WEBVTT

00:00.000 --> 00:12.320
The story you are about to hear is true.

00:12.320 --> 00:15.080
The names have been changed to protect the innocent.

00:15.080 --> 00:29.120
Fatima cigarettes, best of all king-size cigarettes, brings you dragnet.

00:29.120 --> 00:32.800
For a detective sergeant, you're assigned a burglary detail.

00:32.800 --> 00:35.760
A wave of shoplifting breaks out in your city.

00:35.760 --> 00:38.320
There's no pattern to the thief's operations.

00:38.320 --> 00:39.840
There are no leads.

00:39.840 --> 00:41.080
Weeks pass.

00:41.080 --> 00:43.360
The number of thefts keep growing.

00:43.360 --> 00:49.040
Your job, stop them.

00:49.040 --> 00:52.280
In Fatima, the difference is quality.

00:52.280 --> 00:54.800
Confirmed by smokers coast to coast.

00:54.800 --> 00:58.000
In Fatima, the difference is quality.

00:58.000 --> 01:00.840
Confirmed by latest Fatima sales reports.

01:00.840 --> 01:03.200
Yes, Fatima quality.

01:03.200 --> 01:09.400
The finest domestic and Turkish tobaccos superbly blended to make Fatima extra mild.

01:09.400 --> 01:12.560
To give you a much different, much better flavor and aroma.

01:12.560 --> 01:14.740
So compare Fatima.

01:14.740 --> 01:19.840
See for yourself why thousands and thousands of king-size cigarette smokers are switching

01:19.840 --> 01:22.120
to Fatima every day.

01:22.120 --> 01:28.880
Enjoy all the advantages of extra length plus Fatima quality, which no other king-size cigarette

01:28.880 --> 01:29.880
has.

01:29.880 --> 01:33.640
Remember, Fatima's cost the same as the cigarettes you're now smoking.

01:33.640 --> 01:37.360
But in Fatima, the difference is quality.

01:37.360 --> 01:39.960
Next time, buy Fatima.

01:39.960 --> 01:44.560
Best of all, king-size cigarettes.

01:44.560 --> 01:52.080
Dragnet, the documented drama of an actual crime.

01:52.080 --> 01:56.440
For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department, you will

01:56.440 --> 02:01.000
travel step by step on the side of the law through an actual case transcribed from official

02:01.000 --> 02:02.600
police files.

02:02.600 --> 02:07.780
From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force

02:07.780 --> 02:14.280
in action.

02:14.280 --> 02:16.920
Tuesday, August 22nd was hot in Los Angeles.

02:16.920 --> 02:19.720
We were working the day watch out of burglary detail.

02:19.720 --> 02:21.120
My partner's Ben Romero.

02:21.120 --> 02:22.560
The boss is Captain Wisdom.

02:22.560 --> 02:23.560
My name's Friday.

02:23.560 --> 02:29.160
It was 2 18 p.m. when we got to Anthony's store for women, the general manager's office.

02:29.160 --> 02:30.160
Mr. Allen?

02:30.160 --> 02:31.160
Come right in.

02:31.160 --> 02:32.160
Thank you.

02:32.160 --> 02:33.160
Thank you.

02:33.160 --> 02:34.160
My name's Romero.

02:34.160 --> 02:36.160
Sir, I talked to you on the phone.

02:36.160 --> 02:37.160
This is my partner, Sergeant Friday.

02:37.160 --> 02:38.160
How are you?

02:38.160 --> 02:39.160
How are you?

02:39.160 --> 02:40.160
Certainly glad to see you.

02:40.160 --> 02:41.160
Let me get another chair here.

02:41.160 --> 02:42.160
Thank you very much.

02:42.160 --> 02:47.240
I haven't had time for my after lunch cigarette yet.

02:47.240 --> 02:48.240
Care to join me?

02:48.240 --> 02:49.240
No, thank you, sir.

02:49.240 --> 02:52.240
I got a light for you.

02:52.240 --> 02:55.240
Oh, yeah, yeah.

02:55.240 --> 02:59.800
Well, I guess you know what the problem is.

02:59.800 --> 03:02.200
No need for me to go all the way back and start from the beginning.

03:02.200 --> 03:05.120
I didn't get it quite clear on the phone, Mr. Elliott.

03:05.120 --> 03:06.400
When did this last thing come up?

03:06.400 --> 03:10.160
Well, the way we have figured out, it must have happened around closing time yesterday,

03:10.160 --> 03:12.080
between 5, 5.30, we figure.

03:12.080 --> 03:14.120
The store was pretty crowded at that time, was it?

03:14.120 --> 03:15.120
Yeah, it's pretty busy.

03:15.120 --> 03:18.200
We had a special pre-winter showing in the fur department.

03:18.200 --> 03:20.600
No one noticed it was gone until after we'd closed up.

03:20.600 --> 03:24.080
Can you give us a description of the piece of merchandise, Mr. Elliott?

03:24.080 --> 03:28.200
Yes, yeah, you got it right here.

03:28.200 --> 03:30.800
Complete description, you see.

03:30.800 --> 03:35.320
Silver blooming stole, satin lining, two slashed pockets, silver chain fastener.

03:35.320 --> 03:37.320
Complete description of it for you.

03:37.320 --> 03:38.320
Yes, I see.

03:38.320 --> 03:39.320
Thank you.

03:39.320 --> 03:40.680
These are the code numbers and the serial numbers on it, sir?

03:40.680 --> 03:41.680
That's right.

03:41.680 --> 03:43.920
The whole thing's getting way out of hand, Sergeant.

03:43.920 --> 03:48.360
We had a lot of things lifted from the store the last few weeks, but nothing this big.

03:48.360 --> 03:49.360
This keeps up.

03:49.360 --> 03:51.200
I don't see how we're going to get our insurance renewed.

03:51.200 --> 03:54.840
I guess your store detectives are working on this latest one, the missing fur?

03:54.840 --> 03:58.280
Yes, but it's the same as all the recent cases we've had.

03:58.280 --> 04:00.200
They haven't been able to find a thing.

04:00.200 --> 04:03.120
All the personnel have been checked, all the people who were around the department when

04:03.120 --> 04:04.120
the fur was stolen.

04:04.120 --> 04:06.960
I mean, those it was possible to check on.

04:06.960 --> 04:09.600
As far as we know, they're all clear.

04:09.600 --> 04:11.560
What were the circumstances of this thing, Mr. Elliott?

04:11.560 --> 04:14.000
I mean, was this mink stole on a display rack?

04:14.000 --> 04:15.720
Did one of the models have it on exactly?

04:15.720 --> 04:16.720
How was it?

04:16.720 --> 04:17.720
Well, it was modeled, yes.

04:17.720 --> 04:21.160
After it was shown to several parties, it was put back in stock.

04:21.160 --> 04:25.080
We have a special rack for the stoles, regularly enclosed cabinets, sliding doors on it.

04:25.080 --> 04:27.000
Cabinets usually open during store hours.

04:27.000 --> 04:28.000
I see.

04:28.000 --> 04:30.680
There was a store detective in the department at the time.

04:30.680 --> 04:32.520
All those salespeople were standing around.

04:32.520 --> 04:35.600
I can't understand why one of them didn't see it happen.

04:35.600 --> 04:39.760
Mr. Elliott, you say this is the first time an expensive item like this has been lifted

04:39.760 --> 04:40.760
from your store?

04:40.760 --> 04:41.760
That's right.

04:41.760 --> 04:42.760
How about the personnel, Mr. Elliott?

04:42.760 --> 04:45.960
You say there's been a check made on each one of them since this thing started?

04:45.960 --> 04:46.960
Yes, sir, that's correct.

04:46.960 --> 04:50.200
And there's no reason to be suspicious at all of any one of your people?

04:50.200 --> 04:54.440
Well, as a matter of fact, there is one, Sergeant, salesgirl.

04:54.440 --> 04:58.400
She was up in five in the Sweet 16 shop, then she was moved down to cosmetics on the street

04:58.400 --> 04:59.400
floor.

04:59.400 --> 05:01.800
What is it that makes you suspicious of her?

05:01.800 --> 05:05.640
Well, before I say anything, I want to make it pretty clear to you.

05:05.640 --> 05:09.320
We've never had any real proof that there was something wrong there.

05:09.320 --> 05:12.200
Dorothy started with us eight years ago.

05:12.200 --> 05:14.560
That's a girl's name, Dorothy Kirkman.

05:14.560 --> 05:16.000
She came to us right out of high school.

05:16.000 --> 05:20.480
She seemed to be doing all right, get along with the customers, dressed neatly, always

05:20.480 --> 05:21.480
on time.

05:21.480 --> 05:24.480
And all of a sudden, this shoplifting started.

05:24.480 --> 05:26.280
We didn't think there was any connection at first.

05:26.280 --> 05:28.280
Thought it was only coincidence.

05:28.280 --> 05:30.280
How do you mean?

05:30.280 --> 05:33.480
Well, just for instance, wait a minute, now.

05:33.480 --> 05:37.880
Get the file in there right here in the desk.

05:37.880 --> 05:39.520
I see.

05:39.520 --> 05:41.560
There you go.

05:41.560 --> 05:43.120
Here it is.

05:43.120 --> 05:48.480
Out of the first 14 items that disappear, six of them are out of Dorothy Kirkman's department,

05:48.480 --> 05:49.480
right out of her section.

05:49.480 --> 05:51.520
Cashmere sweaters, expensive blouses, scarves.

05:51.520 --> 05:57.040
As I say, at first we wrote it off to coincidence, but it kept recurring.

05:57.040 --> 06:00.720
Her section almost seemed to be the focal point of all the shoplifting.

06:00.720 --> 06:02.120
That was at the beginning, of course.

06:02.120 --> 06:04.000
Did you have the Kirkman girl watched, Mr. Elliott?

06:04.000 --> 06:05.000
Yes, we did.

06:05.000 --> 06:06.680
The department had kept an eye on her.

06:06.680 --> 06:08.760
I guess Dorothy noticed it.

06:08.760 --> 06:12.520
She resented it quite a bit, had a little spat with the head of the department.

06:12.520 --> 06:16.160
We thought it'd be best for everyone if she transferred.

06:16.160 --> 06:18.040
So we had her move downstairs to cosmetics.

06:18.040 --> 06:19.840
How did that arrangement work out?

06:19.840 --> 06:21.520
Well, the first few weeks, fine.

06:21.520 --> 06:23.760
And we started missing things out of cosmetics.

06:23.760 --> 06:26.080
A lot of it didn't amount to too much.

06:26.080 --> 06:27.320
A lot of it did.

06:27.320 --> 06:29.920
Makeup kits, expensive perfumes.

06:29.920 --> 06:33.360
This time we called her in, tried to talk to her about it in a nice way.

06:33.360 --> 06:35.400
She got very resentful.

06:35.400 --> 06:37.000
She denied knowing anything about it, is that it?

06:37.000 --> 06:38.240
Yes, she got very upset.

06:38.240 --> 06:41.160
Of course, there is one thing I will say.

06:41.160 --> 06:43.840
The items in cosmetics are on display all over the counter.

06:43.840 --> 06:46.400
It's fairly easy for anybody to pick them up.

06:46.400 --> 06:50.160
The fact still remains, a stealing began in her department upstairs.

06:50.160 --> 06:55.400
She moves over to cosmetics and all of a sudden the losses increase there.

06:55.400 --> 06:56.400
What would you figure?

06:56.400 --> 06:57.400
Yes, I see what you mean.

06:57.400 --> 07:00.640
I wonder if you could have somebody point out this Dorothy Kirkman for us, Mr. Elliott.

07:00.640 --> 07:01.960
I think maybe we'd better have a talk with her.

07:01.960 --> 07:02.960
We'd like to help you, Sergeant.

07:02.960 --> 07:03.960
I'm afraid that's not possible.

07:03.960 --> 07:04.960
Oh?

07:04.960 --> 07:05.960
How do you mean?

07:05.960 --> 07:09.640
She quit last Saturday.

07:09.640 --> 07:13.680
We got all the information available on Dorothy Kirkman from the store's personnel files and

07:13.680 --> 07:17.300
then we called the office and gave them a description of the stolen fur.

07:17.300 --> 07:19.840
We asked them to check the Kirkman girl through RNI.

07:19.840 --> 07:21.980
She had no previous criminal record.

07:21.980 --> 07:25.160
Before we left the store we went to the fur department, talked to all the sales people

07:25.160 --> 07:28.840
concerned, but we were unable to come up with anything new regarding the theft of the silver

07:28.840 --> 07:30.720
blue mink stole.

07:30.720 --> 07:33.080
We drove out to Dorothy Kirkman's last known address.

07:33.080 --> 07:35.560
She wasn't at home, but her mother was.

07:35.560 --> 07:39.320
The mother told us that the day before her daughter had started on a new job as a sales

07:39.320 --> 07:44.580
girl at the House of Raymond, an exclusive shop specializing in all types of cosmetics.

07:44.580 --> 07:48.040
We checked the phone book and found that the House of Raymond was located in the same ten

07:48.040 --> 07:52.600
block stretch along Wilshire Boulevard where the shoplifting campaign was going on.

07:52.600 --> 07:56.640
It was one of the few places along there that the thieves hadn't bothered.

07:56.640 --> 08:00.480
It was three blocks from Anthony's store for women, the Kirkman girl's former place of

08:00.480 --> 08:04.960
employment, 4.05 p.m. We located her behind one of the front counters.

08:04.960 --> 08:08.320
Across the aisle half a dozen women were listening to a makeup demonstrator giving a talk on

08:08.320 --> 08:10.200
complexion care.

08:10.200 --> 08:12.680
Dorothy Kirkman seemed pleasant and cooperative.

08:12.680 --> 08:15.880
No, I don't mind telling you.

08:15.880 --> 08:17.680
I got sick and tired of being called a thief.

08:17.680 --> 08:18.680
That's why I quit Anthony's.

08:18.680 --> 08:20.760
A little of that goes a long way.

08:20.760 --> 08:23.680
You started work here at Raymond's yesterday, Miss Kirkman, is that right?

08:23.680 --> 08:24.680
Yes, that's right.

08:24.680 --> 08:26.960
I think I'm going to like it a lot better than Anthony's.

08:26.960 --> 08:27.960
Mm-hmm.

08:27.960 --> 08:30.760
I was looking here at Anthony's, ma'am, I suppose you'd heard that quite a bit of shoplifting

08:30.760 --> 08:31.760
was going on.

08:31.760 --> 08:32.760
Yes, I knew about it.

08:32.760 --> 08:34.760
I guess every girl in the store knew it.

08:34.760 --> 08:37.000
They had a big personnel meeting about it.

08:37.000 --> 08:38.680
You have any suspicions of your own, Miss Kirkman?

08:38.680 --> 08:39.680
How do you mean that?

08:39.680 --> 08:42.440
Well, I mean, was there anyone in particular that you might have been a little suspicious

08:42.440 --> 08:44.240
of, maybe one of the customers?

08:44.240 --> 08:45.240
No.

08:45.240 --> 08:48.720
I've waited on some real weird ones, but I didn't see any of them ever try to walk out

08:48.720 --> 08:49.720
with anything.

08:49.720 --> 08:52.520
All I knew was what Mr. Elliott told us at that meeting.

08:52.520 --> 08:56.160
Well, this might be an embarrassing question for you, Miss, and we'd appreciate an honest

08:56.160 --> 08:57.160
answer.

08:57.160 --> 08:58.160
Yes.

08:58.160 --> 08:59.160
What about the sales girls you worked with?

08:59.160 --> 09:01.720
Did any of them ever give you cause to be suspicious?

09:01.720 --> 09:05.520
You mean, do I think any of them were doing the stealing?

09:05.520 --> 09:06.520
No.

09:06.520 --> 09:07.840
There were some of them I didn't like.

09:07.840 --> 09:11.280
I didn't trust them either, but I wouldn't accuse them of stealing.

09:11.280 --> 09:13.400
I wouldn't accuse anybody unless I had proof.

09:13.400 --> 09:15.120
That's more than I can say for some people I know.

09:15.120 --> 09:18.640
Well, by any chance, did you happen to be in Anthony's this past Monday?

09:18.640 --> 09:19.640
Monday?

09:19.640 --> 09:20.640
No, why do you ask?

09:20.640 --> 09:24.440
When you were working on the fifth floor off the street at Anthony's, we understand

09:24.440 --> 09:28.440
that when the merchandise first started disappearing, a pretty good percentage of it was out of

09:28.440 --> 09:29.440
your section.

09:29.440 --> 09:31.080
That's what they told me, yes.

09:31.080 --> 09:34.760
And then when you were transferred downstairs to the cosmetics counter, quite a few things

09:34.760 --> 09:36.040
started disappearing from there.

09:36.040 --> 09:37.960
Now, we'd like an honest answer, Miss Kirkman.

09:37.960 --> 09:40.480
Do you have any explanation at all for this?

09:40.480 --> 09:43.320
I'll tell you the same thing I told them at the store, Sergeant.

09:43.320 --> 09:46.800
I can't explain it, but I didn't have anything to do with it, believe me.

09:46.800 --> 09:50.960
Well, you'll have to admit, Miss, it's pretty much of a coincidence, isn't it?

09:50.960 --> 09:52.840
Sergeant, you can call it anything you want to.

09:52.840 --> 09:54.800
I didn't have anything to do with it.

09:54.800 --> 09:58.680
The only thing I ever took home from that store was my paycheck.

09:58.680 --> 09:59.680
Would you excuse me, please?

09:59.680 --> 10:00.680
Customer, I have to wait over.

10:00.680 --> 10:01.680
Yes, ma'am, we're right ahead.

10:01.680 --> 10:02.680
Huh?

10:02.680 --> 10:03.680
What do you think?

10:03.680 --> 10:04.680
I don't know.

10:04.680 --> 10:06.720
She's a nice enough girl.

10:06.720 --> 10:10.720
She seems to be telling the truth.

10:10.720 --> 10:12.720
Could be a coincidence, the way it worked out.

10:12.720 --> 10:15.720
Nothing to prove otherwise.

10:15.720 --> 10:18.440
4.38 p.m.

10:18.440 --> 10:22.040
We finished questioning the suspect, Dorothy Kirkman, and Ben and I went back to the office

10:22.040 --> 10:25.320
and made arrangements to have the girl kept under temporary surveillance.

10:25.320 --> 10:29.560
A bulletin had been gotten out on the missing fur stole, the pawn shop detail had been notified,

10:29.560 --> 10:33.200
and a description of the fur had been placed on the stolen property list.

10:33.200 --> 10:37.880
The following day, along with Sergeants Dick Rubles and Jim Tabor, we continued our investigation

10:37.880 --> 10:39.400
of the latest shoplifting complaints.

10:39.400 --> 10:42.920
It went slow, a lot of legwork, and no progress.

10:42.920 --> 10:46.200
Like the dozens of other items of merchandise which had vanished in the last eight weeks,

10:46.200 --> 10:49.280
there wasn't a trace of the missing fur stole.

10:49.280 --> 10:52.920
Four men were added to the special detail on duty in the ten block area where the stealing

10:52.920 --> 10:54.440
was going on.

10:54.440 --> 10:58.480
Anybody in the city who'd ever served time for shoplifting was checked and rechecked.

10:58.480 --> 11:01.760
Constant surveillance was maintained over a half a dozen known thieves who we figured

11:01.760 --> 11:02.760
might be involved.

11:02.760 --> 11:04.640
It got us nothing.

11:04.640 --> 11:07.360
Wednesday, August 23rd, 5.30 p.m.

11:07.360 --> 11:09.080
No leads, no progress.

11:09.080 --> 11:10.080
We went back to the office.

11:10.080 --> 11:14.040
Sure hope I get home before six o'clock tonight.

11:14.040 --> 11:16.560
I want to see that shoe repairman out in our neighborhood.

11:16.560 --> 11:17.560
Well, what's the matter?

11:17.560 --> 11:18.560
You need some half souls?

11:18.560 --> 11:19.560
I don't know.

11:19.560 --> 11:22.200
I went in his shop the other day and he conned me into a new set of arch supports.

11:22.200 --> 11:24.280
As a matter of fact, he didn't even call them arch supports.

11:24.280 --> 11:25.280
What'd he say they were?

11:25.280 --> 11:26.280
Metatarsal supports.

11:26.280 --> 11:27.280
You know supports from metatarsals?

11:27.280 --> 11:28.280
Yeah.

11:28.280 --> 11:31.160
That's one of the bones in the foot.

11:31.160 --> 11:34.320
He sold me a pair of these things and told me I should wear only one of them in my right

11:34.320 --> 11:35.320
shoe.

11:35.320 --> 11:36.320
Now what's the matter with that?

11:36.320 --> 11:37.320
Isn't it working out?

11:37.320 --> 11:38.320
Measurable.

11:38.320 --> 11:42.480
I feel like I've been walking around with one foot in a bucket.

11:42.480 --> 11:47.120
Now check the book.

11:47.120 --> 11:48.120
Okay.

11:48.120 --> 11:49.120
Anything?

11:49.120 --> 11:50.120
Yeah, sure is from Robles.

11:50.120 --> 11:51.120
What do you got?

11:51.120 --> 11:52.120
That mink fur.

11:52.120 --> 11:53.120
It's been found.

11:53.120 --> 12:04.400
Two hours before at approximately 3.30 p.m. in the main depot of the Santa Fe bus lines,

12:04.400 --> 12:09.600
a 38 year old housewife, Mrs. Harriet Briggs, noticed an unclaimed parcel lying on one

12:09.600 --> 12:11.920
of the benches in the depot waiting room.

12:11.920 --> 12:15.680
When it became apparent to Mrs. Briggs that the parcel was either lost or forgotten, she

12:15.680 --> 12:19.580
picked it up and took it to the clerk in charge of lost and found articles.

12:19.580 --> 12:23.560
In checking the package for some kind of identification, they discovered the silver blue mink stole

12:23.560 --> 12:24.560
inside.

12:24.560 --> 12:27.760
The car was dispatched to pick up the fur and it was identified as the garment taken

12:27.760 --> 12:29.880
from Anthony's fur salon.

12:29.880 --> 12:33.800
Mrs. Briggs volunteered to come along to the office to give what information she could.

12:33.800 --> 12:38.000
A stakeout was placed at the bus depot in case anybody called for the package.

12:38.000 --> 12:41.720
Five fifty p.m. we interviewed Mrs. Briggs in the squad room.

12:41.720 --> 12:42.720
That's right, officer.

12:42.720 --> 12:45.440
It was just a little before 3.30.

12:45.440 --> 12:48.920
I was in the bus depot there waiting for my husband.

12:48.920 --> 12:52.840
That's when I first noticed this package lying on the bench just across from me.

12:52.840 --> 12:53.840
May I see?

12:53.840 --> 12:55.320
Would you go on please, Mrs. Briggs?

12:55.320 --> 12:57.560
I didn't think anything of it at first.

12:57.560 --> 13:01.360
I went on reading the afternoon paper but no one came for the package.

13:01.360 --> 13:03.400
It was just lying there.

13:03.400 --> 13:04.400
Was there a long time.

13:04.400 --> 13:07.280
How long would you say, ma'am, I mean before you picked it up and took it to the lost and

13:07.280 --> 13:08.280
found clerk?

13:08.280 --> 13:13.360
Oh, I'd say twenty minutes, half an hour.

13:13.360 --> 13:14.360
That much at least.

13:14.360 --> 13:18.880
I left it with a young man at the counter there and I told him I'd be back to see if

13:18.880 --> 13:20.360
anyone claimed it.

13:20.360 --> 13:27.480
Well, when I did get back, that's after I had dinner with my husband, Carl, we found

13:27.480 --> 13:28.960
out what was in the package.

13:28.960 --> 13:31.880
It's certainly strange, don't you think, officer?

13:31.880 --> 13:32.880
Yes, ma'am.

13:32.880 --> 13:35.400
Did you happen to notice at all who it was that left the package there?

13:35.400 --> 13:41.560
Well, I'm not really sure, officer, but I think I know who it was.

13:41.560 --> 13:43.900
A tall woman.

13:43.900 --> 13:48.280
She had a brown jacket, if I remember rightly.

13:48.280 --> 13:51.120
I think you'd say she was in her early thirties.

13:51.120 --> 13:53.160
Have you ever seen this woman before, Miss Briggs?

13:53.160 --> 13:55.160
No, I never did.

13:55.160 --> 13:58.360
Very attractive, as I recall.

13:58.360 --> 13:59.360
She wore glasses.

13:59.360 --> 14:01.360
Anything else about her you might have noticed?

14:01.360 --> 14:02.360
Let me think.

14:02.360 --> 14:04.360
She had blonde hair.

14:04.360 --> 14:05.360
I remember that much.

14:05.360 --> 14:09.960
And the reason I do remember it is because she wore it like I used to when I was a girl,

14:09.960 --> 14:14.440
you know, through the back and the bun like this.

14:14.440 --> 14:17.240
And you're pretty sure that this woman you described is the one who left the package

14:17.240 --> 14:18.240
there?

14:18.240 --> 14:24.800
If I remember rightly, she's the only one that sat across from me.

14:24.800 --> 14:26.720
I guess it must be her.

14:26.720 --> 14:29.480
If it wasn't her, I don't know who else it could have been.

14:29.480 --> 14:31.000
All right, Miss Briggs, thank you very much.

14:31.000 --> 14:32.000
We appreciate it.

14:32.000 --> 14:33.840
That beautiful fur.

14:33.840 --> 14:36.480
I know that woman must be just sick about losing it.

14:36.480 --> 14:38.440
I certainly hope you find her, officer.

14:38.440 --> 14:39.440
Yes, ma'am.

14:39.440 --> 14:46.080
We had the stats office make a run for us and all females with shoplifting records who

14:46.080 --> 14:48.920
fitted the description of the woman who'd left the mink stole in the waiting room at

14:48.920 --> 14:49.920
the bus depot.

14:49.920 --> 14:53.560
The following morning we checked with the men on stake out of the depot.

14:53.560 --> 14:57.200
They told us nobody had come back to report losing such a parcel.

14:57.200 --> 15:00.760
Together with Rubles and Tabor, we spent most of the day checking out the names on the list

15:00.760 --> 15:05.000
of known shoplifters which the stats office had made up for us, names of possible suspects

15:05.000 --> 15:08.460
who physically resembled a tall blonde woman seen at the depot.

15:08.460 --> 15:09.460
We got nowhere.

15:09.460 --> 15:13.680
Either they had ironclad alibis or they had since moved out of the city.

15:13.680 --> 15:18.360
We ran down every possible angle on the freak recovery of the missing fur stole.

15:18.360 --> 15:22.080
During the next 10 days, the case got more involved than it already was.

15:22.080 --> 15:26.320
Some of the stolen articles of new merchandise began showing up but not through any of the

15:26.320 --> 15:28.120
channels we expected.

15:28.120 --> 15:31.320
Some of the items were found dumped in sidewalk refuse cans.

15:31.320 --> 15:35.220
Some were found in hotel lobbies, in the post office, in theaters.

15:35.220 --> 15:37.360
Some were found tossed in vacant lots.

15:37.360 --> 15:40.400
The only logical answer we could figure was that it was the work of somebody who was stealing

15:40.400 --> 15:43.800
for just the love of stealing, a kleptomaniac.

15:43.800 --> 15:48.040
Tuesday, September 4th, a 15-year-old girl in one of the exclusive residential neighborhoods

15:48.040 --> 15:52.960
reported finding two parcels containing women's clothing and expensive costume jewelry.

15:52.960 --> 15:56.800
They still had the price tags on them and they totaled $360.

15:56.800 --> 16:00.160
Ben and I drove out to talk to the girl, a Patricia Denvers.

16:00.160 --> 16:01.920
Where'd you happen to find these things, Patrice?

16:01.920 --> 16:03.960
In the f***ing lot right down the block there.

16:03.960 --> 16:05.680
I was on my way home from the show.

16:05.680 --> 16:08.720
I took the things home and showed my mother she called the police.

16:08.720 --> 16:12.200
If nobody claims this package with the costume jewelry, can I keep it?

16:12.200 --> 16:13.200
It's certainly beautiful.

16:13.200 --> 16:14.200
No, I'm afraid not, Miss.

16:14.200 --> 16:15.360
We know who the things belong to.

16:15.360 --> 16:16.560
We're gonna have to return them.

16:16.560 --> 16:18.680
Oh, I certainly don't understand that.

16:18.680 --> 16:19.680
Well, how do you mean?

16:19.680 --> 16:22.040
Well, as far as I could see, she threw the things away.

16:22.040 --> 16:23.040
I thought she didn't want them.

16:23.040 --> 16:25.040
What do you mean, who didn't want them?

16:25.040 --> 16:27.160
Well, the lady who threw them in the empty lot.

16:27.160 --> 16:29.720
You saw who it was that threw the packages in that lot, did you?

16:29.720 --> 16:32.760
Yes, I was on my way home from the show, just like I told you.

16:32.760 --> 16:34.720
I could see this lady walking up ahead of me.

16:34.720 --> 16:36.920
She was about a block away, I guess.

16:36.920 --> 16:40.200
When she went by the lot, I saw her take these packages from underarm and toss them in the

16:40.200 --> 16:41.720
grass.

16:41.720 --> 16:43.640
She wouldn't do that if she wanted them, would she?

16:43.640 --> 16:44.960
Did you get a good look at this woman?

16:44.960 --> 16:46.560
You have any idea what she looks like?

16:46.560 --> 16:47.560
She's a good looking woman.

16:47.560 --> 16:48.560
Tall.

16:48.560 --> 16:49.560
She has beautiful, blonde hair.

16:49.560 --> 16:50.560
Her husband's a doctor.

16:50.560 --> 16:51.560
And you know who she is?

16:51.560 --> 16:52.560
You've seen her before?

16:52.560 --> 16:54.680
Well, I don't know her to talk to.

16:54.680 --> 16:56.080
I just see her around the neighborhood.

16:56.080 --> 16:57.080
Does she live around here?

16:57.080 --> 16:58.080
Do you know that?

16:58.080 --> 17:10.560
Yeah, right next door to my girlfriend.

17:10.560 --> 17:16.320
You are listening to Dragnet, authentic stories of your police force in action.

17:16.320 --> 17:21.240
If you smoke king-sized cigarettes, listen to Fatima's amazing new offer.

17:21.240 --> 17:23.280
Buy a pack of Fatimas.

17:23.280 --> 17:26.720
Enjoy their extra mildness and superbly blended tobaccos.

17:26.720 --> 17:31.640
If you don't like Fatimas better than the king-sized cigarette you are now smoking,

17:31.640 --> 17:36.680
return the pack with the unused Fatimas and we'll give you your money back plus postage.

17:36.680 --> 17:43.120
We make this amazing offer because we believe Fatima is the best of all king-sized cigarettes.

17:43.120 --> 17:46.080
Smokers all over the country are confirming this every day.

17:46.080 --> 17:50.480
Here is the latest state-by-state report.

17:50.480 --> 17:54.120
State one, Fatima sales up 69 percent.

17:54.120 --> 17:57.200
Two, sales up 118 percent.

17:57.200 --> 18:00.120
Three, sales up 92 percent.

18:00.120 --> 18:04.320
Four, sales up 142 percent.

18:04.320 --> 18:05.800
And those are just a few.

18:05.800 --> 18:11.080
Remember, if you're not convinced Fatima is better than your present king-sized cigarette,

18:11.080 --> 18:15.780
just return the pack with the unsmoked Fatimas before December 1st and get your money back

18:15.780 --> 18:16.960
plus postage.

18:16.960 --> 18:20.680
Fatima, Fox 37, New York 1.

18:20.680 --> 18:22.360
Buy Fatima.

18:22.360 --> 18:26.360
Best of all, king-sized cigarettes.

18:26.360 --> 18:35.440
Tuesday, September 4th, 515 p.m.

18:35.440 --> 18:39.720
With the help of the 15-year-old girl, Patricia Denvers, we got the name and address of the

18:39.720 --> 18:43.600
woman who had been seen tossing the parcels of stolen merchandise into a vacant lot in

18:43.600 --> 18:45.480
the west end of the city.

18:45.480 --> 18:49.800
The woman was identified as Mrs. Virginia Sterling, the wife of a Dr. Bruce Sterling,

18:49.800 --> 18:53.720
a fairly prominent young surgeon with offices in Beverly Hills.

18:53.720 --> 18:55.920
Mrs. Sterling and her husband had no children.

18:55.920 --> 18:59.200
They leased a richly furnished apartment in a residential section of the city that was

18:59.200 --> 19:02.000
considered better than the upper middle class.

19:02.000 --> 19:05.240
We checked Virginia Sterling through R&I, but she had no previous criminal record that

19:05.240 --> 19:06.680
we knew of.

19:06.680 --> 19:09.880
Together with Sergeants Rubles and Taber, we covered the various stores along Wilshire

19:09.880 --> 19:13.680
Boulevard that had been victimized in the recent shoplifting campaign.

19:13.680 --> 19:18.160
We found that Mrs. Sterling had charge accounts at almost every one of the stores.

19:18.160 --> 19:21.600
Simply speaking, we found her accounts in very good standing, and among the store people,

19:21.600 --> 19:25.560
she was regarded as what is referred to as a fine customer, a good spender, and a good

19:25.560 --> 19:26.920
credit risk.

19:26.920 --> 19:31.120
Right down to the retail credit association, there was nothing but favorable reports on

19:31.120 --> 19:32.120
the woman.

19:32.120 --> 19:33.120
Seven fifteen p.m.

19:33.120 --> 19:36.440
Ben and I had a hamburger and some chili and a cup of coffee for dinner, and then we drove

19:36.440 --> 19:39.120
out to the apartment of Dr. Sterling and his wife.

19:39.120 --> 19:41.400
Mrs. Sterling answered the door and invited us in.

19:41.400 --> 19:42.400
We identified ourselves.

19:42.400 --> 19:44.960
She told us the doctor was out on a call.

19:44.960 --> 19:48.680
She showed us into the living room, modern furniture, indirect lighting, expensive rugs.

19:48.680 --> 19:49.680
Won't you sit down, gentlemen?

19:49.680 --> 19:50.680
Thank you very much.

19:50.680 --> 19:51.680
Did I get you a drink?

19:51.680 --> 19:53.480
I was just having my coffee and brandy.

19:53.480 --> 19:54.480
No, thank you, Miss Sterling.

19:54.480 --> 19:56.040
I really don't know when the doctor will be back.

19:56.040 --> 19:57.040
He was called over to the hospital.

19:57.040 --> 19:58.520
Is there anything I can help you with?

19:58.520 --> 20:02.280
Well, as a matter of fact, Mrs. Sterling, we came out to talk to you, not your husband.

20:02.280 --> 20:03.280
Oh, really?

20:03.280 --> 20:05.800
What is it you wanted to talk to me about, Sergeant Romero?

20:05.800 --> 20:09.720
Well, ma'am, we understand that you do quite a bit of your shopping along Wilshire Boulevard.

20:09.720 --> 20:10.720
Is that right?

20:10.720 --> 20:11.720
Well, yes.

20:11.720 --> 20:12.720
I shop downtown quite often.

20:12.720 --> 20:16.000
Except for the problem of parking, I find it a lot more convenient.

20:16.000 --> 20:17.000
Why do you ask?

20:17.000 --> 20:19.760
Mrs. Sterling, do you do much of your shopping at Anthony's?

20:19.760 --> 20:21.320
I believe that's out in the Wilshire district.

20:21.320 --> 20:22.320
Yes, I do.

20:22.320 --> 20:23.320
For my sports clothes especially.

20:23.320 --> 20:25.360
They have a very good selection.

20:25.360 --> 20:28.400
Would you remember if you were in Anthony's on the 22nd of last month?

20:28.400 --> 20:30.880
I believe that was a Tuesday.

20:30.880 --> 20:31.880
On a Tuesday.

20:31.880 --> 20:35.120
No, I don't think I could remember one way or the other.

20:35.120 --> 20:37.240
I really don't have any special day for shopping.

20:37.240 --> 20:39.760
I just go when I feel like it or when I need something.

20:39.760 --> 20:41.840
Have you ever been in the first and not in Anson's, ma'am?

20:41.840 --> 20:43.600
Have you ever made any purchases there?

20:43.600 --> 20:47.840
I suppose I've been in almost every department at Anthony's at one time or another.

20:47.840 --> 20:50.000
I can tell you though, I've never bought any frizz there.

20:50.000 --> 20:54.760
As I told you, the main reason I go there at all is because of their sportswear.

20:54.760 --> 20:56.680
Could you tell me what this is about, please?

20:56.680 --> 20:57.680
Routine investigation, ma'am.

20:57.680 --> 20:59.880
I wonder if you could tell us this.

20:59.880 --> 21:03.480
Do you have any occasion to travel in the area of the Santa Fe bus depot?

21:03.480 --> 21:04.480
By bus?

21:04.480 --> 21:05.480
No.

21:05.480 --> 21:09.560
I don't think I've been on a bus since, well, since I've been married.

21:09.560 --> 21:11.760
And that'll be six years this coming December.

21:11.760 --> 21:14.480
You've never been in the Santa Fe bus depot downtown, then?

21:14.480 --> 21:15.480
No.

21:15.480 --> 21:16.480
I think I know where it is.

21:16.480 --> 21:17.480
I've driven past it.

21:17.480 --> 21:19.600
I've never been inside though.

21:19.600 --> 21:20.600
Why should you want to know that?

21:20.600 --> 21:23.360
Well, Miss Sterling, we're going to be honest with you.

21:23.360 --> 21:25.280
This has to do with an investigation we're on.

21:25.280 --> 21:28.760
Now, we've had a couple of reports that you were seen at the Santa Fe bus depot on August

21:28.760 --> 21:29.760
23rd.

21:29.760 --> 21:30.760
That was on a Wednesday.

21:30.760 --> 21:32.560
Reports came from pretty reliable people.

21:32.560 --> 21:36.400
Well, I certainly consider myself reliable and I say I've never been there.

21:36.400 --> 21:40.000
Now, if you don't mind, I'd like some kind of explanation for this questioning.

21:40.000 --> 21:43.240
You mean you have no idea why we drove out here to talk to you?

21:43.240 --> 21:44.240
Of course not.

21:44.240 --> 21:46.240
Number one, I don't understand your questions at all.

21:46.240 --> 21:49.160
Number two, I'd like to know what they have to do with me.

21:49.160 --> 21:51.040
What has this to do with you, ma'am?

21:51.040 --> 21:55.400
Last August 23rd, a woman in a brown sports jacket answering your description left a package

21:55.400 --> 21:57.240
in the Santa Fe bus depot.

21:57.240 --> 22:00.540
This package contained a mink stole taken from Anthony's.

22:00.540 --> 22:03.520
The woman who left the package in the depot fits your description perfectly.

22:03.520 --> 22:04.520
That's all?

22:04.520 --> 22:05.520
It's a coincidence.

22:05.520 --> 22:07.120
Yes, ma'am, maybe.

22:07.120 --> 22:10.480
I suppose you've read in the papers about the big increase in shoplifting.

22:10.480 --> 22:14.960
Most of it's taking place right in the area where you say you do most of your buying.

22:14.960 --> 22:17.160
We've checked out every single one of the cases, Mrs. Sterling.

22:17.160 --> 22:18.560
It took us a long time.

22:18.560 --> 22:21.220
We found a dozen salespeople in those stores.

22:21.220 --> 22:24.760
Every one of them tells us that you were around a particular store when the shoplifting took

22:24.760 --> 22:25.760
place.

22:25.760 --> 22:27.440
Law of averages, Mrs. Sterling.

22:27.440 --> 22:29.240
You show up too often in the reports.

22:29.240 --> 22:31.040
Would you please leave my house?

22:31.040 --> 22:32.600
Both of you, please.

22:32.600 --> 22:36.120
I'm sorry, Mrs. Sterling, but you'll have to come along with us.

22:36.120 --> 22:37.840
What do you mean by that?

22:37.840 --> 22:41.600
Don't you know you can get in trouble making false accusations?

22:41.600 --> 22:43.520
I'm going to call my husband right now.

22:43.520 --> 22:51.520
Yes, ma'am, if you like, go right ahead.

22:51.520 --> 22:54.520
Sergeant.

22:54.520 --> 22:58.520
Yes, ma'am.

22:58.520 --> 23:02.520
What is it?

23:02.520 --> 23:07.840
What do you want to know?

23:07.840 --> 23:08.840
You can tell me.

23:08.840 --> 23:09.840
I think you know already.

23:09.840 --> 23:11.840
What do you want?

23:11.840 --> 23:12.840
Tell me, please.

23:12.840 --> 23:14.400
We've got your story, ma'am.

23:14.400 --> 23:18.200
Right up to this afternoon, you went shopping today, you stole things as usual.

23:18.200 --> 23:21.080
When you tried to get rid of them, you were seen right in this neighborhood.

23:21.080 --> 23:24.560
The vacant lot down in the next corner, you threw them away there.

23:24.560 --> 23:25.560
Somebody saw you.

23:25.560 --> 23:27.000
They didn't know it was me.

23:27.000 --> 23:30.000
Yes, ma'am, they knew it was you.

23:30.000 --> 23:31.000
Yes.

23:31.000 --> 23:33.760
How can I make them understand?

23:33.760 --> 23:34.760
You know?

23:34.760 --> 23:35.760
No, ma'am.

23:35.760 --> 23:36.760
Horrible.

23:36.760 --> 23:37.760
Shame.

23:37.760 --> 23:40.760
I couldn't tell my husband.

23:40.760 --> 23:43.760
I couldn't tell Bruce.

23:43.760 --> 23:45.480
I couldn't.

23:45.480 --> 23:47.400
Oh, never mind.

23:47.400 --> 23:52.400
We'll tell him for you.

23:52.400 --> 23:55.480
9.35 p.m.

23:55.480 --> 23:58.940
We got in the car and drove Mrs. Sterling downtown to the city hall.

23:58.940 --> 24:02.280
We took her to the interrogation room, called a police stenographer, and we began to take

24:02.280 --> 24:04.040
her complete statement.

24:04.040 --> 24:07.360
One of the first things she did was to admit full responsibility for the series of shop

24:07.360 --> 24:10.360
liptings which had been going on for over two months.

24:10.360 --> 24:14.080
She told us that her kleptomania, the urge to steal things, had started with her as far

24:14.080 --> 24:16.400
back as her junior high school years.

24:16.400 --> 24:20.200
She admitted as a girl she stole books, tablets, pencils, pieces of chalk.

24:20.200 --> 24:23.480
And as she grew older, it seemed to get more serious with her.

24:23.480 --> 24:25.320
It carried over into her college years.

24:25.320 --> 24:27.600
And that's when her stealing first got her into trouble.

24:27.600 --> 24:29.200
It was when I joined this sorority.

24:29.200 --> 24:30.760
It was just like high school.

24:30.760 --> 24:31.760
I was all alone.

24:31.760 --> 24:34.240
We had a lot of clever girls in our house.

24:34.240 --> 24:35.240
Some of them were smart.

24:35.240 --> 24:36.240
Some of them were pretty.

24:36.240 --> 24:39.280
All of them seemed to be doing something except me.

24:39.280 --> 24:41.200
I had to prove it to them.

24:41.200 --> 24:43.440
I guess I had to prove it to myself.

24:43.440 --> 24:44.440
I was smart too.

24:44.440 --> 24:48.000
Oh, see, you figured that taking things was the best way to prove that.

24:48.000 --> 24:49.240
Yes, I suppose so.

24:49.240 --> 24:51.640
Of course, it wasn't easy, you know.

24:51.640 --> 24:53.680
The awful part was I got caught one day.

24:53.680 --> 24:56.040
It was kind of a relief in a way.

24:56.040 --> 24:58.960
I mean, how could they know I was just as smart as they were?

24:58.960 --> 25:01.140
They didn't find out what I was doing.

25:01.140 --> 25:03.440
Did you stay on at college after that, Miss Sterling?

25:03.440 --> 25:05.440
Oh, no, I couldn't after that.

25:05.440 --> 25:06.440
They voted me out of the sorority.

25:06.440 --> 25:09.400
There wasn't anything to do but leave, so I left.

25:09.400 --> 25:10.600
What happened after that?

25:10.600 --> 25:12.720
I went to New York and stayed with an aunt I have there.

25:12.720 --> 25:13.720
I got a job.

25:13.720 --> 25:14.720
I had several jobs.

25:14.720 --> 25:17.160
The same thing came up again.

25:17.160 --> 25:19.800
I lost two of the jobs.

25:19.800 --> 25:20.800
Same thing over again.

25:20.800 --> 25:22.200
I just couldn't help it.

25:22.200 --> 25:31.000
It always means so much to me, taking things, not being caught, getting away, getting away.

25:31.000 --> 25:35.840
Things I took, they never meant anything to me, nothing.

25:35.840 --> 25:38.480
Just taking them, not having anyone knowing.

25:38.480 --> 25:40.280
That's all that was important.

25:40.280 --> 25:43.840
It made up for that feeling, being all alone.

25:43.840 --> 25:47.760
Yes, ma'am, and this thing went on, I mean, even after you were married?

25:47.760 --> 25:49.840
No, not at first.

25:49.840 --> 25:52.400
I guess maybe a year or two.

25:52.400 --> 25:54.240
We were very happy, Bruce and I.

25:54.240 --> 25:58.400
And then he got busy, came out here and began to build his practice.

25:58.400 --> 26:00.960
I didn't see as much of him.

26:00.960 --> 26:01.960
We both wanted children.

26:01.960 --> 26:03.680
We wanted them very much.

26:03.680 --> 26:06.360
There weren't any.

26:06.360 --> 26:08.800
Bruce began to spend more time away from home.

26:08.800 --> 26:12.360
Just like before, same thing.

26:12.360 --> 26:14.920
I wasn't important.

26:14.920 --> 26:17.760
I was all alone again.

26:17.760 --> 26:19.800
Wasn't anybody.

26:19.800 --> 26:21.400
You know what I mean, don't you, Sergeant?

26:21.400 --> 26:22.400
Yes, ma'am.

26:22.400 --> 26:25.280
There ought to be an answer someplace.

26:25.280 --> 26:30.160
There isn't anything worse than being alone, is there?

26:30.160 --> 26:33.400
I get it.

26:33.400 --> 26:34.400
Interrogation room, Friday.

26:34.400 --> 26:35.400
Yeah, Dick.

26:35.400 --> 26:36.400
Mm-hmm.

26:36.400 --> 26:38.920
He is on his way now?

26:38.920 --> 26:39.920
Yeah, right.

26:39.920 --> 26:41.920
Yeah, thank you.

26:41.920 --> 26:44.320
Dr. Sterling just called.

26:44.320 --> 26:45.320
Said he was on his way in.

26:45.320 --> 26:46.320
He ought to be here in a couple of minutes.

26:46.320 --> 26:48.320
I don't want to see Bruce.

26:48.320 --> 26:49.320
He's so good.

26:49.320 --> 26:50.320
I wouldn't know how to tell him.

26:50.320 --> 26:51.320
Don't worry, ma'am.

26:51.320 --> 26:52.320
He'll be all right.

26:52.320 --> 26:53.320
No.

26:53.320 --> 26:54.320
I'm alone.

26:54.320 --> 26:55.320
He's alone.

26:55.320 --> 26:56.320
It'll never be all right anymore.

26:56.320 --> 26:59.320
Well, he's on his way in now and he wants to see you.

26:59.320 --> 27:00.320
What can I tell him?

27:00.320 --> 27:01.320
What's it going to be like?

27:01.320 --> 27:02.320
What's going to happen after this?

27:02.320 --> 27:03.320
I don't know, ma'am, but you won't be alone anymore.

27:03.320 --> 27:19.200
The

27:19.200 --> 27:21.920
story you have just heard was true.

27:21.920 --> 27:24.640
The names were changed to protect the innocent.

27:24.640 --> 27:28.800
On December 9th, trial was held in Superior Court, Department 88, City and County of Los

27:28.800 --> 27:30.480
Angeles, State of California.

27:30.480 --> 27:32.640
In a moment, the results of that trial.

27:32.640 --> 27:34.560
And now here's our star, Jack Webb.

27:34.560 --> 27:35.560
Thank you.

27:35.560 --> 27:39.240
Friends, a few minutes ago, we told you exactly why smokers all over the country are switching

27:39.240 --> 27:41.360
to king-size Fatimas.

27:41.360 --> 27:46.200
It's because Fatimas are extra mild, because they have a much better flavor and aroma.

27:46.200 --> 27:50.240
Now, if you haven't tried Fatimas yet, here's where you come in.

27:50.240 --> 27:54.680
We feel so sure that you'll enjoy Fatima quality that we make this offer.

27:54.680 --> 27:56.460
Buy a pack of Fatimas.

27:56.460 --> 28:00.600
If you don't like Fatimas better than the king-size cigarettes you've been smoking,

28:00.600 --> 28:05.120
just return the pack and the unsmoked cigarettes and we'll send you your money back, plus postage.

28:05.120 --> 28:10.980
You see, we're convinced that Fatima is the best of all king-size cigarettes.

28:10.980 --> 28:12.920
Buy a pack of Fatimas today.

28:12.920 --> 28:23.360
I know you'll agree.

28:23.360 --> 28:27.880
Mrs. Virginia Sterling was tried and convicted on several counts of grand theft and received

28:27.880 --> 28:32.080
a sentence as prescribed by law, the terms to run concurrently.

28:32.080 --> 28:46.080
Grand theft is punishable by imprisonment for not less than one or more than ten years.

28:46.080 --> 28:51.000
You have just heard Dragnet, a series of authentic cases from official files.

28:51.000 --> 28:55.240
Technical advice comes from the Office of Chief of Police, W.H. Parker, Los Angeles Police

28:55.240 --> 28:56.240
Department.

28:56.240 --> 29:02.800
Fatima cigarettes, best of all king-size cigarettes, has brought you Dragnet, transcribed from

29:02.800 --> 29:18.720
Los Angeles.

29:18.720 --> 29:26.800
Stay tuned for Counterspy, next on NBC.

