WEBVTT

00:00.000 --> 00:11.000
The Detective Sergeant is assigned the burglary detail.

00:11.000 --> 00:16.000
In a year's time, a burglar has taken approximately $80,000 in money and jewelry.

00:16.000 --> 00:20.000
None of his victims can describe him. Your job? Get him.

00:20.000 --> 00:40.000
Dragnet, the documented drama of an actual crime. For the next 30 minutes, in cooperation with the Los Angeles Police Department, you will travel step by step on the side of the law through an actual case transcribed from official police files.

00:40.000 --> 00:50.000
From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force in action.

00:50.000 --> 00:58.000
It was Tuesday, July 10th. It was hot in Los Angeles. We were working with Daywatch out of burglary detail. My partner is Frank Smith. The boss is Captain Wisdom. My name is Friday.

00:58.000 --> 01:01.000
It was 8.02 a.m. when I got to room 45.

01:01.000 --> 01:02.000
This is burglary.

01:02.000 --> 01:03.000
That you, Joe?

01:03.000 --> 01:04.000
Yeah.

01:04.000 --> 01:05.000
How about that fight last night?

01:05.000 --> 01:06.000
Won't you see it on Channel 4?

01:06.000 --> 01:08.000
No, I started to watch it. The set went off.

01:08.000 --> 01:09.000
Picture tube?

01:09.000 --> 01:13.000
No, Joe. Picture got all fuzzy and started a while. But you know, like when an airplane goes over between the set and the tram.

01:13.000 --> 01:14.000
Oh, yeah, I know.

01:14.000 --> 01:18.000
The set's been acting up lately. I thought there might be something wrong with the aerial, so I figured I'd take a look at it.

01:18.000 --> 01:19.000
Mm-hmm.

01:19.000 --> 01:20.000
Got the ladder out, got up on the roof.

01:20.000 --> 01:22.000
Sure enough, one of the wires on the thing was off.

01:22.000 --> 01:24.000
Just hanging by a little bit of the rubber coating.

01:24.000 --> 01:25.000
Mm-hmm.

01:25.000 --> 01:27.000
Trying back down to get the wire cutters to fix it. Couldn't find them.

01:27.000 --> 01:30.000
How do you use scissors to strip the insulation off the wire?

01:30.000 --> 01:34.000
Got the wire all fixed to flip back on, then I couldn't find the pliers to get the nut off the aerial.

01:34.000 --> 01:36.000
Looked all through the house, no silk.

01:36.000 --> 01:37.000
What'd you do?

01:37.000 --> 01:41.000
Nothing I could do. Tried to get the nut off with the scissors, broke them. Finally went back into the house to listen to the radio.

01:41.000 --> 01:42.000
Fight was over.

01:42.000 --> 01:44.000
Yeah, I only went four rounds.

01:44.000 --> 01:47.000
Yeah, I found that out. Got the radio on just when the announcer was giving the last commercial.

01:47.000 --> 01:49.000
And Fe and me had a talk.

01:49.000 --> 01:50.000
Oh, not again.

01:50.000 --> 01:55.000
Yeah. I told her I was gonna buy a whole new set of tools. The first time I saw the kids with one of them, I was gonna raise the roof.

01:55.000 --> 01:56.000
That must have never happened.

01:56.000 --> 01:59.000
Yeah, it did. Made some remarks about them only being kids.

01:59.000 --> 02:03.000
Said if I wanted to keep the tools out of their hands, I should put them in a place where they can't reach them.

02:03.000 --> 02:04.000
There's only one trouble, Joe.

02:04.000 --> 02:05.000
What's that?

02:05.000 --> 02:07.000
With Mike and Stacey, there isn't such a place.

02:07.000 --> 02:09.000
Oh, yeah, I know what you mean.

02:09.000 --> 02:11.000
It's a really good pipe, though. It's too bad you missed it.

02:11.000 --> 02:12.000
Yeah.

02:12.000 --> 02:13.000
Right in, Smith?

02:13.000 --> 02:14.000
Yeah, Skipper.

02:14.000 --> 02:15.000
Come in here with me.

02:15.000 --> 02:16.000
Right.

02:18.000 --> 02:19.000
Skipper, what's up?

02:19.000 --> 02:20.000
Sit down.

02:21.000 --> 02:27.000
Just got a call from the wheelchair division. That string of burglaries they had out there, they can't spray the man to give this thing a time.

02:27.000 --> 02:30.000
It looks like it's gonna take the turn at all. So I'm putting you two on it.

02:30.000 --> 02:32.000
Here's all the crime reports on.

02:32.000 --> 02:36.000
Looks like they've been busy. A lot of reports here. What's he pickin'?

02:36.000 --> 02:37.000
My name's Jory.

02:37.000 --> 02:38.000
Mm-hmm.

02:38.000 --> 02:41.000
He uses cellulite strips to get into the houses. Not much unusual about that.

02:41.000 --> 02:42.000
No.

02:42.000 --> 02:45.000
According to the reports, he's been hitting around 3.30 to 6 in the afternoon.

02:45.000 --> 02:51.000
Yeah, he evidently rings the bell first to see if there's anybody in the house, and then if there isn't, he uses cellulite to open the door.

02:51.000 --> 02:54.000
Goes through the house, then leaves by the back door.

02:54.000 --> 02:56.000
What's this bit here about the glass of milk?

02:56.000 --> 03:00.000
Well, that's the one part of his amulet of snow. It seems every place he goes into, he has a glass of milk before he leaves.

03:00.000 --> 03:02.000
A little pulse on the glass?

03:02.000 --> 03:04.000
Haven't found any yet. Seems to wipe the glass clean before he leaves.

03:04.000 --> 03:06.000
The stats office come up with anything on the ammo?

03:06.000 --> 03:09.000
Nothing hasn't been checked out. The leads they gave us didn't go anyplace.

03:09.000 --> 03:11.000
How about the victim? Anyone ever see the guy?

03:11.000 --> 03:17.000
Not good. A couple of them caught glimpses of him leaving the house. Didn't realize at the time that he'd just come from their place.

03:17.000 --> 03:18.000
How about a description?

03:18.000 --> 03:25.000
Everybody that's seen him tells a different story. Some have him tall and thin, others have him short and husky, some have him dark, others light. Anybody's guess.

03:25.000 --> 03:28.000
Oh, that makes it easier. You been working any worn areas, Skipper?

03:28.000 --> 03:31.000
Yeah, according to those reports, he works around in here.

03:35.000 --> 03:39.000
And here. From Wilshire to Pico in the south, from LeBread to Robertson in the west.

03:39.000 --> 03:40.000
A lot of areas, Skipper.

03:40.000 --> 03:42.000
Yeah. How about health?

03:42.000 --> 03:46.000
Much as you need. Metro will give you as many men as they can spare. I said you could probably count on ten teams.

03:46.000 --> 03:48.000
Well, we should be able to patrol the area pretty well with him.

03:48.000 --> 03:49.000
He hit more than one place a day?

03:49.000 --> 03:53.000
Yeah. Sometimes they're forward, depends on how much time it takes him to go through a place.

03:53.000 --> 03:55.000
When will the other works later in the six o'clock?

03:55.000 --> 04:00.000
Oh, I thought we know. He's pretty smart. More people on the streets that time of day, less likely to be noticing him.

04:00.000 --> 04:01.000
That's probably the way he figures it.

04:01.000 --> 04:03.000
I still don't think I get this milk from him.

04:03.000 --> 04:04.000
Yeah, that's a worried one.

04:04.000 --> 04:05.000
Do you have it every place he goes?

04:05.000 --> 04:11.000
Seems to. The owner comes home and finds all the money and jewelry in the place gone and an empty glass on the table in the living room.

04:11.000 --> 04:12.000
Living room?

04:12.000 --> 04:19.000
Yeah, in the living room. Evidently pours the milk right after he gets in the house and carries it around with him while he works. Finishes it up before he leaves.

04:19.000 --> 04:25.000
Boys from Wilshire have found those rings, you know, when you put a glass down on the table. Found them all over the house.

04:25.000 --> 04:26.000
Old Polly Prince at all?

04:26.000 --> 04:33.000
No, Laken Prince has gone over the places completely. Everything they found has a right to be there, along with the family or friends.

04:33.000 --> 04:36.000
Only thousand dollars. How about the pawn shop detail? They turn up anything?

04:36.000 --> 04:39.000
No, nothing. None of the jewelry's turned up as far as we can tell.

04:39.000 --> 04:40.000
Looks like a gem, huh?

04:40.000 --> 04:41.000
It is. It's all yours.

04:41.000 --> 04:43.000
All right. Let me get started on it right away.

04:43.000 --> 04:45.000
You two stay on this until you clean it up.

04:45.000 --> 04:47.000
Right, Skipper. Any ideas where you're going to start?

04:47.000 --> 04:49.000
Well, only one place, the neighborhood where he works.

04:49.000 --> 04:50.000
Yeah.

04:50.000 --> 04:53.000
We don't know him. Maybe he'll come to us.

04:54.000 --> 05:01.000
Frank and I went over the reports. In general, the operation was the usual type. Use of a celluloid stripped into a house wasn't new.

05:01.000 --> 05:06.000
The suspect operated during those times when detection was least likely. He never operated in the rain.

05:06.000 --> 05:11.000
All in all, with the exception of the milk drinking, the case could have been a hundred others.

05:11.000 --> 05:14.000
Frank and I spent the rest of the afternoon talking to the victims who had seen the burglar.

05:14.000 --> 05:19.000
They were all sure that the man they'd seen was the one we wanted, but their description varied from each other.

05:19.000 --> 05:23.000
All the victims had been shown mug books but failed to identify the suspect.

05:23.000 --> 05:28.000
We called Metro Division and asked them to give us as many radio units as possible to cover the area.

05:28.000 --> 05:30.000
We assigned ten cars to the detail.

05:30.000 --> 05:33.000
Frank and I covered the entire area in our car.

05:33.000 --> 05:38.000
Wednesday, September 5th, two months had passed during which time the burglar hit only two houses.

05:38.000 --> 05:44.000
In spite of the heavy patrol action in the area, he got away safely in both instances, 5.45 p.m.

05:48.000 --> 05:49.000
Looks like another day shot, huh?

05:49.000 --> 05:51.000
Yeah, another 15 minutes to go.

05:51.000 --> 05:54.000
One thing, anyways, calm down, Joe. He's going to make a hundred thousand this year.

05:54.000 --> 05:55.000
Right, right.

05:55.000 --> 05:56.000
Yeah?

05:56.000 --> 05:58.000
Over there on the left, White House?

05:58.000 --> 05:59.000
Yeah, I can see him.

05:59.000 --> 06:01.000
Pull over here and we'll walk down.

06:01.000 --> 06:02.000
Right.

06:04.000 --> 06:05.000
Well, you can get on my side.

06:05.000 --> 06:08.000
All right.

06:10.000 --> 06:11.000
Still working.

06:11.000 --> 06:13.000
Yeah, probably a double lock on that door.

06:13.000 --> 06:15.000
I said it like won't work there.

06:17.000 --> 06:18.000
Have a little trouble, mister?

06:18.000 --> 06:19.000
Huh?

06:19.000 --> 06:20.000
Looks like you have a little trouble getting that door open.

06:20.000 --> 06:21.000
Oh, yeah, I lost the key.

06:21.000 --> 06:22.000
You police officers?

06:22.000 --> 06:23.000
Yeah, that's right.

06:23.000 --> 06:26.000
I'm happy to know you're on the job, protecting my house and all.

06:26.000 --> 06:27.000
Sure appreciate it.

06:27.000 --> 06:28.000
What if we could see your identification?

06:28.000 --> 06:29.000
I beg your pardon?

06:29.000 --> 06:31.000
Your identification? What if we could see it?

06:31.000 --> 06:32.000
Well, what's the matter?

06:32.000 --> 06:33.000
Don't you believe me that I live in this house?

06:33.000 --> 06:35.000
We'd just like to see your ID.

06:35.000 --> 06:36.000
Nothing wrong with you showing it to us, is there?

06:36.000 --> 06:38.000
Oh, of course not.

06:39.000 --> 06:41.000
Gee, looks like I left my wallet in the house.

06:41.000 --> 06:43.000
What's that gadget you were trying to get into the house with there?

06:43.000 --> 06:44.000
Oh, this?

06:44.000 --> 06:45.000
A piece of cellulite.

06:45.000 --> 06:46.000
I read about it some place.

06:46.000 --> 06:47.000
I happen to have it.

06:47.000 --> 06:48.000
Turn around.

06:48.000 --> 06:49.000
Will you tour the street?

06:49.000 --> 06:50.000
Yeah, sure.

06:52.000 --> 06:53.000
What do you want?

06:53.000 --> 06:55.000
What's the address of the house you live in?

06:55.000 --> 06:56.000
The address?

06:56.000 --> 06:57.000
Yeah, sir.

06:57.000 --> 06:59.000
You guys still don't believe I live here, do you?

06:59.000 --> 07:01.000
The address, what is it?

07:01.000 --> 07:03.000
It's at 1200 Block in Allendale.

07:03.000 --> 07:04.000
What's your name?

07:04.000 --> 07:05.000
Anderson.

07:05.000 --> 07:06.000
Jack Anderson.

07:06.000 --> 07:08.000
Maybe you can explain why the name of the mailbox is Radcliffe, huh?

07:08.000 --> 07:10.000
Well, yeah, sure I can explain.

07:10.000 --> 07:11.000
You see, I'm just visiting here.

07:11.000 --> 07:13.000
Summer vacation, just out here a couple of weeks.

07:13.000 --> 07:15.000
All right, Mr. Standstill.

07:15.000 --> 07:16.000
Hey, wait, what's going on?

07:16.000 --> 07:18.000
You got no right to stand still.

07:19.000 --> 07:21.000
How about this wallet? Is it yours?

07:21.000 --> 07:22.000
Yeah.

07:22.000 --> 07:23.000
Oh, come on, give it back.

07:23.000 --> 07:25.000
Let's take a look here.

07:26.000 --> 07:28.000
You said your name was Anderson, is that right?

07:28.000 --> 07:30.000
Well, yeah, but I can explain that.

07:30.000 --> 07:31.000
I hope so.

07:31.000 --> 07:32.000
I'm going to be a little involved, though.

07:32.000 --> 07:33.000
What's wrong?

07:33.000 --> 07:35.000
Two things, wrong house and wrong identification.

07:39.000 --> 07:42.000
Frank and I took the suspect back to the city hall for interrogation.

07:42.000 --> 07:44.000
Although he gave us the name Jack Anderson,

07:44.000 --> 07:47.000
all his identification bore the name Robert Red Neal.

07:47.000 --> 07:49.000
We ran the name through our eyes.

07:49.000 --> 07:51.000
Neal had several previous arrests on burglary charges.

07:51.000 --> 07:54.000
According to the records, there were no wants on him at the time.

07:54.000 --> 07:57.000
6.20 p.m., Frank and I questioned Neal.

07:57.000 --> 07:58.000
All right, Neal, come on over.

07:58.000 --> 08:00.000
Okay, so you know I don't live in the house.

08:00.000 --> 08:01.000
It looks like one I do live in.

08:01.000 --> 08:02.000
I just made a mistake, that's all.

08:02.000 --> 08:04.000
I build all these houses out here so they look a little...

08:04.000 --> 08:06.000
Well, look, Neal, don't ask us to believe that one.

08:06.000 --> 08:08.000
I'm not asking you to believe anything but the truth,

08:08.000 --> 08:09.000
and I'm telling you that.

08:09.000 --> 08:10.000
Sure, now what about your record?

08:10.000 --> 08:11.000
Well, what about it?

08:11.000 --> 08:12.000
A lot of burglary charges.

08:12.000 --> 08:14.000
All right, I did a little time.

08:14.000 --> 08:16.000
Now what's that prove? I'm going straight now.

08:16.000 --> 08:19.000
You still can't come up with a story to tell why you were trying to get into that house.

08:19.000 --> 08:21.000
I told you, I thought it belonged to a friend of mine.

08:21.000 --> 08:22.000
What's it belong?

08:22.000 --> 08:23.000
I don't remember.

08:23.000 --> 08:24.000
You like milk, Neal?

08:24.000 --> 08:25.000
Huh?

08:25.000 --> 08:26.000
You like milk?

08:26.000 --> 08:28.000
Look, I don't get this, what are you trying to prove?

08:28.000 --> 08:30.000
Just answer the question, do you like milk?

08:30.000 --> 08:31.000
I can take it or leave it alone.

08:31.000 --> 08:32.000
I'm a big boy now.

08:32.000 --> 08:33.000
Sometimes I drink coffee.

08:33.000 --> 08:34.000
How long have you been in town, Neal?

08:34.000 --> 08:35.000
A couple of weeks.

08:35.000 --> 08:36.000
Why?

08:36.000 --> 08:37.000
Where were you before you got here?

08:37.000 --> 08:38.000
Up north.

08:38.000 --> 08:39.000
Where up north?

08:39.000 --> 08:40.000
Down Sacramento.

08:40.000 --> 08:41.000
What did you do up there?

08:41.000 --> 08:42.000
A few odd jobs.

08:42.000 --> 08:44.000
Look, if you guys are going to book me, then do it.

08:44.000 --> 08:45.000
Let's get this yak over with.

08:45.000 --> 08:47.000
A couple of things we want to settle first, Neal.

08:47.000 --> 08:48.000
What?

08:48.000 --> 08:49.000
How long were you up north?

08:49.000 --> 08:52.000
Um, I guess it's been about six, seven months.

08:52.000 --> 08:53.000
Seven months.

08:53.000 --> 08:54.000
You got any way of proving that?

08:54.000 --> 08:55.000
Look, why should I have to prove anything?

08:55.000 --> 08:56.000
You guys figure you got a rap you can stick me with, okay, try it.

08:56.000 --> 08:57.000
Book me in.

08:57.000 --> 08:58.000
Look, don't press me.

08:58.000 --> 08:59.000
Oh, can you prove you're up north for the last seven months?

08:59.000 --> 09:00.000
Yeah, it shouldn't be any trouble at all.

09:00.000 --> 09:01.000
Who do we talk to?

09:01.000 --> 09:02.000
The sheriff up there.

09:02.000 --> 09:03.000
He had me in the can.

09:03.000 --> 09:04.000
After waiting for two months, the one suspect we were able to turn had an alibi that we

09:04.000 --> 09:05.000
couldn't shake.

09:05.000 --> 09:06.000
Frank and I went back to rolling stakeout.

09:06.000 --> 09:07.000
The burglaries continued.

09:07.000 --> 09:08.000
Evidently, the burglar was getting more and more reckless.

09:08.000 --> 09:09.000
The police cars in the area were acting as less of a deterrent to his activities.

09:09.000 --> 09:10.000
In two weeks, he looted 16,000 pounds of cash.

09:10.000 --> 09:11.000
He was a good boy.

09:11.000 --> 09:12.000
He was a good boy.

09:12.000 --> 09:13.000
He was a good boy.

09:13.000 --> 09:14.000
He was a good boy.

09:14.000 --> 09:25.000
He was a good boy.

09:25.000 --> 09:48.000
He was a good boy.

09:48.000 --> 09:57.000
He was a good boy.

09:57.000 --> 10:04.000
He was a good boy.

10:04.000 --> 10:09.000
He was a good boy.

10:09.000 --> 10:19.000
He was a good boy.

10:19.000 --> 10:28.000
He was a good boy.

10:28.000 --> 10:35.000
He was a good boy.

10:35.000 --> 10:43.000
He was a good boy.

10:43.000 --> 10:50.000
He was a good boy.

10:50.000 --> 11:02.000
He was a good boy.

11:02.000 --> 11:12.000
He was a good boy.

11:12.000 --> 11:23.000
He was a good boy.

11:23.000 --> 11:33.000
He was a good boy.

11:33.000 --> 11:40.000
He was a good boy.

11:40.000 --> 11:51.000
He was a good boy.

11:51.000 --> 11:58.000
He was a good boy.

11:58.000 --> 12:05.000
He was a good boy.

12:05.000 --> 12:14.000
He was a good boy.

12:14.000 --> 12:21.000
He was a good boy.

12:21.000 --> 12:28.000
He was a good boy.

12:28.000 --> 12:35.000
He was a good boy.

12:35.000 --> 12:45.000
He was a good boy.

12:45.000 --> 12:52.000
He was a good boy.

12:52.000 --> 13:03.000
He was a good boy.

13:03.000 --> 13:09.000
He was a good boy.

13:09.000 --> 13:17.000
He was a good boy.

13:17.000 --> 13:26.000
He was a good boy.

13:26.000 --> 13:29.700
about him, how he drinks and causes trouble, spends what little money they have on liquor.

13:29.700 --> 13:31.700
Oh, did this boy tell you his name then?

13:31.700 --> 13:34.700
Not at first. He said he didn't want me to turn him in.

13:34.700 --> 13:38.200
I told him that I wouldn't, and then he said he was Bob, Bob Allison.

13:38.200 --> 13:39.100
Did he tell you where he lived?

13:39.100 --> 13:43.200
Not exactly. He said someplace out on East Los Angeles.

13:43.200 --> 13:46.700
I got the idea that he wasn't too proud of his home.

13:46.700 --> 13:47.700
Can't say they're blaming him.

13:47.700 --> 13:50.200
Uh-huh. How about a description then, what he looked like?

13:50.200 --> 13:52.100
Well, now let me think.

13:52.100 --> 13:58.100
I'd say he was young, about 17, maybe 18. Such a young man to be doing something like this.

13:58.100 --> 13:59.600
How tall would you say he was, ma'am?

13:59.600 --> 14:04.600
Tall? Oh, I guess as tall as you are, maybe just a teeny bit taller.

14:04.600 --> 14:06.100
That'd make him about 60?

14:06.100 --> 14:07.400
Yes, I guess so.

14:07.400 --> 14:08.400
How about his belt, ma'am?

14:08.400 --> 14:16.600
Oh, nice, broad shoulders. You got no idea how I felt when I thought about this boy being a thief. It's terrible.

14:16.600 --> 14:19.600
Would you say he was heavy or slight? About how much would you say weight?

14:19.600 --> 14:24.600
Oh, I'm not... I'm bad at guessing people's weight. It'd be difficult to say.

14:24.600 --> 14:26.600
Well, ma'am, would you say he was as heavy as I am?

14:26.600 --> 14:28.100
Yes, about your weight.

14:28.100 --> 14:29.600
How about the color of his hair?

14:29.600 --> 14:36.600
Light, nice, brown hair. Then a little wave right here in front, blue eyes. Looked like such a little boy when he cried.

14:36.600 --> 14:41.100
Yes, ma'am. Was there any unusual about him that you might have noticed? Scars, moles, anything like that?

14:41.100 --> 14:42.600
No, not a thing.

14:42.600 --> 14:44.600
Well, how about the way he talked, anything unusual there, maybe?

14:44.600 --> 14:46.100
Mm-mm. Sorry.

14:46.100 --> 14:48.100
How about his clothes, Mrs. Brewer? How was he dressed?

14:48.100 --> 14:53.600
A pair of slacks, a white shirt and no tie. A button was missing from his shirt. Poor boy.

14:53.600 --> 14:57.600
Probably hasn't got anyone to take care of his clothes. Had on a school sweater.

14:57.600 --> 15:03.600
You know the kind of the things you get when you're going to graduate? Has the initial of a school on it and no stripes on the sleeve.

15:03.600 --> 15:05.600
Yes, ma'am. What was the initial on the sweater?

15:05.600 --> 15:11.600
There wasn't one. It had been taken off. I could tell that there had been one, though, because a few of the threads were still in the wall.

15:11.600 --> 15:13.100
How about the color of the sweater?

15:13.100 --> 15:15.600
Brown, dark brown to yellow stripes.

15:15.600 --> 15:21.100
Now, Mrs. Brewer. Yes? The glass of milk that the boy drank from the glass. Has it been washed yet?

15:21.100 --> 15:24.600
I thought you'd ask about that. No, I set the side for you.

15:24.600 --> 15:28.600
You have it now, ma'am? Yes, it's in the kitchen. My husband said you'd want it.

15:28.600 --> 15:32.100
He was hopping mad when he heard about it. Just about raised the roof right off the house.

15:32.100 --> 15:33.600
I wonder if we could see that glass.

15:33.600 --> 15:35.600
Of course. It's right out here in the kitchen.

15:35.600 --> 15:37.100
All right.

15:40.600 --> 15:42.600
There it is on the green board.

15:42.600 --> 15:43.600
Anybody touch it since the boy?

15:43.600 --> 15:47.600
No, I don't think so. My husband might have, but I don't think he did.

15:47.600 --> 15:51.100
He was quite adamant about me not washing it until you came.

15:51.100 --> 15:55.100
Mrs. Blair, this happened last night. How was it you waited until this morning to report it?

15:55.100 --> 16:00.100
Well, at first I believed the boy. Really thought that it was just circumstances that made him steal.

16:00.100 --> 16:03.600
I felt so sorry for him when he broke down and cried.

16:03.600 --> 16:08.100
Right here, leaving. Give him every chance. At that time, I let him go.

16:08.100 --> 16:11.600
I thought that it might do you some good. This was a new beginning.

16:11.600 --> 16:14.600
When I told my husband about it, like I said, he was pretty sore.

16:14.600 --> 16:20.100
Talked about the young thief. We never had any children of our own, and I felt so sorry for the boy.

16:20.100 --> 16:22.600
I guess my husband couldn't understand.

16:22.600 --> 16:28.600
When Bob, that's his name, when Bob said he was sorry, I believed him and let him go.

16:28.600 --> 16:30.600
Just let him walk right out of the house.

16:30.600 --> 16:33.600
My husband got home and I told him. He said to call you.

16:33.600 --> 16:36.600
I tried to talk to Sam. That's my husband.

16:36.600 --> 16:42.600
I didn't make him understand, but he insisted. And then this morning, of course, I agreed with him, and so I called you.

16:42.600 --> 16:44.600
Why was that, then?

16:44.600 --> 16:46.600
Bob stole my watch.

16:46.600 --> 17:09.600
Music.

17:16.600 --> 17:24.600
Let an experienced broker represent you before more than 70 lending institutions, and you'll be assured the best possible rate and program.

17:24.600 --> 17:27.600
Imagine what you can do each month with the money you'll save.

17:27.600 --> 17:35.600
Just call Coastal Mortgage at 949-833-9144, and they'll walk you through a very simple process.

17:35.600 --> 17:40.600
There's no risk, because if they can't lower your interest rate, you're not obligated to take the loan.

17:40.600 --> 17:48.600
Call Coastal Mortgage right now at 949-833-9144 and speak to a qualified loan representative.

17:48.600 --> 17:55.600
That's 949-833-9144, 949-833-9144.

17:55.600 --> 17:58.600
Finding out you or a loved one has cancer is never easy.

17:58.600 --> 18:03.600
It's natural to be afraid when faced with the decision of choosing a cancer treatment.

18:03.600 --> 18:07.600
For many cancer patients, fear of the treatment is almost as bad as the cancer itself.

18:07.600 --> 18:15.600
The Proton Treatment Center at Loma Linda University Medical Center is the result of four decades of leading edge cancer research and treatment.

18:15.600 --> 18:24.600
Opened in 1990, the Proton Treatment Center offers a non-surgical procedure that is superior to traditional radiation therapy in a number of ways.

18:24.600 --> 18:28.600
Proton therapy is so precise, there is little or no damage to surrounding tissue.

18:28.600 --> 18:34.600
This results in minimal side effects, and most patients experience no disruption in their daily activities.

18:34.600 --> 18:38.600
In fact, proton therapy is offered as an outpatient procedure.

18:38.600 --> 18:45.600
Call 1-800-PROTONS for a free information packet and videotape explaining the benefits of proton therapy.

18:45.600 --> 18:47.600
1-800-PROTONS.

18:47.600 --> 18:51.600
The Proton Treatment Center at Loma Linda University Medical Center.

18:51.600 --> 18:54.600
1-800-PROTONS.

18:54.600 --> 18:57.600
KNX 1070, News Radio.

18:57.600 --> 19:10.600
1145 a.m. Frank and I went back to the office. We ran the name Bob and Robert Allison through R&I.

19:10.600 --> 19:16.600
There was no record on anyone answering his description. We got out a local broadcast and an APB on him.

19:16.600 --> 19:19.600
Mrs. Blair went over the mug books but was unable to identify the boy.

19:19.600 --> 19:25.600
Frank got in touch with the Board of Education and asked for the name of the school using the colors brown and gold.

19:25.600 --> 19:28.600
We told them that it would take a little time to check but that they'd call us back.

19:28.600 --> 19:33.600
We notified the cars from Metro of the new developments and gave them the description of the boy.

19:33.600 --> 19:36.600
A check of the phone books for the name netted us nothing.

19:36.600 --> 19:40.600
Latent prints were sent out to the home of Enid Blair to get the fingerprints of she and her husband.

19:40.600 --> 19:45.600
When checking over the empty glass found in the Blair home, besides the prints of Mr. and Mrs. Blair,

19:45.600 --> 19:48.600
Dean Bergman came up with a partial unidentified print.

19:48.600 --> 19:53.600
It was not enough for classification but he told us that if we turned the burglar, he could tell us if we had the right man or not.

19:53.600 --> 19:57.600
4.30 p.m. Frank and I cruised the area the burglar had been working in.

19:57.600 --> 20:00.600
We were in constant contact with the other ten cars in the field.

20:00.600 --> 20:02.600
Figure he's still working his neighborhood, Joe?

20:02.600 --> 20:04.600
Well, we got no choice till we hear otherwise.

20:04.600 --> 20:06.600
Funny about the Blair woman, isn't it?

20:06.600 --> 20:07.600
What?

20:07.600 --> 20:09.600
You know, turning the kid loose. Sure must have put on a show.

20:09.600 --> 20:10.600
Oh, yeah, sure.

20:10.600 --> 20:11.600
What time you got?

20:11.600 --> 20:14.600
4.38. Got another hour and a half.

20:17.600 --> 20:18.600
Frank?

20:18.600 --> 20:19.600
Yeah, Joe?

20:19.600 --> 20:20.600
Up ahead there in the corner?

20:20.600 --> 20:22.600
Yeah, a brown sweater could be.

20:22.600 --> 20:24.600
All right, let's go.

20:26.600 --> 20:28.600
He sees us making a break through that yard there.

20:29.600 --> 20:30.600
Come on.

20:33.600 --> 20:35.600
All right, hold it up there.

20:35.600 --> 20:37.600
Here's a stopper.

20:37.600 --> 20:38.600
What about that garage?

20:38.600 --> 20:39.600
I'll try and hit him off.

20:39.600 --> 20:40.600
All right, watch it.

20:49.600 --> 20:50.600
Joe, you see him?

20:50.600 --> 20:51.600
No, we missed him someplace.

20:51.600 --> 20:53.600
All right, I'll go back to the car.

20:53.600 --> 20:54.600
All right?

21:03.600 --> 21:05.600
I'll call in here, all right?

21:07.600 --> 21:09.600
Unit 1K80 to Unit 2R1.

21:09.600 --> 21:11.600
Unit 1K80 to Unit 2R1.

21:11.600 --> 21:13.600
Come in, please.

21:13.600 --> 21:15.600
Unit 2R1 to 1K80, come in.

21:16.600 --> 21:18.600
Suspect WMA, 17 to 19 years old,

21:18.600 --> 21:21.600
wearing tan trousers and brown and gold sweater,

21:21.600 --> 21:22.600
fleeing on foot.

21:22.600 --> 21:24.600
Last seen going east on Chalmers Drive

21:24.600 --> 21:26.600
at the corner of Spalding Avenue.

21:26.600 --> 21:28.600
Please block at Chalmers and Hayworth.

21:28.600 --> 21:31.600
Repeat, please block at Chalmers and Hayworth.

21:31.600 --> 21:33.600
Roger, 1K80.

21:33.600 --> 21:36.600
Unit 2R7, come in, please.

21:36.600 --> 21:39.600
Unit 2R7 to 1K80, go ahead.

21:39.600 --> 21:41.600
You get the description all right?

21:41.600 --> 21:42.600
Yeah.

21:42.600 --> 21:45.600
Want to cover Berro's Drive and Hay Street?

21:45.600 --> 21:47.600
Repeat, Berro's Drive and Hay Street.

21:47.600 --> 21:48.600
Over.

21:48.600 --> 21:50.600
Roger, 1K80.

21:50.600 --> 21:55.600
Units 2R2, 2R3, 2R4, 2R5, and 2R6,

21:55.600 --> 21:58.600
converge on area adjacent to Chalmers and Spalding.

21:58.600 --> 22:02.600
Repeat, converge on corner of Chalmers and Spalding.

22:02.600 --> 22:04.600
Unit 2R20 will direct operations.

22:04.600 --> 22:06.600
1K80 off.

22:06.600 --> 22:08.600
Blocked in, let's fight.

22:13.600 --> 22:15.600
We knew the suspect was in the blockaded area

22:15.600 --> 22:18.600
with the units from Metro Division blocking the street.

22:18.600 --> 22:20.600
There was no escape for him.

22:20.600 --> 22:22.600
Frank and I walked down Spalding Avenue.

22:22.600 --> 22:25.600
Down the street we could see Unit 2R20 getting into position.

22:25.600 --> 22:28.600
Sergeant Masters was directing the operations from there.

22:28.600 --> 22:30.600
The search went on.

22:30.600 --> 22:32.600
640 p.m. We still hadn't found him.

22:32.600 --> 22:35.600
At each house we notified the people to be on the lookout for the suspect.

22:35.600 --> 22:38.600
In the event they saw him, they were instructed to call police headquarters.

22:38.600 --> 22:40.600
They in turn would contact Sergeant Masters

22:40.600 --> 22:42.600
and appropriate action could be taken.

22:42.600 --> 22:45.600
7, 10 p.m. We just about covered the entire area.

22:47.600 --> 22:48.600
What do you figure, Joe?

22:48.600 --> 22:50.600
Yeah, I could have gotten there.

22:50.600 --> 22:51.600
It's got to be in here someplace.

22:51.600 --> 22:53.600
Two more blocks to go, not much cover.

22:53.600 --> 22:55.600
I figure he hasn't been sitting still.

22:55.600 --> 22:56.600
He's probably been moving too.

22:56.600 --> 22:57.600
Yeah.

22:57.600 --> 22:58.600
How about that garage back there?

22:58.600 --> 22:59.600
I'll check it.

23:02.600 --> 23:04.600
Big place, Joe. Looks like a workshop.

23:04.600 --> 23:05.600
Yeah.

23:05.600 --> 23:07.600
I wonder who it belongs to.

23:07.600 --> 23:09.600
Imagine that house over there, don't you?

23:09.600 --> 23:10.600
It's where the wires lead.

23:10.600 --> 23:12.600
Wait a minute.

23:13.600 --> 23:14.600
Here, look at this.

23:14.600 --> 23:15.600
Broken padlock.

23:15.600 --> 23:17.600
This must be where he is.

23:17.600 --> 23:19.600
Not easy.

23:23.600 --> 23:25.600
Ah, young fella, come on out.

23:26.600 --> 23:27.600
What do you think?

23:27.600 --> 23:29.600
There's no other door. Come on.

23:33.600 --> 23:35.600
All right, come on, boy. Give it up. We know you're in here.

23:37.600 --> 23:38.600
How about the lights, Joe?

23:38.600 --> 23:40.600
Here, I got them.

23:41.600 --> 23:42.600
Bigger inside than it looks.

23:42.600 --> 23:43.600
Doesn't place it could be hiding.

23:43.600 --> 23:45.600
Yeah. You want to check over there, back of those legs.

23:45.600 --> 23:46.600
I'll take this side.

23:46.600 --> 23:47.600
Right.

23:49.600 --> 23:51.600
What about over here? How about you?

23:51.600 --> 23:52.600
No.

23:52.600 --> 23:54.600
How about that balcony up there?

23:54.600 --> 23:55.600
The wooden paint cans, see up there?

23:55.600 --> 23:56.600
Yeah.

23:56.600 --> 23:57.600
Somebody could hide up there.

23:57.600 --> 23:59.600
All right, I'll take a look.

23:59.600 --> 24:00.600
Take it easy, Joe.

24:00.600 --> 24:01.600
Yeah.

24:01.600 --> 24:06.600
All right, give it up, fella. You got no place to go.

24:08.600 --> 24:10.600
Watch it, Joe. It's a paint can.

24:10.600 --> 24:12.600
Let me go. Let me go.

24:12.600 --> 24:13.600
Frank.

24:13.600 --> 24:15.600
Yeah, Joe, I got it. Go away. Go away.

24:15.600 --> 24:16.600
All right, watch it, Frank.

24:16.600 --> 24:17.600
I see.

24:18.600 --> 24:19.600
Ow.

24:19.600 --> 24:20.600
Come here, you.

24:26.600 --> 24:28.600
I didn't mean to cut him.

24:28.600 --> 24:31.600
I didn't mean to cut him. I told you to leave me alone. I told you.

24:31.600 --> 24:33.600
All right, come on. Get up, you.

24:34.600 --> 24:35.600
How about it, Frank? You all right?

24:35.600 --> 24:37.600
Oh, Joe, just to cut it, isn't it? All right.

24:37.600 --> 24:41.600
Let me go. I didn't mean it. I got scared. I didn't mean it.

24:41.600 --> 24:43.600
I don't know what I'll do if my family finds out.

24:43.600 --> 24:47.600
Yeah, sure. You going to tell us about your sister, the one who was sick, and your drunken father?

24:47.600 --> 24:48.600
Huh?

24:48.600 --> 24:51.600
Well, are we going to get the full treatment here, the same one you gave Miss Blair?

24:52.600 --> 24:53.600
She told you, huh?

24:53.600 --> 24:55.600
Yeah, she told us. What's your name, boy?

24:55.600 --> 24:56.600
Akins.

24:56.600 --> 24:57.600
Robert Akins.

24:57.600 --> 24:59.600
You should have got me tagged for the jobs, huh?

24:59.600 --> 25:00.600
Yeah, we got you tagged.

25:01.600 --> 25:02.600
How's the deal?

25:03.600 --> 25:04.600
I thought for sure I had her figured.

25:04.600 --> 25:06.600
How do you deal all the way around?

25:07.600 --> 25:08.600
I never should have started it.

25:08.600 --> 25:11.600
All I got was a lot of cheap jewelry and a little money.

25:11.600 --> 25:14.600
What do you mean, cheap jewelry? I'll report to show you that little better than 80,000.

25:14.600 --> 25:17.600
80,000? That's a lot.

25:17.600 --> 25:19.600
A lot of costume junk, a little money.

25:20.600 --> 25:23.600
80,000. Somebody's been giving you a snow job.

25:23.600 --> 25:26.600
When I didn't throw away, I still got cheap cut.

25:26.600 --> 25:28.600
You got cheap costume junk, that's all.

25:28.600 --> 25:29.600
All right, Akins, let's go.

25:29.600 --> 25:30.600
Yeah.

25:34.600 --> 25:36.600
I should have known not to trust that Blair woman.

25:36.600 --> 25:37.600
I should have known.

25:38.600 --> 25:40.600
I was caught before, you know, a couple of times.

25:40.600 --> 25:41.600
Yeah, right?

25:41.600 --> 25:42.600
Yeah, a couple of times.

25:43.600 --> 25:44.600
He let me go.

25:44.600 --> 25:45.600
Started to cry.

25:46.600 --> 25:47.600
I'm getting that story about my sister.

25:47.600 --> 25:48.600
He let me go.

25:49.600 --> 25:51.600
I'm the kind that really did it, though.

25:51.600 --> 25:53.600
As soon as I started to boil, they turned me loose.

25:53.600 --> 25:55.600
Good gimmick, huh, kind?

25:55.600 --> 25:56.600
Yeah, sure.

25:56.600 --> 25:58.600
Don't try it on the jury, it won't work.

26:05.600 --> 26:08.600
The story you have just heard was true.

26:08.600 --> 26:10.600
The names were changed to protect the innocent.

26:19.600 --> 26:24.600
Robert Charles Aiken was filed on and found guilty of 12 counts of second-degree burglary.

26:24.600 --> 26:28.600
He was released to the Youth Authority for parolement and possible rehabilitation.

26:28.600 --> 26:33.600
Ladies and gentlemen, lightning starts a few forest fires every year.

26:33.600 --> 26:36.600
But careless people cause many, many more.

26:37.600 --> 26:41.600
This shameful waste of one of our greatest natural resources weakens America.

26:42.600 --> 26:47.600
This weekend, if you picnic or camp out, please be careful with fire.

26:47.600 --> 26:52.600
Be sure, be very sure your campfire is really out before you leave it.

26:52.600 --> 26:55.600
Remember, only you can prevent forest fires.

27:05.600 --> 27:09.600
You have just heard Dragnet, a series of authentic cases from official files.

27:09.600 --> 27:14.600
Technical advice comes from the Office of Chief of Police, W.H. Parker, Los Angeles Police Department.

27:14.600 --> 27:19.600
Technical advisors Captain Jack Donahoe, Sergeant Marty Wien, Sergeant Vance Brasher.

27:19.600 --> 27:23.600
Heard tonight were Herb Ellis, June Whitley, Jack Prusian.

27:23.600 --> 27:50.600
Script by John Robinson, music by Walter Schuman, Hal Gibney speaking.

