WEBVTT

00:00.000 --> 00:11.880
Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true.

00:11.880 --> 00:14.720
The names have been changed to protect the innocent.

00:14.720 --> 00:19.440
Dragnet is brought to you by Chesterfield, made by Liggett and Myers.

00:19.440 --> 00:32.800
First, major tobacco company to give you a complete line of quality cigarettes.

00:32.800 --> 00:34.280
You're a detective sergeant.

00:34.280 --> 00:35.880
You're assigned a juvenile detail.

00:35.880 --> 00:40.320
For the past two weeks, there have been rumors of a teenage gang war taking place in your

00:40.320 --> 00:41.320
city.

00:41.320 --> 00:42.960
You don't know when it's going to start.

00:42.960 --> 00:44.600
You don't know where.

00:44.600 --> 00:45.600
Your job.

00:45.600 --> 00:50.920
Stop it.

00:50.920 --> 00:54.640
Friends stage and screen star Paul Douglas is featured on the Chesterfield poster of

00:54.640 --> 00:57.040
the month that's up all over town.

00:57.040 --> 00:59.560
Here's what Paul Douglas says about Chesterfield.

00:59.560 --> 01:04.360
Quote, I've been smoking Chesterfield for 22 years.

01:04.360 --> 01:06.120
They're best for me.

01:06.120 --> 01:09.080
If you try them, you'll find they're best for you.

01:09.080 --> 01:10.560
Unquote.

01:10.560 --> 01:15.920
You know why Chesterfields are best for you, because they're low in nicotine, highest in

01:15.920 --> 01:16.920
quality.

01:16.920 --> 01:22.120
And of course, Chesterfields are really mild, really satisfying.

01:22.120 --> 01:24.640
Try them yourself today.

01:24.640 --> 01:32.000
Regular or king size, Chesterfield.

01:32.000 --> 01:38.720
Dragnet, the documentary drama of an actual crime.

01:38.720 --> 01:42.840
For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department, you will

01:42.840 --> 01:47.400
travel step by step on the side of the law through an actual case transcribed from official

01:47.400 --> 01:49.340
police files.

01:49.340 --> 01:54.840
From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force

01:54.840 --> 02:02.080
in action.

02:02.080 --> 02:03.320
Was Tuesday, September the 8th.

02:03.320 --> 02:04.320
It was warm in Los Angeles.

02:04.320 --> 02:06.400
We were working the night watch out of juvenile detail.

02:06.400 --> 02:08.880
My partner is Frank Smith, the boss is Captain Powers.

02:08.880 --> 02:09.880
My name's Friday.

02:09.880 --> 02:13.360
We just transported a prisoner from the main jail and it was 10.39 p.m. when we got to

02:13.360 --> 02:14.360
Georgia Street juvenile.

02:14.360 --> 02:15.360
The interview room.

02:15.360 --> 02:16.360
Sit down, Angelo.

02:16.360 --> 02:17.360
Yeah.

02:17.360 --> 02:18.360
What, they caught you, Angie?

02:18.360 --> 02:19.360
Yeah, Angie.

02:19.360 --> 02:23.360
Why'd you tell the officers who arrested you that you were 18?

02:23.360 --> 02:24.360
How'd they find out different?

02:24.360 --> 02:25.360
All they had to do was check your record.

02:25.360 --> 02:26.360
Well, it don't make any difference.

02:26.360 --> 02:27.360
Some of them say 16, some say 17.

02:27.360 --> 02:28.360
They're all different.

02:28.360 --> 02:29.360
You're 17 though, aren't you?

02:29.360 --> 02:30.360
Yeah, 17.

02:30.360 --> 02:31.360
All right.

02:31.360 --> 02:36.360
You want to tell us about this burglary?

02:36.360 --> 02:39.640
I told the other guys, ain't that enough?

02:39.640 --> 02:40.640
We want to hear it.

02:40.640 --> 02:42.640
Well, figure if you tell it once, that's enough.

02:42.640 --> 02:43.640
I copped out.

02:43.640 --> 02:44.640
I told them all about it.

02:44.640 --> 02:45.640
Why don't you ask them?

02:45.640 --> 02:46.640
All right, boy.

02:46.640 --> 02:47.640
Give us a story.

02:47.640 --> 02:48.640
You got a match?

02:48.640 --> 02:50.640
You'd better if you don't smoke, don't you think?

02:50.640 --> 02:51.640
Well, my folks don't care.

02:51.640 --> 02:52.640
They let me smoke.

02:52.640 --> 02:53.640
The law doesn't until you're 18.

02:53.640 --> 02:54.640
Oh, yeah.

02:54.640 --> 02:55.640
Come on, Angie.

02:55.640 --> 02:56.640
Tell us about it.

02:56.640 --> 02:57.640
There's nothing to tell.

02:57.640 --> 02:59.640
You and a couple other kids broke into a house.

02:59.640 --> 03:00.640
It's all there is to it.

03:00.640 --> 03:01.640
They just broke into the place.

03:01.640 --> 03:03.080
What about the stuff you took?

03:03.080 --> 03:04.800
I told the other two guys all about that.

03:04.800 --> 03:05.800
The officers from burglary?

03:05.800 --> 03:07.400
Yeah, they said it was from Central.

03:07.400 --> 03:09.000
I told them all about it, everything.

03:09.000 --> 03:11.000
You showed them where the plant was?

03:11.000 --> 03:12.000
I told them.

03:12.000 --> 03:13.000
I didn't go there though.

03:13.000 --> 03:14.000
I just told them.

03:14.000 --> 03:15.000
What'd you steal?

03:15.000 --> 03:16.480
The things you stole, name them for us.

03:16.480 --> 03:17.480
Just different stuff.

03:17.480 --> 03:19.880
You know, like you find in a house, all kinds of stuff.

03:19.880 --> 03:20.880
Was it an electric mixer?

03:20.880 --> 03:21.880
Yeah, good one.

03:21.880 --> 03:23.360
You know, with orange juice attachment, good.

03:23.360 --> 03:24.360
What else?

03:24.360 --> 03:25.800
Electric razor, some silverware.

03:25.800 --> 03:27.000
What kind of silverware?

03:27.000 --> 03:28.000
You know, like you eat with.

03:28.000 --> 03:29.240
Was there a silver tea service?

03:29.240 --> 03:30.240
A what?

03:30.240 --> 03:31.240
A coffee service, you know what I mean?

03:31.240 --> 03:32.680
If I knew, I wouldn't ask you.

03:32.680 --> 03:35.640
Like a coffee pot with legs, a lot of scroll work on it, silver, you know?

03:35.640 --> 03:36.640
Oh yeah, yeah, I know.

03:36.640 --> 03:38.000
Well, was there one of those?

03:38.000 --> 03:39.000
No.

03:39.000 --> 03:40.000
How about a German Luger?

03:40.000 --> 03:41.000
You mean a pistol?

03:41.000 --> 03:42.000
That's right.

03:42.000 --> 03:43.000
No, there wasn't one of them.

03:43.000 --> 03:44.920
Hey, you guys gonna let me out tonight?

03:44.920 --> 03:45.920
No, you'll be held here.

03:45.920 --> 03:48.800
Well, I thought you was gonna let me go tonight.

03:48.800 --> 03:49.800
How about my folks?

03:49.800 --> 03:50.800
They know I'm here?

03:50.800 --> 03:51.800
We haven't had a chance to notify them yet.

03:51.800 --> 03:52.800
Where do they live?

03:52.800 --> 03:53.800
Down on Wall.

03:53.800 --> 03:54.800
They have a phone?

03:54.800 --> 03:55.800
Uh-uh.

03:55.800 --> 03:57.200
I thought you always told them when you picked up a kid.

03:57.200 --> 03:58.200
We were booked as an adult.

03:58.200 --> 04:00.200
Oh yeah.

04:00.200 --> 04:01.200
You fenced any of this stolen merchandise yet?

04:01.200 --> 04:02.720
No, we just got it last night.

04:02.720 --> 04:05.000
We just broke into the house and haven't had a chance to fence it.

04:05.000 --> 04:06.320
The other officers say they're gonna pick it up?

04:06.320 --> 04:07.320
Yeah.

04:07.320 --> 04:08.320
You got a job?

04:08.320 --> 04:09.320
What?

04:09.320 --> 04:10.320
I said are you working?

04:10.320 --> 04:11.320
I told you I did.

04:11.320 --> 04:12.320
Where?

04:12.320 --> 04:13.320
Place down on East Fifth.

04:13.320 --> 04:14.320
What do you do?

04:14.320 --> 04:15.320
I'm a messenger, ride a bike, deliver things.

04:15.320 --> 04:16.320
You're working there now?

04:16.320 --> 04:17.320
I'm here now.

04:17.320 --> 04:18.320
You know what I mean.

04:18.320 --> 04:19.320
No.

04:19.320 --> 04:20.320
You're not working then?

04:20.320 --> 04:21.320
The boss of me had a beef.

04:21.320 --> 04:22.320
He's a moody one too.

04:22.320 --> 04:23.320
Real moody.

04:23.320 --> 04:24.320
Your parole officer know you lost the job?

04:24.320 --> 04:25.320
I never told him.

04:25.320 --> 04:26.320
Well, maybe he found out.

04:26.320 --> 04:28.320
You know, I was sore at you.

04:28.320 --> 04:29.320
Yeah.

04:29.320 --> 04:30.320
You been reporting regular?

04:30.320 --> 04:31.320
Yeah, pretty much.

04:31.320 --> 04:32.320
What's that mean?

04:32.320 --> 04:33.320
Once in a while, a couple of times I missed.

04:33.320 --> 04:34.320
Just a couple.

04:34.320 --> 04:35.320
Don't have to make a federal case out of it.

04:35.320 --> 04:36.320
My parole officer know about this arrest?

04:36.320 --> 04:37.320
I think he's been notified.

04:37.320 --> 04:38.320
How many times have you been arrested?

04:38.320 --> 04:39.320
I don't know, maybe six, seven.

04:39.320 --> 04:40.320
You ever been to camp?

04:40.320 --> 04:41.320
Yeah, I was there.

04:41.320 --> 04:42.320
What for?

04:42.320 --> 04:43.320
Truancy.

04:43.320 --> 04:44.320
How long were you there?

04:44.320 --> 04:45.320
A couple of weeks.

04:45.320 --> 04:47.320
And I broke out and he sent me to Preston.

04:47.320 --> 04:48.320
I'm on parole now.

04:48.320 --> 04:50.320
You can't let me out tonight, huh?

04:50.320 --> 04:52.320
We'll book you and notify your officer.

04:52.320 --> 04:53.320
What's his name?

04:53.320 --> 04:54.320
Lockridge.

04:54.320 --> 04:55.320
He's a moody old guy.

04:55.320 --> 04:57.320
Hope he ain't in the mood when he sees me.

04:57.320 --> 04:58.320
Rough if he's in the mood.

04:58.320 --> 04:59.320
Is that right?

04:59.320 --> 05:00.320
Yeah.

05:00.320 --> 05:02.320
Like he came down to see me one day and asked me how I was doing.

05:02.320 --> 05:03.320
I told him, fine.

05:03.320 --> 05:04.320
I had a job.

05:04.320 --> 05:05.320
I was doing fine.

05:05.320 --> 05:06.320
He says, that's good, Angie, like that.

05:06.320 --> 05:07.320
That's good.

05:07.320 --> 05:08.320
Tells me how fine I'm doing.

05:08.320 --> 05:09.320
Yeah.

05:09.320 --> 05:11.320
Next day he comes to my house and reads me off.

05:11.320 --> 05:13.320
Says I'm a bum, I'm no good, all like that.

05:13.320 --> 05:14.320
Moody.

05:14.320 --> 05:15.320
Why'd he read you off?

05:15.320 --> 05:16.320
I don't know.

05:16.320 --> 05:17.320
Didn't he tell you?

05:17.320 --> 05:18.320
No, he just came in and yelled at me.

05:18.320 --> 05:19.320
I wasn't doing anything.

05:19.320 --> 05:20.320
He's moody.

05:20.320 --> 05:22.320
You belong to a gang, Angie.

05:22.320 --> 05:23.320
Huh?

05:23.320 --> 05:25.320
I said, do you belong to a gang?

05:25.320 --> 05:26.320
Yeah, we got a club.

05:26.320 --> 05:27.320
I belong to that.

05:27.320 --> 05:28.320
What's the name of the club?

05:28.320 --> 05:29.320
Little Wall Street Gang.

05:29.320 --> 05:30.320
You heard of it?

05:30.320 --> 05:31.320
No.

05:31.320 --> 05:32.320
Good club.

05:32.320 --> 05:34.320
You sure you ain't heard of it?

05:34.320 --> 05:35.320
No.

05:35.320 --> 05:36.320
How about you?

05:36.320 --> 05:37.320
No.

05:37.320 --> 05:38.320
You're gang fight much?

05:38.320 --> 05:39.320
What do you mean fight?

05:39.320 --> 05:40.320
Have you ever get mixed up in gang wars, anything like that?

05:40.320 --> 05:41.320
No, no, not us.

05:41.320 --> 05:42.320
We've been in a couple of street fights maybe.

05:42.320 --> 05:45.320
You know, some kids come over to where we are and start trouble, but we've never been

05:45.320 --> 05:46.320
in no gang wars.

05:46.320 --> 05:47.320
We got a good gang.

05:47.320 --> 05:48.320
You know anybody that belongs to Pink Rats?

05:48.320 --> 05:49.320
Couple of guys.

05:49.320 --> 05:50.320
I don't know them real well.

05:50.320 --> 05:51.320
Who are they?

05:51.320 --> 05:54.320
I told you, I don't know them real well, just to know them when I see them, you know,

05:54.320 --> 05:55.320
like that.

05:55.320 --> 05:56.320
You don't know any of the names, huh?

05:56.320 --> 05:58.320
Well, I think one of them is called Pinky.

05:58.320 --> 05:59.320
That's all I know.

05:59.320 --> 06:00.320
Look, why are you asking me about them?

06:00.320 --> 06:02.320
Well, we got a rumble up there cooking up a gang war.

06:02.320 --> 06:03.320
I wondered if you know anything about it.

06:03.320 --> 06:04.320
Where'd you hear it?

06:04.320 --> 06:05.320
We did.

06:05.320 --> 06:06.320
You know anything on it?

06:06.320 --> 06:07.320
No.

06:07.320 --> 06:08.320
You sure?

06:08.320 --> 06:10.320
I told you, I wouldn't tell you if it wasn't right.

06:10.320 --> 06:13.320
Now look, Angie, if this thing breaks loose, there's going to be a lot of kids hurt.

06:13.320 --> 06:15.320
If you've got no part in it, why don't you give us a story?

06:15.320 --> 06:16.320
I'm giving it to you.

06:16.320 --> 06:17.320
Ain't nothing more I can tell you.

06:17.320 --> 06:21.320
I didn't hear nothing about no war. I told you, I belong to the little Wall Street gang.

06:21.320 --> 06:22.320
We don't get mixed up in no wars.

06:22.320 --> 06:24.320
A couple of street fights maybe, but no wars.

06:24.320 --> 06:25.320
You gonna stand on that?

06:25.320 --> 06:27.320
I haven't got any other way.

06:29.320 --> 06:30.320
What did you hear?

06:30.320 --> 06:31.320
What?

06:31.320 --> 06:34.320
What did you hear about the rats? About the war, I mean.

06:34.320 --> 06:35.320
Who are they gonna fight?

06:35.320 --> 06:37.320
The way it comes to us, they're gonna cut into the orchids.

06:37.320 --> 06:38.320
You mean from the south side?

06:38.320 --> 06:39.320
Yeah.

06:40.320 --> 06:41.320
They're rough guys.

06:41.320 --> 06:42.320
That's what we hear.

06:43.320 --> 06:44.320
How did it start?

06:44.320 --> 06:45.320
What do you mean?

06:45.320 --> 06:46.320
What's the beef?

06:46.320 --> 06:48.320
The orchids won't go that far away from home to stage something.

06:48.320 --> 06:50.320
Got to be a reason. You guys know what it is?

06:50.320 --> 06:54.320
The way we got it, a girlfriend of one of the orchid gang moved over into the pink rat territory.

06:54.320 --> 06:55.320
They started to go with one of the rats.

06:55.320 --> 06:58.320
The orchids didn't like it, so they drove over one night and beat up on one of the rats.

06:58.320 --> 07:01.320
The next night, the rats went over the south side and kicked around one of the orchids.

07:01.320 --> 07:02.320
That's the way it started.

07:02.320 --> 07:05.320
A couple of nights ago, one of the rat kids was riding down the street on a motorbike.

07:05.320 --> 07:07.320
A car full of orchids came up alongside the boy,

07:07.320 --> 07:11.320
and before he could do anything about it, they wrapped a piece of bicycle chain around his head.

07:11.320 --> 07:12.320
Killing?

07:11.320 --> 07:14.320
No. He's still in the county hospital. He's not doing too well.

07:14.320 --> 07:17.320
We've got word there's going to be a party this Saturday night at one of the rats' house.

07:17.320 --> 07:19.320
We figure maybe that's where the trouble's going to be.

07:19.320 --> 07:21.320
You're not throwing any coconuts at me.

07:21.320 --> 07:22.320
What?

07:22.320 --> 07:23.320
This is for real?

07:23.320 --> 07:24.320
It's the way we get it.

07:24.320 --> 07:26.320
Those kids get started, and somebody's going to get hurt real bad.

07:26.320 --> 07:28.320
It may be a lot worse than you've got it figured.

07:28.320 --> 07:29.320
What do you mean?

07:29.320 --> 07:31.320
I heard about the job the orchids did last week.

07:31.320 --> 07:32.320
Yeah?

07:32.320 --> 07:34.320
They broke into a place and cleaned it out.

07:34.320 --> 07:35.320
It must have been for Saturday night.

07:35.320 --> 07:36.320
How do you mean?

07:36.320 --> 07:38.320
They stole a couple of rifles. Something worse.

07:38.320 --> 07:39.320
Yeah?

07:39.320 --> 07:44.320
12-gauge shotgun.

07:44.320 --> 07:46.320
10.45 p.m.

07:46.320 --> 07:50.320
Angelo Marcal was rebooked at Georgia Street Juvenile on a charge of burglary.

07:50.320 --> 07:53.320
His shoes and his belt were taken from him, and he was held in detention.

07:53.320 --> 07:56.320
We put in a call to his parole officer and told him what had happened.

07:56.320 --> 08:01.320
After that, we drove by Marcal's home to inform his parents of the arrest, but we found nobody there.

08:01.320 --> 08:05.320
We left our card with a notation asking them to call us when they returned.

08:05.320 --> 08:10.320
Before the Marcal boy had been placed in the cell, we'd gotten a description of the boy he knew as Pinky.

08:10.320 --> 08:14.320
After trying to contact Marcal's parents, we went up to the second floor of the Juvenile Division

08:14.320 --> 08:17.320
and had the Record Bureau check the nickname and description.

08:17.320 --> 08:19.320
We came up with three possibles.

08:19.320 --> 08:22.320
We pulled the mug shots of the boys and showed them to Angelo Marcal,

08:22.320 --> 08:24.320
but he was unable to give us an identification.

08:24.320 --> 08:27.320
It was difficult to tell if the boy was lying or telling us the truth

08:27.320 --> 08:30.320
to try to cover up for the members of the Pink Rat Gang.

08:30.320 --> 08:33.320
The following afternoon, Wednesday, September 9, Frank and I checked into the office,

08:33.320 --> 08:36.320
and then we drove out to see the parents of the Marcal boy.

08:36.320 --> 08:40.320
They still hadn't returned, and the neighbors told us that they had seen the couple drive away

08:40.320 --> 08:44.320
early Monday morning without giving any indications to when they might return.

08:44.320 --> 08:47.320
We asked the woman who lived next door to call us when they did come back.

08:47.320 --> 08:51.320
4.40 p.m. We drove over to the east side of town to check on the three possibles named Pinky

08:51.320 --> 08:53.320
that we'd turned up the previous night.

08:53.320 --> 08:58.320
All of the boys were able to prove to our satisfaction that they were not the Pinky we were after.

08:58.320 --> 09:02.320
We talked to the youngsters in the neighborhood asking them if they knew anything about an expected gang order.

09:02.320 --> 09:04.320
Either they didn't know anything about it or they wouldn't tell us.

09:04.320 --> 09:08.320
6.15 p.m. We went back to the office and put in a call to Central Burglary.

09:09.320 --> 09:11.320
Yeah, we haven't got the exact date.

09:11.320 --> 09:15.320
The way we got it, there were a couple of rifles taken and a 12-gate shotgun.

09:15.320 --> 09:18.320
No, and a 12-gate shotgun. Yeah.

09:18.320 --> 09:21.320
Sure, are we? We're checking the reports now.

09:21.320 --> 09:24.320
This is one tip I'd like to have turned bad, wouldn't you?

09:24.320 --> 09:28.320
Yeah, I'm with you. Yeah, Rex? Mm-hmm.

09:28.320 --> 09:31.320
That'll be the 30, huh? Yeah.

09:31.320 --> 09:34.320
What's that? Yeah, I guess it might be.

09:34.320 --> 09:37.320
Won't help if it is. Right.

09:37.320 --> 09:39.320
Let us know, huh? Right.

09:39.320 --> 09:42.320
I got the reports. Guns were stolen on Tuesday, August 30th.

09:42.320 --> 09:44.320
I still haven't been able to get anything on it.

09:44.320 --> 09:46.320
Rifles were.30-06s. Deer rifles, huh?

09:46.320 --> 09:50.320
Yeah. Olson says he got another report last night. Might mean something.

09:50.320 --> 09:52.320
Hardware store broken in two. What'd they take?

09:52.320 --> 10:01.320
Four boxes of.30-06 ammo, three boxes of 12-gauge cartridges.

10:01.320 --> 10:07.320
It might have been a coincidence, but if it wasn't, the Orchid Gang was armed with three guns and 225 rounds of ammunition,

10:07.320 --> 10:10.320
enough to start and sustain a small war.

10:10.320 --> 10:13.320
6.35 p.m. We contacted Lieutenant Hartgrove, the night watch commander,

10:13.320 --> 10:16.320
and he assigned two other teams of officers to work with us.

10:16.320 --> 10:20.320
In addition to the juvenile officers, radio units out of Metro Division, Reserves,

10:20.320 --> 10:23.320
joined us in the search for members of the Orchid Gang.

10:23.320 --> 10:26.320
The streets in the area were combed. Citizens in the area were questioned,

10:26.320 --> 10:30.320
but they failed to supply any information on the boys who belonged to the gang.

10:30.320 --> 10:34.320
The satin embroidered jackets the members of the Orchid Gang wore had disappeared from the streets.

10:34.320 --> 10:39.320
At 12.01 a.m., the search was called off and a broadcast was put out to the regular units in the area

10:39.320 --> 10:42.320
to be on the watch for any gang activities.

10:42.320 --> 10:46.320
12.47 a.m. We got in touch with Rex Olson in Central Burglary.

10:46.320 --> 10:52.320
He told us that the crime lab had failed to come up with any physical evidence on the theft of ammunition from the hardware store.

10:52.320 --> 10:55.320
1.20 a.m. Frank and I checked out of the office and we went home.

10:55.320 --> 10:59.320
The following morning at 8.30 a.m. we got in touch with the juvenile informant,

10:59.320 --> 11:02.320
and he was able to give us more information on the expected gang war.

11:02.320 --> 11:05.320
He told us that the fight was set for Saturday night.

11:05.320 --> 11:08.320
He was unable to give us the exact address of the party that was to be crashed,

11:08.320 --> 11:11.320
but he did give us a general idea of the location.

11:11.320 --> 11:15.320
He was also able to give us the name Pinky Eggers and his address.

11:15.320 --> 11:18.320
He told us that the Eggers boy was the leader of the Pink Rats

11:18.320 --> 11:21.320
and might be able to give us information on the membership of the Orchid Gang.

11:21.320 --> 11:25.320
12.40 p.m. Frank and I drove out to talk to the Eggers boy.

11:25.320 --> 11:28.320
We checked his school, but he wasn't there. We went to his home.

11:28.320 --> 11:31.320
It was a small one-story frame building with a weathered picket fence surrounding it.

11:31.320 --> 11:34.320
In 1947, Hopped Up Ford was in the driveway.

11:34.320 --> 11:37.320
Frank and I went up on the porch and rang the bell.

11:37.320 --> 11:39.320
The yard could sure stand to cleaning up.

11:39.320 --> 11:41.320
Yeah, wonder who the car belongs to.

11:41.320 --> 11:43.320
I don't know. Sure looks fast.

11:43.320 --> 11:45.320
Yeah? I'd like to see Pinky Eggers.

11:45.320 --> 11:46.320
Who are you? Police officers.

11:46.320 --> 11:48.320
Well, can't you lay off the kid? Why don't you quit rousting him?

11:48.320 --> 11:50.320
Is he here? No, he ain't here.

11:50.320 --> 11:52.320
And if he was, I don't think I'd let you see him.

11:52.320 --> 11:53.320
Is that his car? Yeah, it's his.

11:53.320 --> 11:56.320
Registered in his name? No, in mine.

11:56.320 --> 11:58.320
Now, what'd he have to the kid for? I want to talk to him.

11:58.320 --> 11:59.320
Well, talk to me. I'm his father.

11:59.320 --> 12:01.320
Anything you got to say to him, you can tell me.

12:01.320 --> 12:03.320
Your boy belonged to a club called the Pink Rat Gang.

12:03.320 --> 12:05.320
Why? Does he?

12:05.320 --> 12:07.320
I answer no questions till you tell me why you're asking.

12:07.320 --> 12:09.320
Now, look, mister, we're not out here to pass the time of day.

12:09.320 --> 12:13.320
Your boy's mixed up in something that can turn out to be pretty serious.

12:13.320 --> 12:14.320
That's the way it is.

12:14.320 --> 12:15.320
Who says it's serious, and what are you talking about?

12:15.320 --> 12:18.320
We got word that your boy's mixed up in a gang war that's gonna break out this weekend.

12:18.320 --> 12:22.320
And you two big cops are out here leaning on a kid because he's mixed up in a beef.

12:22.320 --> 12:25.320
Listen, there's a five-year-old kid down the street skating on the sidewalk.

12:25.320 --> 12:27.320
Why don't you go put the arm on her?

12:27.320 --> 12:29.320
If this war breaks out and somebody's gonna get hurt,

12:29.320 --> 12:31.320
maybe your boy, we're trying to stop it.

12:31.320 --> 12:33.320
Well, don't bother. Pinky can take care of himself.

12:33.320 --> 12:35.320
Any of the gangs cause trouble, the rats can swing their end.

12:35.320 --> 12:37.320
You want to stop the beef, go talk to the other kids.

12:37.320 --> 12:40.320
Tell them to lay off. My boy's gang is now looking for trouble.

12:40.320 --> 12:42.320
Any fighting going on, you can talk to the other kids.

12:42.320 --> 12:43.320
You check them. Leave my boy alone.

12:43.320 --> 12:45.320
We want to talk to him, Mr. Eggers.

12:45.320 --> 12:47.320
You gonna make a pinch?

12:47.320 --> 12:49.320
No, we just want to talk to him.

12:49.320 --> 12:52.320
Should've known you were gonna take him today. Only two of you.

12:52.320 --> 12:54.320
Well, I'm telling you, you ain't laying a hand on Pink.

12:54.320 --> 12:56.320
You try it, and I'll haul you in every court in the country.

12:56.320 --> 12:57.320
Now, get out of here.

12:57.320 --> 12:58.320
Where's your boy now?

12:58.320 --> 13:00.320
That's none of your business. I told you to get out.

13:00.320 --> 13:02.320
Maybe you don't understand, Eggers. This is a gang war.

13:02.320 --> 13:03.320
Your boy's helping to build it.

13:03.320 --> 13:06.320
All right, so a couple of kids get together in a vacant lot and mix it up.

13:06.320 --> 13:09.320
A couple of bloody noses, black eyes, nothing wrong. Makes men out of them.

13:09.320 --> 13:12.320
A lot more serious than that. We understand there's gonna be guns used in it.

13:12.320 --> 13:15.320
You get out of here now. I got some rights.

13:15.320 --> 13:18.320
You in off the property in two minutes flat, I'm gonna get a gun and start shooting.

13:18.320 --> 13:22.320
You come around here telling me my son's getting mixed up with a bunch of hoodlums using guns?

13:22.320 --> 13:24.320
You guys are Section 8s.

13:24.320 --> 13:27.320
Maybe Pink, he'll belt a couple of kids, but there ain't gonna be no guns.

13:27.320 --> 13:31.320
Only reason they'd use them is that they're around all the time with you cops hounding them.

13:31.320 --> 13:34.320
You just can't see a bunch of kids have a little fun, can you?

13:34.320 --> 13:39.320
Unless they belong to the stinking clubs you build, you can't stand on that DAPS or whatever you call it.

13:39.320 --> 13:42.320
Kid don't belong to that, ain't no good in your book. Well, I'm telling you something.

13:42.320 --> 13:45.320
Any kid that does belong to it's a bum in my book.

13:45.320 --> 13:48.320
Now, you get off my property and don't come back, you hear me?

13:48.320 --> 13:51.320
Anything happens, Pinky can take care of himself. He'll be okay.

13:51.320 --> 13:53.320
Now, you guys leave him alone.

13:53.320 --> 13:55.320
I hope he's right.

13:55.320 --> 13:59.320
3.15 PM

13:59.320 --> 14:02.320
Frank and I drove over to Pinky Agar's school again.

14:02.320 --> 14:05.320
We spent the next two hours talking to the youngsters in the neighborhood.

14:05.320 --> 14:09.320
Those that would cooperate with us didn't have the information that we needed.

14:09.320 --> 14:11.320
The others refused to tell us anything.

14:11.320 --> 14:16.320
In the meantime, officers from 77th Street Division were checking on the activities of the Orchid Gang.

14:16.320 --> 14:19.320
They ran into the same evasive answers that we had.

14:19.320 --> 14:22.400
If the information we'd gotten was true, we had a little more than 48 hours to get to the

14:22.400 --> 14:25.320
principles of the war before the shooting could start.

14:25.320 --> 14:30.320
Thursday night, 8.40 PM, Frank and I met with Captain John Powers, Lieutenant Heartgrove

14:30.320 --> 14:32.320
and the heads of the juvenile details throughout the city.

14:32.320 --> 14:37.320
From them we learned that word of the impending war had spread through the gangs in the separate districts.

14:37.320 --> 14:40.320
And that the other gangs were taking sides in the argument

14:40.320 --> 14:44.320
and were ready to start their own battles with factions who opposed them.

14:44.320 --> 14:46.320
Captain Powers, along with the heads of the divisions,

14:46.320 --> 14:49.320
mapped the plan of action to be put into effect at the first sign of an outbreak.

14:49.320 --> 14:53.320
Additional cars from Metropolitan Division reserves were to be ready if they were needed.

14:53.320 --> 14:56.320
Days off for all juvenile officers were canceled.

14:56.320 --> 15:00.320
A three-way radio contact would be kept open between all divisions on Saturday night.

15:00.320 --> 15:03.320
The area where the main activity was expected would be heavily patrolled,

15:03.320 --> 15:06.320
both by beat men and by radio car officers.

15:06.320 --> 15:10.320
Once the operating plan was set up, there was little to do but wait.

15:10.320 --> 15:13.320
In the meantime, the search went on for members of the Orchid Gang

15:13.320 --> 15:16.320
and for Pinky Eggers, the leader of the Pink Rats.

15:16.320 --> 15:19.320
A watch had been placed on his home but he failed to return.

15:19.320 --> 15:22.320
Friday, September 6th, 9.42 p.m.

15:22.320 --> 15:24.320
Frank and I checked with the Burglary Division on the stolen guns

15:24.320 --> 15:27.320
and then we went over to the New Yorker restaurant to get something to eat.

15:29.320 --> 15:30.320
Hi, Sal.

15:30.320 --> 15:32.320
Hey, Joe, call your office, huh? I just called you.

15:32.320 --> 15:34.320
Yeah, thanks. Order him the fish and chips, will you, Frank?

15:34.320 --> 15:35.320
Sure.

15:35.320 --> 15:36.320
How's it going, Sal?

15:36.320 --> 15:37.320
Not bad.

15:37.320 --> 15:38.320
Would you?

15:38.320 --> 15:40.320
Kind of rough. Where's Rosie?

15:40.320 --> 15:42.320
Her and the kids went to movies.

15:42.320 --> 15:44.320
Her and the kids went to movies.

15:53.320 --> 15:56.320
2568, please. Yeah, George Jubin. Right.

15:58.320 --> 16:00.320
Lieutenant, this Friday.

16:01.320 --> 16:03.320
When did it happen?

16:03.320 --> 16:04.320
Well, we'd like to get a pencil.

16:04.320 --> 16:06.320
Sal, hand me that menu, will you?

16:06.320 --> 16:08.320
Yeah, here you are.

16:08.320 --> 16:09.320
All right, go ahead.

16:09.320 --> 16:11.320
Yeah, I got it.

16:11.320 --> 16:12.320
Yeah.

16:13.320 --> 16:15.320
Well, what do you want us to do?

16:15.320 --> 16:16.320
Yeah.

16:16.320 --> 16:18.320
They know yet?

16:18.320 --> 16:20.320
Yeah, all right.

16:20.320 --> 16:22.320
No, we'll get right over there. Bye.

16:23.320 --> 16:24.320
Never mind the food, Sal.

16:24.320 --> 16:25.320
What's the matter?

16:25.320 --> 16:27.320
The kids didn't wait until Saturday.

16:27.320 --> 16:28.320
They just shot up Highland Park.

16:28.320 --> 16:29.320
What's the score?

16:29.320 --> 16:30.320
Still coming in. A good start.

16:30.320 --> 16:31.320
Yeah.

16:31.320 --> 16:42.320
Eleven-year-old boy killed.

16:42.320 --> 16:44.320
You are listening to Dragnet,

16:44.320 --> 16:47.320
the authentic story of your police force in action.

16:47.320 --> 16:52.320
It's taking place at your dealers, cigarette dealers coast to coast.

16:52.320 --> 16:57.320
Smokers by the thousands are now changing to Chesterfield.

16:57.320 --> 16:59.320
Join them today.

16:59.320 --> 17:06.320
And you'll be smoking the only cigarette that gives you proof of low nicotine, highest quality.

17:06.320 --> 17:08.320
I want you to know that's a matter of record.

17:08.320 --> 17:10.320
And so is this.

17:10.320 --> 17:16.320
As I've been telling you, Chesterfield is the only cigarette with this proven record with smokers.

17:16.320 --> 17:23.320
No adverse effects to the nose, throat, and sinuses from smoking Chesterfields.

17:23.320 --> 17:26.320
Good reasons why you should change to Chesterfield?

17:26.320 --> 17:28.320
You bet.

17:28.320 --> 17:30.320
Ask for Chesterfield.

17:30.320 --> 17:43.320
Regular or king size, best for you.

17:43.320 --> 17:47.320
The first victim of the juvenile gang war was 11-year-old Tony Herman.

17:47.320 --> 17:50.320
The teenagers next door to the Herman house were having a party.

17:50.320 --> 17:55.320
At 9.36 p.m. Friday night, a group of youngsters had arrived at the house and tried to crash the party.

17:55.320 --> 18:01.320
A fist fight had ensued, and Tony, who was doing his homework next door, had gone out to see what was causing the disturbance.

18:01.320 --> 18:05.320
As he stood on the porch watching the fighting, a 12-gauge shotgun had been fired.

18:05.320 --> 18:10.320
The pellets from the cartridge had caught the youngster in the stomach and the abdomen, and he'd gone down.

18:10.320 --> 18:14.320
At the sound of the shot, the fighting had stopped and the party crashers had left the scene.

18:14.320 --> 18:18.320
The police had been called, and Tony was removed to Georgia Street Receiving Hospital.

18:18.320 --> 18:20.320
He was dead on arrival.

18:20.320 --> 18:23.320
From the neighbors, descriptions of the party crashers had been obtained.

18:23.320 --> 18:26.320
The boys wore satin jackets with a large white orchid embroidered on the back.

18:26.320 --> 18:33.320
One of the people who saw the shooting said that the boy who'd fired the gun wore a jacket with the name Gene under the orchid design.

18:33.320 --> 18:38.320
A broadcast was gotten out immediately, along with a description of the car that the juveniles had used to escape.

18:38.320 --> 18:41.320
The parents of the Herman boy were not at home when the shooting occurred.

18:41.320 --> 18:46.320
From the neighbors, we found that they usually went to a movie on Friday night, and they didn't return until after midnight.

18:46.320 --> 18:50.320
An officer was stationed at the house to bring them to the hospital when he returned.

18:50.320 --> 18:53.320
At 1.34 a.m., Mrs. Herman arrived at the hospital.

18:53.320 --> 18:56.320
She was a small, dark woman with graying hair. She didn't know what had happened.

18:56.320 --> 18:59.320
Frank and I met her in the hall.

18:59.320 --> 19:01.320
I want to see Sergeant Friday. Is he here?

19:01.320 --> 19:02.320
I'm Sergeant Friday, ma'am.

19:02.320 --> 19:05.320
Well, I'm Mrs. Herman. They say something's happened to Tony.

19:05.320 --> 19:08.320
Yes, ma'am. You want to step in here? Might be a little better to talk.

19:08.320 --> 19:12.320
All right. Can I see him? He isn't hurt bad, is he?

19:12.320 --> 19:15.320
It's that bicycle. I told his father I knew it was too soon for it.

19:15.320 --> 19:19.320
He's so little, and to buy him a big bike like that, he couldn't hardly reach the pedals.

19:19.320 --> 19:22.320
Well, that's it, isn't it? He fell off the bicycle.

19:22.320 --> 19:23.320
No, ma'am.

19:23.320 --> 19:27.320
What is it, then? What is it?

19:27.320 --> 19:31.320
Something more? He's hurt. I want to see him.

19:31.320 --> 19:32.320
Just a minute, Mrs. Herman.

19:32.320 --> 19:36.320
Why won't you tell me what happened to him? My husband will be here in a few minutes, and he's gonna want to know.

19:36.320 --> 19:38.320
Why won't you tell me? How bad's he hurt?

19:38.320 --> 19:39.320
Pretty bad, ma'am.

19:39.320 --> 19:41.320
That's not an answer. How bad's he hurt?

19:41.320 --> 19:44.320
He's dead.

19:44.320 --> 19:45.320
Dead?

19:45.320 --> 19:47.320
Can we get you anything?

19:47.320 --> 19:50.320
My boy's dead? Tony?

19:50.320 --> 19:51.320
What?

19:51.320 --> 19:54.320
I thought he'd fallen off the bicycle. He got it for his birthday. A new bicycle.

19:54.320 --> 19:58.320
28-inch wheels. I thought he'd fallen. I didn't know it was like this.

19:58.320 --> 20:00.320
Can I see him? My boy? Can I?

20:00.320 --> 20:01.320
Yes, ma'am.

20:01.320 --> 20:02.320
How did it happen? How?

20:02.320 --> 20:04.320
We're sorry about it, Mrs. Herman.

20:04.320 --> 20:07.320
My Tony had an accident, and he's dead.

20:07.320 --> 20:11.320
We went to a movie, and we'll come home to find our son's dead.

20:11.320 --> 20:12.320
I better get the Dr. Frank.

20:12.320 --> 20:17.320
Right.

20:17.320 --> 20:19.320
Doctor will be here in a minute, Mrs. Herman.

20:19.320 --> 20:23.320
Just to a movie? He was doing his homework. Now he's dead.

20:23.320 --> 20:25.320
How did it happen, Mr. Fryder?

20:25.320 --> 20:28.320
The gun went off. He was standing on the porch. He was hit.

20:28.320 --> 20:31.320
But who was shooting? Who shot my boy? Who killed him?

20:31.320 --> 20:32.320
We don't know, Mrs. Herman.

20:32.320 --> 20:37.320
I want to know who it was who killed him. I want to know. His father's gonna want to know.

20:37.320 --> 20:42.320
My boy's dead. My boy, my son.

20:46.320 --> 20:48.320
You want to handle this, Doc? We'll wait outside.

20:48.320 --> 20:50.320
Sure, wait.

20:54.320 --> 20:55.320
Kind of hard to do.

20:55.320 --> 20:56.320
You're gonna make up for it, right?

20:56.320 --> 20:58.320
The kid that fired the gun? Yeah.

20:58.320 --> 20:59.320
They got him downstairs.

20:59.320 --> 21:04.320
A few minutes after the broadcast had gone out on the boy wearing the jacket with the name Gene on it,

21:04.320 --> 21:07.320
two officers on York Boulevard had picked up the speeding car.

21:07.320 --> 21:11.320
In shaking down the occupants and the car itself, they'd found the jacket hidden under the rear seat.

21:11.320 --> 21:16.320
In the trunk of the automobile, they'd found the stolen rifles and the shotgun with one discharged cartridge in it.

21:16.320 --> 21:20.320
The three boys in the car had been taken into custody and brought immediately to Georgia Street.

21:20.320 --> 21:23.320
Two of the youngsters had been taken to the detention cells,

21:23.320 --> 21:26.320
and the third, who identified himself as dead, had been taken to the hospital.

21:26.320 --> 21:30.320
Two had been taken to the detention cells, and the third, who identified himself as Gene Graff,

21:30.320 --> 21:33.320
was brought to the office of the night watch commander.

21:33.320 --> 21:38.320
From the identification found in his pockets, we learned his name, address, and his age, 16 years old.

21:38.320 --> 21:42.320
His parents were notified that he was being held, and they were asked to come to the office immediately.

21:42.320 --> 21:47.320
All the time the boy had been in the room and the calls had been made, he refused to say anything.

21:47.320 --> 21:50.320
When Frank hung up the phone after calling his parents, he made the first statement.

21:50.320 --> 21:52.320
What's that gonna prove? What's that?

21:52.320 --> 21:54.320
Having him come down here, what are you gonna prove with that?

21:54.320 --> 21:56.320
You wanna tell us about it?

21:56.320 --> 21:57.320
That's a kid. You gonna be all right?

21:57.320 --> 21:58.320
No, he's not.

21:58.320 --> 21:59.320
How bad's he hurt?

21:59.320 --> 22:00.320
He's dead.

22:01.320 --> 22:02.320
Rough.

22:03.320 --> 22:05.320
That's all you got to say?

22:05.320 --> 22:06.320
What do you want me to say?

22:06.320 --> 22:09.320
You gunned down an 11-year-old boy and that's all you got to say about it?

22:09.320 --> 22:14.320
Look, cop, I know the routine. You read me off, make a big speech, and I'm supposed to feel real bad.

22:14.320 --> 22:16.320
But I'd like to go along with you, but it won't work.

22:16.320 --> 22:19.320
Look, save the effort. Use the words in somebody else.

22:19.320 --> 22:21.320
Do what you're gonna do and let's get it over with.

22:21.320 --> 22:23.320
How old are you?

22:23.320 --> 22:24.320
You already saw it.

22:24.320 --> 22:25.320
How old?

22:25.320 --> 22:26.320
Sixteen.

22:26.320 --> 22:27.320
Pretty heavy, aren't you?

22:27.320 --> 22:28.320
I've been around, yeah.

22:28.320 --> 22:29.320
Don't get smart, kid.

22:29.320 --> 22:31.320
Not my fault. I was born that way.

22:31.320 --> 22:33.320
How many times you been arrested?

22:33.320 --> 22:34.320
Couple.

22:34.320 --> 22:35.320
How many times?

22:35.320 --> 22:36.320
Four.

22:35.320 --> 22:36.320
For what?

22:36.320 --> 22:39.320
Suspicion 211, suspicion 245.

22:39.320 --> 22:41.320
You're sixteen. You've been picked up for robbery and assault.

22:41.320 --> 22:42.320
I didn't stand any of them.

22:42.320 --> 22:43.320
You ever been in camp?

22:43.320 --> 22:44.320
No.

22:44.320 --> 22:45.320
You ever served any time?

22:45.320 --> 22:48.320
Look, the taxpayers pay you a lot of money to keep records.

22:48.320 --> 22:50.320
Why don't you look all this up? It's there.

22:50.320 --> 22:52.320
Where'd you get the shotgun you used tonight?

22:52.320 --> 22:54.320
I won it in a raffle. I got a lot of luck.

22:54.320 --> 22:55.320
Yeah, well, it just ran out, kid.

22:55.320 --> 22:57.320
Now, I'm gonna give you a piece of advice.

22:57.320 --> 22:59.320
If you're as smart as I think you are, you're gonna take it.

22:59.320 --> 23:01.320
You start answering these questions, you start answering them right.

23:01.320 --> 23:05.320
You bought yourself a pile of trouble that you and that smart mouth of yours aren't gonna talk your way out of.

23:05.320 --> 23:07.320
You killed somebody, an eleven-year-old boy.

23:07.320 --> 23:09.320
You walked up that house with a gun, a gun you were ready to use.

23:09.320 --> 23:11.320
And you just answered the questions and never mind the sarcasm.

23:11.320 --> 23:13.320
Put the muscle away.

23:13.320 --> 23:16.320
You lean on me and I'll have every sister in this state on your neck.

23:16.320 --> 23:18.320
I'm a juvenile. Don't you forget it.

23:18.320 --> 23:19.320
You just got out of that league.

23:19.320 --> 23:20.320
That's the way you see it.

23:20.320 --> 23:21.320
That's the way it is.

23:21.320 --> 23:23.320
From where you sit. But I'm telling you.

23:23.320 --> 23:28.320
You give me any muscle and I'll scream my head off to every sob sister club in the country.

23:28.320 --> 23:31.320
I'm gonna ask you once more, young fella. Where'd you get that gun?

23:31.320 --> 23:34.320
I bought a lucky ticket.

23:34.320 --> 23:36.320
Stick with it, kid. We're checking the numbers now.

23:36.320 --> 23:40.320
Those guns were taken on the burglary last week. You're dead on it. We got you going in.

23:40.320 --> 23:41.320
You try to make it stick.

23:41.320 --> 23:42.320
Don't worry. We will.

23:42.320 --> 23:43.320
Use narcotics?

23:43.320 --> 23:44.320
Do I look like a hyper?

23:44.320 --> 23:45.320
I asked a question.

23:45.320 --> 23:46.320
And I gave you an answer.

23:46.320 --> 23:47.320
Did you drink?

23:47.320 --> 23:49.320
Sure. I'm a real lush.

23:49.320 --> 23:52.320
I'm gonna tell you something. We're running out of patience with you.

23:52.320 --> 23:56.320
Well, then you better go get pumped up. You're gonna need a lot more.

23:56.320 --> 23:58.320
What were you doing out there tonight?

23:58.320 --> 23:59.320
Where?

23:59.320 --> 24:00.320
Come off it. You know what I mean.

24:00.320 --> 24:02.320
Gently, gently.

24:02.320 --> 24:04.320
What were you doing at that party?

24:04.320 --> 24:07.320
What do you usually do at a party? I was having a good time.

24:07.320 --> 24:08.320
Why'd you take that gun with you?

24:08.320 --> 24:12.320
It was in the car. I didn't take it. I went along for the ride.

24:12.320 --> 24:13.320
Well, who put it there?

24:13.320 --> 24:14.320
I don't know.

24:14.320 --> 24:15.320
Other boys say it was yours.

24:15.320 --> 24:16.320
That's a lie.

24:16.320 --> 24:17.320
Prove it.

24:17.320 --> 24:18.320
I don't have to. You gotta prove I did know about it.

24:18.320 --> 24:19.320
We don't have to prove a thing.

24:19.320 --> 24:21.320
There were a couple of people who saw you shoot the kid.

24:21.320 --> 24:24.320
Guys you were with were copped out. You're nailed and you know it.

24:24.320 --> 24:26.320
We'll see what the judge has to say about it.

24:26.320 --> 24:28.320
I've gotten off before. I'll swing it this time.

24:28.320 --> 24:31.320
I'm a juvenile. I'm not responsible for what I do.

24:31.320 --> 24:33.320
You really believe that, don't you?

24:33.320 --> 24:35.320
I said it.

24:35.320 --> 24:37.320
You know, I got two kids.

24:37.320 --> 24:39.320
What do you want? A medal?

24:39.320 --> 24:41.320
I got two kids. They're pretty good youngsters, too.

24:41.320 --> 24:45.320
They go to school, they study hard, and they're trying hard to grow up to be decent human beings.

24:45.320 --> 24:48.320
They'll get married and raise ordinary families.

24:48.320 --> 24:50.320
They'll never do much of anything special to get their names in the papers.

24:50.320 --> 24:53.320
Nobody's gonna give much notice. Maybe that's the way they want it.

24:53.320 --> 24:58.320
But all of a sudden, somebody like you comes along, mean and rotten, and people hear about you.

24:58.320 --> 25:02.320
They figure all the kids sat down and wrote your name on a ballot, and now you represent all of them.

25:02.320 --> 25:04.320
That you're the shining example of American youth.

25:04.320 --> 25:07.320
They sit there and shake their heads and talk about what's happening to the younger generation.

25:07.320 --> 25:09.320
They got the wrong picture. It isn't true. None of it.

25:09.320 --> 25:10.320
You framed it.

25:10.320 --> 25:14.320
You act like a big man, and every decent, honest kid comes on looking like a bum.

25:14.320 --> 25:16.320
You sit there and blow off about being a juvenile.

25:16.320 --> 25:18.320
You like it because you think it'll buy you special privileges.

25:18.320 --> 25:20.320
Well, you're wrong, fella. Not in my book.

25:20.320 --> 25:24.320
As far as I'm concerned, you're a rotten little killer, and you're gonna be treated like one.

25:24.320 --> 25:26.320
Now you bring out the rubber hose.

25:26.320 --> 25:28.320
All right, come on. Let's go.

25:28.320 --> 25:31.320
Take your coat, boy. You're not coming back this way.

25:31.320 --> 25:32.320
Yeah.

25:32.320 --> 25:34.320
Come in.

25:34.320 --> 25:35.320
Mr. Friday?

25:35.320 --> 25:36.320
Yes, Miss Herman.

25:36.320 --> 25:40.320
They told me I'd find you here. Is this the boy who did it?

25:40.320 --> 25:44.320
Yes, ma'am.

25:44.320 --> 25:46.320
What's your name?

25:46.320 --> 25:47.320
Answer.

25:47.320 --> 25:49.320
Gene Graff.

25:49.320 --> 25:54.320
Why'd you do it? Why'd you kill my boy?

25:54.320 --> 26:00.320
Did he do something to you? Is that it, did Tony do something to you?

26:00.320 --> 26:05.320
Answer me! Say something!

26:05.320 --> 26:10.320
Just tell me one thing. What right do you have?

26:10.320 --> 26:15.320
What right does a young hoodlum like you have to stand there alive and breathing in my boy dead?

26:15.320 --> 26:19.320
What right? Do you hear me? What right?

26:19.320 --> 26:20.320
Miss Herman.

26:20.320 --> 26:23.320
Make him tell me what right. What right?

26:23.320 --> 26:27.320
What right does he have to do a horrible thing like this? What right?

26:27.320 --> 26:36.320
I don't know, but we're gonna take it away from him.

26:36.320 --> 26:41.320
The story you have just heard is true. The names were changed to protect the innocent.

26:41.320 --> 26:47.320
On October 4th, the petition was filed in juvenile court and the subject was declared unfit to be tried as a juvenile.

26:47.320 --> 26:53.320
He was ordered to be tried in superior court under the general law. In a moment, the results of that trial.

26:53.320 --> 26:55.320
Now here is our star, Jack Webb.

26:55.320 --> 27:01.320
Thank you, George Fenomen. Friends, we've been getting letters from people all over the country telling us that they've switched to Chesterfield.

27:01.320 --> 27:09.320
Now just as I've been telling you, thousands of smokers are changing to Chesterfield because only Chesterfield gives proof of low nicotine, highest quality.

27:09.320 --> 27:18.320
That's why I recommend you try them today. Regular or king size, Chesterfield's are really mild, really satisfying. Best for you.

27:18.320 --> 27:33.320
Gene Norton Graff was tried and convicted of murder in the second degree. He was referred to the youth authority for punishment.

27:33.320 --> 27:40.320
Murder in the second degree is punishable by imprisonment in the state penitentiary for a period of from five years to life.

27:40.320 --> 28:04.320
You have just heard Dragnet, a series of authentic cases from official files.

28:04.320 --> 28:10.320
Technical advice comes from the Office of Chief of Police, W.H. Parker, Los Angeles Police Department.

28:10.320 --> 28:15.320
Technical advisors, Captain Jack Donahoe, Sergeant Marty Wynn, Sergeant Vance Brasher.

28:15.320 --> 28:19.320
Heard tonight were Ben Alexander, Bert Holland, June Whitley, Gil Stratton.

28:19.320 --> 28:26.320
Script by John Robinson. Music by Walter Schuman. Hal Gibney speaking.

28:26.320 --> 28:36.320
Watch an entirely different Dragnet case history each week on your local NBC television station. Please check your newspaper for the day and time.

28:36.320 --> 28:46.320
Chesterfield has brought you Dragnet transcribed from Los Angeles.

28:46.320 --> 29:00.320
Have you tried new cork tip Fatima? It's the smooth smoke with Fatima tips of perfect cork. King size for longer filtering and Fatima quality for a much better flavor and aroma.

29:00.320 --> 29:09.320
Fatima is made and guaranteed by Liggett and Myers Tobacco Company. Try Fatima today.

29:09.320 --> 29:30.320
Here's John Cameron Swayze and the news tonight on the NBC Radio Network.

