

09:40.000 --> 09:41.000
Spanky's?

09:41.000 --> 09:43.000
Yeah. You know anything about it?

09:43.000 --> 09:44.000
We know where it is.

09:44.000 --> 09:45.000
What kind of place is it?

09:45.000 --> 09:46.000
Resort Town Bar.

09:46.000 --> 09:47.000
What about the reputation?

09:47.000 --> 09:49.000
Clean. We never had any reports about it.

09:49.000 --> 09:51.000
Uh-huh. You think that's where they'll turn the stuff?

09:51.000 --> 09:53.000
Well, we don't know. All we got's the name.

09:53.000 --> 09:55.000
Some place to look. One we've had.

09:55.000 --> 09:57.000
You can't get anything out of Bowen?

09:57.000 --> 09:59.000
He won't even admit he's in Los Angeles.

09:59.000 --> 10:00.000
What you got to say about the evidence?

10:00.000 --> 10:02.000
Just sit some looks at it.

10:02.000 --> 10:04.000
And Palm Springs is the only lead you got?

10:04.000 --> 10:05.000
That's it.

10:05.000 --> 10:06.000
Okay, trot it down. Can you leave right away?

10:06.000 --> 10:08.000
I can't. How about you, Smith?

10:08.000 --> 10:09.000
Just call Fay.

10:09.000 --> 10:11.000
That's it, then. Go on down there. See what you can find out.

10:11.000 --> 10:13.000
Be sure to check with our department. They might have something for you.

10:13.000 --> 10:14.000
All right.

10:14.000 --> 10:15.000
When will you be back?

10:15.000 --> 10:17.000
Well, if it works out, it should be sometime in the morning.

10:17.000 --> 10:19.000
Check with me as soon as you get in.

10:19.000 --> 10:20.000
Yeah.

10:20.000 --> 10:21.000
This fellow Dean got a record?

10:21.000 --> 10:23.000
Yeah. Assault, 211.

10:23.000 --> 10:24.000
Sounds like he might be heavy.

10:24.000 --> 10:25.000
Possible.

10:25.000 --> 10:26.000
Well, take it easy.

10:26.000 --> 10:27.000
Yeah.

10:27.000 --> 10:30.000
He's the fellow you're after. He's not going to want to give that stuff up.

10:30.000 --> 10:32.000
Well, that puts it on our backs.

10:32.000 --> 10:34.000
We've got to convince him.

10:37.000 --> 10:39.000
Frank and I went down to the carpool and checked out a trip car.

10:39.000 --> 10:42.000
Two hours later, we pulled into Palm Springs.

10:42.000 --> 10:44.000
We talked to the local authorities. They had nothing on Jarvis Dean.

10:44.000 --> 10:47.000
As far as they knew, there was nothing wrong with Spanky's bar.

10:47.000 --> 10:50.000
We got the address of the place and drove over.

10:51.000 --> 10:52.000
Yeah, what'll it be?

10:52.000 --> 10:54.000
Police officers would like to ask a few questions.

10:54.000 --> 10:56.000
LA cops, huh? Something wrong?

10:56.000 --> 10:58.000
Oh, they'd like to ask us some questions.

10:58.000 --> 10:59.000
Come on back here. It'll be easier to talk.

10:59.000 --> 11:00.000
All right.

11:02.000 --> 11:03.000
Well, what can I do for you?

11:03.000 --> 11:06.000
I'd like you to take a look at these pictures, so you can know this man.

11:06.000 --> 11:08.000
No, I never saw him.

11:08.000 --> 11:09.000
How about this one?

11:11.000 --> 11:12.000
Sure.

11:12.000 --> 11:13.000
Yeah, yeah. He's been around.

11:13.000 --> 11:14.000
Is he here now?

11:14.000 --> 11:16.000
No, he doesn't usually make it this early.

11:16.000 --> 11:17.000
Seen him at all today?

11:17.000 --> 11:20.000
He was in this morning around 10 in there.

11:20.000 --> 11:21.000
You know when we can find him?

11:21.000 --> 11:22.000
What's he done?

11:22.000 --> 11:23.000
Police business.

11:23.000 --> 11:26.000
Well, just so it doesn't get anybody here in trouble, that guy's a real crack clock.

11:26.000 --> 11:27.000
What do you mean?

11:27.000 --> 11:28.000
He's lonely. He's a good business.

11:28.000 --> 11:30.000
But if I had my drudders, I'd just assume he stayed away.

11:30.000 --> 11:31.000
Why is that?

11:31.000 --> 11:32.000
Well, the way he acts.

11:32.000 --> 11:33.000
We got a lot of big people coming here.

11:33.000 --> 11:35.000
You know, the picture crowd, a lot of money.

11:35.000 --> 11:36.000
They like things quiet.

11:36.000 --> 11:38.000
They come down here for a rest, and that's what they want.

11:38.000 --> 11:40.000
A guy like that fella, they don't help.

11:40.000 --> 11:44.000
Sure, he gets gassed, makes a big noise all about how he's buying drinks for the house.

11:44.000 --> 11:46.000
The customers don't like that kind of stuff.

11:46.000 --> 11:48.000
Drinks aren't bad enough, but he's got to start a pitch.

11:48.000 --> 11:49.000
What do you mean?

11:49.000 --> 11:51.000
He's been trying to set something up, some kind of a deal.

11:51.000 --> 11:53.000
You know what it is?

11:53.000 --> 11:54.000
No, I don't pay a lot of attention.

11:54.000 --> 11:56.000
I just hear him talking to some of the people.

11:56.000 --> 11:58.000
Gets any worse, though. I'm going to have to 86 him.

11:58.000 --> 11:59.000
Does he come in alone?

11:59.000 --> 12:00.000
Sometimes.

12:00.000 --> 12:01.000
What do you mean?

12:01.000 --> 12:03.000
Well, there's a chick he brings in once in a while.

12:03.000 --> 12:04.000
The two of them just sit there and drink.

12:04.000 --> 12:05.000
Do you know her?

12:05.000 --> 12:06.000
Why, is she in trouble?

12:06.000 --> 12:07.000
Do you know her?

12:07.000 --> 12:09.000
Yeah, her name is Blanche. She lives down here.

12:09.000 --> 12:10.000
She your aunt?

12:10.000 --> 12:11.000
She was.

12:11.000 --> 12:12.000
When?

12:12.000 --> 12:13.000
A half hour ago.

12:13.000 --> 12:14.000
Said she was going out to get something to eat.

12:14.000 --> 12:15.000
She should be back.

12:15.000 --> 12:16.000
Do you know where she went?

12:16.000 --> 12:17.000
No, half a dozen places.

12:17.000 --> 12:19.000
Inside a block, she could have gone.

12:19.000 --> 12:21.000
If you want to talk to her, the best thing would be to wait right here.

12:21.000 --> 12:22.000
Why?

12:22.000 --> 12:23.000
She was carrying a real load when she walked out.

12:23.000 --> 12:25.000
I hope that food helps her.

12:25.000 --> 12:27.000
He said she lives down here.

12:27.000 --> 12:29.000
Yeah, she's got a place out the south end of town.

12:29.000 --> 12:31.000
What does she do for a living, you know?

12:31.000 --> 12:33.000
Well, I don't know. I don't think she's got a job.

12:33.000 --> 12:35.000
Seems I heard her say she was divorced.

12:35.000 --> 12:37.000
Probably got a chunk of dough from her old man.

12:37.000 --> 12:39.000
She and this fellow are pretty friendly.

12:39.000 --> 12:40.000
You mean the guy in the picture?

12:40.000 --> 12:41.000
Yeah.

12:41.000 --> 12:42.000
I guess you could say that.

12:42.000 --> 12:43.000
Most of the time they're together.

12:43.000 --> 12:44.000
How often is he here?

12:44.000 --> 12:47.000
Oh, he comes in the place almost every night, you know, when he's in town.

12:47.000 --> 12:48.000
Is that quite a bit?

12:48.000 --> 12:50.000
Yeah, three, four days a week.

12:50.000 --> 12:52.000
You ever hear what he gets for a living?

12:52.000 --> 12:54.000
No, I don't think he works steady.

12:54.000 --> 12:56.000
Hey, there's your girl now.

12:56.000 --> 12:58.000
All right.

12:58.000 --> 12:59.000
Want me to drink, huh?

12:59.000 --> 13:02.000
Yeah. Blanche, a couple of fellas here want to talk to you.

13:02.000 --> 13:04.000
Oh, that's good.

13:04.000 --> 13:06.000
Bring them on. I always like to talk to fellas.

13:06.000 --> 13:09.000
If they're friends of yours, old bud, I know they're okay.

13:09.000 --> 13:10.000
Yeah, sure, Blanche.

13:10.000 --> 13:12.000
Is he them?

13:12.000 --> 13:15.000
Hey, now, they're pretty nice looking.

13:15.000 --> 13:17.000
You know that, fellas?

13:17.000 --> 13:19.000
Are you pretty nice looking?

13:19.000 --> 13:22.000
What if we get to a booth? It might be a little easier to talk to you.

13:22.000 --> 13:25.000
Oh, same to you. I'll talk right here or I won't say a thing.

13:25.000 --> 13:27.000
What's your name, honey?

13:27.000 --> 13:28.000
Friday.

13:28.000 --> 13:30.000
Say, that's a funny name.

13:30.000 --> 13:31.000
Like the day, huh?

13:31.000 --> 13:33.000
That's right. It's my partner, Frank Smith.

13:33.000 --> 13:34.000
I do.

13:34.000 --> 13:37.000
Oh, come on, now. Don't try to pitch that at me.

13:37.000 --> 13:39.000
Smith.

13:39.000 --> 13:41.000
No phony if I ever heard one.

13:41.000 --> 13:42.000
Hey, bud.

13:42.000 --> 13:43.000
Yeah, Blanche.

13:43.000 --> 13:45.000
How's that drink? Can't see you all night, you know.

13:45.000 --> 13:47.000
You think you had enough of that?

13:47.000 --> 13:50.000
No. You just keep your big yaps shut.

13:50.000 --> 13:51.000
You better take it easy, Blanche.

13:51.000 --> 13:52.000
Take it easy nothing.

13:52.000 --> 13:58.000
Ain't no father a name like Friday and Smith gonna tell me not to have a drink.

13:58.000 --> 14:00.000
They're a couple of phonies. That's what they are.

14:00.000 --> 14:03.000
Oh, I see. Settle down now. We're police officers.

14:03.000 --> 14:07.000
Oh, yeah? Oh, yeah? Well, I'm the Queen of Sheba.

14:07.000 --> 14:09.000
What do you think of that? Huh?

14:09.000 --> 14:11.000
What do you think of that, Mr. Phony?

14:11.000 --> 14:13.000
Come on, Blanche. You better quiet down.

14:13.000 --> 14:15.000
Don't yell at me, you bartender.

14:15.000 --> 14:18.000
You got any class at all? You keep these mashers out of here.

14:18.000 --> 14:20.000
There's a fine, lousy bar you're running.

14:20.000 --> 14:21.000
Let's go outside, lady.

14:21.000 --> 14:23.000
You just try and take me out there.

14:23.000 --> 14:25.000
Come another step on that kid off.

14:25.000 --> 14:27.000
Blanche, please, honey. Take it easy.

14:27.000 --> 14:29.000
All right, miss. You're setting up. Now let's go outside.

14:29.000 --> 14:30.000
Oh, sure.

14:30.000 --> 14:34.000
You got a big picture of that, me going out there and you two can gang up on me.

14:34.000 --> 14:37.000
No, that's N-O. I ain't going no place with you.

14:37.000 --> 14:38.000
You got it wrong.

14:38.000 --> 14:40.000
I have, have I? Well, I'll just show you.

14:40.000 --> 14:43.000
Help, please! Please! Somebody help!

14:43.000 --> 14:44.000
We are the police.

14:44.000 --> 14:47.000
You want another cup? Help, please!

14:47.000 --> 14:48.000
Sit down.

14:48.000 --> 14:50.000
All right, all right.

14:50.000 --> 14:52.000
I know when I'm licked.

14:52.000 --> 14:54.000
You don't have to shove me around anymore.

14:54.000 --> 14:56.000
Just leave me alone, that's all.

14:56.000 --> 14:58.000
Just leave me alone.

14:58.000 --> 15:00.000
You got some hot coffee? Yeah, sure, I'll get it.

15:00.000 --> 15:03.000
Bring it back to this booth, will you?

15:05.000 --> 15:07.000
Come on, everything's gonna be all right, lady.

15:07.000 --> 15:10.000
No, it isn't. Not ever again, not ever.

15:10.000 --> 15:12.000
All right, sit down, there.

15:13.000 --> 15:14.000
Here's a handkerchief.

15:14.000 --> 15:16.000
Oh, thank you.

15:18.000 --> 15:20.000
I never done anything like that before.

15:20.000 --> 15:21.000
That's all right.

15:21.000 --> 15:23.000
I guess I'm arrested.

15:23.000 --> 15:24.000
Not yet.

15:24.000 --> 15:26.000
I didn't mean anything by it.

15:26.000 --> 15:28.000
Nothing.

15:28.000 --> 15:33.000
Just I didn't know you guys and I was a little drunk.

15:33.000 --> 15:37.000
Just all of a sudden I wanted to hit something, that's all.

15:37.000 --> 15:39.000
Just hit something.

15:39.000 --> 15:41.000
You were handy.

15:42.000 --> 15:44.000
Here's your coffee.

15:44.000 --> 15:45.000
Thanks.

15:45.000 --> 15:46.000
You want creamy sugar?

15:46.000 --> 15:47.000
No, but...

15:47.000 --> 15:48.000
Anything I can do for you?

15:48.000 --> 15:49.000
No, that's all.

15:49.000 --> 15:51.000
I'll be up front if there is one.

15:53.000 --> 15:55.000
Go ahead, miss, try the coffee.

15:55.000 --> 15:57.000
Might make you feel better.

15:59.000 --> 16:01.000
It's hot.

16:01.000 --> 16:03.000
I'm too sorry about hitting you.

16:03.000 --> 16:04.000
That's all right.

16:04.000 --> 16:07.000
Really? It's nice of you to say so.

16:09.000 --> 16:12.000
What were you gonna ask me when all this started?

16:12.000 --> 16:15.000
You want to take a look at this picture here and tell us if you know the man?

16:15.000 --> 16:18.000
Sure. I guess I owe you that.

16:18.000 --> 16:20.000
Is it a guy?

16:20.000 --> 16:21.000
Yeah, that one there.

16:21.000 --> 16:23.000
Sure, it's Jarvis.

16:23.000 --> 16:24.000
Last name Dean?

16:24.000 --> 16:25.000
Yeah.

16:25.000 --> 16:26.000
What do you know about him?

16:26.000 --> 16:28.000
Guy. Had a couple of drinks with him.

16:28.000 --> 16:29.000
You know where he is?

16:29.000 --> 16:32.000
Not now. He's gone this morning. Had a couple of coffee.

16:32.000 --> 16:33.000
Haven't seen him since then.

16:33.000 --> 16:34.000
He's still in town?

16:34.000 --> 16:35.000
I don't think so.

16:35.000 --> 16:36.000
You know where he is?

16:36.000 --> 16:37.000
No.

16:37.000 --> 16:40.000
He said he'd run up to LA on some business.

16:40.000 --> 16:41.000
Did he say what kind of business?

16:41.000 --> 16:42.000
No.

16:42.000 --> 16:44.000
He didn't talk much about that.

16:44.000 --> 16:47.000
You got any idea where Dean was going in LA?

16:47.000 --> 16:49.000
He didn't give me any address.

16:49.000 --> 16:51.000
Did he say when he'd be back?

16:51.000 --> 16:52.000
No.

16:52.000 --> 16:54.000
That's what we had to beef about.

16:54.000 --> 16:56.000
He just shoved off.

16:56.000 --> 17:00.000
He said something about meeting the guy up there, said this fella's in some kind of trouble,

17:00.000 --> 17:02.000
and he had to try and square it.

17:02.000 --> 17:04.000
Did he say who it was?

17:04.000 --> 17:06.000
Let's see.

17:06.000 --> 17:08.000
I'm not sure. Can I remember?

17:08.000 --> 17:09.000
It's pretty important.

17:09.000 --> 17:11.000
Mm-hmm.

17:11.000 --> 17:12.000
Now we know.

17:12.000 --> 17:16.000
Oh, yeah, yeah. It was Bowen.

17:16.000 --> 17:18.000
I had to see a guy named Bowen.

17:18.000 --> 17:20.000
Did he say what it was about?

17:20.000 --> 17:21.000
No.

17:21.000 --> 17:28.000
I can remember he told me that he and this Bowen guy were on a deal together.

17:28.000 --> 17:30.000
Bowen had lost it up.

17:30.000 --> 17:32.000
Said he had to take care of him.

17:35.000 --> 17:40.000
The description of Dean's car that the girl gave us matched the one we'd gotten from our informant.

17:40.000 --> 17:42.000
We checked the room he'd occupied in Palm Springs.

17:42.000 --> 17:43.000
We talked to the local authorities.

17:43.000 --> 17:45.000
They agreed to check further on the suspect.

17:45.000 --> 17:47.000
Frank and I left for Los Angeles.

17:47.000 --> 17:49.000
The following morning, we contacted Captain Bernard.

17:49.000 --> 17:50.000
They're all both together.

17:50.000 --> 17:51.000
Huh?

17:51.000 --> 17:52.000
You better find him fast.

17:52.000 --> 17:53.000
Why? Is something wrong?

17:53.000 --> 17:54.000
I don't know, but it could happen.

17:54.000 --> 17:55.000
What do you mean?

17:55.000 --> 17:57.000
Bowen was released on a writ last night.

18:02.000 --> 18:04.000
Additional bulletins were gotten out on both men.

18:04.000 --> 18:08.000
Bowen's house was put under surveillance, and all of his known hangouts were watched.

18:08.000 --> 18:10.000
Two days passed without word.

18:10.000 --> 18:15.000
And then on Thursday, March 10th at 10.57 a.m., Frank and I got back to the office from checking out a lead.

18:15.000 --> 18:16.000
Rodney?

18:16.000 --> 18:17.000
Yeah?

18:17.000 --> 18:18.000
Note in the book for you. It's important.

18:18.000 --> 18:19.000
Thank you.

18:19.000 --> 18:20.000
What is it?

18:20.000 --> 18:22.000
I'm supposed to call the sheriff's department.

18:22.000 --> 18:23.000
Huh.

18:23.000 --> 18:24.000
Wonder what it is.

18:24.000 --> 18:25.000
I don't know.

18:25.000 --> 18:26.000
You'll have to find out.

18:26.000 --> 18:28.000
Well, I didn't figure you would, Joe, not until you made the call.

18:28.000 --> 18:30.000
Just wondered what it was.

18:35.000 --> 18:36.000
Dave Cherry, please.

18:36.000 --> 18:38.000
Well, Dave, Joe Friday.

18:39.000 --> 18:40.000
No, we haven't.

18:41.000 --> 18:42.000
Where?

18:43.000 --> 18:44.000
In the ID room.

18:44.000 --> 18:45.000
Where?

18:45.000 --> 18:46.000
In the office.

18:46.000 --> 18:47.000
Where?

18:47.000 --> 18:50.000
There. Any idea when that happened?

18:52.000 --> 18:54.000
No, we'd better come over and see you.

18:54.000 --> 18:56.000
Right. Bye.

18:57.000 --> 18:58.000
We're in trouble.

18:58.000 --> 18:59.000
What do you mean?

18:59.000 --> 19:02.000
I don't know. They found a body out in the desert this morning. Looks like it was a hit and run.

19:02.000 --> 19:03.000
Bowen?

19:03.000 --> 19:05.000
No, Jarvis Dean.

19:11.000 --> 19:15.000
Frank and I left the office and went over to the Hall of Justice where we met with Sergeant Dave Terry.

19:15.000 --> 19:20.000
He showed us the photographs taken at the scene and the reports filed by the officers who discovered the body.

19:21.000 --> 19:24.000
From the appearance, it had been struck by a car traveling at high speed.

19:24.000 --> 19:29.000
A thorough search had been made of the area, but no trace of Jarvis Dean's car could be found.

19:29.000 --> 19:32.000
There was no apparent explanation as to how he'd gotten out on the desert.

19:32.000 --> 19:38.000
Another local on an APB was gotten out asking that Cade Bowen be picked up for questioning on suspicion of murder.

19:38.000 --> 19:41.000
A week went by. There was no word of the suspect.

19:41.000 --> 19:45.000
Border stations had been alerted in the event he tried to escape into Mexico.

19:45.000 --> 19:50.000
Checkpoints at the California-Nevada border had descriptions of both the car and the suspect.

19:50.000 --> 19:53.000
Saturday, March 19, Frank and I got back from the Stats Office.

19:55.000 --> 19:57.000
Well, it's another dead end, pal.

19:57.000 --> 19:58.000
What you know?

19:58.000 --> 20:00.000
I'm going to check with the skipper to see if he's got any ideas.

20:00.000 --> 20:01.000
All right.

20:02.000 --> 20:03.000
Come on in.

20:04.000 --> 20:06.000
Where have you been? I've been looking for you.

20:06.000 --> 20:08.000
Stats Office. They just finished a run. They didn't come up with anything.

20:08.000 --> 20:09.000
You don't need it.

20:09.000 --> 20:10.000
Huh?

20:10.000 --> 20:12.000
You got half the country looking for Bowen, and he's in your pocket.

20:12.000 --> 20:13.000
What do you mean?

20:13.000 --> 20:15.000
Main jail. Picked up last night in 502.

20:19.000 --> 20:23.000
Cade Bowen had been picked up the night before at the corner of 7th and Hill Streets.

20:23.000 --> 20:29.000
He'd been observed by a radio car driving in an erratic manner and had refused to stop when the officers directed him to.

20:29.000 --> 20:35.000
After a ten-block chase, he'd been halted, but when the officers asked to see his identification, he told them he didn't have any.

20:35.000 --> 20:38.000
He was taken to the main jail and booked on charges of drunk driving.

20:38.000 --> 20:41.000
A check of his fingerprints had revealed his name, and we were notified.

20:41.000 --> 20:44.000
His car had been impounded and the crime lab was going over it.

20:44.000 --> 20:46.000
We had the suspect brought to the city hall.

20:46.000 --> 20:49.000
What is it this time? I held up the Federal Reserve?

20:49.000 --> 20:53.000
All right, come off it, Bowen. You know where you're sitting now. This is the last time around for you.

20:53.000 --> 20:54.000
Yeah, I've heard that before.

20:54.000 --> 20:55.000
You won't hear it again.

20:55.000 --> 20:56.000
Where have you been for the last week?

20:56.000 --> 20:57.000
Sleeping.

20:57.000 --> 20:58.000
All right, now where?

20:58.000 --> 21:00.000
Anyplace I could find a soft mattress.

21:00.000 --> 21:05.000
Hey, you guys ought to pull some strings and get some new bedding over the main jail. Those bunks are hard.

21:05.000 --> 21:07.000
Sure. You know a man named Jarvis Dean?

21:07.000 --> 21:08.000
Hmm?

21:08.000 --> 21:09.000
Jarvis Dean, do you know him?

21:09.000 --> 21:10.000
Might.

21:10.000 --> 21:11.000
That's no answer.

21:11.000 --> 21:13.000
That's the best I can do.

21:13.000 --> 21:17.000
Look, mister, we're getting tired of playing with you. You're in trouble and it doesn't come in any bigger sizes.

21:17.000 --> 21:22.000
Now, I'm not going to tell you to play it smart because you wouldn't know what I was talking about, but you snap to and answer these questions.

21:22.000 --> 21:24.000
Now do you know Jarvis Dean?

21:24.000 --> 21:25.000
I met him.

21:25.000 --> 21:26.000
When did you see him last?

21:26.000 --> 21:27.000
A couple weeks ago.

21:27.000 --> 21:29.000
We understand he was with you on the burglary.

21:29.000 --> 21:30.000
It's a fairy tale.

21:30.000 --> 21:31.000
We got it straight.

21:31.000 --> 21:33.000
I didn't know you were listening to gossip.

21:33.000 --> 21:35.000
Where'd you get the car you were driving last night?

21:35.000 --> 21:36.000
I bought it.

21:36.000 --> 21:37.000
From who?

21:37.000 --> 21:38.000
Use car dealer.

21:38.000 --> 21:40.000
Well, when you tell us why it's registered as Jarvis Dean, will you?

21:40.000 --> 21:41.000
Well, I don't know anything about that.

21:41.000 --> 21:45.000
Last time we talked, it was for a burglary beef. It's a lot more serious this time.

21:45.000 --> 21:46.000
It's so.

21:46.000 --> 21:47.000
That's right. It's a patient of murder.

21:47.000 --> 21:48.000
Who'd I kill?

21:48.000 --> 21:49.000
Jarvis Dean.

21:49.000 --> 21:50.000
You're out of your head.

21:50.000 --> 21:51.000
We always are.

21:51.000 --> 21:53.000
Now tell us why he'd let you drive his car.

21:53.000 --> 21:55.000
I don't know if it is his car.

21:55.000 --> 21:57.000
The department of motor vehicles says it is.

21:57.000 --> 21:59.000
We checked it. All of the stolen merchandise was found.

21:59.000 --> 22:01.000
Now you've got no right to go through my things.

22:01.000 --> 22:04.000
Last time we heard of the stuff, Jarvis Dean had it.

22:04.000 --> 22:07.000
What's the matter? Did you have a fight about what to do with it?

22:07.000 --> 22:10.000
Maybe you got sorry because he was letting you carry the beef yourself.

22:10.000 --> 22:11.000
Now what happened?

22:11.000 --> 22:13.000
Come on, Bowen. You're boxed in.

22:13.000 --> 22:15.000
I don't know what you're talking about.

22:15.000 --> 22:18.000
Well, let's check the office, see if there's any word from the crime lab.

22:18.000 --> 22:20.000
I'll do it then.

22:24.000 --> 22:25.000
Tell you what, cop.

22:25.000 --> 22:26.000
Hmm?

22:26.000 --> 22:28.000
You win, I'll tell you.

22:28.000 --> 22:29.000
About Dean?

22:29.000 --> 22:32.000
I don't know anything about him. I'm talking about the burglary.

22:32.000 --> 22:33.000
Now.

22:33.000 --> 22:35.000
You're not going to have to go any further.

22:35.000 --> 22:38.000
No deal. We got you on something bigger. I think we can make that a hold up.

22:38.000 --> 22:40.000
I'm willing to cop out to the other.

22:42.000 --> 22:43.000
How'd you do?

22:43.000 --> 22:45.000
Here's the report.

22:46.000 --> 22:47.000
Now that wraps it up.

22:47.000 --> 22:48.000
Yeah.

22:48.000 --> 22:49.000
All right, Bowen, let's go.

22:49.000 --> 22:50.000
Huh?

22:50.000 --> 22:53.000
We don't have to talk to you anymore. The crime lab just finished going over the car.

22:53.000 --> 22:54.000
Yeah?

22:54.000 --> 22:55.000
They found where you had that fender repaired.

22:55.000 --> 22:56.000
Well, some drunk ran into me.

22:56.000 --> 23:00.000
They checked the springs underneath, found traces of fabric, matched the jacket Dean had on when he was killed.

23:00.000 --> 23:02.000
We got enough to make you on it.

23:02.000 --> 23:05.000
You can't prove I was driving the car and there's no way you can prove it.

23:05.000 --> 23:06.000
We think we can.

23:06.000 --> 23:09.000
Go ahead. You just take it into court. Try.

23:09.000 --> 23:12.000
By the time you get through the judge and the jury will be laughing.

23:12.000 --> 23:13.000
Is that right?

23:13.000 --> 23:16.000
Sure. They'll tell you how far out you are. They'll laugh right in your face.

23:16.000 --> 23:17.000
They'll tell you something too.

23:17.000 --> 23:18.000
Yeah.

23:18.000 --> 23:19.000
And they won't be laughing.

23:26.000 --> 23:28.000
The story you've just heard is true.

23:28.000 --> 23:31.000
The names were changed to protect the innocent.

23:31.000 --> 23:38.000
On July 16th, trial was held in Department 98, Superior Court of the State of California, in and for the County of Los Angeles.

23:47.000 --> 23:53.000
Cade Neil Bowen was tried and convicted of murder in the first degree and received sentence as prescribed by law.

23:53.000 --> 23:59.000
On recommendation of the jury, he was sentenced to life imprisonment in the state penitentiary, San Quentin.

23:59.000 --> 24:09.000
You have just heard Dragnet, the authentic story of your police force in action and starring Jack Webb, a presentation of the United States Armed Forces Radio Service.

24:29.000 --> 24:31.000
The story you've just heard is true.

24:31.000 --> 24:34.000
The names were changed to protect the innocent.

24:34.000 --> 24:39.000
On recommendation of the jury, he was sentenced to life imprisonment in the state penitentiary, San Quentin.

24:39.000 --> 24:46.000
You have just heard Dragnet, the authentic story of your police force in action and starring Jack Webb, a presentation of the United States Armed Forces Radio Service Radio Service.

24:46.000 --> 24:48.000
The story you've just heard is true.

24:48.000 --> 24:51.000
The names were changed to protect the innocent.

24:51.000 --> 24:56.000
On recommendation of the jury, he was sentenced to life imprisonment in the state penitentiary, San Quentin.

24:56.000 --> 24:59.000
The story you've just heard is true.

24:59.000 --> 25:02.000
The names were changed to protect the innocent.

25:02.000 --> 25:06.000
The names of the people who died are will be found in the file.

25:06.000 --> 25:13.000
On recommendation of the jury, he was sentenced to life imprisonment in the state penitentiary, San Quentin.

25:13.000 --> 25:22.000
You have just heard Dragnet, the authentic story of your police force in action and starring his wife, Advanced, a teacher in a cultural institution.

