WEBVTT

00:00.000 --> 00:03.000
Dragnet.

00:07.000 --> 00:11.000
Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true.

00:11.000 --> 00:14.000
The names have been changed to protect the innocent.

00:22.000 --> 00:26.000
You're a detective sergeant. You're assigned a burglary detail.

00:26.000 --> 00:29.000
You get a call that someone has broken into a necktie manufacturer's.

00:29.000 --> 00:32.000
A large supply of hand-painted ties have been stolen.

00:32.000 --> 00:35.000
Your job, check it out.

00:39.000 --> 00:42.000
It was Saturday, September 10th. It was hot in Los Angeles.

00:42.000 --> 00:44.000
We were working a day watch out of burglary detail.

00:44.000 --> 00:46.000
My partner is Frank Smith. The boss is Captain Bernard.

00:46.000 --> 00:51.000
My name is Friday. I was on my way into the office and it was 8.31 a.m. when I got to room 45.

00:51.000 --> 00:52.000
Burglary.

00:52.000 --> 00:53.000
Hi, John.

00:53.000 --> 00:55.000
Why? Anything for us?

00:55.000 --> 00:58.000
Ah, patrol car. I picked up a couple of high school kids about 3 a.m.

00:58.000 --> 01:01.000
Found them hanging around a filling station over on Jefferson.

01:01.000 --> 01:05.000
Juvenile's checking them against those other filling station jobs last week.

01:05.000 --> 01:06.000
Said to let us know.

01:06.000 --> 01:07.000
Okay.

01:07.000 --> 01:09.000
Oh, that's going to be a scorcher.

01:09.000 --> 01:10.000
Yeah.

01:10.000 --> 01:11.000
You noticed it last night?

01:11.000 --> 01:12.000
Hmm?

01:12.000 --> 01:13.000
The heat.

01:13.000 --> 01:14.000
Oh, yeah. Sure I did.

01:14.000 --> 01:16.000
I don't think I slept more than 30 minutes.

01:16.000 --> 01:18.000
I wonder about air conditioning in the house.

01:18.000 --> 01:19.000
What?

01:19.000 --> 01:20.000
It's pretty expensive, isn't it?

01:20.000 --> 01:22.000
Well, I guess it depends, doesn't it?

01:22.000 --> 01:25.000
Yeah. Be worth it, though, weather like this.

01:25.000 --> 01:27.000
Well, we don't get these spells too often.

01:27.000 --> 01:28.000
I don't know, Joe.

01:28.000 --> 01:30.000
Lots of the new houses have air conditioning.

01:30.000 --> 01:31.000
Yeah.

01:31.000 --> 01:33.000
Just the bedroom might not cost too much.

01:33.000 --> 01:34.000
You know, one of those portable units.

01:34.000 --> 01:36.000
Mm-hmm. I get it.

01:38.000 --> 01:39.000
Burgery Friday.

01:39.000 --> 01:40.000
Yes, sir.

01:40.000 --> 01:42.000
Just a second.

01:43.000 --> 01:45.000
By what key address?

01:47.000 --> 01:48.000
All right.

01:48.000 --> 01:49.000
Mm-hmm.

01:50.000 --> 01:52.000
Yes, sir, I see.

01:52.000 --> 01:53.000
Right away.

01:53.000 --> 01:54.000
Bye.

01:54.000 --> 01:56.000
Tire manufacturing company out on Western.

01:56.000 --> 01:58.000
Somebody cleaned them out last night, over a hundred dozen neckties.

01:58.000 --> 01:59.000
Yeah.

01:59.000 --> 02:01.000
Owner says he knows who did it.

02:05.000 --> 02:09.000
Frank and I drove out to a small manufacturing shop on Southwestern Avenue.

02:09.000 --> 02:10.000
9.03 a.m.

02:10.000 --> 02:12.000
We interviewed the owner, George Prosper.

02:12.000 --> 02:15.000
He told us the back door had been forced open during the night

02:15.000 --> 02:17.000
and that a large supply of hand-painted neckties had been stolen.

02:17.000 --> 02:19.000
You see right here? The lock's broken.

02:19.000 --> 02:20.000
Yes, sir.

02:20.000 --> 02:21.000
That's how he got in. No mistake about it.

02:21.000 --> 02:22.000
Uh-huh.

02:22.000 --> 02:24.000
He take anything else besides the ties?

02:24.000 --> 02:27.000
A little cash, 80, 90 dollars, but the ties are the important thing.

02:27.000 --> 02:28.000
Oh?

02:28.000 --> 02:31.000
Yeah, they're worth at least five dollars a piece retail, all hand-painted, you know.

02:31.000 --> 02:32.000
Yes, sir.

02:32.000 --> 02:34.000
Some of them are worth more in special designs.

02:34.000 --> 02:35.000
Why is that?

02:35.000 --> 02:37.000
Well, they're made up for the individual, one of a kind.

02:37.000 --> 02:38.000
Oh, I see.

02:38.000 --> 02:40.000
Of course, most of the ties he stole weren't specials.

02:40.000 --> 02:42.000
They were from a wholesale stock, Christmas orders.

02:42.000 --> 02:43.000
Mm-hmm.

02:43.000 --> 02:45.000
I'll admit it doesn't feel very much like Christmas today,

02:45.000 --> 02:47.000
but we have to get our orders filled before the end of October.

02:47.000 --> 02:48.000
Mm-hmm.

02:48.000 --> 02:51.000
I certainly hope you'll be able to get the ties back for us in time.

02:51.000 --> 02:52.000
Yes, sir.

02:52.000 --> 02:54.000
You said you had an idea who the thief might be.

02:54.000 --> 02:56.000
Yeah, that's right. Morgan Gilroy.

02:56.000 --> 02:57.000
Who's he?

02:57.000 --> 02:58.000
Young fellow. He used to work for me.

02:58.000 --> 02:59.000
I let him go first last week.

02:59.000 --> 03:00.000
Ah.

03:00.000 --> 03:01.000
Just wasn't dependable.

03:01.000 --> 03:03.000
Always late in the morning.

03:03.000 --> 03:04.000
Careless worker, too.

03:04.000 --> 03:06.000
Yeah, well, why do you blame him for the burglary?

03:06.000 --> 03:08.000
Well, he was very upset when I fired him.

03:08.000 --> 03:09.000
Said his wife was having a baby.

03:09.000 --> 03:11.000
Said I didn't have any right to let him go without notice.

03:11.000 --> 03:12.000
I see.

03:12.000 --> 03:13.000
Told him I'd warn him off enough.

03:13.000 --> 03:16.000
Gave him a whole week's pay, and that seemed more than fair to me.

03:16.000 --> 03:18.000
Did he say anything else?

03:18.000 --> 03:19.000
Well, yeah, he threatened me.

03:19.000 --> 03:20.000
Oh.

03:20.000 --> 03:21.000
Said I'd be sorry I fired him.

03:21.000 --> 03:22.000
Said I'd live to regret it.

03:22.000 --> 03:23.000
Ah.

03:23.000 --> 03:24.000
Made quite a scene.

03:24.000 --> 03:26.000
Told him if he didn't get out, I'd call the police.

03:26.000 --> 03:27.000
Did he leave then?

03:27.000 --> 03:28.000
Well, not right away.

03:28.000 --> 03:29.000
He quieted down.

03:29.000 --> 03:30.000
Said I'm asking him to change my mind and keep him on.

03:30.000 --> 03:33.000
Said he couldn't be out of work now that he had to have a job on kind of the baby.

03:33.000 --> 03:34.000
Mm-hmm.

03:34.000 --> 03:36.000
I told him there are plenty of jobs to be had.

03:36.000 --> 03:38.000
If a man really wants work, he can find it.

03:38.000 --> 03:39.000
Yeah.

03:39.000 --> 03:40.000
Different when I was his age.

03:40.000 --> 03:41.000
Had to earn your wages.

03:41.000 --> 03:42.000
Mm-hmm.

03:42.000 --> 03:44.000
And you take young fellows like Gilroy, careless, irresponsible.

03:44.000 --> 03:45.000
Always looking for shortcuts.

03:45.000 --> 03:47.000
Always looking for an easy dollar.

03:47.000 --> 03:48.000
Never give value in return.

03:48.000 --> 03:49.000
Yeah.

03:49.000 --> 03:50.000
That's why I'm sure it was him.

03:50.000 --> 03:51.000
Just the sort of stunt he'd pull.

03:51.000 --> 03:52.000
Easy way to earn a dollar.

03:52.000 --> 03:54.000
Well, then he's got something to learn, Ernie.

03:54.000 --> 03:55.000
Hmm?

03:55.000 --> 03:56.000
This was the hard way.

03:56.000 --> 04:01.000
Frank and I called the crime lab.

04:01.000 --> 04:05.000
While they checked the premises, we continued to interview the victim, George Prosper.

04:05.000 --> 04:09.000
He gave us a description of the suspect, Morgan Gilroy, and Gilroy's home address.

04:09.000 --> 04:12.000
They also gave us a detailed description of the stolen property.

04:12.000 --> 04:14.000
10, 17 a.m.

04:14.000 --> 04:18.000
The lab reported that they were unable to find any useful fingerprints on the Jimmy door.

04:18.000 --> 04:20.000
Pictures of the Jimmy marks were taken.

04:20.000 --> 04:22.000
There was no other physical evidence.

04:22.000 --> 04:23.000
10, 57 a.m.

04:23.000 --> 04:25.000
Frank and I drove out to the address Prosper giving us.

04:25.000 --> 04:28.000
It was a small apartment house on Fountain Avenue in Hollywood.

04:28.000 --> 04:30.000
The Gilroy apartment was number seven.

04:30.000 --> 04:32.000
Knock, knock, knock.

04:32.000 --> 04:34.000
Knock, knock, knock.

04:34.000 --> 04:35.000
Knock, knock, knock.

04:35.000 --> 04:36.000
Yes?

04:36.000 --> 04:37.000
Morgan Gilroy in?

04:37.000 --> 04:38.000
No, he isn't.

04:38.000 --> 04:39.000
You Mrs. Gilroy?

04:39.000 --> 04:40.000
Yes, sir.

04:40.000 --> 04:41.000
We're police officers, ma'am.

04:41.000 --> 04:42.000
It's Frank Smith.

04:42.000 --> 04:43.000
My name's Friday.

04:43.000 --> 04:44.000
Pleased to meet you.

04:44.000 --> 04:45.000
Be right if we come in for a minute.

04:45.000 --> 04:46.000
Well, I guess it'll be all right.

04:46.000 --> 04:47.000
Thank you.

04:47.000 --> 04:48.000
I'm sorry I'm not fixed up.

04:48.000 --> 04:50.000
I kind of overslept this morning.

04:50.000 --> 04:51.000
Yes, ma'am.

04:51.000 --> 04:52.000
Were you out late last night, Mrs. Gilroy?

04:52.000 --> 04:53.000
No.

04:53.000 --> 04:54.000
How about your husband?

04:54.000 --> 04:55.000
What about him?

04:55.000 --> 04:56.000
Was he out late?

04:56.000 --> 04:57.000
Well.

04:57.000 --> 05:01.000
Don't you think you ought to tell me why you want to know?

05:01.000 --> 05:02.000
Police matter.

05:02.000 --> 05:03.000
Then maybe you'd better talk to Morgan.

05:03.000 --> 05:04.000
Yes, ma'am.

05:04.000 --> 05:05.000
Do you know where he is?

05:05.000 --> 05:06.000
At work.

05:06.000 --> 05:07.000
Now, where does he work, Mrs. Gilroy?

05:07.000 --> 05:08.000
For a time manufacturer.

05:08.000 --> 05:09.000
Which one do you know?

05:09.000 --> 05:10.000
Prosper's, George Prosper.

05:10.000 --> 05:11.000
That's the owner's name.

05:11.000 --> 05:13.000
How long has your husband worked for him?

05:13.000 --> 05:14.000
Six or seven months.

05:14.000 --> 05:16.000
And that's where he went this morning, did he?

05:16.000 --> 05:17.000
That's where he goes every morning.

05:17.000 --> 05:18.000
Mm-hmm.

05:18.000 --> 05:19.000
Something happened to Morgan?

05:19.000 --> 05:21.000
We'd like to talk to him, that's all.

05:21.000 --> 05:22.000
Then why don't you?

05:22.000 --> 05:24.000
I told you where you could find him.

05:24.000 --> 05:25.000
Yes, ma'am.

05:25.000 --> 05:26.000
The Prosper Tie Company.

05:26.000 --> 05:29.000
I don't know what the address is, but it's in the phone book.

05:29.000 --> 05:31.000
Oh, we just came from there, Mrs. Gilroy.

05:31.000 --> 05:32.000
Well, I don't understand.

05:32.000 --> 05:33.000
Didn't you see Morgan?

05:33.000 --> 05:35.000
Your husband doesn't work for him anymore.

05:35.000 --> 05:36.000
What?

05:36.000 --> 05:37.000
He was let out last week.

05:37.000 --> 05:38.000
What?

05:38.000 --> 05:39.000
I don't believe you.

05:39.000 --> 05:40.000
That's what his boss told us.

05:40.000 --> 05:42.000
Well, Morgan would have said something about it.

05:42.000 --> 05:43.000
No.

05:43.000 --> 05:44.000
Oh, you've made a mistake.

05:44.000 --> 05:46.000
I must be talking about a different person.

05:46.000 --> 05:47.000
No, ma'am.

05:47.000 --> 05:48.000
Well, it's got to be a mistake.

05:48.000 --> 05:51.000
Well, sure, Morgan gave me his paycheck last night.

05:51.000 --> 05:53.000
Every Friday night he gives me his paycheck.

05:53.000 --> 05:54.000
He got paid yesterday.

05:54.000 --> 05:56.000
The same as every week.

05:56.000 --> 05:57.000
Do you still have the check?

05:57.000 --> 05:58.000
No, not exactly.

05:58.000 --> 05:59.000
What do you mean?

05:59.000 --> 06:02.000
Well, it wasn't the check he gave me, not really.

06:02.000 --> 06:03.000
Oh.

06:03.000 --> 06:04.000
You see, he'd cashed it on his way home from work.

06:04.000 --> 06:05.000
I see.

06:05.000 --> 06:07.000
But it was the usual amount, $80.

06:07.000 --> 06:09.000
Mr. Prosper must have paid him.

06:09.000 --> 06:10.000
What time did your husband get home?

06:10.000 --> 06:11.000
Is he all right?

06:11.000 --> 06:12.000
Last night?

06:12.000 --> 06:13.000
That's right.

06:13.000 --> 06:15.000
Well, he was later than usual.

06:15.000 --> 06:16.000
How late?

06:16.000 --> 06:19.000
If Morgan's in some kind of trouble, I've got a right to know.

06:19.000 --> 06:21.000
I've got a right, haven't I?

06:21.000 --> 06:23.000
Suppose you'd just answer our questions, would you?

06:23.000 --> 06:25.000
He wouldn't have done anything wrong.

06:25.000 --> 06:27.000
Not at a time like this.

06:27.000 --> 06:30.000
You see, we're... we're going to have a baby.

06:30.000 --> 06:31.000
I see.

06:31.000 --> 06:32.000
Morgan doesn't even think about anything else.

06:32.000 --> 06:35.000
He wants everything to be just perfect when the baby comes.

06:35.000 --> 06:37.000
That's why he couldn't have done anything wrong.

06:37.000 --> 06:39.000
Do you understand what I'm getting at?

06:39.000 --> 06:40.000
Yes, ma'am.

06:40.000 --> 06:42.000
That's why, whatever it is,

06:42.000 --> 06:44.000
it just has to be a mistake.

06:44.000 --> 06:46.000
Well, you can help us clear it up.

06:46.000 --> 06:47.000
All right.

06:47.000 --> 06:49.000
What time did he come home?

06:49.000 --> 06:51.000
About... about 2.15.

06:51.000 --> 06:52.000
A.M.

06:52.000 --> 06:53.000
Yes, sir.

06:53.000 --> 06:55.000
Did he say where he'd been?

06:55.000 --> 06:58.000
He called from the shop about 5.30 yesterday afternoon.

06:58.000 --> 07:00.000
Said they had a rush shipment to get out,

07:00.000 --> 07:01.000
that he'd be working late.

07:01.000 --> 07:03.000
Told me not to wait up for him.

07:03.000 --> 07:04.000
Had he ever worked this late before?

07:04.000 --> 07:06.000
Once or twice.

07:06.000 --> 07:09.000
Not till 2.15, maybe, but till nearly midnight.

07:09.000 --> 07:10.000
Were you awake when he got home?

07:10.000 --> 07:11.000
Yes, sir.

07:11.000 --> 07:13.000
Then you're sure of the time, 2.15.

07:13.000 --> 07:14.000
Yes, sir, I'm sure.

07:14.000 --> 07:16.000
You see, I couldn't get to sleep.

07:16.000 --> 07:18.000
I was kind of worried about him.

07:18.000 --> 07:20.000
I guess I kept watching the clock.

07:20.000 --> 07:22.000
It was 2.15 when he came in.

07:22.000 --> 07:24.000
What did he say?

07:24.000 --> 07:26.000
He was kind of put out,

07:26.000 --> 07:28.000
provoked about my still being awake.

07:28.000 --> 07:31.000
Said I ought to get my rest, on account of the baby.

07:31.000 --> 07:33.000
I guess I sort of flared back.

07:33.000 --> 07:35.000
I said it was his fault, on account of him being out so late.

07:35.000 --> 07:37.000
Oh, it wasn't a real fight or anything like that.

07:37.000 --> 07:38.000
No.

07:38.000 --> 07:42.000
He said I oughtn't to blame him that we'd need all the extra money he could make.

07:42.000 --> 07:45.000
He took out his wallet and gave me this week's pay, like I told you.

07:45.000 --> 07:48.000
Did he bring anything else home with him, Mr. Gilroy?

07:48.000 --> 07:49.000
With him?

07:49.000 --> 07:51.000
Extra clothes, ties, anything like that?

07:51.000 --> 07:52.000
No.

07:52.000 --> 07:53.000
You mind if I look around the apartment?

07:53.000 --> 07:54.000
Why, I know where everything is.

07:54.000 --> 07:56.000
If you'll tell me what you're looking for, maybe I can help you.

07:56.000 --> 07:57.000
That's all right, I can make out.

07:57.000 --> 07:58.000
Is this the bedroom?

07:58.000 --> 08:00.000
Yes, the bed isn't made.

08:00.000 --> 08:01.000
Don't worry about it.

08:01.000 --> 08:03.000
I wasn't feeling very good this morning.

08:03.000 --> 08:04.000
Yes, ma'am.

08:04.000 --> 08:05.000
Would you like some coffee?

08:05.000 --> 08:06.000
No, ma'am, thank you.

08:06.000 --> 08:07.000
What about your friend?

08:07.000 --> 08:08.000
No, I don't think so.

08:08.000 --> 08:12.000
Did Mr. Prosper really say he fired Morgan?

08:12.000 --> 08:13.000
Yes, ma'am.

08:13.000 --> 08:15.000
Or did he say why?

08:15.000 --> 08:17.000
Well, you'd better ask your husband about that.

08:17.000 --> 08:21.000
Justice isn't fair in a time like this.

08:21.000 --> 08:23.000
You don't appreciate Morgan.

08:23.000 --> 08:25.000
None of the people he's worked for.

08:25.000 --> 08:27.000
A man does his best.

08:27.000 --> 08:28.000
This is a thanks he gets.

08:28.000 --> 08:31.000
Mr. Gilroy, these ties belong to your husband?

08:31.000 --> 08:32.000
Well, yes.

08:32.000 --> 08:33.000
You know where he got them?

08:33.000 --> 08:35.000
Sure, there's some he made at the shop, samples.

08:35.000 --> 08:36.000
I see.

08:36.000 --> 08:37.000
Does he have any more of the same kind?

08:37.000 --> 08:39.000
I don't think so.

08:39.000 --> 08:42.000
Don't tell me all this fuss is about a couple of ties.

08:42.000 --> 08:44.000
Well, it's a few more than that, ma'am.

08:44.000 --> 08:45.000
Oh?

08:45.000 --> 08:46.000
A hundred dozen.

08:46.000 --> 08:53.000
Except for the three ties which Frank had found in the bedroom,

08:53.000 --> 08:57.000
we were unable to turn up anything else that seemed to answer the description of the stolen property.

08:57.000 --> 08:58.000
12.15 p.m.

08:58.000 --> 09:03.000
Frank stayed at the Gilroy apartment to wait for the suspect while I drove back to the tie factory.

09:03.000 --> 09:06.000
George Prosper identified the ties taken from Gilroy's closet.

09:06.000 --> 09:09.000
He said that they were samples manufactured in his plant.

09:09.000 --> 09:13.000
He also said that they had been given to the suspect and had not been stolen.

09:13.000 --> 09:14.000
1.36 p.m.

09:14.000 --> 09:16.000
I checked Gilroy's name through R&I.

09:16.000 --> 09:17.000
They had nothing on him.

09:17.000 --> 09:18.000
2.17 p.m.

09:18.000 --> 09:20.000
I returned to the suspect's apartment.

09:22.000 --> 09:23.000
Hi, John.

09:23.000 --> 09:24.000
Hi.

09:25.000 --> 09:26.000
Can he sign them?

09:26.000 --> 09:27.000
No, not so far.

09:27.000 --> 09:28.000
Where's Miss Gilroy?

09:28.000 --> 09:29.000
She's lying down.

09:29.000 --> 09:30.000
Oh.

09:30.000 --> 09:32.000
She's taking this pretty hard on all the pieces after you left.

09:32.000 --> 09:33.000
That's a shame.

09:33.000 --> 09:34.000
I guess you can't blame her much.

09:34.000 --> 09:35.000
No.

09:35.000 --> 09:36.000
And the heat and all.

09:36.000 --> 09:37.000
She's bound to be upset.

09:37.000 --> 09:38.000
Find out anything?

09:39.000 --> 09:40.000
Well, these are Gilroy's ties.

09:40.000 --> 09:41.000
Yeah.

09:41.000 --> 09:42.000
Prosper gave them to him.

09:42.000 --> 09:44.000
Says they're somewhat similar to the ones that were stolen, but they're not the same.

09:44.000 --> 09:45.000
Uh-huh.

09:45.000 --> 09:46.000
Now, you want to go out for a sandwich?

09:46.000 --> 09:47.000
Yeah, I guess so.

09:47.000 --> 09:48.000
You eat already?

09:48.000 --> 09:49.000
No, I wasn't hungry.

09:49.000 --> 09:50.000
Can I bring you back something?

09:50.000 --> 09:51.000
Oh, milkshake maybe.

09:51.000 --> 09:52.000
That'll do it.

09:52.000 --> 09:53.000
Okay.

09:53.000 --> 09:54.000
Top it?

09:54.000 --> 09:55.000
Yeah, fine.

09:55.000 --> 09:56.000
I won't be long.

09:56.000 --> 09:57.000
Frank?

09:57.000 --> 09:58.000
Yeah?

09:58.000 --> 09:59.000
Miss Gilroy's all right, isn't she?

09:59.000 --> 10:00.000
Well, I guess so.

10:00.000 --> 10:02.000
Well, I don't know, Joe.

10:02.000 --> 10:03.000
Well, you'd know more about it than I do.

10:03.000 --> 10:06.000
Well, I suppose if she needs a doctor, she'd call one.

10:06.000 --> 10:07.000
Yeah.

10:07.000 --> 10:08.000
Well, hurry it up anyway, will you?

10:08.000 --> 10:09.000
Sure.

10:09.000 --> 10:10.000
I thought I...

10:10.000 --> 10:11.000
Oh.

10:11.000 --> 10:12.000
You.

10:12.000 --> 10:13.000
Yes, ma'am.

10:13.000 --> 10:14.000
What happened to the other officer?

10:14.000 --> 10:15.000
Went out to get some lunch.

10:15.000 --> 10:16.000
Oh.

10:16.000 --> 10:17.000
You feeling better?

10:17.000 --> 10:18.000
Yes, thank you.

10:18.000 --> 10:19.000
The apartment's so stuffy today.

10:19.000 --> 10:20.000
That's what it was.

10:20.000 --> 10:21.000
Yes, ma'am.

10:21.000 --> 10:22.000
No, that isn't what it was at all.

10:22.000 --> 10:23.000
Ma'am.

10:23.000 --> 10:24.000
You and that other police officer.

10:24.000 --> 10:25.000
Oh, I'm sorry.

10:25.000 --> 10:26.000
I'm sorry.

10:26.000 --> 10:27.000
I'm sorry.

10:27.000 --> 10:28.000
I'm sorry.

10:28.000 --> 10:29.000
I'm sorry.

10:29.000 --> 10:30.000
You and that other policeman.

10:30.000 --> 10:31.000
You've got me so nervous.

10:31.000 --> 10:32.000
I don't know whether I'm coming or going.

10:32.000 --> 10:34.000
Well, I'm sorry we had to bother you.

10:34.000 --> 10:36.000
You're just wasting your time.

10:36.000 --> 10:38.000
Morgan won't be home before six o'clock.

10:38.000 --> 10:41.000
He never gets off work and...

10:41.000 --> 10:43.000
I can't seem to get it through my head that he's not at the shop.

10:43.000 --> 10:44.000
Yes, ma'am.

10:44.000 --> 10:47.000
The minute he comes in, I'll telephone you.

10:47.000 --> 10:50.000
Or if I hear from him, I promise the minute he comes in.

10:50.000 --> 10:52.000
Well, it might be better if we wait.

10:52.000 --> 10:54.000
Won't you try to believe me?

10:54.000 --> 10:56.000
Morgan's honest, completely honest.

10:56.000 --> 10:57.000
Yes, ma'am.

10:57.000 --> 10:58.000
He hasn't done anything wrong.

10:58.000 --> 10:59.000
If he had, I'd know it.

10:59.000 --> 11:01.000
He'd have told me.

11:01.000 --> 11:03.000
There's one thing you didn't tell him, Miss Gilroy.

11:03.000 --> 11:04.000
Oh?

11:04.000 --> 11:05.000
That money he brought home last night.

11:05.000 --> 11:06.000
Well?

11:06.000 --> 11:07.000
Where it came from.

11:11.000 --> 11:15.000
Frank and I waited in the apartment until the suspect, Morgan Gilroy, came home.

11:15.000 --> 11:16.000
Six, 17 p.m.

11:16.000 --> 11:20.000
We took him into custody and drove him down to the city hall for questioning.

11:20.000 --> 11:25.000
He was very uncooperative and for nearly an hour refused to discuss his whereabouts the previous night.

11:25.000 --> 11:28.000
7, 08 p.m. We continued the interrogation.

11:28.000 --> 11:30.000
How'd you have to lose your job last week, Gilroy?

11:30.000 --> 11:31.000
Answer the boss.

11:31.000 --> 11:33.000
He says you weren't dependable.

11:33.000 --> 11:34.000
That's his opinion.

11:34.000 --> 11:36.000
You afraid to tell your wife he fired you?

11:36.000 --> 11:37.000
Who says I didn't tell her?

11:37.000 --> 11:38.000
Did you?

11:40.000 --> 11:42.000
Well, maybe you'll feel more like talking in the morning.

11:42.000 --> 11:43.000
Morning?

11:42.000 --> 11:43.000
That's right.

11:43.000 --> 11:45.000
You can't keep me down here tonight.

11:45.000 --> 11:46.000
Is that right?

11:46.000 --> 11:47.000
You want to drive Judy out of her mind?

11:47.000 --> 11:49.000
You saw how she acted when you guys took me in.

11:49.000 --> 11:50.000
What are you trying to do to her?

11:50.000 --> 11:52.000
We're not doing anything to her, Gilroy.

11:52.000 --> 11:53.000
All we wanted is some straight answers from you.

11:53.000 --> 11:55.000
Wasn't enough losing my job, this one.

11:55.000 --> 11:56.000
I needed it the most.

11:56.000 --> 11:58.000
Now you guys got a crawl on my back, too.

11:58.000 --> 11:59.000
When'd you get your last paycheck?

11:59.000 --> 12:00.000
From Prosper?

12:00.000 --> 12:01.000
Yeah.

12:01.000 --> 12:02.000
The day he fired me?

12:02.000 --> 12:03.000
That was last week sometime.

12:03.000 --> 12:04.000
I guess so.

12:04.000 --> 12:05.000
You gave your wife some money just last night.

12:05.000 --> 12:06.000
So?

12:06.000 --> 12:07.000
You told her it was this week's pay.

12:07.000 --> 12:08.000
Well, I had to tell her something, didn't I?

12:08.000 --> 12:09.000
Yeah.

12:09.000 --> 12:11.000
I didn't want her worrying about me being out of work.

12:11.000 --> 12:12.000
I had to tell her something.

12:12.000 --> 12:13.000
Where'd you get the money?

12:14.000 --> 12:15.000
Father.

12:15.000 --> 12:16.000
Yeah.

12:16.000 --> 12:18.000
Maybe it looked like I was stealing, but I wasn't.

12:18.000 --> 12:19.000
I was going to tell him I was taking it.

12:19.000 --> 12:20.000
It was just a loan.

12:20.000 --> 12:22.000
Until I started drawing unemployment.

12:22.000 --> 12:24.000
I thought we was buddies, Steve and me.

12:24.000 --> 12:27.000
Somebody turned you over to cops for a lousy 80 bucks.

12:27.000 --> 12:28.000
Who's Steve?

12:28.000 --> 12:29.000
Steve McGill.

12:29.000 --> 12:31.000
Isn't that why you picked me up?

12:31.000 --> 12:33.000
When were you with us, McGill?

12:33.000 --> 12:34.000
Last night.

12:34.000 --> 12:35.000
What time?

12:35.000 --> 12:36.000
Five o'clock, huh?

12:36.000 --> 12:37.000
Till when?

12:37.000 --> 12:38.000
Must have been early, too.

12:38.000 --> 12:39.000
It was a little after when I got home.

12:39.000 --> 12:40.000
Where were you?

12:40.000 --> 12:42.000
I met Steve at a bar over in Vermont.

12:42.000 --> 12:43.000
What's the name of it?

12:43.000 --> 12:44.000
Black Pony.

12:44.000 --> 12:45.000
What'd you do then?

12:45.000 --> 12:48.000
I had a couple of drinks, a bite to eat.

12:48.000 --> 12:49.000
All right, go ahead.

12:49.000 --> 12:52.000
Some other guys came in, friends of Steve's.

12:52.000 --> 12:54.000
I met them once or twice, too.

12:54.000 --> 12:56.000
Somebody said, let's get up a poker game.

12:56.000 --> 12:57.000
I told them I couldn't afford it.

12:57.000 --> 12:59.000
I didn't have any cash to spare.

12:59.000 --> 13:02.000
Steve said for me not to worry that if I ran short, he'd stake me.

13:02.000 --> 13:03.000
Yeah.

13:03.000 --> 13:05.000
We all went over to his place.

13:05.000 --> 13:06.000
I did real good for the first couple of hours.

13:06.000 --> 13:09.000
I only had five bucks to start with and ran it up to over 100.

13:09.000 --> 13:10.000
I never had.

13:10.000 --> 13:11.000
They were all ridden to me.

13:11.000 --> 13:13.000
About how I was the one that didn't want to play.

13:13.000 --> 13:14.000
Yeah.

13:14.000 --> 13:17.000
Long about midnight, my luck started turning.

13:17.000 --> 13:19.000
By 1.30, I was cleaned up.

13:19.000 --> 13:21.000
Always seemed to be second high.

13:21.000 --> 13:24.000
Get a straight, sure as fate somebody else would have a flush second high.

13:24.000 --> 13:26.000
The game break up at 1.30?

13:26.000 --> 13:29.000
Well, I played on a little longer without me, 15, 20 minutes.

13:29.000 --> 13:33.000
I stayed on because I wanted to make a touch from Steve after the other guys went home.

13:33.000 --> 13:35.000
All right, go ahead.

13:35.000 --> 13:37.000
I didn't know how to bring up the subject.

13:37.000 --> 13:38.000
Not that Steve can't afford it.

13:38.000 --> 13:42.000
He's got plenty of dough and he won over a couple of hundred in the game.

13:42.000 --> 13:45.000
I was kind of beating around the bush.

13:45.000 --> 13:47.000
All of a sudden I noticed how drunk he was.

13:47.000 --> 13:48.000
Couldn't get his pants off.

13:48.000 --> 13:51.000
Just toppled over on the bed and went to sleep.

13:51.000 --> 13:54.000
At least he sure looked like he was asleep.

13:54.000 --> 13:56.000
Money was still laying there on the table.

13:56.000 --> 13:58.000
Well, we'd been playing over 200 bucks.

13:58.000 --> 14:01.000
If it only took 80, that ought to prove I ain't a thief.

14:01.000 --> 14:03.000
If I was, I'd have taken it all.

14:03.000 --> 14:04.000
What'd you do then?

14:04.000 --> 14:05.000
I went home.

14:05.000 --> 14:06.000
Just stopped off on the way.

14:06.000 --> 14:07.000
Why couldn't I have asked Judy?

14:07.000 --> 14:09.000
She'll tell you I was there by a little after two.

14:09.000 --> 14:12.000
Were you in the neighborhood of the tie factory last night?

14:12.000 --> 14:14.000
Not within a half a mile.

14:14.000 --> 14:16.000
What does that have to do with it, anyway?

14:16.000 --> 14:17.000
Where does a friend of yours live?

14:17.000 --> 14:18.000
Steve?

14:17.000 --> 14:18.000
That's right.

14:18.000 --> 14:20.000
A little street just off Western, Gramercy Place.

14:20.000 --> 14:21.000
You got a telephone?

14:21.000 --> 14:22.000
I guess so.

14:22.000 --> 14:23.000
You know the number?

14:23.000 --> 14:24.000
Not offhand. It must be in a book.

14:24.000 --> 14:25.000
I'll check it, Joe.

14:25.000 --> 14:26.000
Last name's McGill, huh?

14:26.000 --> 14:27.000
That's right.

14:27.000 --> 14:30.000
What the heck's going on here?

14:30.000 --> 14:31.000
You guys didn't even know about Steve.

14:31.000 --> 14:32.000
He didn't turn me in.

14:32.000 --> 14:33.000
Well, who did?

14:33.000 --> 14:35.000
A lot of ties were stolen last night.

14:35.000 --> 14:36.000
The factory you used to work for.

14:36.000 --> 14:37.000
Ties?

14:37.000 --> 14:38.000
That's right.

14:38.000 --> 14:40.000
You think I had something to do with it?

14:40.000 --> 14:41.000
Your ex-boss does.

14:41.000 --> 14:43.000
Well, he hasn't got any right to accuse me.

14:43.000 --> 14:44.000
He's got nothing to make trouble.

14:44.000 --> 14:47.000
Why may have sounded off when he fired me, but it was just talk.

14:47.000 --> 14:48.000
How could I make trouble for him?

14:48.000 --> 14:49.000
Somebody did.

14:49.000 --> 15:00.000
We were unable to contact the suspect's friend, Steve McGill, until the following morning.

15:00.000 --> 15:05.000
He confirmed the story Gilroy had told us and refused to press any charges against him.

15:05.000 --> 15:10.000
From McGill, we got the names of the other three men who had played cards the night the tie factory was broken into.

15:10.000 --> 15:13.000
They also confirmed Gilroy's alibi.

15:13.000 --> 15:17.000
Sunday, September 11th, 1046 A.M. Morgan Gilroy was released.

15:17.000 --> 15:19.000
Frank and I went back to the office.

15:19.000 --> 15:20.000
Now we got nothing.

15:20.000 --> 15:21.000
That's right.

15:21.000 --> 15:22.000
You think his wife was telling the truth?

15:22.000 --> 15:23.000
Hmm?

15:23.000 --> 15:24.000
About him getting home at 2.15.

15:24.000 --> 15:25.000
We can't prove he didn't.

15:25.000 --> 15:27.000
No, I guess not.

15:27.000 --> 15:29.000
Well, it seems to be cooling off a little, doesn't it?

15:29.000 --> 15:30.000
Yeah.

15:30.000 --> 15:32.000
Probably would have been able to sleep last night, too.

15:32.000 --> 15:33.000
Yeah.

15:33.000 --> 15:34.000
That's my luck.

15:34.000 --> 15:36.000
Well, maybe you can grab a nap this afternoon.

15:36.000 --> 15:39.000
No, I don't feel right when I sleep in the daytime, Joe.

15:39.000 --> 15:41.000
It isn't good for a person, you know.

15:41.000 --> 15:43.000
It throws your system right out of whack, fool.

15:43.000 --> 15:45.000
Except for my brother-in-law, Armand.

15:45.000 --> 15:47.000
He can sleep anytime, anyplace.

15:47.000 --> 15:48.000
No strain at all.

15:48.000 --> 15:50.000
Okay.

15:50.000 --> 15:52.000
Burglary Friday.

15:52.000 --> 15:54.000
Yes, sir.

15:54.000 --> 15:56.000
Uh-huh.

15:56.000 --> 15:58.000
Yeah, I've got it.

15:58.000 --> 16:00.000
When did it happen?

16:00.000 --> 16:01.000
I see.

16:01.000 --> 16:02.000
Right.

16:02.000 --> 16:04.000
Goodbye.

16:04.000 --> 16:06.000
Men's clothing store out in Crenshaw.

16:06.000 --> 16:08.000
Owner came in this morning to do some work on the books.

16:08.000 --> 16:09.000
Uh-huh.

16:09.000 --> 16:11.000
Somebody had jimmied the back door during the night.

16:11.000 --> 16:13.000
Stole a supply of suits, slacks, sport coats.

16:13.000 --> 16:14.000
Yeah.

16:14.000 --> 16:16.000
And a batch of hand-painted ties.

16:16.000 --> 16:23.000
Frank and I drove out to Nimbo's men's store on Crenshaw Boulevard.

16:23.000 --> 16:25.000
We talked to the owner, Carl Nimbo.

16:25.000 --> 16:27.000
He showed us how the store had been entered

16:27.000 --> 16:29.000
and gave us a description of the stolen merchandise.

16:29.000 --> 16:31.000
The thief had apparently followed the same M.O.

16:31.000 --> 16:33.000
that had been used in the Prosper Tie Company.

16:33.000 --> 16:36.000
We were unable to learn anything more about the suspect's identity.

16:36.000 --> 16:38.000
Several days later, a tie shop in Hollywood

16:38.000 --> 16:41.000
reported the loss of over 200 knit ties.

16:41.000 --> 16:43.000
The following night, a men's clothing store

16:43.000 --> 16:45.000
on Wilshire Boulevard was burglarized.

16:45.000 --> 16:47.000
Investigation indicated that all these crimes

16:47.000 --> 16:49.000
were the work of the same man or men.

16:49.000 --> 16:52.000
Burglars who were known to have used similar M.O.s were interrogated.

16:52.000 --> 16:54.000
No leads were developed.

16:54.000 --> 16:56.000
Monday, September 19th, 8.06 p.m.

16:56.000 --> 16:58.000
Frank and I were getting ready to go off duty.

16:58.000 --> 17:01.000
You want to stop by the house on your way home?

17:01.000 --> 17:03.000
No, I'm pretty tired. I think I'll hit the sack early.

17:03.000 --> 17:06.000
We could watch a little TV. It's supposed to be a good fight tonight.

17:06.000 --> 17:08.000
It's too late for that now, isn't it?

17:08.000 --> 17:09.000
Oh, yeah, I guess so.

17:09.000 --> 17:11.000
We could watch something else.

17:11.000 --> 17:13.000
You're not going to go to sleep at 8 o'clock, are you?

17:13.000 --> 17:14.000
No.

17:14.000 --> 17:16.000
Well, come on then. I'll get it.

17:16.000 --> 17:17.000
All right.

17:17.000 --> 17:19.000
Gregory Smith.

17:19.000 --> 17:20.000
Who?

17:20.000 --> 17:22.000
Oh, yes, sir. Sure, I remember.

17:22.000 --> 17:24.000
Yes, sir.

17:24.000 --> 17:26.000
I see. What's that address?

17:26.000 --> 17:28.000
We'll meet you out in front.

17:28.000 --> 17:30.000
Right away, yes, sir.

17:30.000 --> 17:32.000
Guy who owns that tie factory, George Prosper.

17:32.000 --> 17:34.000
He's from a bar over on Normandy.

17:34.000 --> 17:36.000
One of his stolen ties just walked in.

17:41.000 --> 17:45.000
We drove out to a small bar and grill on the corner of Normandy and Kingsley Drive.

17:45.000 --> 17:47.000
George Prosper was standing in front of the place when we pulled up.

17:47.000 --> 17:49.000
He walked over to us.

17:51.000 --> 17:52.000
Evening, Mr. Prosper.

17:52.000 --> 17:53.000
Good evening. How are you?

17:53.000 --> 17:54.000
Pretty fair.

17:54.000 --> 17:55.000
You sure this is one of your ties now?

17:55.000 --> 17:57.000
Positive, positive. It was a special.

17:57.000 --> 17:58.000
Worked out the design myself.

17:58.000 --> 17:59.000
I see.

17:59.000 --> 18:00.000
There's another one like it anywhere.

18:00.000 --> 18:01.000
I see.

18:01.000 --> 18:02.000
You've got a lot to us.

18:02.000 --> 18:03.000
Mm-hmm.

18:05.000 --> 18:08.000
Now, you see, through the window there, that corner booth.

18:08.000 --> 18:09.000
That one there, huh?

18:09.000 --> 18:10.000
Yeah, tall fella sitting alone.

18:10.000 --> 18:11.000
Okay, thanks.

18:11.000 --> 18:12.000
Hey, you want me to come in with you?

18:12.000 --> 18:13.000
No, sir, we'll take care of it.

18:13.000 --> 18:14.000
We might need you later on, though.

18:14.000 --> 18:15.000
Whatever you say.

18:15.000 --> 18:16.000
You know how to get in touch with me.

18:16.000 --> 18:17.000
Yes, sir. Good night.

18:17.000 --> 18:18.000
Good night.

18:18.000 --> 18:19.000
Good night, sir.

18:28.000 --> 18:29.000
Well, I'd like to talk to you for a minute.

18:29.000 --> 18:30.000
Okay, sir.

18:30.000 --> 18:31.000
Well?

18:31.000 --> 18:32.000
Workplace officers.

18:32.000 --> 18:33.000
Okay.

18:33.000 --> 18:34.000
What's your name?

18:34.000 --> 18:35.000
Crandall. Dick Crandall.

18:35.000 --> 18:36.000
You got a job?

18:36.000 --> 18:37.000
Sure.

18:37.000 --> 18:38.000
Doing what?

18:38.000 --> 18:39.000
CPA.

18:39.000 --> 18:40.000
Public accountant.

18:40.000 --> 18:41.000
That's right.

18:41.000 --> 18:42.000
Must make pretty good money, huh?

18:42.000 --> 18:43.000
What makes you think so?

18:43.000 --> 18:44.000
The way you're dressed.

18:44.000 --> 18:45.000
I'm single. I don't have a lot of expenses.

18:45.000 --> 18:46.000
It's a nice suit.

18:46.000 --> 18:47.000
Thanks.

18:47.000 --> 18:48.000
Remember where you bought it?

18:48.000 --> 18:49.000
Sure, at San Francisco.

18:49.000 --> 18:50.000
Mm-hmm.

18:50.000 --> 18:52.000
Went up there on my vacation a week ago.

18:52.000 --> 18:53.000
Can we see the label?

18:53.000 --> 18:54.000
Okay.

18:54.000 --> 18:55.000
Okay?

18:55.000 --> 18:56.000
Yeah.

18:56.000 --> 18:57.000
One drink?

18:57.000 --> 18:58.000
Yeah.

18:58.000 --> 19:00.000
One drink?

19:00.000 --> 19:01.000
No, thanks.

19:01.000 --> 19:02.000
My pleasure.

19:02.000 --> 19:03.000
Nope.

19:03.000 --> 19:04.000
Ever been arrested, Crandall?

19:04.000 --> 19:05.000
Sure.

19:05.000 --> 19:06.000
Tell us about it.

19:06.000 --> 19:07.000
Speeding?

19:07.000 --> 19:08.000
Nothing else.

19:08.000 --> 19:09.000
No.

19:09.000 --> 19:10.000
You get that tie up north, too?

19:10.000 --> 19:11.000
No.

19:11.000 --> 19:12.000
Where'd you get it?

19:12.000 --> 19:13.000
A fellow I met a couple nights ago.

19:13.000 --> 19:14.000
I got to talking to him in a bar.

19:14.000 --> 19:15.000
What bar?

19:15.000 --> 19:16.000
One, Olympic, down toward town.

19:16.000 --> 19:17.000
Don't remember the name of it.

19:17.000 --> 19:18.000
What about this fellow?

19:18.000 --> 19:19.000
We were talking.

19:19.000 --> 19:20.000
Said he was in the clothing business.

19:20.000 --> 19:22.000
Happened to mention my hobby was stamp collecting.

19:22.000 --> 19:23.000
Yeah.

19:23.000 --> 19:24.000
Said it sure was a coincidence.

19:24.000 --> 19:25.000
What do you mean by that?

19:25.000 --> 19:27.000
One of his customers was a stamp collector, too.

19:27.000 --> 19:29.000
Had the factory make up a special tie for him,

19:29.000 --> 19:31.000
designed it like rare postage stamps.

19:31.000 --> 19:33.000
This one right here, the one I'm wearing.

19:33.000 --> 19:35.000
Offered to sell it to me.

19:35.000 --> 19:37.000
Because a customer it was made for had left L.A.

19:37.000 --> 19:38.000
He have the tie with him?

19:38.000 --> 19:39.000
In his hotel.

19:39.000 --> 19:40.000
Took me over there to show me.

19:40.000 --> 19:41.000
What hotel was it?

19:41.000 --> 19:42.000
I don't know.

19:42.000 --> 19:43.000
An old little place a couple of blocks away from the bar.

19:43.000 --> 19:44.000
You think he could find it again?

19:44.000 --> 19:45.000
I guess so.

19:45.000 --> 19:46.000
Did you go up to his room?

19:46.000 --> 19:47.000
Yeah, he showed me the tie.

19:47.000 --> 19:49.000
Showed me a lot of other clothes, too.

19:49.000 --> 19:50.000
Did you buy anything else?

19:50.000 --> 19:51.000
Nothing else I needed.

19:51.000 --> 19:53.000
I stocked up when I was in San Francisco.

19:53.000 --> 19:56.000
Didn't need the tie either, but it was a real bargain.

19:56.000 --> 19:57.000
Yeah.

19:57.000 --> 19:59.000
$3.50, that's all he asked for it.

19:59.000 --> 20:01.000
I thought this was worth at least seven or eight bucks.

20:01.000 --> 20:04.000
You couldn't see how he was making any profits selling it at a price like that.

20:04.000 --> 20:05.000
You mean a profit.

20:05.000 --> 20:06.000
Well, it doesn't seem possible.

20:06.000 --> 20:08.000
It must have cost him more than $3.50.

20:08.000 --> 20:09.000
No, it didn't.

20:09.000 --> 20:10.000
Huh?

20:10.000 --> 20:11.000
But it will.

20:14.000 --> 20:17.000
Dick Trundle gave us a description of the man who had sold him the tie.

20:17.000 --> 20:20.000
He agreed to accompany us to the bar where they'd met.

20:20.000 --> 20:21.000
10, 17 p.m.

20:21.000 --> 20:25.000
Frank and I interviewed the bartender at the BTJ Cafe on Olympic Boulevard.

20:25.000 --> 20:29.000
He remembered the suspect and said he had been in several times during the past week.

20:29.000 --> 20:31.000
He couldn't tell us his name or address.

20:31.000 --> 20:35.000
We left the bar and canvassed the vicinity for the hotel where the suspect had taken Trundle.

20:35.000 --> 20:37.000
10, 58 p.m.

20:37.000 --> 20:40.000
Trundle identified the Mortenson Hotel as the suspect's residence.

20:40.000 --> 20:42.000
Frank and I went inside and talked to the clerk on duty.

20:42.000 --> 20:46.000
To the best of my knowledge, there's only one person staying here who fits that description.

20:46.000 --> 20:47.000
That's Mr. Lafferty.

20:47.000 --> 20:49.000
He's one of the nicest gentlemen you ever meet.

20:49.000 --> 20:50.000
He's in the clothing business.

20:50.000 --> 20:51.000
Is he around now?

20:51.000 --> 20:53.000
Let me check his box.

20:53.000 --> 20:55.000
Yes, yes, he must be in his room. The key's not here.

20:55.000 --> 20:56.000
What room is that?

20:56.000 --> 20:58.000
That's 212. He's very careful, Mr. Lafferty.

20:58.000 --> 21:00.000
He always leaves his key at the desk whenever he goes out.

21:00.000 --> 21:01.000
All right, thanks.

21:01.000 --> 21:03.000
He's generous, too. Generous to a fault.

21:03.000 --> 21:04.000
You don't say?

21:04.000 --> 21:05.000
Sure. See, this tie, he gave it to me.

21:05.000 --> 21:06.000
Is that right?

21:06.000 --> 21:07.000
Yeah, it's one of my favorites.

21:07.000 --> 21:08.000
That's too bad.

21:08.000 --> 21:09.000
Hmm?

21:09.000 --> 21:10.000
You may have to give it back.

21:14.000 --> 21:16.000
Frank and I walked up to the second floor.

21:16.000 --> 21:19.000
Room 212 was at the end of the hall near the fire escape.

21:19.000 --> 21:23.000
The transom was open and we could see a light inside the room.

21:23.000 --> 21:24.000
Who is it?

21:24.000 --> 21:25.000
Come on, open up.

21:25.000 --> 21:27.000
Yes, sir. Just a minute.

21:29.000 --> 21:30.000
What can I do for you, General?

21:30.000 --> 21:31.000
Police officer, stand still.

21:31.000 --> 21:33.000
Oh, police.

21:33.000 --> 21:36.000
You're wasting your time. I don't believe in firearms.

21:36.000 --> 21:37.000
Please, light, Jim.

21:37.000 --> 21:38.000
What did I tell you?

21:38.000 --> 21:39.000
All right, where's the stuff?

21:39.000 --> 21:40.000
I suppose you mean the items I stole?

21:40.000 --> 21:41.000
That's what we mean.

21:41.000 --> 21:44.000
I've already managed to dispose of a good deal of it.

21:44.000 --> 21:45.000
What's left is in the closet.

21:45.000 --> 21:46.000
Now, check.

21:46.000 --> 21:49.000
By the way, the burglar kit's under the bed.

21:49.000 --> 21:50.000
Thanks.

21:50.000 --> 21:52.000
I always believe in cooperating with the police.

21:52.000 --> 21:54.000
Things seem to work out better that way.

21:54.000 --> 21:55.000
Yeah.

21:55.000 --> 21:57.000
Although frankly, I'm surprised you weren't here sooner.

21:57.000 --> 21:58.000
Is that so?

21:58.000 --> 22:00.000
Last week. That's when I was expecting you.

22:00.000 --> 22:02.000
I'm sorry we were late.

22:02.000 --> 22:04.000
It looks like we've got everything we need, Joe.

22:04.000 --> 22:05.000
All right, let's go.

22:05.000 --> 22:06.000
You didn't overlook the tools.

22:06.000 --> 22:07.000
Don't worry.

22:07.000 --> 22:10.000
Last week, I was certain you'd be here then.

22:10.000 --> 22:12.000
Right after my second job.

22:12.000 --> 22:14.000
I've never been able to pull more than two before.

22:14.000 --> 22:16.000
Without being arrested, I mean.

22:16.000 --> 22:17.000
You don't say?

22:17.000 --> 22:19.000
It was four this time, you know.

22:19.000 --> 22:20.000
Yeah, we know.

22:20.000 --> 22:21.000
Four jobs.

22:21.000 --> 22:22.000
Well, that's a new record for me.

22:22.000 --> 22:24.000
Well, let's don't let it go to your head, huh?

22:24.000 --> 22:26.000
Oh, I don't take all the credit.

22:26.000 --> 22:30.000
If I'd ever worked Los Angeles before, you probably would have found me sooner.

22:30.000 --> 22:33.000
I have to go somewhere else when I get out.

22:33.000 --> 22:34.000
Yeah.

22:34.000 --> 22:35.000
Maybe up north to Seattle.

22:35.000 --> 22:37.000
I never worked there.

22:37.000 --> 22:40.000
Might be able to pull five jobs before they catch me.

22:40.000 --> 22:42.000
Set myself a new record.

22:42.000 --> 22:43.000
Yeah, well, that's not likely.

22:43.000 --> 22:44.000
You'll see.

22:44.000 --> 22:46.000
Just wait till I get out.

22:46.000 --> 22:48.000
We won't be around that long.

22:55.000 --> 22:57.000
The story you've just heard is true.

22:57.000 --> 23:00.000
The names were changed to protect the innocent.

23:00.000 --> 23:03.000
On January 7th, trial was held in Department 98,

23:03.000 --> 23:05.000
Superior Court of the State of California,

23:05.000 --> 23:15.000
in and for the County of Los Angeles.

23:15.000 --> 23:18.000
Russell Herbert Lafferty was tried and convicted of burglary

23:18.000 --> 23:20.000
on the first degree, four counts.

23:20.000 --> 23:24.000
Because of his previous record, he was a judge to be an habitual criminal

23:24.000 --> 23:26.000
and was sentenced to life imprisonment

23:26.000 --> 23:30.000
in the state penitentiary, San Quentin, California.

23:30.000 --> 23:35.000
DRAGNET, the story of your police force in action is a presentation

23:35.000 --> 24:02.000
of the United States Armed Forces Radio Service.

24:05.000 --> 24:10.000
The story of your police force in action is a presentation

24:10.000 --> 24:15.000
of the United States Armed Forces Radio Service.

24:15.000 --> 24:20.000
The story of your police force in action is a presentation

24:20.000 --> 24:26.000
of the United States Armed Forces Radio Service.

24:26.000 --> 24:36.000
The story of your police force in action is a presentation

24:36.000 --> 25:00.000
of the United States Armed Forces Radio Service.

