WEBVTT

00:00.000 --> 00:12.900
Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true.

00:12.900 --> 00:15.560
The names have been changed to protect the innocent.

00:15.560 --> 00:21.080
Dragnet is brought to you by Chesterfield, made by Liggett and Myers, first major tobacco

00:21.080 --> 00:24.360
company to give you a complete line of quality cigarettes.

00:24.360 --> 00:34.720
You're a detective sergeant.

00:34.720 --> 00:37.040
You're assigned to burglary detail.

00:37.040 --> 00:40.600
You get a call that a clothing store in Hollywood is suffering losses.

00:40.600 --> 00:44.120
The value of the stolen property is over $12,000.

00:44.120 --> 00:48.200
There's no lead to the identity of the thief, no pattern to his MO.

00:48.200 --> 00:54.320
Your job, get him.

00:54.320 --> 00:57.840
Today you'll hear these three words everywhere.

00:57.840 --> 01:04.240
Chesterfield's for me, the cigarette tested and approved by 30 years of scientific tobacco

01:04.240 --> 01:05.760
research.

01:05.760 --> 01:11.840
Chesterfield's for me, the cigarette with a proven good record with smokers and first

01:11.840 --> 01:14.480
cigarette to have such a record.

01:14.480 --> 01:16.880
Chesterfield's for me.

01:16.880 --> 01:24.040
Chesterfield gives you proof of highest quality, low nicotine, the taste you want, the mildness

01:24.040 --> 01:25.520
you want.

01:25.520 --> 01:34.560
The Chesterfield you smoke today is the best cigarette ever made and best for you.

01:34.560 --> 01:41.920
Dragnet, the documented drama of an actual crime.

01:41.920 --> 01:46.840
For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department, you will

01:46.840 --> 01:51.480
travel step by step on the side of the law through an actual case transcribed from official

01:51.480 --> 01:53.160
police files.

01:53.160 --> 01:58.360
From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force

01:58.360 --> 01:59.360
in action.

01:59.360 --> 02:04.520
It was Wednesday, June 3rd.

02:04.520 --> 02:05.520
It was hot in Los Angeles.

02:05.520 --> 02:07.720
We were working the day watch out of burglary detail.

02:07.720 --> 02:08.800
My partner's Frank Smith.

02:08.800 --> 02:09.800
The boss is Captain Bernard.

02:09.800 --> 02:10.800
My name's Friday.

02:10.800 --> 02:15.160
We were on our way out from the office and it was 9.56 a.m. when we got to 1592 Vine

02:15.160 --> 02:17.360
Street, Dodd's Men's Store.

02:17.360 --> 02:18.360
Excuse me?

02:18.360 --> 02:19.360
Yeah?

02:19.360 --> 02:23.520
I wonder if you can tell us where you find Leonard Dodd's?

02:23.520 --> 02:24.520
Yeah, that's him.

02:24.520 --> 02:26.440
The fellow back there in the blue suit.

02:26.440 --> 02:27.440
Thank you.

02:27.440 --> 02:28.440
Thank you.

02:28.440 --> 02:30.440
I don't know how it happened, honey.

02:30.440 --> 02:34.440
No, I just came in this morning and I noticed the stuff was gone.

02:34.440 --> 02:36.440
The whole shipment of suede coats.

02:36.440 --> 02:38.440
They haven't even been unpacked yet.

02:38.440 --> 02:40.960
Yeah, about two dozen of them.

02:40.960 --> 02:42.960
Were white with a button down collar.

02:42.960 --> 02:45.960
Yeah, I called the cops in the insurance company.

02:45.960 --> 02:47.960
Yeah, about 12,000.

02:47.960 --> 02:50.720
Well, a couple of customers just came in, honey.

02:50.720 --> 02:51.720
I'll call you back.

02:51.720 --> 02:52.720
Yeah.

02:52.720 --> 02:53.720
Well, don't worry about it.

02:53.720 --> 02:54.720
Mm-hmm.

02:54.720 --> 02:55.720
Goodbye.

02:55.720 --> 02:56.720
Yes, sir?

02:56.720 --> 02:57.720
Can I help you, gentlemen?

02:57.720 --> 02:58.720
Mr. Dodd's?

02:58.720 --> 02:59.720
That's right.

02:59.720 --> 03:00.720
Police officers.

03:00.720 --> 03:01.720
This is Frank Smith.

03:01.720 --> 03:02.720
My name's Friday.

03:02.720 --> 03:03.720
How do you do, sir?

03:03.720 --> 03:04.720
You reported a burglary this morning?

03:04.720 --> 03:05.720
Yeah, you guys from Hollywood?

03:05.720 --> 03:06.720
No, sir, we're out of Central.

03:06.720 --> 03:08.320
I didn't think I'd seen you around here before.

03:08.320 --> 03:09.720
You want to tell us what happened?

03:09.720 --> 03:12.720
Yeah, come on back to the store room.

03:12.720 --> 03:14.360
When did you first discover the theft?

03:14.360 --> 03:17.680
Well, this morning when I came in, I went back here to unpack some new merchandise and

03:17.680 --> 03:18.680
found most of it gone.

03:18.680 --> 03:19.680
Here, I'll get the door.

03:19.680 --> 03:20.680
Now, this is our store room.

03:20.680 --> 03:21.680
And we got a shipment from the East.

03:21.680 --> 03:27.680
The cases are kept here until we get a chance to unpack them and check the invoices.

03:27.680 --> 03:28.680
I see.

03:28.680 --> 03:30.520
Was all of the stolen merchandise taken from this room?

03:30.520 --> 03:31.520
I'm not sure about that.

03:31.520 --> 03:34.040
I do know that a shipment of suede jackets and waistcoats was in here.

03:34.040 --> 03:35.040
It's gone now.

03:35.040 --> 03:37.040
A couple of cases of shirts, too.

03:37.040 --> 03:39.960
The only way I'd have of knowing if they took anything from out in the store itself would

03:39.960 --> 03:40.960
be to make a complete inventory.

03:40.960 --> 03:41.960
Mm-hmm.

03:41.960 --> 03:42.960
What do you estimate the loss at?

03:42.960 --> 03:43.960
$12,000.

03:43.960 --> 03:46.320
When was the last time you saw the merchandise in here?

03:46.320 --> 03:47.320
Yesterday afternoon.

03:47.320 --> 03:48.320
What time?

03:48.320 --> 03:49.320
Well, I'd have to guess at that.

03:49.320 --> 03:51.280
I'd say about 3 or 3.30.

03:51.280 --> 03:52.920
How many doors are there to this store here?

03:52.920 --> 03:56.160
Just the front one, one in the back, opens into an alley.

03:56.160 --> 03:57.160
What if we could see the rear door?

03:57.160 --> 03:58.160
Sure.

03:58.160 --> 03:59.160
Back this way.

03:59.160 --> 04:02.920
One of the first things I thought of, too, but it was locked.

04:02.920 --> 04:04.360
You opened the door this morning, did you?

04:04.360 --> 04:05.360
Yes.

04:05.360 --> 04:06.960
I found the stuff gone, then I checked the door.

04:06.960 --> 04:07.960
It was still locked.

04:07.960 --> 04:08.960
Uh-huh.

04:08.960 --> 04:09.960
You have an alarm system in this store?

04:09.960 --> 04:10.960
Yes.

04:10.960 --> 04:11.960
It didn't go off last night, though.

04:11.960 --> 04:12.960
I see.

04:12.960 --> 04:13.960
Here's the door.

04:13.960 --> 04:14.960
You can see for yourself.

04:14.960 --> 04:15.960
There's nothing wrong with the lock.

04:15.960 --> 04:17.560
How about it, Joe?

04:17.560 --> 04:19.160
No, there's no signs of a Jimmy.

04:19.160 --> 04:20.160
Well, that's what I thought, too.

04:20.160 --> 04:21.160
I looked pretty close.

04:21.160 --> 04:22.160
Couldn't see any sign of where they got in.

04:22.160 --> 04:23.160
How about windows?

04:23.160 --> 04:24.160
Hmm?

04:24.160 --> 04:26.160
Possible they got in through a window?

04:26.160 --> 04:27.440
No, I'm sure of that.

04:27.440 --> 04:29.440
Only two we've got are in the tailor shop.

04:29.440 --> 04:30.440
Here.

04:30.440 --> 04:33.120
You can see them up there.

04:33.120 --> 04:34.120
Good 10 feet and barred.

04:34.120 --> 04:35.120
They couldn't have gotten in there.

04:35.120 --> 04:36.120
All right.

04:36.120 --> 04:37.720
We'll have our crime lab take a look.

04:37.720 --> 04:38.720
Who has keys to the place?

04:38.720 --> 04:39.720
Well, I've got one.

04:39.720 --> 04:40.720
Yes, sir, but who else?

04:40.720 --> 04:41.720
Well, there's just me and Al.

04:41.720 --> 04:42.720
Al?

04:42.720 --> 04:43.720
Yeah, Al Baker.

04:43.720 --> 04:44.720
He's sort of the assistant manager.

04:44.720 --> 04:48.680
Whenever I'm not around, he takes charge of things.

04:48.680 --> 04:49.680
Can we see him?

04:49.680 --> 04:50.680
Well, you can when he comes in.

04:50.680 --> 04:53.720
Listen, I don't want you to give him any trouble.

04:53.720 --> 04:55.440
I'd trust him with anything, anything at all.

04:55.440 --> 04:57.720
I don't want you asking him a lot of embarrassing questions.

04:57.720 --> 04:58.720
All right, sir.

04:58.720 --> 04:59.720
How long has he worked for you?

04:59.720 --> 05:01.840
Oh, I guess it's been about five years.

05:01.840 --> 05:03.400
I don't think I could run the place without him.

05:03.400 --> 05:04.640
Sure wouldn't want to try.

05:04.640 --> 05:05.640
I see.

05:05.640 --> 05:08.560
Besides this Baker, how many people do you have working for you in the store?

05:08.560 --> 05:09.560
Three others full time.

05:09.560 --> 05:11.160
During rush periods, I call in extra help.

05:11.160 --> 05:12.520
You can give us a list of their names?

05:12.520 --> 05:14.400
Yes, but you can be sure of one thing.

05:14.400 --> 05:15.400
What's that?

05:15.400 --> 05:16.840
Isn't anybody who works at the store do this?

05:16.840 --> 05:18.240
You seem pretty sure about that.

05:18.240 --> 05:19.680
Well, I know my people.

05:19.680 --> 05:21.280
All of them have been with me for a couple of years.

05:21.280 --> 05:23.000
I trust them all.

05:23.000 --> 05:25.200
I noticed that you're doing some remodeling here.

05:25.200 --> 05:26.200
How about the workmen?

05:26.200 --> 05:27.560
Possible one of them took the merchandise?

05:27.560 --> 05:31.000
Mr. Friday, do you know how much $12,000 in clothes is?

05:31.000 --> 05:32.000
Yes, sir.

05:32.000 --> 05:33.000
I have an idea.

05:33.000 --> 05:34.440
The both of you couldn't carry it in one trip.

05:34.440 --> 05:35.720
Not in a couple of trips.

05:35.720 --> 05:38.880
Whoever took those clothes was here a long time and he worked hard getting them out of

05:38.880 --> 05:39.880
the store.

05:39.880 --> 05:40.880
Yes, sir.

05:40.880 --> 05:41.880
But about the workmen?

05:41.880 --> 05:42.880
It couldn't have been one of them.

05:42.880 --> 05:43.880
None of them have keys to the place.

05:43.880 --> 05:46.640
They tried to open up to let them in and they leave before we close.

05:46.640 --> 05:48.240
They tried to get the things out of the store.

05:48.240 --> 05:49.840
One of us would have seen it.

05:49.840 --> 05:51.120
Couldn't possibly have been one of them.

05:51.120 --> 05:52.120
Frank.

05:52.120 --> 05:53.120
Yeah?

05:53.120 --> 05:54.120
You want to call the crime lab?

05:54.120 --> 05:55.120
Sure.

05:55.120 --> 05:56.120
Can I use your phone?

05:56.120 --> 05:57.120
Yes.

05:57.120 --> 05:58.120
It's on the counter in front of the store.

05:58.120 --> 06:00.120
I just don't understand it.

06:00.120 --> 06:01.120
Sir?

06:01.120 --> 06:03.200
Just doesn't seem to be any way they could have gotten all of the clothes out.

06:03.200 --> 06:04.200
No way at all.

06:04.200 --> 06:07.200
Well, they must have found one.

06:07.200 --> 06:10.200
1038.

06:10.200 --> 06:12.240
The crew from the crime lab arrived and went over the place.

06:12.240 --> 06:16.560
The whole store was checked and all entrances and exits of the store were checked for fingerprints.

06:16.560 --> 06:20.240
Both the front door and the rear exit were examined, but there was no mark of a Jimmy.

06:20.240 --> 06:23.160
The windows on the second floor were gone over, but the locks on them were secure and

06:23.160 --> 06:27.240
there was no apparent way they could have been used to remove the stolen merchandise.

06:27.240 --> 06:28.920
We talked to the other clerks in the store.

06:28.920 --> 06:32.600
From them we got approximately the same story that we'd obtained from the store manager.

06:32.600 --> 06:36.280
They verified that the merchandise had been on the premises at 3.30 p.m. the day before.

06:36.280 --> 06:40.440
None of them could say for certain that it was there after that, however.

06:40.440 --> 06:43.440
While Frank was checking with the members of the crew from the crime lab, I called the

06:43.440 --> 06:46.040
names of the employees into the record bureau for a check.

06:46.040 --> 06:47.840
Yeah, that's Baker.

06:47.840 --> 06:48.840
B-A-K-E-R.

06:48.840 --> 06:54.080
WMA, 46 years, 5 feet 10 inches tall, 156 pounds.

06:54.080 --> 06:55.080
Right.

06:55.080 --> 06:56.080
What?

06:56.080 --> 06:57.080
No.

06:57.080 --> 06:58.080
No, no visible marks of scars.

06:58.080 --> 06:59.080
Right.

06:59.080 --> 07:02.080
John, we got something for you.

07:02.080 --> 07:04.520
Okay, if you'll check the names I'll give you a call later.

07:04.520 --> 07:05.520
Right.

07:05.520 --> 07:06.520
What do you got?

07:06.520 --> 07:07.520
Come on upstairs.

07:07.520 --> 07:11.560
I got talking to Lee and figured from what they found the merchandise had to be taken

07:11.560 --> 07:12.560
out in the daytime.

07:12.560 --> 07:13.920
Lee goes along with that?

07:13.920 --> 07:14.920
Yeah.

07:14.920 --> 07:18.160
The way the doors look, if they were open somebody used a key.

07:18.160 --> 07:22.200
He thinks like we do that somebody took the cases out, planted them, then picked the stuff

07:22.200 --> 07:23.200
up last night.

07:23.200 --> 07:24.680
What do you got up here?

07:24.680 --> 07:27.240
The window that opens out on the roof of the next building.

07:27.240 --> 07:28.240
Check the lock.

07:28.240 --> 07:29.240
Hasn't been tampered with.

07:29.240 --> 07:30.240
Yeah.

07:30.240 --> 07:31.240
Come on.

07:31.240 --> 07:32.240
Climb up.

07:32.240 --> 07:35.760
No bars on this one, huh?

07:35.760 --> 07:36.760
Uh-uh.

07:36.760 --> 07:37.760
Over here.

07:37.760 --> 07:41.520
Right there behind the air shaft.

07:41.520 --> 07:42.520
Now what is it?

07:42.520 --> 07:43.520
Take a look.

07:43.520 --> 07:44.520
Uh-huh.

07:44.520 --> 07:45.520
Shirts.

07:45.520 --> 07:47.520
And this one?

07:47.520 --> 07:48.520
Swag coats.

07:48.520 --> 07:50.520
Is this all that was taken?

07:50.520 --> 07:51.520
No.

07:51.520 --> 07:52.520
Manager says about half.

07:52.520 --> 07:54.000
No sign of the rest of it, huh?

07:54.000 --> 07:55.000
No.

07:55.000 --> 07:56.000
Must have taken that last night.

07:56.000 --> 07:57.640
Figures the thief will be back tonight for the rest.

07:57.640 --> 07:59.400
Well, it'll be here.

07:59.400 --> 08:05.320
So will we.

08:05.320 --> 08:08.760
They asked the manager of the clothing store to keep watch on the cases of stolen merchandise

08:08.760 --> 08:11.600
while we made arrangements to place a stakeout on them.

08:11.600 --> 08:12.600
12, 14 p.m.

08:12.600 --> 08:16.720
The crime lab finished their investigation and Frank and I talked with Lee Jones.

08:16.720 --> 08:19.920
He told us that he'd checked the fingerprints found on the doors and windows, but that all

08:19.920 --> 08:23.160
of them had been eliminated as they belonged to the members of the store staff or to the

08:23.160 --> 08:24.160
workmen.

08:24.160 --> 08:28.040
He told us that they'd found an impression of a tire print in the dirt of the alley next

08:28.040 --> 08:30.440
to the building where the stolen clothing had been found.

08:30.440 --> 08:33.920
He went on to say that they'd checked and had found that the truck belonging to the plaster

08:33.920 --> 08:37.920
contractor had tires of the same type that had left the impression.

08:37.920 --> 08:40.720
The canvas was made of the tenants in the building next to the clothing store, but they

08:40.720 --> 08:44.160
could give us no new information on the possible identity of the thief.

08:44.160 --> 08:45.160
3.52 p.m.

08:45.160 --> 08:48.800
We checked back with the record bureau on the list of names of store employees.

08:48.800 --> 08:49.800
Yeah.

08:49.800 --> 08:50.800
When was that?

08:50.800 --> 08:51.800
Uh-huh.

08:51.800 --> 08:52.800
How long?

08:52.800 --> 08:53.800
Did you get out clean?

08:53.800 --> 08:54.800
Uh-huh.

08:54.800 --> 08:55.800
Nothing on the rest of them, huh?

08:55.800 --> 08:56.800
Yeah.

08:56.800 --> 08:57.800
OK, thanks.

08:57.800 --> 08:58.800
Bye.

08:58.800 --> 08:59.800
Anything?

08:59.800 --> 09:00.800
Yeah.

09:00.800 --> 09:01.800
They checked the names.

09:01.800 --> 09:04.800
Came up with one possible.

09:04.800 --> 09:05.800
Yeah.

09:05.800 --> 09:06.800
The assistant manager, Al Baker.

09:06.800 --> 09:07.800
Uh-huh.

09:07.800 --> 09:08.800
He's done time for burglary.

09:08.800 --> 09:15.520
The record bureau had come up with the information that Alfred Roger Baker had been arrested

09:15.520 --> 09:17.520
in 1943 for burglary.

09:17.520 --> 09:20.120
He'd been tried and convicted on three counts.

09:20.120 --> 09:24.520
He'd spent a term in the state penitentiary at San Quentin and he'd been released.

09:24.520 --> 09:27.760
Since that time, he apparently had led the life of an exemplary citizen.

09:27.760 --> 09:28.760
4.07 p.m.

09:28.760 --> 09:31.840
Frank and I took him to the office of the clothing store to talk to him.

09:31.840 --> 09:32.840
Sit down, Baker.

09:32.840 --> 09:33.840
Sure.

09:33.840 --> 09:34.840
What's this all about?

09:34.840 --> 09:38.000
You don't think I had anything to do with this burglary, do you?

09:38.000 --> 09:39.000
How many times you been arrested?

09:39.000 --> 09:40.000
Why do you ask that?

09:40.000 --> 09:41.000
We just want an answer.

09:41.000 --> 09:42.000
You seen the record?

09:42.000 --> 09:43.000
We've seen it.

09:43.000 --> 09:44.000
You know without me telling you.

09:44.000 --> 09:45.000
We'd like to hear it from you.

09:45.000 --> 09:46.000
I was arrested once.

09:46.000 --> 09:47.000
I did the time.

09:47.000 --> 09:48.000
I'm clean since then.

09:48.000 --> 09:51.000
I thought when you did the time and they let you out, you didn't owe anybody anything.

09:51.000 --> 09:52.000
Yes, that's right.

09:52.000 --> 09:53.000
Well, then what are you guys hopping on me for?

09:53.000 --> 09:54.000
I just work here.

09:54.000 --> 09:55.000
I mean, just because I did a hitch for burglary, that I didn't have to do anything.

09:55.000 --> 09:59.000
We didn't say you did.

09:59.000 --> 10:04.000
Well, you sure acting like I did, bringing me in here talking about how I was arrested.

10:04.000 --> 10:06.640
Sure acting like you think I had something to do with this one.

10:06.640 --> 10:07.640
Well, you look good for it.

10:07.640 --> 10:08.640
How do you figure that?

10:08.640 --> 10:09.640
You got the only other key to the door.

10:09.640 --> 10:10.640
Look, I don't like to bring this up.

10:10.640 --> 10:11.640
Maybe you bright cops haven't thought about it, but who says Dodds couldn't have done

10:11.640 --> 10:12.640
it himself?

10:12.640 --> 10:13.640
What do you mean?

10:13.640 --> 10:14.640
Well, he's in trouble, big trouble.

10:14.640 --> 10:15.640
This would be an easy way out of it.

10:15.640 --> 10:16.640
Why don't you tell us?

10:16.640 --> 10:17.640
Well, all this stuff is insured.

10:17.640 --> 10:18.640
It'd be pretty sweet for him to lift the merchandise, collect on the insurance, and then sell the

10:18.640 --> 10:19.640
stuff too.

10:19.640 --> 10:20.640
It'd come out of the safe.

10:20.640 --> 10:21.640
It's a good thing.

10:21.640 --> 10:26.640
That's the way you got it figured out.

10:26.640 --> 10:28.640
I'm not trying to figure it anyway.

10:28.640 --> 10:31.160
All I know is that you guys are trying to wrap something around me that doesn't fit,

10:31.160 --> 10:32.160
and I want no part of it.

10:32.160 --> 10:33.160
Come right down.

10:33.160 --> 10:35.160
It must be a couple of guys' work here could have done it.

10:35.160 --> 10:37.560
The way we got it, the thief used the key.

10:37.560 --> 10:39.160
Well, that brings us right back to Dodds.

10:39.160 --> 10:41.880
Well, if he's in trouble financially, then why is he doing all this remodeling?

10:41.880 --> 10:43.320
He hasn't got much choice.

10:43.320 --> 10:45.960
He's got to brighten this place up or he's going to lose what business he's got.

10:45.960 --> 10:46.960
You check into him.

10:46.960 --> 10:47.960
You look it up.

10:47.960 --> 10:50.080
You'll see what I'm talking about makes a lot more sense than you hauling me in here.

10:50.080 --> 10:51.600
Can you account for your time last night?

10:51.600 --> 10:52.600
From when?

10:52.600 --> 10:53.600
From the time you left here?

10:53.600 --> 10:54.840
Yeah, I can give you every minute.

10:54.840 --> 10:56.320
All right, go ahead.

10:56.320 --> 10:57.560
I left here at 6.30.

10:57.560 --> 10:58.560
That's the time I always leave.

10:58.560 --> 10:59.560
Who was here when you left?

10:59.560 --> 11:00.560
You mean who locked up?

11:00.560 --> 11:01.560
That's right.

11:01.560 --> 11:02.560
Leonard.

11:02.560 --> 11:03.560
He always locks up, always.

11:03.560 --> 11:04.560
Where'd you go after you left?

11:04.560 --> 11:05.840
Went up to the corner and had a beer.

11:05.840 --> 11:06.840
That's like always, too.

11:06.840 --> 11:08.000
Anybody in the bar know you?

11:08.000 --> 11:09.560
Yeah, the bartender and the waitress.

11:09.560 --> 11:10.560
They'll vouch for you?

11:10.560 --> 11:11.560
Sure they will.

11:11.560 --> 11:12.560
All right, go ahead.

11:12.560 --> 11:13.800
After I left there, I drove home.

11:13.800 --> 11:15.600
What time did you leave the bar?

11:15.600 --> 11:16.600
About 7.10.

11:16.600 --> 11:19.640
I had one beer, smoked two cigarettes, put a nickel in the nut machine on the bar and

11:19.640 --> 11:20.640
went home.

11:20.640 --> 11:21.640
7.10.

11:21.640 --> 11:23.480
I sure wish I knew you were gonna want to know all this.

11:23.480 --> 11:25.200
I'd have been more careful about remembering.

11:25.200 --> 11:26.880
I forgot how many nuts I got from the machine.

11:26.880 --> 11:28.480
I'll take a wild guess and say 14.

11:28.480 --> 11:29.480
I got no way of proving that.

11:29.480 --> 11:32.680
You'll have to take my word for it.

11:32.680 --> 11:33.680
What time did you get home?

11:33.680 --> 11:34.680
About 7.50.

11:34.680 --> 11:35.680
Where do you live?

11:35.680 --> 11:36.680
Out in the valley.

11:36.680 --> 11:40.600
The traffic's heavy going out at the pass that time and it took me ten minutes longer

11:40.600 --> 11:41.600
than it usually does.

11:41.600 --> 11:43.000
Can you prove when you got home?

11:43.000 --> 11:44.000
Yeah, I can.

11:44.000 --> 11:45.000
How?

11:45.000 --> 11:46.000
Talk to my wife.

11:46.000 --> 11:47.960
We got a time clock on the wall just as you come in the door.

11:47.960 --> 11:48.960
I punch in and out.

11:48.960 --> 11:49.960
The time will be there.

11:49.960 --> 11:50.960
What time did you get home last night?

11:50.960 --> 11:51.960
I was home all night.

11:51.960 --> 11:54.480
I had dinner, sat around to watch television, went to bed.

11:54.480 --> 11:55.480
You didn't leave your house, huh?

11:55.480 --> 11:58.760
No, enough from the time I got home last night until I left this morning.

11:58.760 --> 11:59.760
Pretty bad, isn't it?

11:59.760 --> 12:00.760
How do you mean that?

12:00.760 --> 12:01.760
I can prove every minute of it.

12:01.760 --> 12:03.240
Look, you get off my back, cop.

12:03.240 --> 12:05.960
You start looking around, you'll come up with a lot of guys who had a lot more chance and

12:05.960 --> 12:07.840
a lot more reason to heist that stuff than I do.

12:07.840 --> 12:09.760
That won't be hard because I haven't got any.

12:09.760 --> 12:11.760
You sit tight and I'll show you who sold that stuff.

12:11.760 --> 12:12.760
Huh?

12:12.760 --> 12:13.760
Wait a minute.

12:13.760 --> 12:14.760
Where you going?

12:14.760 --> 12:15.760
Just over to the desk.

12:15.760 --> 12:16.760
I want to show you something.

12:16.760 --> 12:17.760
What?

12:17.760 --> 12:18.760
You'll see.

12:18.760 --> 12:22.160
Now you show me what you want and I'll get it for you.

12:22.160 --> 12:24.600
Hey, you cops, you never learn, do you?

12:24.600 --> 12:25.600
Open the top drawer.

12:25.600 --> 12:26.600
This one?

12:26.600 --> 12:27.600
Yeah.

12:27.600 --> 12:28.600
All right.

12:28.600 --> 12:29.600
Now open that one.

12:29.600 --> 12:30.600
All right, what do you want?

12:30.600 --> 12:31.600
A folder right there.

12:31.600 --> 12:32.600
This one?

12:32.600 --> 12:33.600
Yeah, that's the one.

12:33.600 --> 12:34.600
Put it up on the desk.

12:34.600 --> 12:35.600
All right.

12:35.600 --> 12:36.600
Go on, open it.

12:36.600 --> 12:37.600
Yeah.

12:37.600 --> 12:44.600
Now take a good look at the reason the stuff was stolen.

12:44.600 --> 12:45.600
What is it, Joe?

12:45.600 --> 12:46.600
Bills.

12:46.600 --> 12:48.720
There's nothing in the store that's paid for it.

12:48.720 --> 12:50.160
Take a look at them yourself here.

12:50.160 --> 12:52.280
Look here, past due.

12:52.280 --> 12:53.280
Please remit.

12:53.280 --> 12:54.280
Your credit is important.

12:54.280 --> 12:55.280
Overdue.

12:55.280 --> 12:56.280
Past due.

12:56.280 --> 12:57.280
Go through the rest of them.

12:57.280 --> 12:58.280
They're all like that.

12:58.280 --> 13:00.560
There's no place in the country anymore that'll extend any credit to Dodds.

13:00.560 --> 13:01.560
Not one.

13:01.560 --> 13:03.000
You're looking for somebody who had a reason to steal the stuff?

13:03.000 --> 13:04.000
Well, there's your answer.

13:04.000 --> 13:05.000
You talk to Leonard Dodds.

13:05.000 --> 13:06.000
He's got the reason.

13:06.000 --> 13:07.000
Come in.

13:07.000 --> 13:08.760
Joe, Frank, see you in a minute.

13:08.760 --> 13:09.760
I'll take it.

13:09.760 --> 13:11.880
I'm telling you, you got to lean on somebody.

13:11.880 --> 13:12.880
You lean on Leonard Dodds.

13:12.880 --> 13:13.880
He's the one.

13:13.880 --> 13:14.880
Don't come around here bothering me.

13:14.880 --> 13:15.880
Joe.

13:15.880 --> 13:16.880
Yeah?

13:16.880 --> 13:17.880
Yeah.

13:17.880 --> 13:22.080
Yeah, what do you got?

13:22.080 --> 13:23.880
You might be telling the truth, huh?

13:23.880 --> 13:24.880
Stuff on the roof.

13:24.880 --> 13:25.880
Yeah.

13:25.880 --> 13:26.880
It's gone.

13:26.880 --> 13:41.680
You are listening to Dragnet, the authentic story of your police force in action.

13:41.680 --> 14:00.040
R replica of what I met in Miami last night.

14:00.040 --> 14:06.840
and mildness. Peter says Chesterfield's for me too. As far as I'm concerned King is the only size

14:06.840 --> 14:12.440
and like Mary says Chesterfield is the only cigarette. Either way you like them. I bet you'll

14:12.440 --> 14:19.000
find Chesterfield is best for you. Yes, smoke America's most popular two-way cigarette.

14:19.000 --> 14:30.440
Regular and king-size Chesterfield. The best cigarette ever made and best for you.

14:34.840 --> 14:39.000
With the removal of the remaining packages on the roof our main opportunity of catching a thief was

14:39.000 --> 14:43.720
gone. We questioned the people in the store about it. From them we learned that the manager Leonard

14:43.720 --> 14:48.440
Dodds had brought the cases of clothing into the store himself. We talked to him and he offered as

14:48.440 --> 14:52.200
an explanation the fact that the insurance company wouldn't like him leaving the supply of expensive

14:52.200 --> 14:57.320
suede coats up on the roof. He went on to say that catching the thief was our business, that we were

14:57.320 --> 15:02.040
not to interfere with his running of the store in any attempt to apprehend them. We tried to question

15:02.040 --> 15:06.440
him regarding the accusations made by the salesman Al Baker. He said they were ridiculous and that

15:06.440 --> 15:10.440
we should know better than to listen to the accusations made by an ex-convict. He went on

15:10.440 --> 15:14.680
to say that he resented the questions we put to him and that if we intended to continue he would

15:14.680 --> 15:19.000
have to get in touch with his lawyer. We contacted the office and made arrangements for a stakeout

15:19.000 --> 15:23.000
to be set up on the roof of the building next door and then Frank and I returned to the office to

15:23.000 --> 15:27.480
check further on Leonard Dodds. We checked with his bank and we found that he had several notes on

15:27.480 --> 15:32.200
the clothing store. The head of the loan department told us that Dodds payments had been irregular

15:32.200 --> 15:37.480
and that at the time he was overdue on one of the notes. We contacted the insurance company and

15:37.480 --> 15:41.880
found that Dodds had made a claim on the stolen merchandise that morning and had requested payment

15:41.880 --> 15:46.920
as soon as possible. We turned a list of the stolen articles over to pawn shop detail and asked them

15:46.920 --> 15:50.040
to see that the information would get into the hands of the second-hand dealers in the city.

15:50.760 --> 15:54.440
10 15 p.m. Frank and I filled out the log and prepared to leave the office.

15:55.000 --> 15:57.080
You about ready? Yeah I'll be right with you. I got it.

15:59.800 --> 16:06.760
Burgory Friday. Yes ma'am. Hmm? Well I'm not sure. No the officer that handled the case isn't here

16:06.760 --> 16:13.000
right now. What if I could take a message? Yes ma'am he'll call you when he gets in. All right uh-huh.

16:13.000 --> 16:16.840
Yes all right. If you'll wait just a minute I'll transfer to the main jail. No the main jail.

16:16.840 --> 16:19.880
They'll probably be able to tell you. Yes that's right. Just a minute. Hold on please.

16:21.880 --> 16:26.200
Would you give this call to 2949 please? That's right the bill clerk. Thank you.

16:27.560 --> 16:30.440
Woman wants to know how much it's going to cost to get her husband out of jail. Yeah.

16:30.440 --> 16:41.160
I got it. Burgory Friday. Yeah. That's right we did. Yeah. When was that?

16:42.600 --> 16:47.240
That's right. Yeah okay we'll wait here. Right bye.

16:49.320 --> 16:52.840
Now looks like we got it made maybe. What do you mean? Radio car out in the west lake district

16:52.840 --> 16:56.520
just picked up a couple of kids. Both of them were loaded down with clothes. Yeah. Label on them is

16:56.520 --> 17:03.560
Dodd's clothing. The radio car officer had told me on the phone that he and his partner while making

17:03.560 --> 17:07.800
a routine patrol of the area had spotted two boys walking down the streets carrying large quantities

17:07.800 --> 17:12.200
of clothing. When they were stopped the two suspects were unable to account for the clothes

17:12.200 --> 17:16.200
and they were not able to tell the arresting officers where they'd gotten them. In checking

17:16.200 --> 17:20.360
the pair out the officers had called burglary detail and we'd gotten our first concrete lead

17:20.360 --> 17:25.960
to the thief. 10 47 p.m. The two suspects arrived at the office. Their names were checked through

17:25.960 --> 17:30.440
R&I and they were both found to have misdemeanor records listing petty theft and attempted burglary.

17:31.000 --> 17:34.840
One of them Walter Kramer had been convicted on burglary charges and had been sentenced to

17:34.840 --> 17:40.520
Preston school for boys. He was at the time on parole while the other boy waited in the squad room

17:40.520 --> 17:45.480
Frank and I questioned Kramer in the interrogation room. How old are you? 18. Where do you live? You

17:45.480 --> 17:49.240
know that already what are you asking me again for? I told the other cop gave him all the information.

17:49.240 --> 17:53.960
Where do you live? 2574 Brandon street. You want to tell us where you got the clothing you had when

17:53.960 --> 17:58.440
you were picked up? You're smart cops you figure it out. You on parole now? No I got out clean. Are

17:58.440 --> 18:02.680
you still that way? That depends on how you read this one. Where'd you get those things? I found them.

18:02.680 --> 18:06.840
You expect us to buy that? I don't care if you buy it or not it's the truth. You're pretty heavy

18:06.840 --> 18:11.160
aren't you? I've been around. That time up at Preston didn't do you much good did it? Be surprised

18:11.160 --> 18:14.840
what I learned up there. Not what you were sent there for. That depends on where you're sitting.

18:14.840 --> 18:18.120
You were picked up carrying a load of stolen clothes. You want to tell us where you got them?

18:18.120 --> 18:23.720
You tell me. Come on kid where'd you get the clothes? You're gonna play it that way are you?

18:23.720 --> 18:28.600
There ain't any other. Where were you yesterday? Starting when? From when you got up. I gotta tell

18:28.600 --> 18:33.960
you all that? We want to hear it. Pretty dull. All right go ahead. Well I got up about noon. You got a

18:33.960 --> 18:39.400
job? Yeah. Where? Around. What do you do? Nothing I'm a philosopher. I study people. I just sit around all day

18:39.400 --> 18:44.440
and study people. How do you live? Stay with my folks. They pick up the tab. Go ahead. With what? What you did

18:44.440 --> 18:48.760
yesterday? Told you I got up about noon. Had some breakfast then went over to Harry's. That's the boy

18:48.760 --> 18:52.680
you were picked up with? Yeah I went over to his house sat around and watched the television. How long

18:52.680 --> 18:58.520
were you at his house? Maybe six. Sat around and talked philosophy. Talked and watched the old movies.

18:58.520 --> 19:03.400
What'd you do then? Left and went out to study people. Where'd you go? We down played a couple of games

19:03.400 --> 19:07.880
of pool. Had something to eat. And after that? Went out to a movie. You got any way of proving that? Sure

19:07.880 --> 19:13.240
talk to Harry. See your alibi? Yeah you talk to him. He'll tell you. Now you may not know this but he's

19:13.240 --> 19:17.640
in the theft as deep as you are. I got some information for you cop. Neither one of us is in

19:17.640 --> 19:23.720
on it at all. All right get your coat. Where you taking me? City jail. You gonna book me? You called

19:23.720 --> 19:30.200
it. How about Harry? Well how about him? He going to? Yeah. What charge? Suspension 459 PC. Burglary?

19:30.200 --> 19:36.680
That's right. Come on. You mean that stuff is really stolen? That's right. You're telling me right? Yep.

19:38.600 --> 19:44.280
It ain't true. Will you tell us about it? No I mean Harry and me didn't steal the stuff. At least not

19:44.280 --> 19:48.760
the first time. What do you mean by that? Well we stole it. Yeah you got us cold for that but not the

19:48.760 --> 19:53.320
first time. Well where'd you get it? From a garage. That's the truth. We stole the stuff from a garage.

19:53.320 --> 19:58.120
Where is the place? I'll show you. There's a lot more stuff there. A lot more. Clothing? Yeah. Whose

19:58.120 --> 20:02.600
garage is it? I don't know. Harry and me were walking around out there and we saw this truck pull up.

20:03.480 --> 20:08.120
Guy got out and unloaded some packing cases. When was all this? Last night. The way the garage looked

20:08.120 --> 20:12.600
though it wasn't the first time. Place was loaded. A lot of shirts, coats, suits, all kinds of things.

20:12.600 --> 20:16.280
Harry and me figured that we might as well help ourselves but we didn't steal the stuff originally.

20:16.280 --> 20:21.000
Not the first time. What's the address where the garage is? I don't know. Up on Short Ale Avenue

20:21.000 --> 20:24.840
near the light. Why don't we take you up there what you pointed out for us? Sure I'll show you.

20:25.640 --> 20:30.120
I want to see him get his. Get a real good. What do you mean? Imagine having a garage full of stolen

20:30.120 --> 20:35.160
things. Terrible. That's what it is. Is that right? Sure. The important thing is that you know that we

20:35.160 --> 20:38.520
didn't steal it the first time. You got to believe that. We didn't steal it the first time.

20:38.520 --> 20:42.440
The first time. Is there really a difference?

20:45.480 --> 20:50.040
12 15 a.m. We talked to the suspect that had been picked up with Kramer. He gave us substantially

20:50.040 --> 20:54.440
the same story that we'd gotten from the first boy. They both agreed to take us out to the garage

20:54.440 --> 20:59.080
where they found the stolen merchandise. Before we left the office we put in a call to the clothing

20:59.080 --> 21:03.560
store but there'd been no report from the stakeout on the road. The two suspects directed us to drive

21:03.560 --> 21:07.400
out towards Silver Lake. We took the freeway out to Glendale Boulevard and turned right.

21:07.400 --> 21:11.880
We drove out to Loma Vista and then we turned right again. The boys directed us up the hill

21:11.880 --> 21:16.680
and then onto a side street. We went about a half a block farther before they pointed out the house

21:16.680 --> 21:21.640
to us. We drove down the street and parked the car. Frank and I and the two suspects walked back to

21:21.640 --> 21:26.360
the house and into the rear of the yard. A two-car garage in the rear of the building was unlocked.

21:26.920 --> 21:32.200
We went in. Scattered around the place we found several large packing cases of clothing. The labels

21:32.200 --> 21:36.040
on them were from some of the most exclusive men's stores in the city. There was no question about

21:36.040 --> 21:40.600
it. This was the plant for the stolen merchandise. Frank stood by the back door of the house and I

21:40.600 --> 21:47.320
went up on the front porch and rang the bell. Yeah. You're Martin Hetman aren't you? Yeah do I know you?

21:47.320 --> 21:52.360
My name's Friday police department. Oh yeah I met you over at Dodge. What is it some more questions?

21:52.360 --> 21:57.800
Yeah a few. Kind of late to come around. Well maybe a little. I'm just gonna turn in. Can you wait

21:57.800 --> 22:00.840
a little morning? I could come down the police department. No I'm afraid we're gonna have to talk

22:00.840 --> 22:09.960
tonight. Oh okay come on in. Thank you. Anybody else in the house? Just my wife and the kid. Where are

22:09.960 --> 22:15.560
they? Upstairs they're all asleep. I told you I was just gonna turn in. That garage out back,

22:15.560 --> 22:21.080
does that belong to you? What? The garage out in the back of the lot is it yours? Yeah it's mine why?

22:21.080 --> 22:26.120
What do you use it for? What do you use a garage for? I keep the truck there. Well where's the truck

22:26.120 --> 22:29.960
tonight? I left it at a service station down Glendale Boulevard. Avenue Grease near the

22:29.960 --> 22:35.080
Avenue Grease near the oil change. Why? Anybody else use the garage besides you? No. Everything in it

22:35.080 --> 22:41.960
belong to you? You mind if I call my lawyer? Well you can do that from downtown. You arresting me?

22:41.960 --> 22:48.680
Yes sir. You found the stuff huh? We found it. That cigarette? Yeah here.

22:51.080 --> 22:51.720
There's a match.

22:51.720 --> 22:56.440
I guess I should have gotten it out of the garage sooner. Figured on it first thing in the morning.

22:56.440 --> 22:59.960
You talked to me this morning at Dodds I should have known. I shouldn't have known right then.

22:59.960 --> 23:05.080
I didn't think you'd figure it this way. All right come on get your coat. Yeah just let me finish

23:05.080 --> 23:11.000
the cigarette. I'm sure you had it figured going real good. Want to hear about it? All right. Well I'm

23:11.000 --> 23:15.000
a plastering contractor you know that. Yeah you told us that this morning. Well I bet on the jobs.

23:15.000 --> 23:18.200
All the contractors submit bids on how much money they're gonna give me. I'm not gonna

23:18.200 --> 23:22.440
do that. Well I bet on the jobs. All the contractors submit bids on how much we'll do the work for you

23:22.440 --> 23:27.160
know what I mean? I always got in with a low bid. Used to drive the other contractors crazy.

23:27.160 --> 23:31.480
Never could figure out how I could come out on it. You see it though don't you? Will you tell me?

23:31.480 --> 23:38.200
Well you see if a job would cost me say uh $3,500 to do I'd put in a bid for $2,500. I always get the job

23:38.200 --> 23:43.720
and then I'd steal the other thousand of merchandise see. That way I could come out nobody get hurt.

23:43.720 --> 23:48.440
What about the store owner? They were insured. Only body in the middle was the insurance company. So

23:48.440 --> 23:53.400
you see nobody really got hurt. You about finished with that cigarette now? Yeah just about. You're

23:53.400 --> 23:57.800
pretty lucky you know. Is that right? Yeah sure this was going to be the last time. I figured that after

23:57.800 --> 24:02.120
this I'd be able to go it straight. Got my equipment all paid for money in the bank. Figured I could go

24:02.120 --> 24:06.680
it straight. This was going to be the last time. Well you were right weren't you? Hey you might tell me

24:06.680 --> 24:11.560
something. What's that? How'd you tag me? How'd you find out? We caught a couple kids breaking into the

24:11.560 --> 24:15.320
garage. They'd stolen some of the clothes they were picked up and they pointed the place out to us.

24:15.320 --> 24:21.640
Kids? That's right. How about that? That's really terrible isn't it? What is? Oh this younger generation

24:21.640 --> 24:25.560
I had legitimate reason. I was just trying to come out. Wasn't anybody going to get hurt my way.

24:26.280 --> 24:31.160
But those kids. I hope you're going to put them away for a long time little thieves. Come on get your

24:31.160 --> 24:35.960
coat let's go. That's just awful. No sense of honesty at all. I sure hate to think of what the

24:35.960 --> 24:40.040
world's coming to. You want to tell me something Hetman? Sure what do you want to know? Well you

24:40.040 --> 24:44.120
said you just stole the difference between what you agreed to do the job for and what it really

24:44.120 --> 24:49.320
ought to be. I got it right? Yeah just the difference. Well you hit the Dodd star pretty high didn't you?

24:49.320 --> 24:55.640
Twelve thousand dollars worth? Well you see that was a kind of a deal. Well I didn't get anything on the

24:55.640 --> 25:00.520
last job not a thing so I had to make up for it you see what I mean? Yeah. I had to come out some way.

25:00.520 --> 25:04.840
Nobody'd expect me to take a complete loss would they? I wouldn't know about that. I just wanted

25:04.840 --> 25:10.440
what I had coming. Yeah well you're going to get it this time.

25:15.240 --> 25:20.040
The story you've just heard is true. The names were changed to protect the innocent.

25:20.040 --> 25:25.320
On October 17th trial was held in department 89 superior court of the state of California in and

25:25.320 --> 25:30.440
fall the county of Los Angeles. In a moment the results of that trial. Now here is our star Jack

25:30.440 --> 25:35.480
Webb. Thank you George Fenomen. Friends the next time you buy cigarettes I wish you'd give our

25:35.480 --> 25:40.280
Chesterfields a try. Now that's all we ask. Just try them because these cigarettes do a better job

25:40.280 --> 25:45.640
of selling themselves than anything I could say. Either way you buy them regular or king size I

25:45.640 --> 25:50.360
know you'll like them because they smoke mild and they're really satisfying. Join the millions of

25:50.360 --> 25:55.720
smokers who've made Chesterfield America's most popular two-way cigarette and when you do I'm

25:55.720 --> 26:00.840
convinced you'll agree that Chesterfields are best for you.

26:07.880 --> 26:12.600
Martin Avril Hetman was tried and convicted of burglary in the second degree four counts and

26:12.600 --> 26:17.960
received sentence as prescribed by law. Burglary in the second degree is punishable by imprisonment

26:17.960 --> 26:23.320
in the state penitentiary for a period of not less than one nor more than 15 years or by

26:23.320 --> 26:28.920
imprisonment in the county jail for not more than one year. Walter James Kramer and Samuel Arthur

26:28.920 --> 26:33.720
Nicholson were tried and convicted of burglary in the first degree. Burglary in the first degree

26:33.720 --> 26:38.120
is punishable by imprisonment in the state penitentiary for a period of not less than five

26:38.120 --> 26:43.960
years. This is the year that the March of Dimes has started its polio prevention program and your

26:43.960 --> 26:49.160
dimes and dollars are going to determine just how far this program is carried out. Join the March of

26:49.160 --> 26:54.520
Dimes and give extra. Give extra for victory over polio. You'll be glad you did.

26:54.520 --> 27:20.760
You have just heard Dragnet, a series of authentic cases from official files. Technical advice comes

27:20.760 --> 27:25.000
from the Office of Chief of Police W.H. Parker, Los Angeles Police Department.

27:25.000 --> 27:29.560
Technical advisors Captain Jack Donahoe, Sergeant Marty Wynn, Sergeant Vance Brasher.

27:30.120 --> 27:34.120
Heard tonight were Ben Alexander, Harry Bartel, Vic Perrin, Herb Ellis.

27:34.680 --> 27:39.080
Script by John Robinson. Music by Walter Schuman. Hal Gibney speaking.

27:41.880 --> 27:47.480
Watch an entirely different Dragnet case history each week on your local NBC television station.

27:47.480 --> 27:53.720
Please check your newspapers for the day and time. Chesterfield has brought you Dragnet,

27:53.720 --> 28:04.440
transcribed from Los Angeles. This is it. Say thousands of filter tip smokers who have switched

28:04.440 --> 28:11.480
to L and M filters. At last, the filter tip cigarette with plenty of good taste and a pure

28:11.480 --> 28:18.680
non-mineral filter. You get effective filtration because only L and M filters use alpha cellulose,

28:18.680 --> 28:25.160
entirely pure and harmless to health. It's the light and mild smoke. Much more flavor,

28:25.160 --> 28:31.240
much less nicotine. This is it. As Russell Russell puts it, L and M filters are just

28:31.240 --> 28:45.080
what the doctor ordered. Today by L and M filters.

28:45.080 --> 29:03.000
Listen now to Barry Craig, next on the NBC Radio Network.

