WEBVTT

00:00.000 --> 00:07.000
Sound off for Chesterfield.

00:07.000 --> 00:18.000
Chesterfield, the only cigarette in America to give you premium quality in both regular and king size, brings you Dragnet.

00:18.000 --> 00:32.000
Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true. The names have been changed to protect the innocent.

00:32.000 --> 00:52.000
You're a detective sergeant. You're assigned to homicide detail. You receive a call that a fatal accident has occurred at a Hollywood motion picture studio. Your job, investigate.

00:52.000 --> 01:02.000
Here's what a leading tobacco publication in the nation's press have had to say about King Size Chesterfield.

01:02.000 --> 01:12.000
U.S. Tobacco Journal, Atlanta, Georgia. Chesterfield King Size is going strong. One jobber reordered twice this week in addition to his regular order.

01:12.000 --> 01:19.000
And the Herald Tribune reported, King Size is a sellout. Extra supplies of Chesterfield rush to dealers here.

01:19.000 --> 01:27.000
The reason for King Size Chesterfield's amazing success is this. All King Size cigarettes give you quantity.

01:27.000 --> 01:33.000
But only Chesterfield King Size gives you quantity plus quality, premium quality.

01:33.000 --> 01:41.000
That means Chesterfield King Size contains tobaccos of better quality and higher price than any other King Size cigarette.

01:41.000 --> 01:49.000
The same fine tobacco as in regular Chesterfield. Enough more of this tobacco to give you more than a one-fifth longer smoke.

01:49.000 --> 01:57.000
So remember, Chesterfield is the only cigarette to give you premium quality in both regular and King Size.

01:57.000 --> 02:04.000
Buy them either way you like them. Chesterfield gives you the best possible smoke. Much milder.

02:04.000 --> 02:14.000
Dragnet. The Documented Drama of an Actual Crime.

02:14.000 --> 02:24.000
For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department, you will travel step by step on the side of the law through an actual case transcribed from official police files.

02:24.000 --> 02:34.000
From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force in action.

02:34.000 --> 02:40.000
It was Friday, August 5th. It was warm in Los Angeles. We were working the day watch out of homicide detail.

02:40.000 --> 02:44.000
My partner is Frank Smith. The boss is Captain Warman. My name is Friday.

02:44.000 --> 02:50.000
It was 2.25 p.m. when we got to the Winton Picture Studios, Stage 2.

02:50.000 --> 02:54.000
Better check the guard over there.

02:54.000 --> 02:56.000
Yes, can I help you?

02:56.000 --> 02:59.000
Police officers? About the accident. Where do we find Mr. Adams?

02:59.000 --> 03:03.000
Oh yeah, I should look for you. Let me see. I saw him around here a minute ago.

03:03.000 --> 03:07.000
Oh, there he is. Over there by that office set. See him in the blue suit?

03:07.000 --> 03:08.000
The one with the gray hair?

03:08.000 --> 03:09.000
Yeah, that's him.

03:09.000 --> 03:10.000
Thank you very much.

03:10.000 --> 03:17.000
I know. You can check with the office. If they can come up with an idea, I'll go for it. All I know is that we've got half this tuckie finished.

03:17.000 --> 03:19.000
Yeah, yeah. Is that all you want?

03:19.000 --> 03:20.000
Yes, you, Gerald Adams?

03:20.000 --> 03:21.000
That's right.

03:21.000 --> 03:22.000
Police officers.

03:22.000 --> 03:23.000
My ID card.

03:23.000 --> 03:25.000
Oh, yeah. Friday, huh?

03:25.000 --> 03:27.000
Yes, sir. It's my partner, Frank Smith.

03:27.000 --> 03:28.000
Yeah, I do.

03:28.000 --> 03:29.000
Hi.

03:29.000 --> 03:30.000
How much you know about this?

03:30.000 --> 03:35.000
Well, a doctor down at George Street told us that Henry Wilson had an accident. Is that right?

03:35.000 --> 03:38.000
Yeah, yeah. He was the director. At least he thought he was.

03:38.000 --> 03:39.000
I wonder if we could see where the accident happened.

03:39.000 --> 03:43.000
Yeah, sure. We're on Stage 1, just across the way. Hold on a minute, will you?

03:43.000 --> 03:46.000
I'd like to talk to Sam for a minute, try to get things organized here, get things moving.

03:46.000 --> 03:47.000
Yeah, I'll be right back.

03:47.000 --> 03:49.000
Just wait here, I'll be right back.

03:49.000 --> 03:50.000
Quite a place, huh, Joe?

03:50.000 --> 03:52.000
Yeah, a lot of room. It's a big stage in there.

03:52.000 --> 03:56.000
Yeah. You know all this? The average person doesn't stop to think about it.

03:56.000 --> 03:57.000
What's that?

03:57.000 --> 04:00.000
You know, a fella lays out 85 cents to see a movie.

04:00.000 --> 04:03.000
Ever thinks about all the people, all the equipment, goes in to make it impossible.

04:03.000 --> 04:04.000
Yeah.

04:04.000 --> 04:06.000
It's hard to keep you waiting.

04:06.000 --> 04:08.000
Terrible thing, we're 12 days behind schedule now.

04:08.000 --> 04:10.000
This will probably knock a couple more days off.

04:10.000 --> 04:14.000
The exec's gonna scream like an eagle when he sees what this opus has cost him.

04:14.000 --> 04:17.000
We'll hear right through this story.

04:17.000 --> 04:18.000
Right, right.

04:18.000 --> 04:20.000
The one's right over there.

04:20.000 --> 04:22.000
Yes, sir. Wonder if you'd mind filling us in on this thing.

04:22.000 --> 04:24.000
Yeah, sure. What can I do to help?

04:24.000 --> 04:28.000
Well, if you can tell us how the body was found, who found it, how the accident occurred.

04:28.000 --> 04:31.000
Well, as near as I can figure, it must have happened about 12.10, 12.15.

04:31.000 --> 04:33.000
Crew had broken for lunch.

04:33.000 --> 04:35.000
Most of them were over at the commissary.

04:35.000 --> 04:38.000
I came down from the office and wanted to talk to Henry about tomorrow's schedule.

04:38.000 --> 04:41.000
I wanted to try to change some of the shots, you know, make it more simple.

04:41.000 --> 04:44.000
He wasn't in the lunch room, so I went ahead and had lunch.

04:44.000 --> 04:49.000
About, uh, I see, I think it was about 12.40, Al Evans, a greenery man, came in,

04:49.000 --> 04:52.000
told me he'd found Henry's body, a lamp had fallen on him.

04:52.000 --> 04:55.000
Darn fool yelled it so loud that everybody in the place heard him.

04:55.000 --> 04:56.000
I see.

04:56.000 --> 04:57.000
Well, I came right over.

04:57.000 --> 05:00.000
First looked like Henry was dead. He'd lost a lot of blood.

05:00.000 --> 05:02.000
Called his pulse, found out he was still alive.

05:02.000 --> 05:05.000
That's when I had the ambulance called. Here we are.

05:05.000 --> 05:07.000
Good idea. Thank you.

05:08.000 --> 05:10.000
Over here by the house set. Yeah.

05:10.000 --> 05:15.000
At the time those big doors were open, the green men were putting in their shrubbery here.

05:15.000 --> 05:18.000
After I found out about the accident, I had the doors closed

05:18.000 --> 05:20.000
so people wouldn't be roaming in and out.

05:20.000 --> 05:21.000
Are the doors usually left open?

05:21.000 --> 05:23.000
Usually are when there's no shooting on the stage.

05:23.000 --> 05:25.000
When we're using it, they're closed.

05:25.000 --> 05:27.000
Now, right here is where he was found.

05:27.000 --> 05:32.000
You can see the lamp, but the sun arc must have hit him right about here.

05:32.000 --> 05:33.000
Poor guy.

05:33.000 --> 05:35.000
Yes, sir.

05:35.000 --> 05:37.000
Is that where the lamp fell from, up there?

05:37.000 --> 05:42.000
Yeah. There you can see on the scaffolding where it was between the babies, his face there.

05:42.000 --> 05:44.000
Who puts the lamps up there?

05:44.000 --> 05:46.000
Well, it's in the gaffer's department. He's in charge of them.

05:46.000 --> 05:47.000
What if we could talk to him?

05:47.000 --> 05:49.000
Yeah, sure. He's over on two. I'll call him.

05:49.000 --> 05:50.000
Thank you.

05:52.000 --> 05:53.000
Big lamp, huh?

05:53.000 --> 05:55.000
Yeah. Sure smashed up in it.

05:55.000 --> 05:57.000
Gee, that thing must weigh a couple hundred pounds.

05:57.000 --> 05:59.000
Yeah, look up there. It's quite a drop.

05:59.000 --> 06:02.000
I figure it's about 40 feet up there. What do you think?

06:02.000 --> 06:03.000
Oh, yeah, that anyway.

06:03.000 --> 06:05.000
He's on his way over.

06:05.000 --> 06:07.000
What's your position here, Mr. Adams?

06:07.000 --> 06:10.000
I'm production supervisor, unit manager. A lot of names for it.

06:10.000 --> 06:14.000
I try to take care of the running of the company as far as this one picture is concerned,

06:14.000 --> 06:17.000
make out the budgets, work on the schedule, the director, things like that.

06:17.000 --> 06:18.000
Mm-hmm.

06:18.000 --> 06:21.000
Really hard to say just what my job is, so I do a little of everything.

06:21.000 --> 06:22.000
Yes, sir.

06:22.000 --> 06:23.000
You're false from homicide.

06:23.000 --> 06:25.000
Yes, sir, that's right.

06:25.000 --> 06:27.000
You think that there's something wrong here?

06:27.000 --> 06:29.000
Maybe Henry's accident wasn't an accident or something?

06:29.000 --> 06:33.000
Well, it's just that in any death where there isn't a doctor in attendance at the time of death,

06:33.000 --> 06:35.000
we have to look into it. It's just routine.

06:35.000 --> 06:38.000
I thought for a minute you might think there was something fishy about this.

06:38.000 --> 06:39.000
That's all we need.

06:39.000 --> 06:42.000
Having murder on the set might as well fold up.

06:42.000 --> 06:44.000
Oh, hi, Jerry. You want to see me?

06:44.000 --> 06:46.000
Yeah, Dick, these officers like to ask you a couple of questions.

06:46.000 --> 06:47.000
Sure.

06:47.000 --> 06:50.000
This is Mr. Friday and Mr. Smith. Dick Patterson, our gaffer.

06:50.000 --> 06:51.000
How are you?

06:50.000 --> 06:51.000
Hi, Mr. Patterson.

06:51.000 --> 06:53.000
What do you want to know?

06:53.000 --> 06:57.000
Well, Mr. Adams here tells us that you were in charge of installing those lamps. Is that right?

06:57.000 --> 06:58.000
Yeah, that's right.

06:58.000 --> 07:01.000
Are you trying to say I had anything to do with causing Henry's death?

07:01.000 --> 07:02.000
Oh, no, sir, we didn't say that.

07:02.000 --> 07:03.000
Well, then what are you saying?

07:03.000 --> 07:04.000
Oh, we're just trying to get the facts straight.

07:04.000 --> 07:05.000
No need to get upset, Andy.

07:05.000 --> 07:09.000
Well, what are you talking about? These cops come in here, try to make out I didn't put those lamps in right?

07:09.000 --> 07:11.000
That's not what they said.

07:11.000 --> 07:15.000
Well, don't you think I feel bad enough? Henry was a good friend of mine. We've been together a long time.

07:15.000 --> 07:17.000
I don't know how the lamp got loose.

07:17.000 --> 07:18.000
What if we could look at its mounting?

07:18.000 --> 07:22.000
Sure. I've wanted to get up there anyway, look at it myself.

07:22.000 --> 07:24.000
Jerry here said not to touch anything till you guys got here.

07:24.000 --> 07:26.000
Okay, how do we get up there?

07:26.000 --> 07:28.000
There's a ladder back here at the rear of the stage.

07:28.000 --> 07:29.000
Uh-huh.

07:29.000 --> 07:34.000
I can't understand it, Mr. Friday. I've been hanging lamps here a long time. It's been going on 20 years.

07:34.000 --> 07:36.000
First time anything like this ever happened.

07:36.000 --> 07:38.000
Well, here it is, just go on up.

07:38.000 --> 07:40.000
Okay.

07:40.000 --> 07:42.000
Hey, watch your step.

07:42.000 --> 07:43.000
Hey, go ahead.

07:43.000 --> 07:44.000
Yeah.

07:48.000 --> 07:49.000
Okay.

07:49.000 --> 07:52.000
Yeah. We can get there down this way.

07:55.000 --> 07:57.000
They use these locks to hang the lights on, do they?

07:57.000 --> 08:01.000
Yeah, you gotta be awfully careful, though. Watch your step, it's a long way down.

08:01.000 --> 08:02.000
Yeah.

08:02.000 --> 08:06.000
Once in a while, if you want a real high shot of the scene, we lift the camera up here.

08:06.000 --> 08:08.000
Mostly though, it's used just for lights.

08:08.000 --> 08:09.000
Uh-huh.

08:09.000 --> 08:11.000
Here it is.

08:11.000 --> 08:13.000
Now you can see there where the light was.

08:13.000 --> 08:16.000
Yeah, sir. I'd appreciate it if you didn't touch anything if you could stand back there.

08:16.000 --> 08:17.000
Sure.

08:17.000 --> 08:21.000
Now, base of the lamp went through this hole there, huh?

08:21.000 --> 08:24.000
Yeah, that's right. Yeah, look at the one over there, same way.

08:24.000 --> 08:28.000
Yeah. Do you have anything else securing the lights once they're tied down?

08:28.000 --> 08:31.000
No, sir. Once they're in place, the weight of the thing itself will hold it.

08:31.000 --> 08:36.000
Uh-huh. In other words, you drill this hole and you place the lamp in the hole and it could...

08:36.000 --> 08:38.000
It doesn't look like the wood has chipped, does it?

08:38.000 --> 08:41.000
No, these scaffolds are pretty new. This stage hasn't been up more than a year.

08:41.000 --> 08:43.000
Uh-huh.

08:43.000 --> 08:46.000
Well, from what you can see, Mr. Patterson, can you figure out how the lamp might have fallen?

08:46.000 --> 08:48.000
How it could have broken loose?

08:48.000 --> 08:51.000
I'll tell you, Officer, Bob, that's my best boy.

08:51.000 --> 08:54.000
Bob and I were over here last night checking the lights on the set.

08:54.000 --> 08:57.000
I didn't actually get up here myself, but Bob did.

08:57.000 --> 09:00.000
He's a good boy. He's been around a long time, doesn't make mistakes like this.

09:00.000 --> 09:03.000
He secured this lamp himself and I know it was right.

09:03.000 --> 09:05.000
Well, then, have you got any idea how it might have fallen?

09:05.000 --> 09:07.000
None at all. Matter of fact, I don't think it did.

09:07.000 --> 09:08.000
Sir?

09:08.000 --> 09:10.000
I don't think it did fall. I think it was dropped.

09:10.000 --> 09:13.000
BAND PLAYS

09:15.000 --> 09:18.000
3.15 p.m. Frank and I went back to stage two.

09:18.000 --> 09:21.000
We talked to Bob Murphy, the best boy, and got the same story from him.

09:21.000 --> 09:23.000
He said that he had secured the lamp in position himself

09:23.000 --> 09:26.000
and that as far as he was concerned, it could not have fallen.

09:26.000 --> 09:29.000
He agreed with Dick Patterson that the lamp must have been removed from its place

09:29.000 --> 09:32.000
and either dropped or was thrown at Wilson.

09:32.000 --> 09:36.000
At this point, there was the possibility that the death was not an accident.

09:36.000 --> 09:40.000
We asked the unit manager to assign one of the studio police to guard the scene of the accident

09:40.000 --> 09:42.000
and then we called the crime lab.

09:42.000 --> 09:46.000
Dean Bergman lifted several clean prints from the broken lens of the lamp.

09:46.000 --> 09:50.000
Bob Murphy's fingerprints were taken and they matched those found in the lamp.

09:50.000 --> 09:52.000
There were no other prints on the glass.

09:52.000 --> 09:56.000
The men from the crime lab found a small piece of blue cloth on the mounting of the lamp.

09:56.000 --> 09:59.000
Lee Jones put it in an envelope and gave it to me.

09:59.000 --> 10:03.000
At 4.20 p.m., we talked to Gerald Adams in one of the portable dressing rooms.

10:03.000 --> 10:06.000
I just can't believe it. There were a lot of people in town that didn't like Henry,

10:06.000 --> 10:08.000
but I don't think there was anyone that would kill him.

10:08.000 --> 10:11.000
Was there anyone in the company that he had any disagreements with, would you know?

10:11.000 --> 10:12.000
What do you mean?

10:12.000 --> 10:14.000
Well, anyone he had crawls with, arguments, would you know?

10:14.000 --> 10:17.000
Well, I guess Sam would be the most likely. They argued all the time.

10:17.000 --> 10:18.000
Sam?

10:18.000 --> 10:20.000
Yeah, Sam Phillips. He's the first assistant director.

10:20.000 --> 10:22.000
Real talented guy. Been at it a long time.

10:22.000 --> 10:25.000
He and Henry worked together for a long time. They were always arguing.

10:25.000 --> 10:27.000
I guess if you didn't know him, you might think they were serious,

10:27.000 --> 10:29.000
but here in the company, we all knew. We understood.

10:29.000 --> 10:30.000
Understood what?

10:30.000 --> 10:32.000
Well, Sam's been in Hollywood almost since it was.

10:32.000 --> 10:35.000
He began as a prop man, worked his way up to be a cutter.

10:35.000 --> 10:38.000
Then I guess about 15 years ago, he went into directing.

10:38.000 --> 10:40.000
He's going to get a picture of his own pretty soon.

10:40.000 --> 10:42.000
He'll do well, too. Real talent.

10:42.000 --> 10:45.000
What about these arguments, Mr. Adams, between Wilson and Phillips?

10:45.000 --> 10:47.000
Well, to understand him, you'd have to know Henry.

10:47.000 --> 10:49.000
He was one of the first directors in pictures.

10:49.000 --> 10:51.000
He came out here from New York even before Sam did.

10:51.000 --> 10:55.000
Really old school. He drove special cars, most of them pure white,

10:55.000 --> 10:57.000
had all his clothes designed and made.

10:57.000 --> 10:59.000
He wore a cape while he was on the set, you know.

10:59.000 --> 11:01.000
Referred to himself as Wilson.

11:01.000 --> 11:04.000
You know, Wilson thinks this, Wilson thinks that.

11:04.000 --> 11:06.000
If you didn't know him, you'd take him seriously.

11:06.000 --> 11:08.000
Once you did that, you were in trouble.

11:08.000 --> 11:10.000
Were you ever present when one of these arguments took place?

11:10.000 --> 11:12.000
No, matter of fact, they had one yesterday.

11:12.000 --> 11:13.000
That's all.

11:13.000 --> 11:15.000
Yeah, over in the commissary, I thought for a minute it was going to be pretty serious.

11:15.000 --> 11:18.000
Then I realized it was all a gag, everyone else did, too.

11:18.000 --> 11:19.000
What was it about?

11:19.000 --> 11:22.000
Well, like I told you, the picture's 12 days over now.

11:22.000 --> 11:24.000
A lot of tension on the stage, everyone's pretty edgy.

11:24.000 --> 11:26.000
Well, Sam's a great practical joker, you know.

11:26.000 --> 11:28.000
Always trying to cook up something.

11:28.000 --> 11:30.000
Most of the time, the jokes do the job.

11:30.000 --> 11:33.000
They give everybody a laugh, they all feel a little better.

11:33.000 --> 11:36.000
Well, the day before yesterday, Sam got one of the set dresses

11:36.000 --> 11:38.000
and took a cement deer.

11:38.000 --> 11:40.000
You know, the kind people used to have on their front lawns?

11:40.000 --> 11:42.000
Yeah, I think I know the kind you mean.

11:42.000 --> 11:44.000
Well, the two of them carted this deer down to the parking lot

11:44.000 --> 11:46.000
and put it in the back seat of Henry's car.

11:46.000 --> 11:48.000
He planted it so the deer was looking right at Henry

11:48.000 --> 11:50.000
when he'd get in the driver's seat.

11:50.000 --> 11:52.000
The thing weighed about 250 pounds.

11:52.000 --> 11:54.000
Once they got it in, Henry couldn't get it out.

11:54.000 --> 11:56.000
He tried that night, he couldn't make it.

11:56.000 --> 11:58.000
He didn't think it was very funny, did he?

11:58.000 --> 12:00.000
No, he had to leave it in the car all night.

12:00.000 --> 12:01.000
Drove home with it.

12:01.000 --> 12:04.000
Next morning, when he checked in the lot, he tried to get it out again.

12:04.000 --> 12:07.000
While he was trying, the horns on the thing tore up the upholstery in his car,

12:07.000 --> 12:09.000
really ripped it up to pieces.

12:09.000 --> 12:10.000
Oh, I'll be darned.

12:10.000 --> 12:12.000
Finally, Henry got a hammer and broke the thing up,

12:12.000 --> 12:14.000
smashed it in little pieces and threw them all out of the car,

12:14.000 --> 12:16.000
left them right in front of the scene doc.

12:16.000 --> 12:18.000
Yeah, was that when he and Phillips had the argument?

12:18.000 --> 12:21.000
No, no, yesterday morning when Wilson got on the set,

12:21.000 --> 12:23.000
he wasn't saying anything to anybody.

12:23.000 --> 12:26.000
All the crew knew about the deer and they were all waiting for him

12:26.000 --> 12:28.000
to say something about it, but he didn't.

12:28.000 --> 12:30.000
He just drove the crew through the morning set-ups.

12:30.000 --> 12:32.000
The argument took place at lunchtime.

12:32.000 --> 12:33.000
Yeah.

12:33.000 --> 12:35.000
Henry waited until the whole crew was having lunch

12:35.000 --> 12:37.000
and stormed into the cafe, walked over to Sam,

12:37.000 --> 12:39.000
really read him off, called him a child.

12:39.000 --> 12:41.000
He said that if he'd spend a little more time doing his work

12:41.000 --> 12:43.000
and less time playing around,

12:43.000 --> 12:45.000
the picture wouldn't be so far over scheduled.

12:45.000 --> 12:46.000
Really made him look like a fool.

12:46.000 --> 12:48.000
The argument went on for about 15 minutes.

12:48.000 --> 12:49.000
What was Sam doing all this time?

12:49.000 --> 12:52.000
Well, he just sat there and then finally he got up and grabbed Henry.

12:52.000 --> 12:53.000
Kind of shook him.

12:53.000 --> 12:55.000
Said he'd never been talked to like that before

12:55.000 --> 12:57.000
and it wasn't going to happen again.

12:57.000 --> 12:59.000
Said he'd kill Henry next time he did it.

12:59.000 --> 13:00.000
Mm-hmm.

13:00.000 --> 13:01.000
Well, Henry looked pretty scared.

13:01.000 --> 13:03.000
Sam's a big man, you know.

13:03.000 --> 13:05.000
I think if he made up his mind to do it,

13:05.000 --> 13:07.000
he could have broken Henry in two.

13:07.000 --> 13:10.000
Sam looked at Henry for a minute and then he laughed.

13:10.000 --> 13:12.000
Then Henry started to laugh too and then the whole place.

13:12.000 --> 13:14.000
I guess it's like laughing at a horror picture.

13:14.000 --> 13:15.000
Anything to break the tension.

13:15.000 --> 13:17.000
Looked real tight.

13:17.000 --> 13:19.000
Even I wasn't sure it was a joke, you know.

13:19.000 --> 13:21.000
You said that Sam lifted this deer into the car by himself.

13:21.000 --> 13:23.000
Well, I don't know if he did it by himself,

13:23.000 --> 13:25.000
but I know he could lift it without help.

13:25.000 --> 13:27.000
How much did you say that that deer weighed?

13:27.000 --> 13:29.000
More about 250 pounds. Why?

13:29.000 --> 13:30.000
Well, I was just thinking.

13:30.000 --> 13:33.000
That's about what that big lamp weighed, isn't it?

13:33.000 --> 13:37.000
HONKING

13:37.000 --> 13:38.000
3.45 p.m.

13:38.000 --> 13:41.000
Frank called the office and had R. and I run the name

13:41.000 --> 13:43.000
Sam Phillips and Henry Wilson.

13:43.000 --> 13:46.000
Sam Phillips had been arrested once for disturbing the peace.

13:46.000 --> 13:48.000
He'd gotten drunk in a nightclub out on Sunset Boulevard

13:48.000 --> 13:50.000
and gotten into a fight.

13:50.000 --> 13:53.000
The report said that it had taken both of the arresting officers

13:53.000 --> 13:55.000
to subdue him and take him into custody.

13:55.000 --> 13:57.000
There was no record on Henry Wilson.

13:57.000 --> 13:59.000
We continued to talk to the crew.

13:59.000 --> 14:02.000
Each one of them told us about the arguments between Phillips and Wilson,

14:02.000 --> 14:05.000
but most of the people we talked to didn't share Adam's idea

14:05.000 --> 14:07.000
that the arguments were just a joke.

14:07.000 --> 14:09.000
The script girl told us that on at least three occasions,

14:09.000 --> 14:12.000
members of the crew had had to keep the men apart

14:12.000 --> 14:15.000
and that Sam Phillips had said he'd kill Wilson.

14:15.000 --> 14:17.000
We asked each of them if they'd seen anyone enter

14:17.000 --> 14:20.000
or leave the stage at approximately the time of the accident.

14:20.000 --> 14:21.000
None of them had.

14:21.000 --> 14:24.000
They explained that Wilson had been trying to pick up time

14:24.000 --> 14:26.000
and that as soon as they'd finished one shot,

14:26.000 --> 14:28.000
he was yelling at them to get ready for the next one.

14:28.000 --> 14:31.000
4.22 p.m. We talked to Sam Phillips.

14:31.000 --> 14:33.000
Sure, we had some beefs. None of them were serious, sir.

14:33.000 --> 14:36.000
Well, how about this fight you had in the commissary yesterday?

14:36.000 --> 14:37.000
You mean the thing about the deer?

14:37.000 --> 14:38.000
Yeah.

14:38.000 --> 14:39.000
Well, that didn't mean anything.

14:39.000 --> 14:41.000
I admit I was pretty sore for a minute,

14:41.000 --> 14:43.000
but right away I knew Henry wasn't serious.

14:43.000 --> 14:45.000
If he was, I guess I can understand it.

14:45.000 --> 14:47.000
Must have made him pretty sore to see his car ripped up.

14:47.000 --> 14:49.000
Did you left that deer into Wilson's car by yourself?

14:49.000 --> 14:51.000
Yeah, I had one of the set dressers with me.

14:51.000 --> 14:54.000
He kind of steered the thing in. Surely kind of funny.

14:54.000 --> 14:56.000
You sure you weren't over on stage one today?

14:56.000 --> 14:57.000
Positive.

14:57.000 --> 14:59.000
You got any idea of how that light got loose and fell?

14:59.000 --> 15:01.000
No, I've been in the business a long time.

15:01.000 --> 15:03.000
That's the first time I ever known a lamp to fall.

15:03.000 --> 15:05.000
They've been tipped over when on a floor stand

15:05.000 --> 15:07.000
and I've seen them broken when a set has moved.

15:07.000 --> 15:08.000
I've never seen one drop like that.

15:08.000 --> 15:10.000
Do you have any idea how this could have happened then?

15:10.000 --> 15:11.000
Not the slightest.

15:11.000 --> 15:12.000
You're a first assistant, is that right?

15:12.000 --> 15:13.000
Yeah.

15:13.000 --> 15:14.000
How long you been in this job?

15:14.000 --> 15:17.000
Oh, I guess about 15 years now. I was a cutter for a while.

15:17.000 --> 15:19.000
Took a big cut in salary to go into directing.

15:19.000 --> 15:21.000
Figured it'd be a way to get a picture of my own.

15:21.000 --> 15:23.000
A lot of directors come from the cutting department.

15:23.000 --> 15:24.000
That so?

15:24.000 --> 15:26.000
Yeah, they do. I didn't care much for it, though.

15:26.000 --> 15:28.000
I like to be on the set, see things happen.

15:28.000 --> 15:29.000
I like the activity.

15:29.000 --> 15:31.000
Did Wilson know that you wanted to be a director?

15:31.000 --> 15:33.000
Yeah, he said that if I stayed with him,

15:33.000 --> 15:35.000
he'd try to get the producers to give me a picture.

15:35.000 --> 15:37.000
Matter of fact, I kind of thought I might get this one.

15:37.000 --> 15:38.000
Is that right?

15:38.000 --> 15:39.000
Yeah.

15:39.000 --> 15:40.000
I was in the pre-planning stages.

15:40.000 --> 15:42.000
They hadn't assigned a man to it yet,

15:42.000 --> 15:43.000
and Jerry and I both wanted it.

15:43.000 --> 15:44.000
Jerry? You mean Adams?

15:44.000 --> 15:46.000
Yeah, he wants to be a director, too.

15:46.000 --> 15:48.000
It's funny, I guess everyone wants to be a director.

15:48.000 --> 15:50.000
Jerry's been trying for a long time.

15:50.000 --> 15:51.000
I don't think he'll ever make it, though.

15:51.000 --> 15:52.000
All right.

15:52.000 --> 15:54.000
Yeah, he's too valuable as a unit manager.

15:54.000 --> 15:56.000
Was Adams very upset when he didn't get this picture?

15:56.000 --> 15:58.000
No, I was pretty sore. I told Jerry about it.

15:58.000 --> 16:00.000
He just sat back and said that's the way things are

16:00.000 --> 16:02.000
and that it doesn't pay to fight the front office.

16:02.000 --> 16:03.000
Mm-hmm.

16:03.000 --> 16:05.000
Did you say anything to Wilson about how you felt?

16:05.000 --> 16:06.000
Yeah, I told him.

16:06.000 --> 16:08.000
Said I thought I was real unfair.

16:08.000 --> 16:10.000
Said I thought he could have done something about it.

16:10.000 --> 16:11.000
What did he say?

16:11.000 --> 16:13.000
He told me to be patient. My time would come.

16:13.000 --> 16:15.000
Do you know if there was anybody on the lot

16:15.000 --> 16:17.000
who might have wanted to kill Wilson?

16:17.000 --> 16:18.000
No.

16:18.000 --> 16:19.000
Oh, there might have been some people

16:19.000 --> 16:20.000
that didn't like him very much,

16:20.000 --> 16:22.000
but you run into that in almost every picture.

16:22.000 --> 16:23.000
You know, little jealousies.

16:23.000 --> 16:24.000
Is that right?

16:24.000 --> 16:25.000
Yeah.

16:25.000 --> 16:27.000
You really think he was killed, huh?

16:27.000 --> 16:29.000
Well, it could have been, yeah.

16:29.000 --> 16:30.000
Sure hard to believe.

16:30.000 --> 16:32.000
We've been making pictures about this for a long time.

16:32.000 --> 16:33.000
You know, murders.

16:33.000 --> 16:35.000
Now that it's right here, really on the set,

16:35.000 --> 16:37.000
it makes you feel you can just check ahead in the script

16:37.000 --> 16:38.000
and find out who the killer is.

16:38.000 --> 16:39.000
Read about the ending.

16:39.000 --> 16:41.000
Kind of seems just like another picture.

16:41.000 --> 16:42.000
Yeah, I suppose so.

16:42.000 --> 16:44.000
Yeah, come in.

16:45.000 --> 16:46.000
Oh, I'm sorry.

16:46.000 --> 16:48.000
I didn't know you had somebody here with you.

16:48.000 --> 16:50.000
It's all right, Mr. Patterson. What is it?

16:50.000 --> 16:51.000
I wonder if I could talk to you.

16:51.000 --> 16:52.000
Sure.

16:52.000 --> 16:53.000
It's kind of private.

16:53.000 --> 16:55.000
If you're through with me, I'll get back to work.

16:55.000 --> 16:56.000
No, you just wait. I'll be right back.

16:56.000 --> 16:57.000
Here, we can step out of here.

16:57.000 --> 16:58.000
Okay.

17:00.000 --> 17:02.000
Now, what is it, Mr. Patterson?

17:02.000 --> 17:03.000
Well, I feel like a real idiot.

17:03.000 --> 17:05.000
I should have remembered it when you talked to me before.

17:05.000 --> 17:06.000
What's that, sir?

17:06.000 --> 17:08.000
Well, I remember just before the company broke for lunch,

17:08.000 --> 17:10.000
Sam gave me a note.

17:10.000 --> 17:11.000
Said I should give it to Wilson.

17:11.000 --> 17:13.000
Mm-hmm. Did you see what it was?

17:13.000 --> 17:14.000
No, it was folded up.

17:14.000 --> 17:15.000
Had Wilson's name on it.

17:15.000 --> 17:17.000
I didn't pay much attention to it.

17:17.000 --> 17:18.000
Well, did you give it to him?

17:18.000 --> 17:19.000
Yeah, he read it,

17:19.000 --> 17:21.000
and then he said he had to leave the set for a few minutes.

17:21.000 --> 17:22.000
He left the stage then?

17:22.000 --> 17:23.000
Yeah.

17:23.000 --> 17:24.000
Where was Sam at this time?

17:24.000 --> 17:25.000
Oh, I don't know.

17:25.000 --> 17:26.000
You see, he gave me the note

17:26.000 --> 17:27.000
just outside the door to the stage.

17:27.000 --> 17:28.000
I was bringing in some more lights,

17:28.000 --> 17:30.000
and right after he handed it to me, he left.

17:30.000 --> 17:31.000
Uh-huh.

17:31.000 --> 17:32.000
Heading for stage one.

17:42.000 --> 17:44.000
You are listening to Dragnet,

17:44.000 --> 17:47.000
the authentic story of your police force in action.

17:47.000 --> 17:50.000
Chesterfield was first to name its ingredients.

17:50.000 --> 17:54.000
Ingredients that give you the best possible smoke.

17:54.000 --> 17:57.000
Now Chesterfield is first to give you scientific facts

17:57.000 --> 17:59.000
in support of smoking.

17:59.000 --> 18:02.000
Nose, throat, and accessory organs

18:02.000 --> 18:06.000
not adversely affected by smoking Chesterfields.

18:06.000 --> 18:09.000
First such report published about any cigarette.

18:09.000 --> 18:11.000
A responsible consulting organization

18:11.000 --> 18:14.000
reports a study by a competent medical specialist and staff

18:14.000 --> 18:17.000
on the effects of smoking Chesterfields.

18:17.000 --> 18:19.000
For six months, a group of men and women

18:19.000 --> 18:21.000
smoked only Chesterfield.

18:21.000 --> 18:23.000
Ten to forty a day, their normal amount.

18:23.000 --> 18:25.000
Forty-five percent of the group

18:25.000 --> 18:27.000
smoked Chesterfields from one to thirty years

18:27.000 --> 18:29.000
for an average of ten years each.

18:29.000 --> 18:32.000
At the beginning and end of the six months,

18:32.000 --> 18:34.000
each smoker was given a thorough examination,

18:34.000 --> 18:37.000
including x-rays, and covering the sinuses,

18:37.000 --> 18:39.000
nose, ears, and throat.

18:39.000 --> 18:41.000
After these examinations,

18:41.000 --> 18:42.000
the medical specialist stated,

18:42.000 --> 18:45.000
It is my opinion that the ears, nose, throat,

18:45.000 --> 18:48.000
and accessory organs of all participating subjects

18:48.000 --> 18:51.000
examined by me were not adversely affected

18:51.000 --> 18:54.000
in the six months period by smoking the cigarettes provided.

18:54.000 --> 18:57.000
Remember this report, and buy Chesterfields

18:57.000 --> 19:01.000
either way you like them, regular or king size,

19:01.000 --> 19:05.000
premium quality Chesterfields, and much milder.

19:13.000 --> 19:16.000
We talked to Gerald Adams and had two of the studio police

19:16.000 --> 19:18.000
start a search for the note.

19:18.000 --> 19:20.000
Frank called Georgia Street Receiving Hospital

19:20.000 --> 19:21.000
and asked if the note had been found

19:21.000 --> 19:22.000
on the body of Henry Wilson.

19:22.000 --> 19:24.000
The doctor told us that he didn't know

19:24.000 --> 19:25.000
and that the dead man's personal effects

19:25.000 --> 19:27.000
had been turned over to the coroner.

19:27.000 --> 19:28.000
We called them and they told us

19:28.000 --> 19:30.000
that there was nothing of that description found.

19:30.000 --> 19:32.000
While the search for the missing note went on,

19:32.000 --> 19:34.000
we continued to talk to Sam Phillips.

19:34.000 --> 19:35.000
The whole idea is crazy.

19:35.000 --> 19:37.000
I told you I wasn't near stage one at all this morning.

19:37.000 --> 19:38.000
How about the note?

19:38.000 --> 19:40.000
I don't remember any note.

19:40.000 --> 19:41.000
Well, the gaffer says you gave it to him.

19:41.000 --> 19:42.000
Told him to give it to Wilson.

19:42.000 --> 19:43.000
He's crazy.

19:43.000 --> 19:44.000
If I had a note for Wilson,

19:44.000 --> 19:45.000
I'd have given it to him myself.

19:45.000 --> 19:46.000
I'm with him all day.

19:46.000 --> 19:47.000
I've got no reason to have someone else

19:47.000 --> 19:48.000
deliver messages for me.

19:48.000 --> 19:49.000
Well, then you deny giving him the note.

19:49.000 --> 19:50.000
Is that right?

19:50.000 --> 19:51.000
Well, certainly.

19:51.000 --> 19:52.000
All right, mister,

19:52.000 --> 19:53.000
we'll let you know just how you stand.

19:53.000 --> 19:54.000
We got a witness who says

19:54.000 --> 19:55.000
you were seen going to stage one.

19:55.000 --> 19:56.000
A couple of minutes later,

19:56.000 --> 19:58.000
a man is killed on the same stage.

19:58.000 --> 20:00.000
You admit that you've had arguments with Wilson.

20:00.000 --> 20:02.000
Seems like you might have had a motive for killing him.

20:02.000 --> 20:04.000
I told you I didn't go near the place.

20:04.000 --> 20:05.000
Hey, wait a minute.

20:05.000 --> 20:06.000
Yeah?

20:06.000 --> 20:07.000
I know what's happened.

20:07.000 --> 20:08.000
What's that?

20:08.000 --> 20:09.000
Well, when Dick told you

20:09.000 --> 20:10.000
he saw me heading for stage one,

20:10.000 --> 20:12.000
he probably saw me heading for the office.

20:12.000 --> 20:14.000
I have to pass near the stage to get there.

20:14.000 --> 20:15.000
Matter of fact,

20:15.000 --> 20:16.000
I even cut through it once in a while.

20:16.000 --> 20:18.000
Did you happen to cut through it today?

20:18.000 --> 20:19.000
No.

20:19.000 --> 20:20.000
At least I don't think so.

20:20.000 --> 20:21.000
Well, it's pretty important that you remember.

20:21.000 --> 20:23.000
Well, I'm trying, let's see.

20:23.000 --> 20:24.000
I know what you guys think.

20:24.000 --> 20:26.000
I don't know how to show you that you're wrong.

20:26.000 --> 20:28.000
Well, can you come up with an explanation for the note?

20:28.000 --> 20:31.000
Well, I'm trying to tell you I don't know.

20:31.000 --> 20:32.000
Yeah, that's what he's talking about.

20:32.000 --> 20:33.000
What?

20:33.000 --> 20:34.000
I did give Dick a note.

20:34.000 --> 20:35.000
I told him to give it to Henry.

20:35.000 --> 20:36.000
What was in it?

20:36.000 --> 20:37.000
Well, I don't know.

20:37.000 --> 20:38.000
I didn't even read it.

20:38.000 --> 20:39.000
And then you didn't write it?

20:39.000 --> 20:40.000
No, I found it on my desk

20:40.000 --> 20:41.000
when I was up in the office this morning.

20:41.000 --> 20:44.000
I figured that someone had put it there thinking I'd see Henry

20:44.000 --> 20:45.000
and give it to him.

20:45.000 --> 20:46.000
What time did you find it?

20:46.000 --> 20:49.000
You see, I guess it was about nine or so.

20:49.000 --> 20:51.000
I guess I put it in my pocket and then forgot all about it.

20:51.000 --> 20:52.000
And just before I went up to the office

20:52.000 --> 20:54.000
to tell him that we were breaking for lunch,

20:54.000 --> 20:55.000
I remembered it.

20:55.000 --> 20:56.000
I gave it to Dick and told him to hand it to Henry.

20:56.000 --> 20:57.000
That's what the note's all about.

20:57.000 --> 20:59.000
Right after that, I went upstairs.

20:59.000 --> 21:01.000
Do you always tell the office that you're broken for lunch?

21:01.000 --> 21:03.000
Yeah, most of the time I phone,

21:03.000 --> 21:04.000
but today I went up myself.

21:04.000 --> 21:06.000
I've been kind of expecting a letter from my family back each

21:06.000 --> 21:07.000
and I thought it might be in,

21:07.000 --> 21:09.000
so I wanted to check the morning mail.

21:09.000 --> 21:11.000
Got any idea who might have put the note on your desk?

21:11.000 --> 21:12.000
No, I just found it, you know,

21:12.000 --> 21:13.000
tucked away in the corner of the blotter.

21:13.000 --> 21:14.000
I really didn't look at it.

21:14.000 --> 21:15.000
I was in a hurry.

21:15.000 --> 21:17.000
I wanted to finish lunch so I could get back on the set.

21:17.000 --> 21:18.000
We had a lot of work to do this afternoon.

21:18.000 --> 21:20.000
Did you see Wilson after you left the stage?

21:20.000 --> 21:22.000
No, I looked for him at the commissary,

21:22.000 --> 21:23.000
but he didn't show up.

21:23.000 --> 21:24.000
And the greenery man came in

21:24.000 --> 21:25.000
and said that he had the accident.

21:25.000 --> 21:26.000
Uh-huh.

21:26.000 --> 21:28.000
You recognize the handwriting on that note?

21:28.000 --> 21:31.000
No, all I saw was the name, that it was for Henry.

21:31.000 --> 21:32.000
Come to think of it, though,

21:32.000 --> 21:34.000
I do kind of remember that it was familiar handwriting,

21:34.000 --> 21:35.000
thinking I'd seen it someplace before.

21:35.000 --> 21:36.000
You remember where?

21:36.000 --> 21:39.000
No, I wish I could. Have you found it yet?

21:39.000 --> 21:41.000
No, Wilson must have dropped it someplace here, though.

21:41.000 --> 21:42.000
It wasn't on his body.

21:42.000 --> 21:44.000
I wonder if you'd take a look at this.

21:44.000 --> 21:45.000
What's that?

21:45.000 --> 21:48.000
Well, the crime lab crew found this on the stage,

21:48.000 --> 21:50.000
caught on the lamp that killed Wilson.

21:50.000 --> 21:51.000
Hmm.

21:51.000 --> 21:53.000
Looks like the material they make suits out of.

21:53.000 --> 21:54.000
Yeah, from inside the cuff.

21:54.000 --> 21:55.000
See?

21:55.000 --> 21:57.000
See the little zigzag mark where it's been cut?

21:57.000 --> 21:58.000
Mm-hmm.

21:58.000 --> 22:00.000
You ever see this type of material before, Sam?

22:00.000 --> 22:01.000
Let me see.

22:01.000 --> 22:03.000
Looks like it came from a blue suit, huh?

22:03.000 --> 22:04.000
Mm-hmm.

22:04.000 --> 22:05.000
Good material.

22:05.000 --> 22:07.000
Sure an odd color.

22:07.000 --> 22:10.000
Yeah, I think I've seen a suit like this.

22:10.000 --> 22:12.000
I think I saw it this morning.

22:12.000 --> 22:13.000
Yeah?

22:13.000 --> 22:15.000
Oh, yeah, sure. Jerry Adams was wearing it.

22:15.000 --> 22:20.000
HONKING

22:20.000 --> 22:21.000
6.30 p.m.

22:21.000 --> 22:23.000
We called Gerald Adams into the dressing room.

22:23.000 --> 22:26.000
Were you on stage one at all before the body was found?

22:26.000 --> 22:27.000
No, sir.

22:27.000 --> 22:29.000
Why do you think I had something to do with this?

22:29.000 --> 22:31.000
Well, we're just trying to get the facts here.

22:31.000 --> 22:32.000
Well, I want to help, but it seems to me

22:32.000 --> 22:33.000
that you'd spend your time a little better

22:33.000 --> 22:35.000
if you talked to Sam, the note and all.

22:35.000 --> 22:37.000
Still deny giving it to Henry?

22:37.000 --> 22:38.000
No, he says that he gave it to him.

22:38.000 --> 22:39.000
Well, then there you are.

22:39.000 --> 22:41.000
I guess that argument was a lot more serious

22:41.000 --> 22:42.000
than we thought, huh?

22:42.000 --> 22:44.000
That's a nice-looking suit you got on, Mr. Adams.

22:44.000 --> 22:45.000
New?

22:45.000 --> 22:47.000
Yeah, this is the first day I've worn it,

22:47.000 --> 22:48.000
a present from my wife.

22:48.000 --> 22:49.000
Pretty blue.

22:49.000 --> 22:51.000
I don't usually care for blue, like brown, gray,

22:51.000 --> 22:52.000
mostly.

22:52.000 --> 22:53.000
My wife's been trying to get me to wear blue,

22:53.000 --> 22:55.000
so she got this suit for me.

22:55.000 --> 22:56.000
Yeah, looks like it's made pretty well there.

22:56.000 --> 22:57.000
Yeah, it is.

22:57.000 --> 22:59.000
She had my tailors put it together.

22:59.000 --> 23:01.000
I didn't even go down for a fitting.

23:01.000 --> 23:03.000
There's a few things done to it,

23:03.000 --> 23:05.000
like the shoulders pulled in a little.

23:05.000 --> 23:07.000
I don't much care for padding in the shoulders, you know.

23:07.000 --> 23:08.000
Mm-hmm.

23:08.000 --> 23:09.000
You mind if I look at the cuffs?

23:09.000 --> 23:11.000
I've always had trouble with the cuffs on my suits.

23:11.000 --> 23:13.000
You can see here how they're worn.

23:13.000 --> 23:15.000
It must be in the way they're made.

23:15.000 --> 23:16.000
No, I don't think so.

23:16.000 --> 23:17.000
That looks like it came from your shoes

23:17.000 --> 23:18.000
roaming against it.

23:18.000 --> 23:19.000
You mind if I look?

23:19.000 --> 23:21.000
No, no, here.

23:21.000 --> 23:24.000
Yeah, it sure is beautiful material.

23:24.000 --> 23:25.000
Yeah.

23:25.000 --> 23:27.000
Yeah, she sure got good taste.

23:27.000 --> 23:28.000
Of course, it should be.

23:28.000 --> 23:29.000
She paid 180 bucks for it.

23:29.000 --> 23:30.000
Wow.

23:30.000 --> 23:33.000
You got a little tear here on the cuff inside.

23:33.000 --> 23:34.000
Have you noticed that?

23:34.000 --> 23:35.000
No.

23:35.000 --> 23:36.000
Let me see.

23:36.000 --> 23:37.000
Right there.

23:37.000 --> 23:39.000
Oh, yeah, yeah, how about that?

23:39.000 --> 23:41.000
I gotta get that fixed little piece torn right out.

23:41.000 --> 23:42.000
Uh-huh.

23:42.000 --> 23:44.000
What did you do when you found Wilson's body?

23:44.000 --> 23:45.000
No, I mean...

23:45.000 --> 23:46.000
What were your movements?

23:46.000 --> 23:48.000
Well, it'll be kind of hard to explain.

23:48.000 --> 23:50.000
If you want to walk over there, I can show you.

23:50.000 --> 23:51.000
All right.

23:51.000 --> 23:52.000
Let's go.

23:52.000 --> 23:53.000
Company's broken.

23:53.000 --> 23:55.000
I told them to wait up in the office.

23:55.000 --> 23:57.000
Figured you might want to talk to them some more.

23:57.000 --> 23:58.000
Fine.

23:58.000 --> 24:01.000
Here, I'll get the door.

24:01.000 --> 24:04.000
It's sure a beautiful night, huh?

24:04.000 --> 24:05.000
Yeah, it is.

24:05.000 --> 24:07.000
Best time of the day in the valley.

24:07.000 --> 24:09.000
After the sun starts to go down,

24:09.000 --> 24:12.000
everybody's always kidding about the cool breeze that comes up, you know?

24:12.000 --> 24:13.000
Really does out here.

24:13.000 --> 24:16.000
I know the wife and I practically live out of doors during the summer months.

24:16.000 --> 24:17.000
Is that right?

24:17.000 --> 24:19.000
Yeah, we both love the valley.

24:19.000 --> 24:21.000
Right, here we are.

24:21.000 --> 24:22.000
Just the work lights on.

24:22.000 --> 24:24.000
You want me to get the others?

24:24.000 --> 24:25.000
No, no, there's enough white.

24:25.000 --> 24:26.000
Okay.

24:26.000 --> 24:29.000
Now, if you'd show us just what happened when you found the body.

24:29.000 --> 24:31.000
Well, I came in that door, the big one there.

24:31.000 --> 24:32.000
It was open.

24:32.000 --> 24:34.000
Was there anybody on the stage then?

24:34.000 --> 24:35.000
No, no, not right away.

24:35.000 --> 24:37.000
The greenery man came in right after me

24:37.000 --> 24:39.000
and then jacked the guard from the other stage.

24:39.000 --> 24:40.000
Uh-huh.

24:40.000 --> 24:43.000
And like I said, the body was lying about here.

24:43.000 --> 24:46.000
And the lamp was there.

24:46.000 --> 24:47.000
You saw that when you were here.

24:47.000 --> 24:48.000
Yeah, sir, we did.

24:48.000 --> 24:50.000
Did you go near the lamp, touch it in any way?

24:50.000 --> 24:51.000
No, no, I didn't.

24:51.000 --> 24:52.000
Only concern was Henry.

24:52.000 --> 24:54.000
That's all I thought about.

24:54.000 --> 24:56.000
I knelt down to feel Henry's pulse,

24:56.000 --> 24:58.000
and then I told jack to go and phone the ambulance.

24:58.000 --> 24:59.000
Yeah?

24:59.000 --> 25:00.000
Then I had the doors closed.

25:00.000 --> 25:02.000
I waited until a lot of policemen got here,

25:02.000 --> 25:04.000
and then I went back to the other stage.

25:04.000 --> 25:07.000
Our crime lab found a piece of cloth caught on that lamp.

25:07.000 --> 25:09.000
It matches the tear in the cuff of your suit.

25:09.000 --> 25:11.000
I can't understand how it could have gotten there.

25:11.000 --> 25:13.000
What if we could look through your pockets?

25:13.000 --> 25:15.000
Why? What's that gonna prove?

25:15.000 --> 25:17.000
We just want to take a look. It won't hurt anything.

25:17.000 --> 25:19.000
Well, maybe it won't, but I don't see why you're asking me all these questions.

25:19.000 --> 25:21.000
It seems to me that Sam's your killer.

25:21.000 --> 25:23.000
Why don't you talk to him? Make him tell you why he did it.

25:23.000 --> 25:25.000
Let's see what you got in your pockets.

25:25.000 --> 25:27.000
Take everything out and put it on the table.

25:27.000 --> 25:29.000
All right. Here's my wallet.

25:29.000 --> 25:31.000
You'd better take the money out of it.

25:31.000 --> 25:33.000
Okay.

25:33.000 --> 25:35.000
Now, let me see the wallet.

25:35.000 --> 25:37.000
All right, here.

25:39.000 --> 25:41.000
Just a second, Mr. Adams.

25:41.000 --> 25:43.000
What'd you drop over there?

25:43.000 --> 25:45.000
My tan.

25:45.000 --> 25:48.000
Looks like the note we've been looking for, Joe.

25:48.000 --> 25:50.000
What does it say?

25:50.000 --> 25:52.000
Uh, Wilson.

25:52.000 --> 25:54.000
I have to see you.

25:54.000 --> 25:56.000
Something's come up.

25:56.000 --> 25:58.000
Meet me on one when you break for lunch.

25:58.000 --> 26:00.000
It's private.

26:00.000 --> 26:02.000
Signed Jerry. How about this, Adams?

26:02.000 --> 26:04.000
I don't know anything about it.

26:04.000 --> 26:06.000
Well, maybe we'd better talk downtown.

26:06.000 --> 26:08.000
What's going on in place with you?

26:08.000 --> 26:10.000
Watch him, Joe. He's going up that ladder.

26:10.000 --> 26:12.000
All right, give it up, Adams. There's no place to go up there.

26:12.000 --> 26:14.000
Stay away from me.

26:14.000 --> 26:16.000
Come on, Adams. Give it up.

26:16.000 --> 26:18.000
He's not coming down.

26:18.000 --> 26:20.000
Only can't stay up there long.

26:20.000 --> 26:22.000
Why don't you shoot me?

26:22.000 --> 26:24.000
I'm not gonna do what you say. Go ahead and shoot me.

26:24.000 --> 26:26.000
What for? You're not going anyplace.

26:26.000 --> 26:28.000
How about it, Adams? Why'd you do it?

26:28.000 --> 26:30.000
He had it coming.

26:30.000 --> 26:32.000
All his life stepping on people. This picture was mine.

26:32.000 --> 26:34.000
They told me it was.

26:34.000 --> 26:36.000
And he took it away from me just because he wanted to be a big man.

26:36.000 --> 26:38.000
This was my picture. He took it.

26:38.000 --> 26:40.000
All right, come on down.

26:40.000 --> 26:42.000
I'm gonna stay up here.

26:42.000 --> 26:44.000
You suit yourself.

26:44.000 --> 26:46.000
We got lots of time, Adams.

26:46.000 --> 26:48.000
Can't you just go away? Leave me alone.

26:48.000 --> 26:50.000
You know better than that. You killed a man.

26:50.000 --> 26:52.000
Now, come on. You either come down or we'll come up.

26:56.000 --> 26:58.000
What do you think, Joe?

26:58.000 --> 27:00.000
Give him a minute.

27:00.000 --> 27:02.000
He wants to be a director.

27:02.000 --> 27:04.000
Yeah.

27:04.000 --> 27:06.000
Let him figure out the ending.

27:12.000 --> 27:14.000
The story you have just heard was true.

27:14.000 --> 27:16.000
The names were changed to protect the innocent.

27:16.000 --> 27:19.000
On February 17th, trial was held in Department 89,

27:19.000 --> 27:21.000
Superior Court of the State of California,

27:21.000 --> 27:23.000
in and for the County of Los Angeles.

27:23.000 --> 27:25.000
In a moment, the results of that trial.

27:25.000 --> 27:27.000
Now, here is our star, Jack Webb.

27:27.000 --> 27:30.000
Friends, in a sense, every smoker is his own judge and jury

27:30.000 --> 27:32.000
when it comes to selecting a cigarette.

27:32.000 --> 27:35.000
Now, you've heard the facts in our case for Chesterfield,

27:35.000 --> 27:37.000
and I'd like to sum them up for you.

27:37.000 --> 27:39.000
Chesterfield, the first and only cigarette

27:39.000 --> 27:42.000
to give you premium quality in both regular and king size.

27:42.000 --> 27:45.000
Chesterfield, the first and only cigarette

27:45.000 --> 27:47.000
to name all its ingredients.

27:47.000 --> 27:50.000
And now, Chesterfield gives you scientific facts

27:50.000 --> 27:52.000
in support of smoking.

27:52.000 --> 27:54.000
You heard the report read earlier.

27:54.000 --> 27:56.000
Nose, throat, and accessory organs

27:56.000 --> 27:58.000
not adversely affected by smoking Chesterfields.

27:58.000 --> 28:01.000
First such report ever published about any cigarette.

28:01.000 --> 28:03.000
Consider these facts carefully.

28:03.000 --> 28:06.000
I'm sure you'll want a change to Chesterfields.

28:06.000 --> 28:08.000
Regular or king size,

28:08.000 --> 28:10.000
Chesterfield gives you the best possible smoke.

28:10.000 --> 28:15.000
And much milder.

28:15.000 --> 28:20.000
Gerald S. Adams was tried and convicted of murder in the first degree.

28:20.000 --> 28:22.000
He was sentenced to life imprisonment

28:22.000 --> 28:27.000
in the state penitentiary, San Quentin, California.

28:27.000 --> 28:37.000
You have just heard Dragon's

28:37.000 --> 28:40.000
a series of authentic cases from official files.

28:40.000 --> 28:42.000
Technical advice comes from the Office of Chief of Police

28:42.000 --> 28:45.000
W.H. Parker, Los Angeles Police Department.

28:45.000 --> 28:47.000
Technical advisors Captain Jack Donahoe,

28:47.000 --> 28:50.000
Sergeant Marty Wynn, Sergeant Vance Brasher.

28:50.000 --> 28:53.000
Heard tonight were Ben Alexander, Whit Connor, Jack Crouchon.

28:53.000 --> 28:56.000
Script by John Robinson, music by Walter Schuman,

28:56.000 --> 28:59.000
Hal Gibney speaking.

28:59.000 --> 29:01.000
Sound off for Chesterfields.

29:01.000 --> 29:04.000
Either way you like them, regular or king size.

29:04.000 --> 29:07.000
Chesterfield gives you the best possible smoke.

29:07.000 --> 29:11.000
Much milder Chesterfield.

29:11.000 --> 29:20.000
Chesterfield has brought you Dragnet transcribed from Los Angeles.

29:20.000 --> 29:34.000
This is NBC, the nation's headquarters for election news.

