1
00:00:00,000 --> 00:00:12,160
Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true.

2
00:00:12,160 --> 00:00:14,880
The names have been changed to protect the innocent.

3
00:00:14,880 --> 00:00:17,160
Drag men.

4
00:00:17,160 --> 00:00:22,480
You're a detective sergeant.

5
00:00:22,480 --> 00:00:27,120
You're assigned the forgery detail.

6
00:00:27,120 --> 00:00:31,720
For the past several months, a man posing as an actor has been passing worthless checks

7
00:00:31,720 --> 00:00:32,720
in your city.

8
00:00:32,720 --> 00:00:36,600
You've got a description of the suspect, but no lead to his whereabouts.

9
00:00:36,600 --> 00:00:40,600
Your job, get him.

10
00:00:40,600 --> 00:00:44,800
Drag men.

11
00:00:44,800 --> 00:00:46,960
The documented drama of an actual crime.

12
00:00:46,960 --> 00:00:51,920
For the next 30 minutes, in cooperation with the Los Angeles Police Department, you will

13
00:00:51,920 --> 00:00:56,320
travel step by step on the side of the law to an actual case transcribed from official

14
00:00:56,320 --> 00:00:57,320
police violence.

15
00:00:57,320 --> 00:01:03,040
From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force

16
00:01:03,040 --> 00:01:04,040
in action.

17
00:01:04,040 --> 00:01:05,040
It was Tuesday, January 10th.

18
00:01:05,040 --> 00:01:06,040
It was foggy in Los Angeles.

19
00:01:06,040 --> 00:01:07,040
We were working the day watch out a forgery division.

20
00:01:07,040 --> 00:01:08,040
My partner is Frank Smith.

21
00:01:08,040 --> 00:01:09,040
The boss is Captain Wells.

22
00:01:09,040 --> 00:01:10,040
My name is Friday.

23
00:01:10,040 --> 00:01:11,040
I was on my way back to the office from a cup of coffee.

24
00:01:11,040 --> 00:01:12,040
It was 412 p.m. when I got to forgery.

25
00:01:12,040 --> 00:01:13,040
The squadron...

26
00:01:13,040 --> 00:01:14,040
I told her to report it herself.

27
00:01:14,040 --> 00:01:15,040
Told her it was her duty as a citizen.

28
00:01:15,040 --> 00:01:16,040
It is her duty, isn't it?

29
00:01:16,040 --> 00:01:17,040
Yes, ma'am.

30
00:01:17,040 --> 00:01:18,040
Hi, Joe.

31
00:01:18,040 --> 00:01:19,040
I'm a police officer.

32
00:01:19,040 --> 00:01:20,040
I'm a police officer.

33
00:01:20,040 --> 00:01:21,040
I'm a police officer.

34
00:01:21,040 --> 00:01:22,040
I'm a police officer.

35
00:01:22,040 --> 00:01:23,040
I'm a police officer.

36
00:01:23,040 --> 00:01:24,040
I'm a police officer.

37
00:01:24,040 --> 00:01:27,040
I got a call from one of the officers.

38
00:01:27,040 --> 00:01:28,040
He said it is a duty, isn't it?

39
00:01:28,040 --> 00:01:29,040
Yes, ma'am.

40
00:01:29,040 --> 00:01:30,040
Hi, Joe.

41
00:01:30,040 --> 00:01:31,040
Hi.

42
00:01:31,040 --> 00:01:32,040
Mrs. Neskitt, this is my partner, Sergeant Friday.

43
00:01:32,040 --> 00:01:33,040
Mrs. Neskitt?

44
00:01:33,040 --> 00:01:34,040
Yes, Sergeant.

45
00:01:34,040 --> 00:01:35,040
Seems Mrs. Neskitt's mother got stuck with a bum check, Joe.

46
00:01:35,040 --> 00:01:36,040
She's a landlady out on Westman.

47
00:01:36,040 --> 00:01:37,040
Well, not a landlady, exactly.

48
00:01:37,040 --> 00:01:38,040
Only rents a couple of rooms, more for company than anything.

49
00:01:38,040 --> 00:01:39,040
Dad left a plane to get by on.

50
00:01:39,040 --> 00:01:40,040
Yes, ma'am.

51
00:01:40,040 --> 00:01:41,040
And we can help her out if it was necessary.

52
00:01:41,040 --> 00:01:42,040
Dick and me.

53
00:01:42,040 --> 00:01:43,040
Dick's my husband.

54
00:01:43,040 --> 00:01:44,040
We can help her out.

55
00:01:44,040 --> 00:01:49,520
So far, she's managed pretty well by herself, but if she pulls any more fool stunts like

56
00:01:49,520 --> 00:01:54,760
like this. Sony has a three dollar bill, see right there? No such account, big as lies,

57
00:01:54,760 --> 00:01:59,760
stamped all over it. I just don't understand her, I just don't understand her at all.

58
00:01:59,760 --> 00:02:02,960
Well, anybody can take a bad check on this nascot no matter how careful they are. Even

59
00:02:02,960 --> 00:02:06,560
with good identification you can be fooled. When they do they report it, don't they?

60
00:02:06,560 --> 00:02:11,000
Well, yes ma'am, usually. Look at the date. Way last December, over a month ago.

61
00:02:11,000 --> 00:02:15,600
Yeah. Over a month ago and she hasn't done a thing about it. Didn't intend to either.

62
00:02:15,600 --> 00:02:18,400
Didn't even want me to know. Good thing I started early this year.

63
00:02:18,400 --> 00:02:21,040
Early ma'am? When I'm in some tax. How I found out about

64
00:02:21,040 --> 00:02:22,040
the check. Oh.

65
00:02:22,040 --> 00:02:26,320
I used to work in a tax office so I always make out mother's returns. If I didn't do

66
00:02:26,320 --> 00:02:31,200
it I don't know who could. Doesn't keep any records. Just stubs and a few bills. Well,

67
00:02:31,200 --> 00:02:35,440
someday they'll audit her and she'll find out. Well why didn't your mother report this

68
00:02:35,440 --> 00:02:40,000
check herself, you know? You tell me. The man had an honest face. That's about all I

69
00:02:40,000 --> 00:02:42,200
can get out of her. How'd she happen to take it?

70
00:02:42,200 --> 00:02:45,440
It was supposed to be for his first month's rent. Well, and she's not out of any cash.

71
00:02:45,440 --> 00:02:51,560
Sure she's out cash. Twenty dollars. That's what she's out. He made the check for seventy.

72
00:02:51,560 --> 00:02:56,200
A month's rent's only fifty. Not a lot of money but twenty dollars is twenty dollars.

73
00:02:56,200 --> 00:02:59,080
That's better. And it's a principal too. Yeah.

74
00:02:59,080 --> 00:03:01,520
An actor or something like that. Ma'am.

75
00:03:01,520 --> 00:03:06,160
The fellow gave it to her. Mother says she remembered his name from the movies. That's

76
00:03:06,160 --> 00:03:10,360
how she happened to take the check. I don't see why she'd trust an actor anymore than

77
00:03:10,360 --> 00:03:13,760
she would somebody else. Can I see that please?

78
00:03:13,760 --> 00:03:17,880
Parker Allington. You ever hear of him Joe?

79
00:03:17,880 --> 00:03:19,880
Allington? Uh huh.

80
00:03:19,880 --> 00:03:23,560
Well I think it sounds familiar. He was in pictures when I was a kid I believe.

81
00:03:23,560 --> 00:03:26,320
Oh. As I remember I never carried much for him

82
00:03:26,320 --> 00:03:28,400
well. If it's the same guy in the parts he played.

83
00:03:28,400 --> 00:03:29,880
What do you mean? Heavies.

84
00:03:29,880 --> 00:03:38,640
We ran the name Parker Allington through R&I and we turned up one package listing a drunk

85
00:03:38,640 --> 00:03:43,680
arrest in 1935. We called the Screen Actors Guild to see if they could help locate him.

86
00:03:43,680 --> 00:03:47,160
They said they'd check and they asked us to call back in an hour.

87
00:03:47,160 --> 00:03:50,600
4.30 p.m. We left the office and drove out to the Western Avenue address Mrs. Neskett

88
00:03:50,600 --> 00:04:00,960
had given us. It was a two story spanny stucco with a rooms for rent sign in the front window.

89
00:04:00,960 --> 00:04:03,960
Somebody's coming. Yes.

90
00:04:03,960 --> 00:04:05,960
Miss Grimm? Yes.

91
00:04:05,960 --> 00:04:08,960
We're police officers. This is Frank Smith. My name's Friday.

92
00:04:08,960 --> 00:04:10,960
Police officers? That's right ma'am.

93
00:04:10,960 --> 00:04:12,960
Anita. May I pardon?

94
00:04:12,960 --> 00:04:15,960
I'm not your daughter Anita. She sent you. Yes ma'am.

95
00:04:15,960 --> 00:04:19,960
I told her not to. She never does anything I tell her. Never has.

96
00:04:19,960 --> 00:04:22,960
You all right if we come in? Living room's a mess.

97
00:04:22,960 --> 00:04:26,960
Don't worry about it ma'am. I was just putting away the ornaments from the tree.

98
00:04:26,960 --> 00:04:29,960
It was raining last week when I took it down and I couldn't get out to the garage.

99
00:04:29,960 --> 00:04:33,960
Yes ma'am. I won't press any charges.

100
00:04:33,960 --> 00:04:38,960
Well that's up to you. I'm not against that poor man I won't.

101
00:04:38,960 --> 00:04:41,960
And you can't force me to press charges. No ma'am.

102
00:04:41,960 --> 00:04:43,960
What would you tell us about the check?

103
00:04:43,960 --> 00:04:47,960
There isn't much to tell. Your daughter says this man Allington gave it to you for rent.

104
00:04:47,960 --> 00:04:51,960
Here. Get that box out of the way so you'll have some place to sit.

105
00:04:51,960 --> 00:04:53,960
I'll take care of it ma'am. All right I'll put it here.

106
00:04:53,960 --> 00:04:56,960
Yes yes fine thanks.

107
00:04:56,960 --> 00:04:59,960
A check with for rent is that right? That's right.

108
00:04:59,960 --> 00:05:02,960
When did you take it? Last month sometime.

109
00:05:02,960 --> 00:05:04,960
A week or so before Christmas.

110
00:05:04,960 --> 00:05:06,960
The date's on it isn't it? December 9th.

111
00:05:06,960 --> 00:05:08,960
That's what it says.

112
00:05:08,960 --> 00:05:10,960
Have you ever seen Allington before? You ever met up with him?

113
00:05:10,960 --> 00:05:13,960
Not in person. I may have seen him in pictures.

114
00:05:13,960 --> 00:05:16,960
He said he'd been in a lot of pictures. He seemed familiar.

115
00:05:16,960 --> 00:05:18,960
Well ma'am how'd he happen to come here to rent a room?

116
00:05:18,960 --> 00:05:20,960
We saw the sign out in front of the window.

117
00:05:20,960 --> 00:05:24,960
He was living in a hotel downtown and was out with well-wished friends.

118
00:05:24,960 --> 00:05:26,960
Did he mention the name of the hotel?

119
00:05:26,960 --> 00:05:28,960
No. I don't think so.

120
00:05:28,960 --> 00:05:30,960
What about the people he was visiting?

121
00:05:30,960 --> 00:05:32,960
What about them? Well did he tell you who they were?

122
00:05:32,960 --> 00:05:37,960
If he may have. I couldn't say for sure. Not now.

123
00:05:37,960 --> 00:05:39,960
You said he saw the sign. In the window.

124
00:05:39,960 --> 00:05:40,960
Yes ma'am.

125
00:05:40,960 --> 00:05:43,960
He came in and asked about the room but was still for rent.

126
00:05:43,960 --> 00:05:46,960
I showed it to him. Upstairs in front. It was a real nice view.

127
00:05:46,960 --> 00:05:47,960
Did he agree to take it to the...

128
00:05:47,960 --> 00:05:49,960
Straight off. Straight off.

129
00:05:49,960 --> 00:05:54,960
Said he used to live in a house something like this when he first came to California years ago when his wife was alive.

130
00:05:54,960 --> 00:05:58,960
Sort of reminded him of better times. That's how I put it.

131
00:05:58,960 --> 00:06:00,960
And he gave you this check for the first month rent?

132
00:06:00,960 --> 00:06:02,960
Yes.

133
00:06:02,960 --> 00:06:07,960
I suppose Anita already told you. He made it out for twenty dollars extra.

134
00:06:07,960 --> 00:06:09,960
Why was that?

135
00:06:09,960 --> 00:06:12,960
Well he needed some cash money to hire a cab and move his things out here.

136
00:06:12,960 --> 00:06:14,960
And you gave him the cash?

137
00:06:14,960 --> 00:06:16,960
Twenty dollars. I couldn't turn him down.

138
00:06:16,960 --> 00:06:18,960
Why not?

139
00:06:18,960 --> 00:06:22,960
Well it just seemed honest that's all. You can tell when a person's honest.

140
00:06:22,960 --> 00:06:23,960
Yeah sometimes.

141
00:06:23,960 --> 00:06:28,960
And he was so anxious to get the room. He wanted to be all moved in in time for the holidays.

142
00:06:28,960 --> 00:06:32,960
He wanted to be with people I suppose. I felt sorry for him.

143
00:06:32,960 --> 00:06:34,960
Did you ask for any identification?

144
00:06:34,960 --> 00:06:37,960
No there wasn't any reason. I recognized his name.

145
00:06:37,960 --> 00:06:39,960
Said he was going to be living here.

146
00:06:39,960 --> 00:06:42,960
If there wasn't anything wrong with his check he'd be around to make it right.

147
00:06:42,960 --> 00:06:44,960
And you never heard from him again?

148
00:06:44,960 --> 00:06:46,960
Now that doesn't mean he was trying to cheat me.

149
00:06:46,960 --> 00:06:48,960
Well it looks that way ma'am.

150
00:06:48,960 --> 00:06:52,960
Now you folks are policemen. It's your job to suspect people of being crooked and I don't blame you. It's your job.

151
00:06:52,960 --> 00:06:54,960
Yes ma'am.

152
00:06:54,960 --> 00:06:55,960
Twenty dollars?

153
00:06:55,960 --> 00:06:56,960
Ma'am.

154
00:06:56,960 --> 00:07:01,960
Twenty dollars. Is that reason to throw a man like Mr. Ellington in jail?

155
00:07:01,960 --> 00:07:03,960
Well it might be more than twenty dollars.

156
00:07:03,960 --> 00:07:05,960
You like him don't you believe me?

157
00:07:05,960 --> 00:07:08,960
Yes ma'am but this man has passed quite a few checks.

158
00:07:08,960 --> 00:07:12,960
I told you before I won't press charges.

159
00:07:12,960 --> 00:07:14,960
Yes ma'am you told us.

160
00:07:14,960 --> 00:07:17,960
You don't understand. He didn't mean any harm.

161
00:07:17,960 --> 00:07:19,960
Are you sure about that Mrs. Crimp?

162
00:07:19,960 --> 00:07:21,960
I'm a pretty good judge of human nature. I ought to be by now.

163
00:07:21,960 --> 00:07:22,960
Yes ma'am.

164
00:07:22,960 --> 00:07:25,960
He's had lots of trouble. He's challenged him.

165
00:07:25,960 --> 00:07:27,960
Lots of trouble.

166
00:07:27,960 --> 00:07:32,960
An actor like him probably pulled down a fancy salary and never had any worries.

167
00:07:32,960 --> 00:07:38,960
Now it's all gone. All his money, his wife, everything.

168
00:07:38,960 --> 00:07:42,960
If he'd never been rich it wouldn't be so hard. You don't miss something you've never had.

169
00:07:42,960 --> 00:07:45,960
If you're finished with me I'd like to get on with my housework.

170
00:07:45,960 --> 00:07:46,960
What if we use your phone?

171
00:07:46,960 --> 00:07:47,960
It's in the hall I'll show you.

172
00:07:47,960 --> 00:07:49,960
That's all right. I'll find it. Thank you.

173
00:07:49,960 --> 00:07:51,960
You know I didn't mean any offense Mrs. Crimp.

174
00:07:51,960 --> 00:07:53,960
Oh I suppose it's just your job.

175
00:07:53,960 --> 00:07:55,960
There's some cookies there while you're waiting.

176
00:07:55,960 --> 00:07:56,960
I'd like to but not.

177
00:07:56,960 --> 00:07:57,960
They're homemade.

178
00:07:57,960 --> 00:07:59,960
They look very good.

179
00:07:59,960 --> 00:08:04,960
I'll go.

180
00:08:04,960 --> 00:08:10,960
Miss Breckhardt please. I'll wait if you don't mind. Thank you.

181
00:08:10,960 --> 00:08:12,960
Hello Miss Breckhardt. This is Sergeant Friday.

182
00:08:12,960 --> 00:08:15,960
I spoke to you a little while ago about Parker Allington.

183
00:08:15,960 --> 00:08:19,960
Yeah that's right. You asked me to call back.

184
00:08:19,960 --> 00:08:22,960
Uh huh. When was that?

185
00:08:22,960 --> 00:08:25,960
Oh I see.

186
00:08:25,960 --> 00:08:27,960
Yes it certainly does. You bet.

187
00:08:27,960 --> 00:08:29,960
Thank you very much. Bye.

188
00:08:29,960 --> 00:08:33,960
I remember this guy when I was a kid.

189
00:08:33,960 --> 00:08:35,960
My mom used to make him a Christmas cake.

190
00:08:35,960 --> 00:08:37,960
Well maybe you'd like to take a few home with you.

191
00:08:37,960 --> 00:08:38,960
I've got plenty extra.

192
00:08:38,960 --> 00:08:39,960
Well thanks anyway.

193
00:08:39,960 --> 00:08:42,960
They wouldn't let me inside the front door if I showed up with an armload of cookies.

194
00:08:42,960 --> 00:08:43,960
You ready Joe?

195
00:08:43,960 --> 00:08:45,960
Yeah. Would like you to come with us Miss Crimp.

196
00:08:45,960 --> 00:08:48,960
Me? What are they for?

197
00:08:48,960 --> 00:08:50,960
I want to see if you can identify the man who gave you that check.

198
00:08:50,960 --> 00:08:51,960
You mean you've already arrested him?

199
00:08:51,960 --> 00:08:52,960
No ma'am.

200
00:08:52,960 --> 00:08:53,960
Well I don't understand.

201
00:08:53,960 --> 00:08:55,960
Well we want to show you some mug shots and photographs.

202
00:08:55,960 --> 00:08:57,960
You want me to pick out Mr. Allington's pictures?

203
00:08:57,960 --> 00:08:58,960
If you can.

204
00:08:58,960 --> 00:09:00,960
Now that's silly. You don't need me for that.

205
00:09:00,960 --> 00:09:02,960
The studios must have pictures of him.

206
00:09:02,960 --> 00:09:04,960
The news baby. Why that sounds like silly.

207
00:09:04,960 --> 00:09:06,960
It wasn't Allington ma'am.

208
00:09:06,960 --> 00:09:07,960
What?

209
00:09:07,960 --> 00:09:08,960
The fellow who passed that check.

210
00:09:08,960 --> 00:09:09,960
What'd you find out?

211
00:09:09,960 --> 00:09:11,960
Allington died three years ago.

212
00:09:11,960 --> 00:09:21,960
Miss Breckhardt at the Screen Actors Guild had checked with a motion picture relief home.

213
00:09:21,960 --> 00:09:27,960
They reported that Allington had lived there from 1949 until a heart attack caused his death several years later.

214
00:09:27,960 --> 00:09:31,960
We managed to convince Mrs. Crimp that she'd been taken by a professional swimmer.

215
00:09:31,960 --> 00:09:35,960
South City Hall we showed her mug shots of known bad check artists.

216
00:09:35,960 --> 00:09:37,960
No that's not him.

217
00:09:37,960 --> 00:09:38,960
Oh how about this one?

218
00:09:38,960 --> 00:09:41,960
I don't think so. I'm pretty sure not.

219
00:09:41,960 --> 00:09:43,960
That's not him either. He's older.

220
00:09:43,960 --> 00:09:45,960
Well the picture might be out of date.

221
00:09:45,960 --> 00:09:46,960
Even so.

222
00:09:46,960 --> 00:09:52,960
Well that's it. Miss Crimp. Could you describe him for us?

223
00:09:52,960 --> 00:09:56,960
Well he was medium sized. Little taller than you are maybe.

224
00:09:56,960 --> 00:09:58,960
How old would you say he was?

225
00:09:58,960 --> 00:10:00,960
About my... any sixty.

226
00:10:00,960 --> 00:10:01,960
Gray hair?

227
00:10:01,960 --> 00:10:02,960
That's right.

228
00:10:02,960 --> 00:10:03,960
Any marks or scars?

229
00:10:03,960 --> 00:10:04,960
No not that I noticed.

230
00:10:04,960 --> 00:10:05,960
How about his eyes?

231
00:10:05,960 --> 00:10:07,960
What color were his eyes?

232
00:10:07,960 --> 00:10:10,960
Well I couldn't say. He was only there for a few minutes.

233
00:10:10,960 --> 00:10:11,960
That's very well understood.

234
00:10:11,960 --> 00:10:16,960
He just seemed like an average man. For his age. Gentleman. Nice looking. Sort of distinguished.

235
00:10:16,960 --> 00:10:17,960
Anything else about him?

236
00:10:17,960 --> 00:10:20,960
No. Except for his expression.

237
00:10:20,960 --> 00:10:21,960
What do you mean?

238
00:10:21,960 --> 00:10:25,960
He was kind of sad. Unhappy. Like he'd been through a lot.

239
00:10:25,960 --> 00:10:27,960
I guess that won't help you though.

240
00:10:27,960 --> 00:10:28,960
Good night.

241
00:10:28,960 --> 00:10:29,960
Is that all?

242
00:10:29,960 --> 00:10:31,960
Yes ma'am. We'll take you home now.

243
00:10:31,960 --> 00:10:33,960
Uh... Officer.

244
00:10:33,960 --> 00:10:34,960
Yes ma'am.

245
00:10:34,960 --> 00:10:36,960
Would you mind doing me a favor? I'd appreciate it.

246
00:10:36,960 --> 00:10:37,960
What is it Miss Crimp?

247
00:10:37,960 --> 00:10:41,960
Don't tell my daughter about all this. I mean that it wasn't Mr. Allinson.

248
00:10:41,960 --> 00:10:43,960
That I let somebody trick me.

249
00:10:43,960 --> 00:10:46,960
She'd say it proves that I'm not able to take care of myself.

250
00:10:46,960 --> 00:10:48,960
I've never hear the end of it.

251
00:10:48,960 --> 00:10:50,960
She treats me like a child as it is.

252
00:10:50,960 --> 00:10:52,960
Now you don't have to tell her do you?

253
00:10:52,960 --> 00:10:53,960
No ma'am.

254
00:10:53,960 --> 00:10:54,960
I'd sure appreciate it.

255
00:10:54,960 --> 00:10:57,960
Not that she doesn't have my best interest at heart, but...

256
00:10:57,960 --> 00:11:00,960
Nobody likes to be criticized all the time.

257
00:11:00,960 --> 00:11:02,960
Especially by their own flesh and blood.

258
00:11:02,960 --> 00:11:04,960
You got any children Sergeant?

259
00:11:04,960 --> 00:11:05,960
No ma'am.

260
00:11:05,960 --> 00:11:07,960
Well then you don't understand how I feel.

261
00:11:07,960 --> 00:11:08,960
Yes ma'am. Maybe I do.

262
00:11:08,960 --> 00:11:10,960
You couldn't.

263
00:11:20,960 --> 00:11:23,960
We drove Miss Crimp to her home and then we checked out for the night.

264
00:11:23,960 --> 00:11:30,960
By the end of the week two more landlady's in the western avenue area had reported receiving bad checks for a man who claimed to be Parker Allington.

265
00:11:30,960 --> 00:11:34,960
Their stories tallied almost word for word with what Miss Crimp had told us.

266
00:11:34,960 --> 00:11:36,960
January 13th, 445 p.m.

267
00:11:36,960 --> 00:11:40,960
Frank and I checked back into the office after an interview with one of the victims.

268
00:11:40,960 --> 00:11:43,960
You'd think that guy would wise up.

269
00:11:43,960 --> 00:11:47,960
Can't go on using a dead actor's name forever. Somebody's gonna catch on.

270
00:11:47,960 --> 00:11:48,960
Well they haven't so far.

271
00:11:48,960 --> 00:11:50,960
Sooner or later.

272
00:11:50,960 --> 00:11:52,960
I thought you were on a diet.

273
00:11:52,960 --> 00:11:53,960
Huh?

274
00:11:53,960 --> 00:11:54,960
I thought you were on a diet.

275
00:11:54,960 --> 00:11:56,960
Well Joe I gotta keep up the strength.

276
00:11:56,960 --> 00:11:57,960
Yes.

277
00:11:57,960 --> 00:11:59,960
Person needs a certain amount of sugar here.

278
00:11:59,960 --> 00:12:01,960
It's not so high on calories.

279
00:12:01,960 --> 00:12:06,960
I read an article the other day. Teaspoon full of sugar, only 35 calories.

280
00:12:06,960 --> 00:12:08,960
You lost any weight yet?

281
00:12:08,960 --> 00:12:10,960
All on my own.

282
00:12:10,960 --> 00:12:11,960
You haven't lost any though.

283
00:12:11,960 --> 00:12:14,960
No. I don't want to get thin Joe.

284
00:12:14,960 --> 00:12:16,960
Just sort of watching it that's all.

285
00:12:16,960 --> 00:12:18,960
Mm-hmm.

286
00:12:20,960 --> 00:12:21,960
Audrey Friday.

287
00:12:21,960 --> 00:12:23,960
Yes ma'am this is the right extension.

288
00:12:23,960 --> 00:12:26,960
Could you speak up a little please I can't hear you.

289
00:12:26,960 --> 00:12:28,960
Now just a minute.

290
00:12:28,960 --> 00:12:30,960
All right go ahead please.

291
00:12:30,960 --> 00:12:32,960
That's 2238.

292
00:12:32,960 --> 00:12:34,960
Yes ma'am I have it.

293
00:12:34,960 --> 00:12:36,960
Yes ma'am right away.

294
00:12:36,960 --> 00:12:37,960
Well looks like you had it figured.

295
00:12:37,960 --> 00:12:38,960
How come?

296
00:12:38,960 --> 00:12:39,960
Somebody did catch on.

297
00:12:39,960 --> 00:12:40,960
Woman over near Los Feliz Boulevard.

298
00:12:40,960 --> 00:12:41,960
Yeah?

299
00:12:41,960 --> 00:12:42,960
Fellers trying to give her a phony check.

300
00:12:42,960 --> 00:12:43,960
Try him?

301
00:12:43,960 --> 00:12:44,960
Yeah he's still there.

302
00:12:52,960 --> 00:12:55,960
Frank and I drove out to a side street just south of Los Feliz Boulevard.

303
00:12:55,960 --> 00:12:57,960
It took us 20 minutes to get to the house.

304
00:12:57,960 --> 00:12:59,960
When we pulled up in front of the place a lady was standing on the porch.

305
00:12:59,960 --> 00:13:01,960
She spotted our car and walked down the steps.

306
00:13:02,960 --> 00:13:03,960
Are you the policeman?

307
00:13:03,960 --> 00:13:05,960
Yes ma'am my name's Friday the Sprague Smith.

308
00:13:05,960 --> 00:13:06,960
Hello.

309
00:13:06,960 --> 00:13:07,960
How are you doing ma'am?

310
00:13:07,960 --> 00:13:08,960
You certainly didn't hurry.

311
00:13:08,960 --> 00:13:09,960
Well the traffic's kind of heavy this time of day.

312
00:13:09,960 --> 00:13:10,960
Why didn't you use your sirens?

313
00:13:10,960 --> 00:13:11,960
We did want to scare him off.

314
00:13:11,960 --> 00:13:12,960
Well it's too late for that.

315
00:13:12,960 --> 00:13:14,960
He left about 10-15 minutes ago.

316
00:13:14,960 --> 00:13:15,960
Oh I'm Daisy Willikers.

317
00:13:15,960 --> 00:13:17,960
Suppose you need that name for your records.

318
00:13:17,960 --> 00:13:18,960
Yes Mrs. Willikers.

319
00:13:18,960 --> 00:13:19,960
Not Mrs.

320
00:13:19,960 --> 00:13:20,960
Oh.

321
00:13:20,960 --> 00:13:21,960
You see which way he went?

322
00:13:21,960 --> 00:13:23,960
Took a bus on the corner probably in Hollywood by now.

323
00:13:23,960 --> 00:13:24,960
Well why did he leave in such a rush do you know?

324
00:13:24,960 --> 00:13:25,960
Got suspicious.

325
00:13:25,960 --> 00:13:26,960
Might have heard my phone call.

326
00:13:26,960 --> 00:13:29,960
Had to talk so loud to make you understand me.

327
00:13:29,960 --> 00:13:31,960
I tried to keep him here as long as I could.

328
00:13:31,960 --> 00:13:33,960
I did my best you can't ask more than that.

329
00:13:33,960 --> 00:13:34,960
No ma'am.

330
00:13:34,960 --> 00:13:35,960
Well you might as well come inside.

331
00:13:35,960 --> 00:13:37,960
Suppose you want a full report.

332
00:13:37,960 --> 00:13:39,960
That's a regular procedure isn't it?

333
00:13:39,960 --> 00:13:41,960
Are you familiar with police procedure are you?

334
00:13:41,960 --> 00:13:43,960
I watched on television go to the movies.

335
00:13:43,960 --> 00:13:44,960
They got it all down pat.

336
00:13:44,960 --> 00:13:45,960
Yes ma'am.

337
00:13:46,960 --> 00:13:48,960
Well he came up to my door.

338
00:13:48,960 --> 00:13:49,960
Oh must have been an hour ago by now.

339
00:13:49,960 --> 00:13:50,960
Least an hour.

340
00:13:50,960 --> 00:13:51,960
Yes ma'am.

341
00:13:51,960 --> 00:13:52,960
I asked if I had a room for rent.

342
00:13:52,960 --> 00:13:54,960
I told him that's what the sign said.

343
00:13:54,960 --> 00:13:56,960
He just laughed like he thought I'd been making a joke.

344
00:13:56,960 --> 00:13:58,960
Didn't know I was serious.

345
00:13:58,960 --> 00:13:59,960
You show him the room?

346
00:13:59,960 --> 00:14:00,960
Well I tried to.

347
00:14:00,960 --> 00:14:01,960
He hardly even glanced at it.

348
00:14:01,960 --> 00:14:04,960
Then he said this was exactly what he'd been looking for.

349
00:14:04,960 --> 00:14:06,960
That's when I first began wondering about him.

350
00:14:06,960 --> 00:14:07,960
What else did he say?

351
00:14:07,960 --> 00:14:10,960
That he used to live in a house like this when he was a little boy back east.

352
00:14:10,960 --> 00:14:12,960
And that it reminded him of home.

353
00:14:12,960 --> 00:14:14,960
I figured he was softening me up to get me to lower the rent.

354
00:14:14,960 --> 00:14:16,960
Well who can play at that game?

355
00:14:16,960 --> 00:14:17,960
Yes ma'am.

356
00:14:17,960 --> 00:14:18,960
What did you do?

357
00:14:18,960 --> 00:14:19,960
Well I upped it ten dollars.

358
00:14:19,960 --> 00:14:21,960
Room's not worth a cent over forty five.

359
00:14:21,960 --> 00:14:23,960
I asked fifty five.

360
00:14:23,960 --> 00:14:26,960
That way I'd be able to come down when he started playing on my sympathies.

361
00:14:26,960 --> 00:14:28,960
Wouldn't be out anything either.

362
00:14:28,960 --> 00:14:29,960
Yeah.

363
00:14:29,960 --> 00:14:30,960
Didn't bat an eye.

364
00:14:30,960 --> 00:14:32,960
When I told him it was fifty five.

365
00:14:32,960 --> 00:14:34,960
Said he'd take it. Just like that.

366
00:14:34,960 --> 00:14:36,960
I knew right away something was wrong.

367
00:14:36,960 --> 00:14:37,960
What happened then?

368
00:14:37,960 --> 00:14:39,960
Well we came downstairs into the living room here.

369
00:14:39,960 --> 00:14:40,960
Go ahead.

370
00:14:40,960 --> 00:14:43,960
Well I said I wanted the first month's rent in advance.

371
00:14:43,960 --> 00:14:45,960
A lot of them try to pay you by the week.

372
00:14:45,960 --> 00:14:46,960
Before you can turn around they're behind.

373
00:14:46,960 --> 00:14:48,960
Takes forever to get rid of them once they're moved in.

374
00:14:48,960 --> 00:14:50,960
I always insist on a full month.

375
00:14:50,960 --> 00:14:51,960
Yes ma'am.

376
00:14:51,960 --> 00:14:53,960
Well I thought either. Brought out a checkbook.

377
00:14:53,960 --> 00:14:55,960
Now did he ask if he could make it for a little extra?

378
00:14:55,960 --> 00:14:56,960
How'd you know?

379
00:14:56,960 --> 00:14:57,960
Well he's been around before.

380
00:14:57,960 --> 00:14:59,960
Twenty five extra. That's what he wanted.

381
00:14:59,960 --> 00:15:01,960
If he'd been around so long why haven't you picked him up?

382
00:15:01,960 --> 00:15:02,960
Well we're trying ma'am.

383
00:15:02,960 --> 00:15:05,960
A few minutes earlier this afternoon he'd solve the whole case.

384
00:15:05,960 --> 00:15:07,960
Well we're just as anxious to solve it as you are Mrs. Wilkerson.

385
00:15:07,960 --> 00:15:09,960
You say why he needed the extra cash ma'am.

386
00:15:09,960 --> 00:15:11,960
Something about cab fare to get his things out here.

387
00:15:11,960 --> 00:15:12,960
That's a lot of cab fare.

388
00:15:12,960 --> 00:15:15,960
That's my old word. Right to his face. Exactly what I said.

389
00:15:15,960 --> 00:15:17,960
He said he'd have to clear up his hotel bill too.

390
00:15:17,960 --> 00:15:19,960
Claim they wouldn't take a check if he was moving.

391
00:15:19,960 --> 00:15:20,960
That's when you called out.

392
00:15:20,960 --> 00:15:21,960
Of course not.

393
00:15:21,960 --> 00:15:24,960
Didn't call you until I was sure the check was no good.

394
00:15:24,960 --> 00:15:25,960
Not that I would have cashed it.

395
00:15:25,960 --> 00:15:28,960
But there's no point in running to the police until you got the facts to back you up.

396
00:15:28,960 --> 00:15:30,960
What made you so sure it was phony?

397
00:15:30,960 --> 00:15:31,960
Well the way he signed it.

398
00:15:31,960 --> 00:15:32,960
What do you mean?

399
00:15:32,960 --> 00:15:34,960
Parker Allington.

400
00:15:34,960 --> 00:15:35,960
You knew he wasn't Allington.

401
00:15:35,960 --> 00:15:37,960
Well how could he be? Allington's dead.

402
00:15:37,960 --> 00:15:38,960
You didn't know he was dead?

403
00:15:38,960 --> 00:15:39,960
Yes ma'am we knew it.

404
00:15:39,960 --> 00:15:40,960
Well then?

405
00:15:40,960 --> 00:15:42,960
Miss Wilkerson are you connected with show business?

406
00:15:42,960 --> 00:15:43,960
I follow it that's all.

407
00:15:43,960 --> 00:15:47,960
Oh I don't spend all my time reading movie magazines or anything like that.

408
00:15:47,960 --> 00:15:50,960
But I keep up with what's going on in the field.

409
00:15:50,960 --> 00:15:52,960
Do you know Allington was on television last night?

410
00:15:52,960 --> 00:15:53,960
What's that?

411
00:15:53,960 --> 00:15:54,960
The late show.

412
00:15:54,960 --> 00:15:57,960
Picture must have been at least 20 years old.

413
00:15:57,960 --> 00:15:58,960
He played the villain.

414
00:15:58,960 --> 00:16:01,960
Did a good job considering it was 20 years ago.

415
00:16:01,960 --> 00:16:04,960
Gives you a funny feeling though watching somebody who isn't here anymore.

416
00:16:04,960 --> 00:16:05,960
Yes ma'am.

417
00:16:05,960 --> 00:16:09,960
Now as soon as you saw the name Allington on the check you realized the guy was the phony and called us.

418
00:16:09,960 --> 00:16:10,960
Is that right?

419
00:16:10,960 --> 00:16:11,960
Well approximately.

420
00:16:11,960 --> 00:16:12,960
Approximately.

421
00:16:12,960 --> 00:16:15,960
Well I told him I didn't know if I had the cash in the house.

422
00:16:15,960 --> 00:16:17,960
Said I'd have to go upstairs and make sure.

423
00:16:17,960 --> 00:16:19,960
I got an extension phone up there.

424
00:16:19,960 --> 00:16:20,960
I see.

425
00:16:20,960 --> 00:16:21,960
Then I can have a phone to use.

426
00:16:21,960 --> 00:16:22,960
Uh huh.

427
00:16:22,960 --> 00:16:23,960
One more thing Miss Walters.

428
00:16:23,960 --> 00:16:24,960
Well?

429
00:16:24,960 --> 00:16:25,960
We've got a description but it's rather vague.

430
00:16:25,960 --> 00:16:26,960
Description?

431
00:16:26,960 --> 00:16:28,960
Yes but this guy has been passing himself off as Allington.

432
00:16:28,960 --> 00:16:29,960
Oh.

433
00:16:29,960 --> 00:16:31,960
All we know is his medium sized gray hair and fairly well dressed.

434
00:16:31,960 --> 00:16:32,960
Well that's about right.

435
00:16:32,960 --> 00:16:33,960
Well it's not very specific.

436
00:16:33,960 --> 00:16:34,960
Can you add anything?

437
00:16:34,960 --> 00:16:36,960
You mean you want to know who he is?

438
00:16:36,960 --> 00:16:37,960
That's right.

439
00:16:37,960 --> 00:16:38,960
Robert French.

440
00:16:38,960 --> 00:16:39,960
Who's that?

441
00:16:39,960 --> 00:16:40,960
Used to play bit box in pictures.

442
00:16:40,960 --> 00:16:41,960
Yeah.

443
00:16:41,960 --> 00:16:43,960
I recognized him the minute he came through the door.

444
00:16:43,960 --> 00:16:50,960
Miss Walters insisted her identification of the Czech forger was correct.

445
00:16:50,960 --> 00:16:54,960
We drove back to the office, checked the name Wilbur French through RNI.

446
00:16:54,960 --> 00:16:55,960
We had nothing on him.

447
00:16:55,960 --> 00:16:58,960
I telephoned Miss Breckhardt at the SAG.

448
00:16:58,960 --> 00:17:00,960
She reported that French was a member in bad standing.

449
00:17:00,960 --> 00:17:02,960
Two years delinquent in his dues.

450
00:17:02,960 --> 00:17:08,960
She had no address listed for him but she was able to tell us that the last company he had worked for was a small TV outfit on Santa Monica Boulevard.

451
00:17:08,960 --> 00:17:15,960
She also told us that his file showed that he was last represented by a Paul Pilcher, an agent with officers on Sunset.

452
00:17:15,960 --> 00:17:17,960
January 14th, 9.35 a.m.

453
00:17:17,960 --> 00:17:23,960
I dropped Frank off at the Santa Monica TV company and I drove on out to interview Pilcher.

454
00:17:23,960 --> 00:17:25,960
Yes sir, what can I do for you?

455
00:17:25,960 --> 00:17:26,960
I'd like to see Mr. Pilcher.

456
00:17:26,960 --> 00:17:27,960
Are you a client?

457
00:17:27,960 --> 00:17:28,960
Police officer.

458
00:17:28,960 --> 00:17:29,960
My name's Friday.

459
00:17:29,960 --> 00:17:30,960
Oh.

460
00:17:30,960 --> 00:17:31,960
Is Mr. Pilcher in?

461
00:17:31,960 --> 00:17:32,960
Not yet.

462
00:17:32,960 --> 00:17:33,960
Expecting him?

463
00:17:33,960 --> 00:17:34,960
I don't know when exactly.

464
00:17:34,960 --> 00:17:36,960
Sometimes he plays tennis on Saturday mornings before he comes to the office.

465
00:17:36,960 --> 00:17:37,960
I see.

466
00:17:37,960 --> 00:17:38,960
But he'll be in.

467
00:17:38,960 --> 00:17:40,960
He's closing a deal with TIC.

468
00:17:40,960 --> 00:17:41,960
Oh.

469
00:17:41,960 --> 00:17:43,960
That's a studio, a new company just getting started.

470
00:17:43,960 --> 00:17:44,960
Oh I see.

471
00:17:44,960 --> 00:17:46,960
Would you like to look at the trades while you're waiting?

472
00:17:46,960 --> 00:17:47,960
Yesterday's.

473
00:17:47,960 --> 00:17:48,960
They don't come out on Saturday.

474
00:17:48,960 --> 00:17:50,960
Well thank you very much.

475
00:17:52,960 --> 00:17:54,960
Mr. Pilcher in some kind of trouble?

476
00:17:54,960 --> 00:17:56,960
Not as far as I know, no.

477
00:17:56,960 --> 00:17:58,960
That's a relief.

478
00:17:59,960 --> 00:18:01,960
Mr. Pilcher's office.

479
00:18:02,960 --> 00:18:04,960
I'm sorry he hasn't come in yet.

480
00:18:04,960 --> 00:18:05,960
Any minute.

481
00:18:05,960 --> 00:18:07,960
Would you like me to have him call you?

482
00:18:09,960 --> 00:18:10,960
I see.

483
00:18:10,960 --> 00:18:12,960
Well if you'll try again in about 15 minutes he ought to be here.

484
00:18:12,960 --> 00:18:13,960
Bye.

485
00:18:16,960 --> 00:18:17,960
Morning Mr. Pilcher.

486
00:18:17,960 --> 00:18:18,960
Morning.

487
00:18:18,960 --> 00:18:20,960
This gentleman's waiting to see you.

488
00:18:20,960 --> 00:18:21,960
And Mr. Brogan's office called.

489
00:18:21,960 --> 00:18:22,960
They'll call back.

490
00:18:22,960 --> 00:18:23,960
Mr. Brogan's getting shaved.

491
00:18:23,960 --> 00:18:24,960
Yeah all right.

492
00:18:24,960 --> 00:18:25,960
I'm a police officer.

493
00:18:25,960 --> 00:18:26,960
My name's Friday.

494
00:18:26,960 --> 00:18:27,960
Police?

495
00:18:27,960 --> 00:18:28,960
That's right.

496
00:18:28,960 --> 00:18:29,960
What can I do for you?

497
00:18:29,960 --> 00:18:30,960
I'd like to talk to you for a minute.

498
00:18:30,960 --> 00:18:31,960
All right.

499
00:18:31,960 --> 00:18:32,960
Come on inside.

500
00:18:32,960 --> 00:18:33,960
Sit down.

501
00:18:33,960 --> 00:18:34,960
Thank you.

502
00:18:34,960 --> 00:18:35,960
Want a cigarette?

503
00:18:35,960 --> 00:18:36,960
Yeah, thank you.

504
00:18:36,960 --> 00:18:37,960
Here's your lighter.

505
00:18:37,960 --> 00:18:39,960
You don't mind I have a match here.

506
00:18:46,960 --> 00:18:47,960
Well?

507
00:18:47,960 --> 00:18:49,960
You handle an actor named Wilbur Frantz, Mr. Pilcher.

508
00:18:49,960 --> 00:18:50,960
Frantz?

509
00:18:50,960 --> 00:18:51,960
That's right.

510
00:18:51,960 --> 00:18:52,960
No, no I don't handle him.

511
00:18:52,960 --> 00:18:53,960
He used to be his agent, didn't you?

512
00:18:53,960 --> 00:18:55,960
Oh a couple of years ago, not anymore.

513
00:18:55,960 --> 00:18:56,960
Well what's he done?

514
00:18:56,960 --> 00:18:58,960
Could you tell me where I could find him?

515
00:18:58,960 --> 00:18:59,960
I wouldn't have any idea.

516
00:18:59,960 --> 00:19:00,960
I don't think he's in the office.

517
00:19:00,960 --> 00:19:02,960
I wouldn't have any idea.

518
00:19:02,960 --> 00:19:03,960
I don't think he's had much work lately.

519
00:19:03,960 --> 00:19:04,960
At least I haven't heard about him working.

520
00:19:04,960 --> 00:19:05,960
What was his last address?

521
00:19:05,960 --> 00:19:07,960
You come to the wrong man.

522
00:19:07,960 --> 00:19:09,960
Well the last address that you have for him was...

523
00:19:09,960 --> 00:19:11,960
I don't keep addresses of actors after they leave me.

524
00:19:11,960 --> 00:19:12,960
Well why did they leave you?

525
00:19:12,960 --> 00:19:13,960
Usual reason, no work.

526
00:19:13,960 --> 00:19:15,960
Pretty bad as an actor.

527
00:19:15,960 --> 00:19:16,960
Excuse me.

528
00:19:16,960 --> 00:19:17,960
Yes?

529
00:19:17,960 --> 00:19:19,960
I'll put him on.

530
00:19:19,960 --> 00:19:21,960
Hello George, how are you?

531
00:19:21,960 --> 00:19:22,960
Glad to hear it.

532
00:19:22,960 --> 00:19:23,960
And Mabel?

533
00:19:23,960 --> 00:19:24,960
Oh that's a shame.

534
00:19:24,960 --> 00:19:27,960
Seems to be a lot of it going around this time of year.

535
00:19:27,960 --> 00:19:28,960
Well what about Harvey?

536
00:19:28,960 --> 00:19:29,960
You make up your mind?

537
00:19:29,960 --> 00:19:32,960
Ah, I sure don't agree with you there George.

538
00:19:32,960 --> 00:19:34,960
He didn't look too old to test.

539
00:19:34,960 --> 00:19:36,960
So he's been in the business a few years.

540
00:19:36,960 --> 00:19:38,960
You can't hold that against him.

541
00:19:38,960 --> 00:19:40,960
What do you mean a new face?

542
00:19:40,960 --> 00:19:43,960
You'll bring out somebody from New York who's been on television a hundred times.

543
00:19:43,960 --> 00:19:45,960
There won't be anything new about his face.

544
00:19:45,960 --> 00:19:47,960
Look I'm not trying to tell you your business.

545
00:19:47,960 --> 00:19:49,960
I'm just trying to set a good actor in the right part.

546
00:19:49,960 --> 00:19:51,960
I'll be through soon Mr. Fronick.

547
00:19:51,960 --> 00:19:53,960
That's more like it George.

548
00:19:53,960 --> 00:19:54,960
Now how many weeks work?

549
00:19:54,960 --> 00:19:55,960
No, no George.

550
00:19:55,960 --> 00:19:59,960
I've read the script, Davis can't shoot that many scenes in two weeks.

551
00:19:59,960 --> 00:20:02,960
Twelve hundred a week, four week guarantee.

552
00:20:02,960 --> 00:20:05,960
Fletcher paid him twelve hundred last fall.

553
00:20:05,960 --> 00:20:06,960
Go ahead and check.

554
00:20:06,960 --> 00:20:10,960
Look George, if I was a Beverly Hills agent, you know what Harvey cost you?

555
00:20:10,960 --> 00:20:11,960
Well I'm not going to argue with about it.

556
00:20:11,960 --> 00:20:14,960
You call Fletcher, he'll tell you when he paid Harvey.

557
00:20:14,960 --> 00:20:15,960
I'll be here till noon if you want to make a deal.

558
00:20:15,960 --> 00:20:16,960
Bye.

559
00:20:16,960 --> 00:20:18,960
Sorry to be so long.

560
00:20:18,960 --> 00:20:19,960
Sure.

561
00:20:19,960 --> 00:20:21,960
Any suggestions on how I might get in touch with French?

562
00:20:21,960 --> 00:20:22,960
Screen actors Gil.

563
00:20:22,960 --> 00:20:23,960
Well they sent me here.

564
00:20:23,960 --> 00:20:25,960
What's he done?

565
00:20:25,960 --> 00:20:26,960
We'd rather talk to him.

566
00:20:26,960 --> 00:20:28,960
The last time I saw him he touched me for ten bucks.

567
00:20:28,960 --> 00:20:29,960
Where was that?

568
00:20:29,960 --> 00:20:30,960
I bumped into him on the street.

569
00:20:30,960 --> 00:20:31,960
Is it serious?

570
00:20:31,960 --> 00:20:32,960
It's just a routine investigation.

571
00:20:32,960 --> 00:20:34,960
Thanks very much Mr. Fletcher.

572
00:20:34,960 --> 00:20:36,960
Wait a minute.

573
00:20:36,960 --> 00:20:37,960
Yes sir?

574
00:20:37,960 --> 00:20:39,960
I suppose I could turn him up.

575
00:20:39,960 --> 00:20:40,960
It'd be a dirty trick though.

576
00:20:40,960 --> 00:20:41,960
I don't know why.

577
00:20:41,960 --> 00:20:43,960
Maybe it's my fault that he's in trouble.

578
00:20:43,960 --> 00:20:44,960
I didn't get him enough work.

579
00:20:44,960 --> 00:20:46,960
Now I hand him over to you.

580
00:20:46,960 --> 00:20:47,960
Makes me a heel doesn't it?

581
00:20:47,960 --> 00:20:48,960
You might be doing him a favor.

582
00:20:48,960 --> 00:20:50,960
He won't think so.

583
00:20:50,960 --> 00:20:51,960
You said you didn't know where he lived.

584
00:20:51,960 --> 00:20:52,960
Well I don't.

585
00:20:52,960 --> 00:20:53,960
Well how will you find out?

586
00:20:53,960 --> 00:20:55,960
Spread the word around that I got a job for him.

587
00:20:55,960 --> 00:20:56,960
He'll hear about it.

588
00:20:56,960 --> 00:20:57,960
I see.

589
00:20:57,960 --> 00:20:58,960
He'll turn up.

590
00:20:58,960 --> 00:20:59,960
Alright sir.

591
00:20:59,960 --> 00:21:00,960
Leave your number.

592
00:21:00,960 --> 00:21:01,960
When I hear from French I'll get in touch with you.

593
00:21:01,960 --> 00:21:02,960
Thank you.

594
00:21:02,960 --> 00:21:03,960
I still feel like a heel.

595
00:21:03,960 --> 00:21:04,960
Well you shouldn't.

596
00:21:04,960 --> 00:21:05,960
You called to turn on him.

597
00:21:05,960 --> 00:21:06,960
He's a bad actor.

598
00:21:06,960 --> 00:21:14,960
I left Fletcher's office and picked up Frank.

599
00:21:14,960 --> 00:21:18,960
The TV company had given him a still photo from the last production in which French had appeared.

600
00:21:18,960 --> 00:21:21,960
Two of the check becomes readily identified, the man in the picture.

601
00:21:21,960 --> 00:21:25,960
The third victim was also certain it was the same person who had posed as Allington.

602
00:21:25,960 --> 00:21:28,960
January 16th, 3.32 p.m.

603
00:21:28,960 --> 00:21:30,960
Paul Pilcher telephoned the office.

604
00:21:30,960 --> 00:21:33,960
He told us French was living at a hotel in Hollywood on Selma Avenue.

605
00:21:33,960 --> 00:21:37,960
When we got there the desk clerk said French was in his room, 17B.

606
00:21:37,960 --> 00:21:40,960
Huh, is that...

607
00:21:40,960 --> 00:21:41,960
Yeah.

608
00:21:41,960 --> 00:21:44,960
Who is it?

609
00:21:44,960 --> 00:21:45,960
I'd like to talk to you French.

610
00:21:45,960 --> 00:21:46,960
Just a minute.

611
00:21:46,960 --> 00:21:47,960
Yeah?

612
00:21:47,960 --> 00:21:51,960
We're police officers.

613
00:21:51,960 --> 00:21:52,960
Like that?

614
00:21:52,960 --> 00:21:53,960
Questions?

615
00:21:53,960 --> 00:21:54,960
Downtown.

616
00:21:54,960 --> 00:21:55,960
What is this, a gag?

617
00:21:55,960 --> 00:21:56,960
No, it's no gag.

618
00:21:56,960 --> 00:21:58,960
Well anybody can get hold of a badge.

619
00:21:58,960 --> 00:21:59,960
Who sent you, Mike, Sammy?

620
00:21:59,960 --> 00:22:00,960
Come on, let's go, French.

621
00:22:00,960 --> 00:22:01,960
Knock it off.

622
00:22:01,960 --> 00:22:02,960
I've been in too many pictures.

623
00:22:02,960 --> 00:22:03,960
I can tell actors from cops.

624
00:22:03,960 --> 00:22:04,960
You ever hear of Parker Allington?

625
00:22:04,960 --> 00:22:05,960
Yeah, I've heard of him.

626
00:22:05,960 --> 00:22:06,960
Worked with him in pictures.

627
00:22:06,960 --> 00:22:07,960
Used to be friends.

628
00:22:07,960 --> 00:22:08,960
Did that give you the right sign, his name?

629
00:22:08,960 --> 00:22:09,960
On bad checks.

630
00:22:09,960 --> 00:22:10,960
Now look boys, I know why they sent you pictures.

631
00:22:10,960 --> 00:22:11,960
You're not going to believe me.

632
00:22:11,960 --> 00:22:18,960
I told Mike I got a call this morning about a job.

633
00:22:18,960 --> 00:22:23,960
It'd be just like him to pick a time like this.

634
00:22:23,960 --> 00:22:25,960
Some practical joker, isn't it?

635
00:22:25,960 --> 00:22:26,960
No, it won't work, French.

636
00:22:26,960 --> 00:22:27,960
What?

637
00:22:27,960 --> 00:22:28,960
Come on, you know who we are and why we're here.

638
00:22:28,960 --> 00:22:29,960
Let's go.

639
00:22:29,960 --> 00:22:30,960
It's one of Mike's gags.

640
00:22:30,960 --> 00:22:31,960
Yeah, well three landlady's say different.

641
00:22:31,960 --> 00:22:32,960
Oh, you want to get your coat?

642
00:22:32,960 --> 00:22:33,960
It was only a few bucks.

643
00:22:33,960 --> 00:22:34,960
It was enough.

644
00:22:34,960 --> 00:22:35,960
How'd you tumble?

645
00:22:35,960 --> 00:22:42,960
One of the landlady's knew Allington was dead.

646
00:22:42,960 --> 00:22:44,960
I never figured he was that famous.

647
00:22:44,960 --> 00:22:45,960
She knew you too.

648
00:22:45,960 --> 00:22:46,960
Me?

649
00:22:46,960 --> 00:22:47,960
That's right.

650
00:22:47,960 --> 00:22:49,960
Could have known I was living here.

651
00:22:49,960 --> 00:22:50,960
Who told you?

652
00:22:50,960 --> 00:22:51,960
Come on, let's go.

653
00:22:51,960 --> 00:22:52,960
Pilcher.

654
00:22:52,960 --> 00:22:53,960
That's why I wanted to get in touch with me.

655
00:22:53,960 --> 00:22:54,960
I should have figured it wasn't about a job.

656
00:22:54,960 --> 00:22:55,960
Pilcher, wasn't it?

657
00:22:55,960 --> 00:22:56,960
Come on.

658
00:22:56,960 --> 00:22:57,960
Some agent couldn't land a job if your life depended on it.

659
00:22:57,960 --> 00:22:58,960
Five years.

660
00:22:58,960 --> 00:22:59,960
Over the years, I've been working for him.

661
00:22:59,960 --> 00:23:00,960
I've been working for him.

662
00:23:00,960 --> 00:23:01,960
I've been working for him.

663
00:23:01,960 --> 00:23:02,960
I've been working for him.

664
00:23:02,960 --> 00:23:03,960
I've been working for him.

665
00:23:03,960 --> 00:23:04,960
I've been working for him.

666
00:23:04,960 --> 00:23:05,960
For five years.

667
00:23:05,960 --> 00:23:07,320
Over five years I was signed with him.

668
00:23:07,320 --> 00:23:08,760
Never had a decent booking.

669
00:23:08,760 --> 00:23:09,760
Nothing that lasted.

670
00:23:09,760 --> 00:23:12,160
Couple of days here and there.

671
00:23:12,160 --> 00:23:13,160
Nothing that lasted.

672
00:23:13,160 --> 00:23:14,160
Don't you worry about it.

673
00:23:14,160 --> 00:23:15,160
This one will.

674
00:23:15,160 --> 00:23:29,880
Wilbur Carl Flicker, also known as Wilbur French, was found guilty on three felony warrants

675
00:23:29,880 --> 00:23:31,640
charging forgery.

676
00:23:31,640 --> 00:23:37,200
He was sentenced to the state prison as prescribed by section 470 of the California Penal Code

677
00:23:37,200 --> 00:23:40,760
for a period of one to fourteen years.

678
00:23:40,760 --> 00:24:04,200
DRAGNET is a presentation of the United States Armed Forces Radio Service.

679
00:24:04,200 --> 00:24:28,520
The United States Armed Forces Radio Service is a production of the United States Armed

680
00:24:28,520 --> 00:24:54,000
Forces Radio Service.

