WEBVTT

00:00.000 --> 00:03.000
The story you are about to hear is true.

00:03.000 --> 00:06.000
DRAGNET is brought to you by Chesterfield,

00:06.000 --> 00:08.000
made by Liggett and Myers.

00:08.000 --> 00:10.000
First major tobacco company

00:10.000 --> 00:13.000
to give you a complete line of quality cigarettes.

00:21.000 --> 00:23.000
You're a detective sergeant.

00:23.000 --> 00:25.000
You're a detective sergeant.

00:25.000 --> 00:27.000
You're a detective sergeant.

00:27.000 --> 00:30.000
You're a detective sergeant.

00:30.000 --> 00:32.000
You're assigned to burglary division.

00:32.000 --> 00:35.000
You get a call that an important piece of religious art

00:35.000 --> 00:38.000
has been stolen from the oldest church in Los Angeles.

00:38.000 --> 00:40.000
There's no lead to its whereabouts.

00:40.000 --> 00:43.000
Your job, find it.

00:47.000 --> 00:51.000
To sell a product, you have to make it good and keep it good.

00:51.000 --> 00:54.000
What do the latest reports show about Chesterfield?

00:54.000 --> 00:57.000
Well, our research laboratory has compared it

00:57.000 --> 00:59.000
with the leading cigarettes in the country.

00:59.000 --> 01:04.000
Chesterfield is highest in quality, low in nicotine.

01:04.000 --> 01:07.000
Another good reason why thousands of people

01:07.000 --> 01:09.000
are changing to Chesterfield every day.

01:09.000 --> 01:13.000
Smoke America's most popular two-way cigarette,

01:13.000 --> 01:15.000
regular or king size.

01:15.000 --> 01:20.000
You'll find Chesterfield really mild, really satisfying.

01:20.000 --> 01:24.000
Best for you.

01:28.000 --> 01:31.000
Dragnet, the documented drama of an actual crime.

01:31.000 --> 01:33.000
For the next 30 minutes in cooperation

01:33.000 --> 01:35.000
with the Los Angeles Police Department,

01:35.000 --> 01:37.000
you will travel step by step on the side of the law

01:37.000 --> 01:40.000
through an actual case from official police files.

01:40.000 --> 01:43.000
From beginning to end, from crime to punishment,

01:43.000 --> 01:47.000
Dragnet is the story of your police force in action.

01:47.000 --> 01:50.000
It was Wednesday, December 24th. It was cold in Los Angeles.

01:50.000 --> 01:52.000
We were working the day watch out of Burglary Division.

01:52.000 --> 01:55.000
My partner is Frank Smith. The boss is Captain Bernard.

01:55.000 --> 01:56.000
My name is Friday.

01:56.000 --> 01:58.000
I'd gone across the street to buy stamps

01:58.000 --> 02:00.000
for some Christmas cards I was sending out.

02:00.000 --> 02:05.000
It was 9.15 a.m. when I got back to room 45, Burglary.

02:05.000 --> 02:07.000
I sat down at a table in the squad room

02:07.000 --> 02:10.000
and I started to address the cards when Frank walked in

02:10.000 --> 02:13.000
carrying a stack of Christmas boxes.

02:13.000 --> 02:14.000
Hi, Joe.

02:14.000 --> 02:16.000
Hi.

02:16.000 --> 02:18.000
Christmas cards, huh? Little late, aren't you?

02:18.000 --> 02:20.000
Well, I was going to send them out Monday,

02:20.000 --> 02:21.000
but we had that stake out.

02:21.000 --> 02:23.000
You ought to get married, Joe.

02:23.000 --> 02:24.000
Yeah?

02:24.000 --> 02:26.000
It's the only system.

02:26.000 --> 02:27.000
Faye does all that stuff for me.

02:27.000 --> 02:29.000
Laundry, mails cards, only system.

02:29.000 --> 02:31.000
Might help.

02:31.000 --> 02:33.000
You got a big stack there.

02:33.000 --> 02:35.000
I ought to cut down the list.

02:35.000 --> 02:37.000
Look at this here, upholstery shop.

02:37.000 --> 02:38.000
Yeah.

02:38.000 --> 02:39.000
They send me a card every year.

02:39.000 --> 02:40.000
I never get anything in return.

02:40.000 --> 02:43.000
Faye and I ought to go over our list, cut off a few names.

02:43.000 --> 02:45.000
I brought in your present.

02:45.000 --> 02:47.000
Want to open it now?

02:47.000 --> 02:48.000
No, I'll wait.

02:48.000 --> 02:50.000
I always open a couple a day before.

02:50.000 --> 02:51.000
Why?

02:51.000 --> 02:53.000
Well, it puts you in the spirit ahead of time.

02:53.000 --> 02:54.000
I opened Phil's this morning.

02:54.000 --> 02:55.000
Who's he?

02:55.000 --> 02:57.000
Faye's brother in Denver.

02:57.000 --> 02:59.000
Gave me a magazine, one of those funny ones.

02:59.000 --> 03:01.000
What do you mean, a comic book?

03:01.000 --> 03:03.000
No, one of those funny ones, you know.

03:03.000 --> 03:04.000
No, I don't, Frank.

03:04.000 --> 03:06.000
Well, some of the pages have holes in them.

03:06.000 --> 03:08.000
I don't know what they are.

03:08.000 --> 03:10.000
Well, some of the pages have holes in them.

03:10.000 --> 03:13.000
You look through and there's a picture on the next page.

03:13.000 --> 03:15.000
Oh, yeah, I've seen those on the newsstand.

03:15.000 --> 03:17.000
They have cloth pasted in.

03:17.000 --> 03:18.000
Cloth?

03:18.000 --> 03:19.000
In the ads.

03:19.000 --> 03:21.000
If you want to buy a suit, they have a sample right there.

03:21.000 --> 03:22.000
You mean you can feel it?

03:22.000 --> 03:23.000
Reach right out and feel it.

03:23.000 --> 03:25.000
It was one for $200.

03:25.000 --> 03:26.000
A suit?

03:26.000 --> 03:27.000
Sure.

03:27.000 --> 03:28.000
Cloth comes from Scotland.

03:28.000 --> 03:29.000
What's it made out of? Solid gold?

03:29.000 --> 03:31.000
No, they've got a special kind of goat over there.

03:31.000 --> 03:32.000
It's real smooth.

03:32.000 --> 03:34.000
Not a goat, Frank, a sheep.

03:34.000 --> 03:35.000
Well, it's a special kind of sheep then,

03:35.000 --> 03:37.000
because a suit costs $200.

03:37.000 --> 03:38.000
You going to get one?

03:38.000 --> 03:39.000
I told Fay.

03:39.000 --> 03:41.000
She said, wear the sample.

03:41.000 --> 03:42.000
Anything doing?

03:42.000 --> 03:44.000
Fanning and Pryor were in on that market holdup.

03:44.000 --> 03:45.000
Did they come up with anything?

03:45.000 --> 03:47.000
Pound of air, nothing else.

03:47.000 --> 03:48.000
I hope it stays quiet.

03:48.000 --> 03:50.000
I've got more shopping to do.

03:50.000 --> 03:51.000
I finished.

03:51.000 --> 03:52.000
What did you get Ann?

03:52.000 --> 03:55.000
Stationary set, some paper and envelopes, leather binding.

03:55.000 --> 03:57.000
Joe, you'll never learn.

03:57.000 --> 03:58.000
What's the matter?

03:58.000 --> 04:00.000
No woman wants a stationary set.

04:00.000 --> 04:01.000
Get her something personal.

04:01.000 --> 04:03.000
Well, it's got her initials on it.

04:03.000 --> 04:06.000
No, no, you want something more sentimental, romantic.

04:06.000 --> 04:08.000
What did you get Fay?

04:08.000 --> 04:10.000
It's different in her case.

04:10.000 --> 04:12.000
What did you get Fay?

04:12.000 --> 04:14.000
Sewing machine.

04:14.000 --> 04:15.000
That's romantic.

04:15.000 --> 04:16.000
Well, there's no way.

04:16.000 --> 04:18.000
Why don't you buy her a catcher's mitt?

04:22.000 --> 04:23.000
Burgory Friday.

04:23.000 --> 04:24.000
Yes, that's right.

04:24.000 --> 04:26.000
You have the right department.

04:27.000 --> 04:29.000
All right, Father, we'll be right down.

04:29.000 --> 04:31.000
No, you can tell us about it there.

04:31.000 --> 04:32.000
Goodbye.

04:32.000 --> 04:34.000
The old Mission Church, they've had a theft.

04:34.000 --> 04:36.000
Collection money?

04:36.000 --> 04:38.000
Statue of the Child Jesus.

04:41.000 --> 04:43.000
Frank and I checked out of the office and rode over to the church

04:43.000 --> 04:45.000
at the corner of Sunset Boulevard and Main.

04:49.000 --> 04:53.000
The old Mission Plaza Church founded 1781,

04:53.000 --> 04:55.000
the year Los Angeles became a Pueblo.

04:55.000 --> 04:59.000
The outside was typical early Spanish design, complete with mission arches.

04:59.000 --> 05:01.000
It was made of adobe and painted white.

05:01.000 --> 05:04.000
They called it the Queen of the Angels.

05:04.000 --> 05:06.000
The Padres from down in Mexico built it.

05:06.000 --> 05:09.000
The devout Mexicans in town still attended services there.

05:09.000 --> 05:11.000
10.05 a.m.

05:11.000 --> 05:13.000
Frank and I crossed through the courtyard.

05:13.000 --> 05:16.000
It used to be the old stable, but the Spanish priest changed all that

05:16.000 --> 05:17.000
when it became a mission.

05:17.000 --> 05:20.000
Stone masons paved the stable floor and made it a courtyard.

05:20.000 --> 05:23.000
They planted grape vines, trees, and flowers.

05:23.000 --> 05:25.000
A young priest crossed the courtyard to meet us.

05:25.000 --> 05:28.000
He'd been sitting on a stone bench reading his morning prayers

05:28.000 --> 05:30.000
as priests had done here for 172 years.

05:30.000 --> 05:33.000
We asked for Father Xavier Rojas, who'd communicated with us.

05:33.000 --> 05:35.000
We were told he was inside.

05:36.000 --> 05:38.000
We entered a side door.

05:38.000 --> 05:41.000
The church seemed to glow with hundreds of votive candles flickering

05:41.000 --> 05:44.000
on both sides of the altar and at the shrines throughout the church.

05:44.000 --> 05:47.000
It was empty except for a few people praying.

05:47.000 --> 05:51.000
Surrounding the main altar were several old oil paintings and gold frames.

05:51.000 --> 05:54.000
The air was heavy with a scent of advent flowers.

05:54.000 --> 06:00.000
We found Father Rojas up near the sanctuary looking at the nativity scene.

06:00.000 --> 06:02.000
He told us about the crib.

06:02.000 --> 06:05.000
It was a $70 duplication of the scene at Bethlehem.

06:05.000 --> 06:08.000
The parishioners had taken up a collection for it 31 years ago.

06:08.000 --> 06:12.000
It was put up every year on December 22 and taken down after the holy season.

06:12.000 --> 06:16.000
It was beautiful, except that one of the shepherds had lost an arm,

06:16.000 --> 06:19.000
the sheep was old and cracked, and the infant Jesus was missing.

06:19.000 --> 06:24.000
Father Rojas led us back into the sacristy.

06:26.000 --> 06:28.000
I'm sorry to bother you, man.

06:28.000 --> 06:29.000
It's all right, Father.

06:29.000 --> 06:31.000
Especially now, the holiday season.

06:31.000 --> 06:33.000
We cash our checks, Father. You want to tell us what happened?

06:33.000 --> 06:34.000
Or what you think happened?

06:34.000 --> 06:37.000
I discovered the statue was missing right after the six o'clock mass.

06:37.000 --> 06:38.000
You saved the six?

06:38.000 --> 06:42.000
Yes. I started over to the rectory and stopped by the crib.

06:42.000 --> 06:43.000
Was the statue there before mass?

06:43.000 --> 06:46.000
I don't know, but it was there last night.

06:46.000 --> 06:47.000
How late is the church open?

06:47.000 --> 06:49.000
All night.

06:49.000 --> 06:51.000
You leave it wide open so any thief can walk in?

06:51.000 --> 06:53.000
Particularly thieves, Sergeant.

06:53.000 --> 06:55.000
You say it was there last night, Father. How late?

06:55.000 --> 06:57.000
Ten or eleven o'clock. We had confessions.

06:57.000 --> 06:58.000
No one saw it after that?

06:58.000 --> 07:01.000
One of the altar boys. He says it may have been there. He thinks it was.

07:01.000 --> 07:02.000
Did he see it?

07:02.000 --> 07:03.000
He's not sure.

07:03.000 --> 07:04.000
What's his name?

07:04.000 --> 07:06.000
Pardon me.

07:11.000 --> 07:13.000
Here's the schedule. You'll find the names for every mass there.

07:13.000 --> 07:16.000
Was there a big crowd at the six o'clock mass, Father?

07:16.000 --> 07:19.000
Not too many. Seven's the big one. People on their way to work.

07:19.000 --> 07:21.000
Did anyone stay after mass, did you notice?

07:21.000 --> 07:24.000
Not especially. I came back here, took off the vestments.

07:24.000 --> 07:27.000
I suppose it was ten or fifteen minutes before I went back in the church.

07:27.000 --> 07:28.000
It was empty then?

07:28.000 --> 07:30.000
No. People were coming in for the seven o'clock.

07:30.000 --> 07:33.000
Are these the altar boys, James Corneen and Joseph Heffernan?

07:33.000 --> 07:35.000
That's right. Joe's the one who mentioned it might have been there.

07:35.000 --> 07:37.000
Did you check with the other priests, Father?

07:37.000 --> 07:40.000
Before I called you. None of them knows anything about it.

07:40.000 --> 07:43.000
Just for a check on the pawn shops, how much the statue worth?

07:43.000 --> 07:44.000
In money.

07:44.000 --> 07:46.000
What's the point in pawn shops, Father?

07:46.000 --> 07:48.000
Only a few dollars.

07:48.000 --> 07:51.000
We could get a new one, but it wouldn't be the same.

07:51.000 --> 07:54.000
We've had children in the parish. They've grown up and married.

07:54.000 --> 07:56.000
It's the only Jesus they know.

07:56.000 --> 07:57.000
We understand.

07:57.000 --> 08:01.000
And we've had children who died. It was the only Jesus they knew.

08:01.000 --> 08:04.000
So many of the people who come here are simple people.

08:04.000 --> 08:06.000
They wouldn't understand, Sergeant.

08:06.000 --> 08:08.000
It would be like changing the evening star.

08:08.000 --> 08:09.000
We'll do our best, Father.

08:09.000 --> 08:13.000
That's why it would mean so much to have it back for the first mass on Christmas.

08:13.000 --> 08:15.000
It's not very long, Father.

08:15.000 --> 08:17.000
Less than 24 hours.

08:17.000 --> 08:19.000
If anything turns up here, you know where to get in touch with us.

08:19.000 --> 08:21.000
Yes.

08:21.000 --> 08:22.000
Sad, isn't it?

08:22.000 --> 08:23.000
How's that?

08:23.000 --> 08:26.000
In so short a time, men learn to steal.

08:26.000 --> 08:28.000
Yes, but consider us, Father.

08:28.000 --> 08:29.000
Us?

08:29.000 --> 08:31.000
If some of them didn't, you and I'd be out of work.

08:33.000 --> 08:36.000
10.50 a.m. We notified pawn shop detail.

08:36.000 --> 08:38.000
Frank and I checked out the two altar boys.

08:38.000 --> 08:42.000
The first one, James Corneen, said he knew nothing about the missing statue.

08:42.000 --> 08:46.000
The second one, Joseph Heffernan, was not at home.

08:46.000 --> 08:50.000
His father said he had a part-time job, but he'd have him get in touch with us right after lunch.

08:52.000 --> 08:55.000
By 11.30 a.m., we'd run out of book procedure.

08:55.000 --> 08:56.000
We had a man to find.

08:56.000 --> 08:57.000
Our only clue?

08:57.000 --> 08:58.000
He'd been to church.

08:58.000 --> 09:00.000
11.33 a.m.

09:03.000 --> 09:06.000
We checked the phone books for the names of religious stores in the area.

09:06.000 --> 09:08.000
Two of them were closed.

09:08.000 --> 09:09.000
We tried the third.

09:09.000 --> 09:13.000
When we got there, the only person in the store was an elderly man sitting by a table.

09:13.000 --> 09:16.000
In front of him was a large, beautifully carved chess set.

09:22.000 --> 09:24.000
We're police officers.

09:26.000 --> 09:28.000
My name's Friday. This is my partner, Frank Smith.

09:28.000 --> 09:31.000
Pleased to see you. Caught me in the middle of a big chess match.

09:31.000 --> 09:32.000
Where's your partner?

09:32.000 --> 09:34.000
Up in San Jose. We've been playing for years.

09:34.000 --> 09:35.000
Same match?

09:35.000 --> 09:37.000
No, just two or three months on this one.

09:37.000 --> 09:40.000
What I meant was we've been playing different matches for years.

09:40.000 --> 09:41.000
I see.

09:41.000 --> 09:44.000
You know, we do it through the mail. I send him a move, he sends me one.

09:44.000 --> 09:46.000
Must keep you on your toes.

09:46.000 --> 09:49.000
Except during the holidays, the mail gets all fiddled up. That's no good.

09:49.000 --> 09:50.000
Guess not.

09:50.000 --> 09:53.000
Slows things down. That's no good. I like to catch him off guard.

09:53.000 --> 09:54.000
You Mr. Flavin?

09:54.000 --> 09:55.000
How'd you know? We never met.

09:55.000 --> 09:57.000
Your name's on the window out front.

09:57.000 --> 10:01.000
Mr. Flavin, we checked the other two religious stores in this neighborhood. They're closed.

10:01.000 --> 10:04.000
It's the best one anyway. 50% European items.

10:04.000 --> 10:06.000
We're checking the stores around the Mission Church.

10:06.000 --> 10:07.000
For what?

10:07.000 --> 10:10.000
Statue of the Child Jesus. Do you have one we could look at?

10:10.000 --> 10:11.000
Sure.

10:11.000 --> 10:13.000
No, sir. A larger one.

10:13.000 --> 10:16.000
You don't want a larger one. Unless it's for a church. That's why you want a larger one.

10:16.000 --> 10:18.000
Could we see it, please?

10:25.000 --> 10:27.000
It's not my due to butt in.

10:27.000 --> 10:30.000
But unless you live in a big place, this'll make your living room all the kilter.

10:30.000 --> 10:33.000
Yes, sir. Do most of the people who go to the Mission Church trade here?

10:33.000 --> 10:35.000
Good many of them. Special to kids.

10:35.000 --> 10:36.000
Why kids?

10:36.000 --> 10:39.000
More religious. Check on yourself. See if kids aren't more religious than you.

10:39.000 --> 10:40.000
Might be so.

10:40.000 --> 10:44.000
That's what's wrong with the world. Oh, I don't mean you're wrong with it. Everybody.

10:44.000 --> 10:46.000
Yes, sir. What if we could stick to the point, Mr. Flavin?

10:46.000 --> 10:48.000
Sure. A lot of people from the Mission Church come in here.

10:48.000 --> 10:51.000
Do people ever come in and sell back a religious article?

10:51.000 --> 10:53.000
Like a prayer book or rosaries?

10:53.000 --> 10:54.000
Yes, sir.

10:54.000 --> 10:55.000
Secondhand, you mean?

10:55.000 --> 10:56.000
Yes, sir.

10:56.000 --> 10:57.000
Not since I ever been around. It's silly.

10:57.000 --> 10:58.000
Why?

10:58.000 --> 11:01.000
People don't have religious articles so they can get rid of them. They have them so they can have them.

11:01.000 --> 11:04.000
But if a man had a statue and wanted to sell it, he'd come to a place like this.

11:04.000 --> 11:06.000
Sure, but he wouldn't want to sell it.

11:06.000 --> 11:07.000
He would if it was stolen.

11:07.000 --> 11:11.000
No, sir. If a man wants to steal a statue, he'd be crazy or something like that.

11:11.000 --> 11:13.000
The only place he'd want to go is where crazy people are.

11:13.000 --> 11:15.000
You may be right, Mr. Flavin.

11:15.000 --> 11:19.000
I don't know what you fellas are looking for, but if it's somebody who stole a statue, he's crazy and you won't find him.

11:19.000 --> 11:22.000
You won't find him as long as you live. Or in a million years.

11:22.000 --> 11:24.000
That should cover it.

11:27.000 --> 11:31.000
We checked religious stores out as far as Van Ness. We asked the same questions.

11:31.000 --> 11:35.000
The owners gave us the same answers, but none of them were as encouraging as Mr. Flavin.

11:37.000 --> 11:39.000
Frank and I had lunch and reported back to the office.

11:39.000 --> 11:44.000
It was 1.30 p.m. when we started into the squad room. The captain was just coming out.

11:44.000 --> 11:46.000
I just checked for you in the lunch room.

11:46.000 --> 11:47.000
We've been out on that theft of the mission.

11:47.000 --> 11:49.000
We may get some action on the Patterson case.

11:49.000 --> 11:50.000
Did they locate him?

11:50.000 --> 11:51.000
I think he's on the bus from Sacramento.

11:51.000 --> 11:52.000
Well, that means the Bakersfield police.

11:52.000 --> 12:02.000
We'll wait and see.

12:02.000 --> 12:05.000
Are one of you fellas Sergeant Freddie?

12:05.000 --> 12:06.000
He is.

12:06.000 --> 12:09.000
I'm Joe Heffnin. My father said you wanted to see me.

12:09.000 --> 12:12.000
Well, sit down, son. You didn't have to come in. A phone call would have worked.

12:12.000 --> 12:17.000
My father said to get on over. He says that any kid that uses phones is lazy.

12:17.000 --> 12:20.000
We want to ask you about this morning. You serve six o'clock mass?

12:20.000 --> 12:23.000
Yes, sir. I'm senior boy. So I get the sixth.

12:23.000 --> 12:25.000
You're senior and you take the early trick?

12:25.000 --> 12:29.000
Yes, sir. That way if you receive communion, you get to have breakfast sooner.

12:29.000 --> 12:32.000
Father Rojas says you think the statue was there before mass.

12:32.000 --> 12:35.000
I didn't look, but I have a feeling it was there.

12:35.000 --> 12:36.000
A feeling?

12:36.000 --> 12:40.000
You know, how you have a feeling about something, but you're not sure.

12:40.000 --> 12:42.000
Did you stay around long after mass?

12:42.000 --> 12:44.000
I put out the candles and hung up my surplus.

12:44.000 --> 12:46.000
How long would that take?

12:46.000 --> 12:47.000
About five minutes, maybe.

12:47.000 --> 12:49.000
Did any of the people at mass stay on?

12:49.000 --> 12:52.000
Some always do, especially ladies.

12:52.000 --> 12:53.000
Oh?

12:53.000 --> 12:57.000
Maybe they don't finish any time. Where else they start new prayers? I don't know.

12:57.000 --> 12:59.000
So when you left, there were still some women there?

12:59.000 --> 13:05.000
No, sir. That was at first. After I went back to the sacristy, there was only this one man.

13:05.000 --> 13:06.000
What man?

13:06.000 --> 13:08.000
He comes at six o'clock all the time.

13:08.000 --> 13:09.000
Do you know his name?

13:09.000 --> 13:14.000
No, sir, but he works down in Olive. You know, paint shop. Where the paint signs.

13:14.000 --> 13:15.000
Could you describe him?

13:15.000 --> 13:19.000
Sort of medium. He was wearing a suit that didn't match.

13:19.000 --> 13:20.000
Didn't match?

13:20.000 --> 13:22.000
You know, different pants than coat.

13:22.000 --> 13:23.000
How about his age?

13:23.000 --> 13:24.000
Always pretty old.

13:24.000 --> 13:25.000
Take a guess.

13:25.000 --> 13:29.000
About forty maybe. There's nothing particular about him.

13:29.000 --> 13:30.000
Then why did you notice him?

13:30.000 --> 13:33.000
I've seen him before. In the bundle, I guess.

13:33.000 --> 13:34.000
The bundle?

13:34.000 --> 13:39.000
Out in front. I saw him when he was coming out. He had this bundle, and he almost dropped it.

13:39.000 --> 13:40.000
How large a bundle?

13:40.000 --> 13:41.000
It's hard to say.

13:41.000 --> 13:44.000
Come on, son. Was it large or small, the size of the statue?

13:44.000 --> 13:46.000
Not that big. Yes, sir.

13:58.000 --> 14:01.000
We located the sign shop. The suspect didn't work there anymore,

14:01.000 --> 14:05.000
but we discovered his name was Claude Stroop. We found out where he lived.

14:07.000 --> 14:09.000
Two twenty-five p.m. We arrived there.

14:09.000 --> 14:13.000
It was a hotel for men, mostly old men, mostly down in outers.

14:13.000 --> 14:15.000
It was called the Golden Dream.

14:18.000 --> 14:21.000
Police officers. We're looking for Claude Stroop.

14:21.000 --> 14:22.000
Hope Claude didn't get in any trouble.

14:22.000 --> 14:23.000
So do we. Is he in?

14:23.000 --> 14:26.000
No. He's got room 307. You can check if you like.

14:26.000 --> 14:27.000
He'll take your word.

14:27.000 --> 14:28.000
Were you on this morning?

14:28.000 --> 14:29.000
Huh?

14:29.000 --> 14:30.000
You had the early shift.

14:30.000 --> 14:33.000
Well, we don't have shifts. My uncle owns the place. I'm the shift.

14:33.000 --> 14:35.000
Did Stroop spend last night here?

14:35.000 --> 14:36.000
Came in about eleven.

14:36.000 --> 14:37.000
When did he leave this morning?

14:37.000 --> 14:38.000
Around six, maybe before.

14:38.000 --> 14:39.000
Did he come back after?

14:39.000 --> 14:42.000
Eight o'clock or so. Then left. Supposed to be back at ten.

14:42.000 --> 14:43.000
Then pulls this trick.

14:43.000 --> 14:44.000
What trick?

14:44.000 --> 14:46.000
Our program. He knows the other fellas need him.

14:46.000 --> 14:47.000
Program?

14:47.000 --> 14:50.000
They're here at the hotel. Every Christmas we have a program.

14:50.000 --> 14:53.000
Put up a tree and sing. They're mostly old fellas.

14:53.000 --> 14:56.000
Singing like that makes them remember back when they were kids.

14:56.000 --> 14:57.000
Then Jimmy Finn comes on.

14:57.000 --> 14:58.000
Jimmy Finn?

14:58.000 --> 15:00.000
He shares number 409.

15:00.000 --> 15:04.000
His family once had a lot of money, so he tells the fellas about it.

15:04.000 --> 15:05.000
Stories about Christmas.

15:05.000 --> 15:09.000
How they had this big log and his grandfather used to start it up.

15:09.000 --> 15:13.000
After dinner, everybody turned over his plate and there underneath was a $20 gold piece.

15:13.000 --> 15:15.000
Brand new one.

15:15.000 --> 15:17.000
When Stroop came in this morning, did he have a bundle?

15:17.000 --> 15:18.000
I didn't see him come in.

15:18.000 --> 15:19.000
You said you saw him.

15:19.000 --> 15:21.000
I saw him go out after, but not come in.

15:21.000 --> 15:22.000
When was that?

15:22.000 --> 15:25.000
Eight. If you want to look for a bundle, I could give you his key.

15:25.000 --> 15:26.000
We don't have a warrant.

15:26.000 --> 15:28.000
It's all right. I know about police. It's all right with me.

15:28.000 --> 15:29.000
It's not with us.

15:29.000 --> 15:31.000
I didn't mean that. I just meant it was all right with me.

15:31.000 --> 15:40.000
Good King Wester's lost look down on the feast of Stephen.

15:40.000 --> 15:42.000
When the snow went round the house...

15:42.000 --> 15:43.000
They were three old men.

15:43.000 --> 15:46.000
You couldn't tell how much better they would have been with Stroop singing the fourth part,

15:46.000 --> 15:48.000
but somehow you didn't care.

15:48.000 --> 15:51.000
This was Christmas at the Golden Dream and it sounded fine.

15:51.000 --> 15:52.000
...that night.

15:52.000 --> 16:00.000
Though the frost was cruel, when the poor man came in sight,

16:00.000 --> 16:06.000
gathering winter fuel.

16:06.000 --> 16:09.000
This is the last rehearsal. They got most of the songs down pat.

16:09.000 --> 16:10.000
Sounds pretty good.

16:10.000 --> 16:13.000
That's why it's a shame Claude isn't here.

16:13.000 --> 16:15.000
He's tenor and they need him to make it sound just right.

16:15.000 --> 16:16.000
Does Stroop have a job?

16:16.000 --> 16:19.000
No, sir. He used to have jobs. Not much lately, though.

16:19.000 --> 16:20.000
Did he say where he was going?

16:20.000 --> 16:22.000
No, he should have. The fellas need him.

16:22.000 --> 16:23.000
When he comes in, will you call us?

16:23.000 --> 16:25.000
Sure, and not say anything to him.

16:25.000 --> 16:26.000
That's right.

16:26.000 --> 16:28.000
I hope it's nothing serious for Claude.

16:28.000 --> 16:30.000
The fellas' troubles ought to be over.

16:30.000 --> 16:31.000
Troubles?

16:31.000 --> 16:32.000
Way back, it wouldn't count now.

16:32.000 --> 16:33.000
Tell us anyway.

16:33.000 --> 16:35.000
I don't know much about it.

16:35.000 --> 16:36.000
As much as you know. Now come on.

16:36.000 --> 16:38.000
It was something back where he used to live.

16:38.000 --> 16:40.000
He robbed somebody or something.

16:40.000 --> 16:41.000
What else?

16:41.000 --> 16:42.000
That's all.

16:42.000 --> 16:44.000
It was a long time ago, way far back.

16:44.000 --> 16:47.000
But he forgot it all, the robin and everything?

16:47.000 --> 16:48.000
No, not quite.

16:48.000 --> 16:50.000
He remembered it this morning.

16:50.000 --> 16:58.000
God rest ye merry gentlemen, let nothing you dismay.

16:58.000 --> 17:06.000
For Jesus Christ our Savior was born upon this day.

17:06.000 --> 17:09.000
To save the world.

17:09.000 --> 17:13.000
We went back to the office and ran Stroop's name through R&I.

17:13.000 --> 17:15.000
If he'd been booked anywhere, we had no record of it.

17:15.000 --> 17:17.000
At least not under that name.

17:17.000 --> 17:20.000
4.15 p.m. Pawn shop detail reported back.

17:20.000 --> 17:23.000
No object resembling the statue of the child Jesus had been turned in.

17:23.000 --> 17:26.000
4.18 p.m. I hung up the phone.

17:26.000 --> 17:28.000
Patterson's on that Sacramento bus.

17:28.000 --> 17:29.000
I thought Bakersfield had it.

17:29.000 --> 17:31.000
They were supposed to confirm, they did.

17:31.000 --> 17:34.000
I'm afraid they're going to have to wait until the next morning.

17:34.000 --> 17:36.000
I'm afraid they're going to have to wait until the next morning.

17:36.000 --> 17:39.000
I thought Bakersfield had it. They were supposed to confirm, they did.

17:39.000 --> 17:40.000
Upward station.

17:40.000 --> 17:41.000
What about Fanning and Pryor?

17:41.000 --> 17:42.000
They're still out.

17:42.000 --> 17:44.000
They'll be back soon. When's the bus arrive?

17:44.000 --> 17:45.000
Six o'clock.

17:45.000 --> 17:46.000
There's plenty of time for them to make it.

17:46.000 --> 17:47.000
There's more time for you.

17:47.000 --> 17:48.000
We're still in that theft.

17:48.000 --> 17:49.000
Can it wait?

17:49.000 --> 17:50.000
No.

17:50.000 --> 17:52.000
What is it? Ten, fifteen dollar statue?

17:52.000 --> 17:54.000
When's the price determine a case?

17:54.000 --> 17:56.000
I realize it's a church statue, but that doesn't give it priority.

17:56.000 --> 17:59.000
It's important to them, Captain. Joe and I promised to get it back.

17:59.000 --> 18:00.000
What do you got on it?

18:00.000 --> 18:01.000
Nothing much.

18:01.000 --> 18:03.000
And why are you so big hearted?

18:03.000 --> 18:05.000
Burgory Friday.

18:05.000 --> 18:07.000
When?

18:07.000 --> 18:09.000
No, don't say anything.

18:09.000 --> 18:11.000
No, right.

18:11.000 --> 18:13.000
It's Claude Stroop. He just walked into the hotel.

18:13.000 --> 18:14.000
He's our suspect.

18:14.000 --> 18:15.000
Nobody's leaked to him?

18:15.000 --> 18:16.000
No.

18:16.000 --> 18:17.000
You'll keep. You can run him down tomorrow.

18:17.000 --> 18:18.000
It'll be too late then.

18:18.000 --> 18:20.000
They need it for the first mass in the morning, Skipper.

18:20.000 --> 18:21.000
It's kind of a big thing for them.

18:21.000 --> 18:25.000
I'm sorry. I can't juggle details around so you can get a statue back.

18:25.000 --> 18:27.000
If there's time later on, we'll do our best.

18:27.000 --> 18:28.000
Yes, sir.

18:28.000 --> 18:29.000
You better get over to the station.

18:29.000 --> 18:30.000
Yes, sir.

18:30.000 --> 18:32.000
Will you call Father Rojas over at the mission?

18:32.000 --> 18:33.000
Why?

18:33.000 --> 18:34.000
Tell him we're too busy to work on that statue.

18:34.000 --> 18:36.000
But we'll do it later. Tomorrow or when we get a chance.

18:36.000 --> 18:37.000
Why can't you call him?

18:37.000 --> 18:38.000
Well, we better get over to the station.

18:38.000 --> 18:40.000
If Patterson's on that bus, we don't want to miss him.

18:41.000 --> 18:42.000
All right, I'll call him.

18:44.000 --> 18:45.000
Friday.

18:45.000 --> 18:46.000
Yeah.

18:50.000 --> 18:51.000
I can send Fending and Prior.

18:51.000 --> 18:52.000
He might as well stay on that other thing.

18:52.000 --> 19:05.000
Whatever you say, Cap'n.

19:05.000 --> 19:07.000
You are listening to Dragnet,

19:07.000 --> 19:09.000
the authentic story of your police force in action.

19:09.000 --> 19:14.000
There are good reasons why thousands of people are changing to Chesterfield every day.

19:14.000 --> 19:18.000
Why Chesterfield is the largest selling two-way cigarette in America.

19:18.000 --> 19:22.000
Why Chesterfield is best for me and best for you.

19:22.000 --> 19:24.000
People these days want facts.

19:24.000 --> 19:26.000
When you want people to use your product,

19:26.000 --> 19:30.000
you have to tell them what effect it has on people who do use it regularly.

19:30.000 --> 19:33.000
That's why a doctor has examined for almost two years

19:33.000 --> 19:35.000
a large group of Chesterfield smokers.

19:35.000 --> 19:38.000
Forty-five percent of them have, on the average,

19:38.000 --> 19:41.000
been smoking Chesterfields for well over ten years.

19:41.000 --> 19:45.000
What is the effect on these people from smoking Chesterfield?

19:45.000 --> 19:51.000
No adverse effects to the nose, throat, and sinuses, says the doctor.

19:51.000 --> 19:54.000
Consider Chesterfield's record with these smokers,

19:54.000 --> 19:57.000
with millions of other smokers throughout America.

19:57.000 --> 20:01.000
Another good reason for you to change to Chesterfield.

20:01.000 --> 20:16.000
Regular or king-size, Chesterfield is best for me, best for you.

20:16.000 --> 20:19.000
Four forty-three p.m. We arrived at the Golden Dream Hotel.

20:19.000 --> 20:21.000
The desk clerk was right.

20:21.000 --> 20:24.000
Claude Stroop looked like a man who had his troubles at bargain rates.

20:24.000 --> 20:26.000
Your name Claude Stroop?

20:26.000 --> 20:27.000
Yes, sir.

20:27.000 --> 20:29.000
Police officers. We'd like to talk to you.

20:29.000 --> 20:32.000
I didn't do anything against the law. Honest, I didn't do anything against it.

20:32.000 --> 20:33.000
You haven't been accused.

20:33.000 --> 20:34.000
I want to take you downtown.

20:34.000 --> 20:35.000
We'd like to talk to you.

20:35.000 --> 20:36.000
No, sir, I'm not going.

20:36.000 --> 20:39.000
I'm not going anywhere. I'm not going to talk to anybody.

20:39.000 --> 20:41.000
You're half wrong already.

20:51.000 --> 20:54.000
Five fifteen p.m. We returned Stroop for interrogation.

20:54.000 --> 20:59.000
He kept his word. He refused to talk.

20:59.000 --> 21:02.000
Six oh five p.m. Frank called Fay, told her he'd be a little late.

21:02.000 --> 21:09.000
Stroop didn't move for a whole hour. He sat and stared, but he didn't talk.

21:09.000 --> 21:12.000
Six forty p.m. We got a final report from pawn shop detail.

21:12.000 --> 21:15.000
The shops were closed. There was no statue.

21:15.000 --> 21:17.000
Stroop still hadn't talked.

21:17.000 --> 21:19.000
Don't you ever want to go home, Stroop?

21:19.000 --> 21:21.000
If I was to talk, he wouldn't let me go.

21:21.000 --> 21:22.000
Depends on what you'd say.

21:22.000 --> 21:24.000
I'd say it wrong and I wouldn't get home.

21:24.000 --> 21:25.000
You won't this way either.

21:25.000 --> 21:27.000
I'd like to go. You can bet on that.

21:27.000 --> 21:31.000
This is the seventh year we had the program and I never missed a one.

21:31.000 --> 21:33.000
And a single one.

21:33.000 --> 21:34.000
Why don't you tell us what happened, Stroop?

21:34.000 --> 21:36.000
How would I know you'd let me go?

21:36.000 --> 21:37.000
You wouldn't.

21:37.000 --> 21:38.000
I might as well anyway.

21:38.000 --> 21:40.000
All right, what happened from Mass on?

21:40.000 --> 21:43.000
Well, there was Mass. I came out and started down toward the hotel.

21:43.000 --> 21:44.000
Back up.

21:44.000 --> 21:49.000
I left my stuff at the hotel and then I picked up George's car. I didn't steal it.

21:49.000 --> 21:51.000
He said I could have it any time I wanted.

21:51.000 --> 21:53.000
Only this time I didn't ask him.

21:53.000 --> 21:55.000
I took it and started out.

21:55.000 --> 21:56.000
Well...

21:56.000 --> 21:58.000
I should have asked, but I just didn't.

21:58.000 --> 22:03.000
I went over to Grand Avenue for the Christmas bulbs for this fellow Selzen secondhand.

22:03.000 --> 22:06.000
It was coming out of the lot, but I did it.

22:06.000 --> 22:08.000
The bumper must have caught the other car.

22:08.000 --> 22:11.000
Didn't leave too big a dent, but there was this long scratch.

22:11.000 --> 22:14.000
I got out and tried to wipe it off with my handkerchief.

22:14.000 --> 22:16.000
You know, spit on it like.

22:16.000 --> 22:18.000
Only didn't do no good.

22:18.000 --> 22:21.000
I didn't think anybody saw.

22:21.000 --> 22:24.000
I don't know how you fellas found out about it.

22:24.000 --> 22:26.000
I'll check all the records.

22:26.000 --> 22:28.000
Right.

22:28.000 --> 22:30.000
Stroop, we didn't bring you down here to talk about that.

22:30.000 --> 22:31.000
You didn't?

22:31.000 --> 22:33.000
No. There's a statue missing from the church.

22:33.000 --> 22:35.000
The statue of the child Jesus.

22:35.000 --> 22:36.000
You mean I took it?

22:36.000 --> 22:38.000
You took a bundle out of church.

22:38.000 --> 22:39.000
Yes, sir.

22:39.000 --> 22:41.000
That was my other pants for the program tonight.

22:41.000 --> 22:44.000
I had a place sewed up and there was a button on it.

22:44.000 --> 22:46.000
You can check.

22:46.000 --> 22:48.000
But I wouldn't take a statue.

22:50.000 --> 22:52.000
I don't think you would either.

22:52.000 --> 22:54.000
He's clear at auto records.

22:54.000 --> 22:55.000
Go on home.

22:55.000 --> 22:56.000
For the program?

22:56.000 --> 22:57.000
You mean it's all right?

22:57.000 --> 22:59.000
Good night, Stroop.

23:01.000 --> 23:03.000
Good night.

23:03.000 --> 23:08.000
Merry Christmas.

23:15.000 --> 23:17.000
Where to?

23:17.000 --> 23:18.000
I don't know.

23:18.000 --> 23:20.000
We could stay and work on it tonight.

23:20.000 --> 23:21.000
Wouldn't do any good.

23:21.000 --> 23:23.000
We won't find it.

23:23.000 --> 23:25.000
I don't think so.

23:25.000 --> 23:27.000
I'll go and get it.

23:27.000 --> 23:29.000
I'll go and get it.

23:29.000 --> 23:31.000
I'll go and get it.

23:31.000 --> 23:33.000
I don't think so.

23:33.000 --> 23:35.000
Tell you kid and the priest.

23:35.000 --> 23:37.000
Build his hopes up.

23:39.000 --> 23:41.000
I'll go tell him now.

23:46.000 --> 23:48.000
Merry Christmas.

23:54.000 --> 23:56.000
7.27 p.m.

23:56.000 --> 23:58.000
We found Father Rojas.

23:58.000 --> 24:00.000
Frank told him how it was

24:00.000 --> 24:02.000
to get the statue back by morning,

24:02.000 --> 24:04.000
but that we'd keep trying during the week.

24:04.000 --> 24:05.000
He said he understood.

24:05.000 --> 24:07.000
We told him we had to get on.

24:07.000 --> 24:09.000
As Frank and I started to leave,

24:09.000 --> 24:12.000
the doors at the main entrance to the church opened.

24:18.000 --> 24:20.000
It was a good 200 feet away.

24:20.000 --> 24:22.000
It was hard to be sure,

24:22.000 --> 24:26.000
but it looked like a small boy drawing a bright red wagon behind him.

24:26.000 --> 24:30.000
When he got closer, you could see he was no bigger than a pint of milk.

24:30.000 --> 24:32.000
He was a luminous-eyed little Mexican boy

24:32.000 --> 24:34.000
with a face as young as yesterday.

24:37.000 --> 24:39.000
The priest seemed to know him.

24:43.000 --> 24:45.000
Paquito?

24:45.000 --> 24:48.000
In the back of the wagon was the missing statue of the child Jesus.

24:48.000 --> 24:51.000
He picked it up gently and walked up to the priest.

24:51.000 --> 24:53.000
Father Rojas?

24:53.000 --> 24:56.000
He just stood there looking up at Father Rojas.

24:57.000 --> 24:59.000
It's Paco Mendoza, the boy from Paris.

24:59.000 --> 25:01.000
Ask him where he found it.

25:01.000 --> 25:03.000
Where did you find it?

25:03.000 --> 25:06.000
I didn't find it. I picked it up this morning.

25:06.000 --> 25:08.000
He didn't find it. He took it.

25:08.000 --> 25:10.000
Why?

25:10.000 --> 25:11.000
Why?

25:11.000 --> 25:15.000
Every year Paquito prayed for a red wagon.

25:15.000 --> 25:19.000
This year Paquito prayed for the child Jesus.

25:19.000 --> 25:23.000
This year Paquito prayed for the child Jesus.

25:25.000 --> 25:31.000
I promised the child Jesus the first trip in my little car.

25:32.000 --> 25:35.000
He says all through the years he's prayed for a red wagon.

25:35.000 --> 25:38.000
This year he prayed to the child Jesus.

25:38.000 --> 25:42.000
He promised that if he got the wagon, the child Jesus would have the first ride in it.

25:42.000 --> 25:47.000
Will the devil come to take Paquito?

25:47.000 --> 25:50.000
He wants to know if the devil will come and take him to hell.

25:50.000 --> 25:53.000
That's your department, Father.

25:54.000 --> 25:56.000
He's not the devil.

25:56.000 --> 25:59.000
He loves Paquito very much.

26:01.000 --> 26:03.000
We crossed over to the sanctuary.

26:03.000 --> 26:08.000
With the help of Father Rojas, the young boy replaced the infant Jesus in its rightful place,

26:08.000 --> 26:10.000
the crib in the nativity scene.

26:10.000 --> 26:15.000
Frank and I could have been wrong, but the small plaster statues seem to approve.

26:16.000 --> 26:25.000
Mary, Joseph, the wise men, Gaspar, Melchior, Baldazar, the old shepherd,

26:25.000 --> 26:28.000
the young shepherd, the peasant.

26:28.000 --> 26:31.000
They all seem to approve.

26:31.000 --> 26:35.000
They all seem to approve.

26:38.000 --> 26:41.000
Vuelve a tu casa, Paquito.

26:42.000 --> 26:45.000
The priest told the boy to go home.

26:45.000 --> 27:02.000
He took hold of his wagon and started the long walk out of the church.

27:02.000 --> 27:04.000
There wasn't much we could say.

27:04.000 --> 27:06.000
There wasn't much to say.

27:06.000 --> 27:08.000
We just stood there and watched him go.

27:08.000 --> 27:11.000
Halfway up he turned to look back.

27:11.000 --> 27:15.000
And he went on out.

27:23.000 --> 27:26.000
I don't understand how he got that wagon today.

27:26.000 --> 27:28.000
Don't kids wait for Santa Claus anymore?

27:28.000 --> 27:30.000
It isn't from Santa Claus.

27:30.000 --> 27:33.000
The firemen fix old toys and give them to new children.

27:33.000 --> 27:41.000
Paquito's family, they're poor.

27:41.000 --> 28:04.000
Aren't they, Father?

28:11.000 --> 28:40.000
The story you have just heard is true.

28:40.000 --> 28:43.000
The names and locations were changed.

28:43.000 --> 28:46.000
Ladies and gentlemen, here is our star, Jack Webb.

28:46.000 --> 28:48.000
Thank you, George Fenomen.

28:48.000 --> 28:51.000
Friends, remember your cigarette dealer will be open right up to Christmas Eve.

28:51.000 --> 28:55.000
And he can take care of your last minute shopping problems with Chesterfields.

28:55.000 --> 28:59.000
Chesterfields and the special Christmas carton featuring the covered bridge.

28:59.000 --> 29:03.000
And now, on behalf of the makers of Chesterfield, Liggett and Myers Tobacco Company,

29:03.000 --> 29:09.000
there are over 6,000 wholesale distributors and 1,300,000 retail dealers.

29:09.000 --> 29:11.000
And of course, all of us on Dragnet.

29:11.000 --> 29:40.000
We'd like to wish you a very Merry Christmas.

