1
00:00:00,000 --> 00:00:12,000
The story you are about to hear is true. Only the names have been changed to protect the innocent.

2
00:00:12,000 --> 00:00:18,000
Fatima cigarettes. Best of all long cigarettes brings you dragnet.

3
00:00:18,000 --> 00:00:32,000
You're a detective sergeant. You're assigned to robbery detail. For three months you've been tracking a pair of hold up men.

4
00:00:32,000 --> 00:00:40,000
There's no pattern to their operation. They're young. They're brutal. Your job, stop them.

5
00:00:40,000 --> 00:00:50,000
You'll be amazed when you compare Fatima with other long cigarettes. You'll find they now cost the same.

6
00:00:50,000 --> 00:00:56,000
But in Fatima the difference is quality. You see Fatima is the quality king size cigarette.

7
00:00:56,000 --> 00:01:01,000
Because it contains the finest Turkish and domestic tobaccos superbly blended.

8
00:01:01,000 --> 00:01:09,000
And Fatima is extra mild. With a much different, much better flavor and aroma than any other long cigarette.

9
00:01:09,000 --> 00:01:17,000
So compare Fatima yourself. Fatima's now cost the same as other long cigarettes. But your first puff will tell you.

10
00:01:17,000 --> 00:01:23,000
Ah, that different. Yes, in Fatima the difference is quality.

11
00:01:23,000 --> 00:01:31,000
Ask your dealer for Fatima. For quality king size cigarette. Best of all long cigarettes.

12
00:01:31,000 --> 00:01:39,000
Start enjoying Fatima tomorrow.

13
00:01:39,000 --> 00:01:47,000
DRAGNET, the documented drama of an actual crime. For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department,

14
00:01:47,000 --> 00:01:53,000
you will travel step by step on the side of the law through an actual case transcribed from official police files.

15
00:01:53,000 --> 00:02:03,000
From beginning to end, from crime to punishment, DRAGNET is the story of your police force in action.

16
00:02:03,000 --> 00:02:08,000
It was Sunday, March 3rd. It was raining in Los Angeles. We were working the night watch out of robbery detail.

17
00:02:08,000 --> 00:02:13,000
My partner's Ben Romero. The boss is Harry Didion, captain of robbery. My name's Friday.

18
00:02:13,000 --> 00:02:19,000
I was on the way back from the neighborhood bakery shop and it was 8.45 a.m. when I got to Collis Avenue.

19
00:02:19,000 --> 00:02:35,000
Number 4656.

20
00:02:35,000 --> 00:02:39,000
Joe. Yeah.

21
00:02:39,000 --> 00:02:44,000
What happened? Wasn't the bakery open? Oh yeah, it was open. I got the stuff right here.

22
00:02:44,000 --> 00:02:49,000
They have any raisin bread? Yeah, right here. How about the butter home?

23
00:02:49,000 --> 00:02:54,000
No, they don't make those on Sundays anymore. I got bear claws instead. Okay, well let's get this stuff open.

24
00:02:54,000 --> 00:03:03,000
Okay. Oh, I see where we are. Where do you keep your eggs? In the refrigerator, right over there.

25
00:03:03,000 --> 00:03:07,000
Find them? Yeah, I got them.

26
00:03:07,000 --> 00:03:12,000
You know Joe, I don't like to say anything, but I can't keep coming over here to your place every morning.

27
00:03:12,000 --> 00:03:18,000
Well, it was your idea and nobody asked you. Yeah, but I know how you are. You don't know how to cook a decent breakfast for yourself.

28
00:03:18,000 --> 00:03:25,000
Is the coffee ready yet? Uh-uh. No, it's not working yet.

29
00:03:25,000 --> 00:03:32,000
Hey, you sure there's nothing wrong with this spot? It's been on for 10 minutes. Yeah, you forgot to plug it in.

30
00:03:32,000 --> 00:03:37,000
Oh, uh-huh. Now let's see. Well, what do you want?

31
00:03:37,000 --> 00:03:42,000
Well, I better put the toast on. You always make the toast before you cook the eggs? Yeah.

32
00:03:42,000 --> 00:03:49,000
You remember yesterday the toast was pretty cold. Oh, yeah, that's right. I better hold off for a minute. Yeah.

33
00:03:49,000 --> 00:03:55,000
Scrambled eggs okay? Well, we had them yesterday. Oh, yeah, that's right. Is that the only way you know how to fix them?

34
00:03:55,000 --> 00:04:02,000
I know what you'd like. One of my Spanish almonds.

35
00:04:02,000 --> 00:04:08,000
When did you say your mother was coming back? Oh, in about three more days. Yeah, that'll make a week, won't it? Yeah, that's right.

36
00:04:08,000 --> 00:04:15,000
Well, I guess I can work something out with Amy. Wife doesn't like me coming over here every morning like this.

37
00:04:15,000 --> 00:04:23,000
Well, I told you before I can make out all right here. Oh, I know how it is. You think you're imposing. You'd be lost without your can opener.

38
00:04:23,000 --> 00:04:30,000
Say, is this arm of the year is going to take very long? We haven't got very much time, you know. I'll have it on your plate in a jiffy.

39
00:04:30,000 --> 00:04:39,000
What time are we supposed to see those victims? 930 at the county hospital. Where's your tomatoes? In the refrigerator. Oh, uh-huh.

40
00:04:39,000 --> 00:04:48,000
Twenty-three jobs in three months. Those guys really move, don't they? Yeah.

41
00:04:48,000 --> 00:04:57,000
Nice tomatoes, Joe. That Hollenbeck job last night. Vicious punks. Yeah, there's no reason to work the old man over the way they did. What did the doctor say?

42
00:04:57,000 --> 00:05:05,000
Well, he's going to get over it all right, but they kicked out all of his front teeth. He's 50 years old. Same M.O. Every job.

43
00:05:05,000 --> 00:05:17,000
Aren't you going to peel those? No, skin's good for you. Now, uh, you got a nice big Bermuda on you. Oh, yeah, I'll get you one.

44
00:05:17,000 --> 00:05:27,000
Kids. 19, 20-year-old stick-up artists. Knock a man's senses for a half a dollar. Robbing, slugging, kicking their way around the city. Yeah.

45
00:05:27,000 --> 00:05:34,000
This will be one bunch I'll be glad to catch up with. Here's your onion. Good.

46
00:05:34,000 --> 00:05:41,000
Well, now, wait a minute. You're going to peel that, aren't you? And lose half the flavor? I don't know. I always peel them.

47
00:05:41,000 --> 00:05:53,000
I see. There you go. Now, mix the whole works together.

48
00:05:53,000 --> 00:06:04,000
You're going to put it in that pan on the stove there? Yes, sir. Looks pretty hot, doesn't it? It's smoking. Joe, that's the way you cook a Spanish omelet. Hot, fire, and fast.

49
00:06:04,000 --> 00:06:17,000
Into the pan. The whole trick in making a good Spanish omelet is you've got to work fast.

50
00:06:17,000 --> 00:06:24,000
Where are all those little brown flakes on the top there? Oh, the onion skins. No, I don't know. That doesn't look right to me.

51
00:06:24,000 --> 00:06:36,000
The way that you taste it. I'll get it. Friday talking. Elton Young, Joe. Romero there with you? Yeah, he's here.

52
00:06:36,000 --> 00:06:40,000
You two are supposed to see those robbery victims at the county hospital this morning, aren't you? Yeah, at 9.30.

53
00:06:40,000 --> 00:06:44,000
We'll cancel that out. Gonzales and Powers are covering on that. Yeah, I'll come.

54
00:06:44,000 --> 00:06:49,000
Just got the call. South Grand and Colonial 211, slugging. Same description. Looks like the kid bandits.

55
00:06:49,000 --> 00:06:57,000
All right, we'll get right on it. It's a new stand near the corner. Right. Bye.

56
00:06:57,000 --> 00:07:02,000
Look at that, Joe. I just took it out of the pan. Yeah. Best Spanish omelet I ever made.

57
00:07:02,000 --> 00:07:08,000
That's too bad. We're not going to have time to eat it.

58
00:07:08,000 --> 00:07:14,000
8.55 a.m. We left the house and drove to the scene of the holdup, one door from the corner of South Grand and Colonial Avenue.

59
00:07:14,000 --> 00:07:20,000
The victims were Mr. and Mrs. John Wilden, proprietors of a small newspaper and soft drink stand just off the intersection.

60
00:07:20,000 --> 00:07:25,000
Mrs. Wilden was being carried to a waiting ambulance when we got there. She was unconscious.

61
00:07:25,000 --> 00:07:32,000
From her forehead to her chin, her face was a swollen mass of welts. Her nose had been broken and she had fractures of the jaw and cheekbone.

62
00:07:32,000 --> 00:07:37,000
Her husband, John Wilden, age 56, had a single bruise on his forehead over his left eye.

63
00:07:37,000 --> 00:07:41,000
We questioned him after the ambulance attendants gave him first aid.

64
00:07:41,000 --> 00:07:48,000
His description of the holdup men tallied almost perfectly. One was a redhead, another one had dark hair, both about the same height.

65
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
I'd say they're as tall as you are, Officer.

66
00:07:50,000 --> 00:07:53,000
That's just, Joe, kid bandit. Yeah.

67
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
Had you ever seen either one of these men before, Mr. Wilden, around the neighborhood, maybe?

68
00:07:56,000 --> 00:08:02,000
No, I never did. I don't know why they picked on Madeline and me for a holdup. We'd never been robbed before.

69
00:08:02,000 --> 00:08:07,000
We just got this little hole in the wall here. Don't see how it could look worthwhile to any crook.

70
00:08:07,000 --> 00:08:12,000
You usually open up this early on Sunday morning? Oh, yes. Sunday's one of our big days, you see.

71
00:08:12,000 --> 00:08:18,000
We handle all the Sunday papers. You get our big trade from the people going to church up the street there. St. Joseph's?

72
00:08:18,000 --> 00:08:19,000
Yes, sir, I see.

73
00:08:19,000 --> 00:08:24,000
After the church lets out, most of the people head down this way and pick up the Sunday papers.

74
00:08:24,000 --> 00:08:29,000
We sell about 15, 20 papers after every mass. It's a nice little business, you know.

75
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
We close up after 12, 15.

76
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
Well, when did the holdup take place? Can you remember that, sir?

77
00:08:34,000 --> 00:08:40,000
Well, I'd say 8.30, a few minutes after. I went down to the Athens Cafe down the street there.

78
00:08:40,000 --> 00:08:45,000
I wanted to get some change. I left Madeline here to handle the counter. Madeline, that's my wife.

79
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
Yes, sir.

80
00:08:46,000 --> 00:08:54,000
And when I got back, she wasn't behind the counter. I took a look behind here and saw a cash box laying on the cement there, empty.

81
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
I didn't know what to think.

82
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
What'd you do then?

83
00:08:57,000 --> 00:09:04,000
Well, I pushed through this door here. There's a little dinky store room just back at the counter. It's where we keep our supplies, candy and soda water.

84
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
You mind if we take a look, sir?

85
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
No, no, no, come right ahead.

86
00:09:12,000 --> 00:09:20,000
You see, when I came in, first thing I saw was Madeline. That's my wife. And she was lying there on the boards moaning, had her hands over her face.

87
00:09:20,000 --> 00:09:23,000
The two young fellows are standing over. Both had guns.

88
00:09:23,000 --> 00:09:26,000
Mm-hmm. What did they do when they saw you?

89
00:09:26,000 --> 00:09:34,000
When they grabbed me and asked for money. I told them I didn't have any. I began to holler for help. One of them slugged me with his gun, then they ran out.

90
00:09:34,000 --> 00:09:37,000
Still a little shaky. You mind if I sit down?

91
00:09:37,000 --> 00:09:40,000
Go ahead, sir. Oh, here. Let me get this box for you.

92
00:09:40,000 --> 00:09:41,000
Thank you.

93
00:09:43,000 --> 00:09:46,000
Say, I wonder if we could get you some water or maybe a cold drink from the cooler.

94
00:09:46,000 --> 00:09:53,000
Oh, no, no. But you'll find a half-pipe behind those cases over there, a little brandy I keep put away.

95
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
Over here?

96
00:09:54,000 --> 00:10:01,000
Yes, that's right. Behind those cases. I don't usually drink on Sundays. This is an exception, I guess.

97
00:10:02,000 --> 00:10:05,000
Here you are, Mr. Wilman. What's that on the floor there, Ben?

98
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
Over near your foot there.

99
00:10:07,000 --> 00:10:11,000
Oh, I see. Oh, the lights are not very good.

100
00:10:11,000 --> 00:10:14,000
Oh, a book of matches.

101
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
Are these yours, Mr. Wilman? These matches?

102
00:10:16,000 --> 00:10:17,000
No, I don't carry them.

103
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
Oh, your wife's, I guess, huh?

104
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
I don't think so. Neither one of them smoke.

105
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
What's that ad printed on the back of you?

106
00:10:23,000 --> 00:10:29,000
Big Ten Cafe. Steaks, chopped, short orders. Open all night. West Pico.

107
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
Do you have cigarettes and cigars here, sir?

108
00:10:31,000 --> 00:10:32,000
No, sir.

109
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
Candied soft drinks and newspapers, that's all.

110
00:10:41,000 --> 00:10:45,000
Oh, inside of the match book cover, Joe. Some scribbling order.

111
00:10:46,000 --> 00:10:52,000
George Bell, S. Cameron, 5th and Alameda. Do you recognize this at all, Mr. Wilman?

112
00:10:52,000 --> 00:10:56,000
Big Ten Cafe. No, I've never been there.

113
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
How about the names here, inside the cover?

114
00:10:58,000 --> 00:11:02,000
George Bell, S. Cameron. No, I've never heard of them.

115
00:11:02,000 --> 00:11:06,000
When you first came in here, Mr. Wilman, do you remember where the holdup men were standing?

116
00:11:06,000 --> 00:11:13,000
Not too well. Well, one was over there and one was over there, I think.

117
00:11:13,000 --> 00:11:16,000
Could be, Joe. One of them might have dropped it.

118
00:11:16,000 --> 00:11:19,000
Trace them from that match book. Do you think that's possible?

119
00:11:19,000 --> 00:11:20,000
I don't know yet.

120
00:11:20,000 --> 00:11:24,000
How would you trace them that way? Analysis? Some kind of scientific work?

121
00:11:24,000 --> 00:11:25,000
No, sir. Leg work.

122
00:11:29,000 --> 00:11:36,000
928 A.M. We call latent fingerprints. As soon as they arrived, we dropped Mr. Wilden off at Georgia Street Receiving Hospital to see his wife.

123
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
Ben and I drove back to the office.

124
00:11:38,000 --> 00:11:43,000
We had the crime report typed up and got out a supplementary broadcast on our original APB.

125
00:11:43,000 --> 00:11:49,000
We asked Frank Cunningham and R. and I to run the names George Bell and S. Cameron through the files for a possible mate.

126
00:11:49,000 --> 00:11:54,000
We checked with a restaurant advertised on the cover of the match book, The Big Ten Cafe.

127
00:11:54,000 --> 00:12:00,000
The manager of the cafe failed to recognize either the names on the match book or the descriptions of the holdup men.

128
00:12:00,000 --> 00:12:03,000
952 We checked back in at the office.

129
00:12:03,000 --> 00:12:07,000
I'm getting it. Robb R. and Mel?

130
00:12:07,000 --> 00:12:13,000
Yeah, Frank. Uh-huh. Uh-huh, yeah. Good, right. Thank you.

131
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
Cunningham?

132
00:12:15,000 --> 00:12:19,000
We got a mic on the name George Bell, another one for Sam Cameron. Both of them run together.

133
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
Got a long juvenile record.

134
00:12:21,000 --> 00:12:22,000
Good. You got an address on them?

135
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
Yeah. Won't be hard to run down.

136
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
What do you mean?

137
00:12:25,000 --> 00:12:26,000
Main Jail.

138
00:12:29,000 --> 00:12:38,000
Five days before, George Bell, a laborer, and Samuel Cameron, a part-time jewelry salesman, had been booked at the main jail on charges of being drunk and disorderly.

139
00:12:38,000 --> 00:12:43,000
The day after his arrest, Cameron was bailed out. Bell was still in the drunk tank.

140
00:12:43,000 --> 00:12:48,000
Ben and I went down to the main jail and talked to him. He didn't fit the description of either of the bandits.

141
00:12:48,000 --> 00:12:52,000
It was very cooperative, but he stated that he'd been very drunk and he couldn't remember too much.

142
00:12:52,000 --> 00:12:59,000
Just don't know, Sergeant. Sam and I went out and tied one on. When it came to, we were here in the drunk tank.

143
00:12:59,000 --> 00:13:02,000
You have no idea at all how your names got on this match book.

144
00:13:02,000 --> 00:13:08,000
I'm trying to think. It was pretty well heated up, Sam and me. That's another thing, that dirty Sam.

145
00:13:08,000 --> 00:13:09,000
What do you mean?

146
00:13:09,000 --> 00:13:13,000
He gets a friend of his to come up here and bail him out. Think he'd do anything for me?

147
00:13:13,000 --> 00:13:18,000
No. I bought the liquor. He lets me sit here now. Dirty Sam.

148
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
You think he might remember about that match book?

149
00:13:20,000 --> 00:13:25,000
I don't know. I'm disgusted with him. If you see him, you can tell him that. Just let him know he's off my list.

150
00:13:25,000 --> 00:13:31,000
How about the address here on the match book, George? It says 5th and Alameda. Doesn't that mean anything to you?

151
00:13:31,000 --> 00:13:34,000
Were you and Cameron hitting some of the spots around that area?

152
00:13:34,000 --> 00:13:38,000
No, we were messing around over in dog town. Didn't get down by Alameda at all.

153
00:13:38,000 --> 00:13:42,000
Well, must have some tie in for you. 5th and Alameda?

154
00:13:42,000 --> 00:13:51,000
No. Only guy I know down there is Sanchez. Wait a minute. Just a minute. Sanchez. Gus Sanchez, sure.

155
00:13:51,000 --> 00:13:54,000
I wanted to see Gus. I thought he'd put up bail for us.

156
00:13:54,000 --> 00:13:55,000
Yeah, go ahead.

157
00:13:55,000 --> 00:14:01,000
I got it now. I think I have anyway. It was the morning after I woke up here in the tank.

158
00:14:01,000 --> 00:14:08,000
I was a big head, you know. Really whipped. Now, first thing I thought I was out, I figured Gus Sanchez might pop for bail.

159
00:14:08,000 --> 00:14:12,000
I find him on you know. Gus works at the bar at 5th and Alameda. That's it.

160
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
Well, how's it tie in?

161
00:14:14,000 --> 00:14:19,000
Well, this other mooch is in the tank next to me. Somebody's popped bail for him. He's getting out in an hour.

162
00:14:19,000 --> 00:14:25,000
So I asked him to call Gus for me and he said he would. He wrote my name down and he wrote down Sam's too.

163
00:14:25,000 --> 00:14:30,000
Dirty Sam. And he took down Gus's address. Yeah, 5th and Alameda.

164
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
You remember what this man looked like when it took your name?

165
00:14:33,000 --> 00:14:40,000
Oh, let's see. No, everything was going around. He was kind of tall.

166
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
Would you remember him if you saw him again?

167
00:14:42,000 --> 00:14:46,000
Guy did me a favor. I'd remember him. Not like that dirty Sam.

168
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
Well, how about his name? Did he tell you that?

169
00:14:48,000 --> 00:14:51,000
No, I didn't ask him. I should have.

170
00:14:51,000 --> 00:14:53,000
You sure about the day this man was released?

171
00:14:53,000 --> 00:14:56,000
Positive. The same day I came in. Tuesday.

172
00:14:56,000 --> 00:14:59,000
Okay, Bill. Thanks very much. We'll be checking back with you.

173
00:14:59,000 --> 00:15:02,000
Yeah, all right. Hey, what about this guy? You gotta bail for him.

174
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
Well, maybe if he's the one we want.

175
00:15:04,000 --> 00:15:05,000
Yeah, what'd he do?

176
00:15:05,000 --> 00:15:07,000
He lost his matches.

177
00:15:10,000 --> 00:15:14,000
Ben and I left the drunk tank and went down the hall to check with the officer in charge.

178
00:15:14,000 --> 00:15:21,000
We paged through the release book and found that seven men had been bailed out or discharged from the jail on the previous Tuesday.

179
00:15:21,000 --> 00:15:25,000
We went back to the record bureau and I had them pull the mug shots on all seven men.

180
00:15:25,000 --> 00:15:29,000
Then we took the pictures back to the drunk tank and showed them to George Bell.

181
00:15:29,000 --> 00:15:43,000
No. No. No. Yeah, this one I think. Can't be sure. I think that's him.

182
00:15:46,000 --> 00:15:52,000
George Bell attentively identified the mug shot of a Fred Gunther, WMA, 21 years old.

183
00:15:52,000 --> 00:15:56,000
Gunther had a previous record of grand theft auto, purse snatching, and drunk charges.

184
00:15:56,000 --> 00:16:00,000
His picture matched closely with the description of one of the suspects.

185
00:16:00,000 --> 00:16:05,000
Four a.m. We contacted the kid bandit's most recent victim, John Wilden, at his home.

186
00:16:05,000 --> 00:16:09,000
We asked him to look at the same group of mug shots that were shown to George Bell.

187
00:16:17,000 --> 00:16:20,000
Here. Here, this here. He's one of them.

188
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
You sure, Mr. Wilden?

189
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
He's the one who slugged me. Who is he?

190
00:16:23,000 --> 00:16:24,000
His name's Fred Gunther.

191
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
Oh, then you know him. You want me to identify him?

192
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
Yes, sir, when we find him.

193
00:16:38,000 --> 00:16:43,000
You are listening to Drag Mitt, authentic stories of your police force in action.

194
00:16:43,000 --> 00:16:47,000
Now, here's an authentic report from Fatima cigarettes.

195
00:16:47,000 --> 00:16:52,000
1949. Fatima more than doubled its smokers coast to coast.

196
00:16:52,000 --> 00:17:01,000
1950. Another record-breaking year, with more long cigarette smokers insisting on Fatima quality than ever before.

197
00:17:01,000 --> 00:17:05,000
In 1951, enjoy Fatima quality yourself.

198
00:17:05,000 --> 00:17:09,000
Yes, friends, in Fatima, the difference is quality.

199
00:17:09,000 --> 00:17:16,000
Quality of tobaccos. The finest Turkish and domestic varieties, extra mild and superbly blended.

200
00:17:16,000 --> 00:17:20,000
To give you a much different, much better flavor and aroma.

201
00:17:20,000 --> 00:17:26,000
Quality of manufacture. Smooth plump cigarettes rolled in the finest paper money can buy.

202
00:17:26,000 --> 00:17:31,000
Quality. Even to the appearance of the bright, clean, gold and yellow package.

203
00:17:31,000 --> 00:17:37,000
Carefully wrapped and sealed to bring you Fatima's rich, fresh, extra mild flavor.

204
00:17:37,000 --> 00:17:44,000
Compare Fatima yourself. Fatima's now cost the same as other long cigarettes, but your first puff will tell you.

205
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
Ah, that's different.

206
00:17:46,000 --> 00:17:53,000
Yes, in Fatima, the difference is quality. Start enjoying Fatima quality yourself.

207
00:17:53,000 --> 00:18:01,000
Insist on Fatima. The quality king-size cigarette. Best of all, long cigarettes.

208
00:18:01,000 --> 00:18:14,000
Monday, March 4th, 9 a.m. We checked out the suspect Fred Gunther. No trace of him at any of his previous addresses.

209
00:18:14,000 --> 00:18:17,000
We began checking with the other victims of the kid bandits.

210
00:18:17,000 --> 00:18:20,000
After a day and a half of leg work, we sat down and figured out the results.

211
00:18:20,000 --> 00:18:25,000
More than two-thirds of the victims definitely tabbed Gunther as one of the hold-up men.

212
00:18:25,000 --> 00:18:27,000
The next step was the record bureau.

213
00:18:27,000 --> 00:18:32,000
We had them pull the packages on every one of Gunther's known friends and associates. There were more than 30 of them.

214
00:18:32,000 --> 00:18:37,000
We had mug shots pulled on each one of them and made the rounds of the victims for the second time.

215
00:18:37,000 --> 00:18:42,000
Approximately half of the victims had singled out one picture as that of Gunther's partner in the hold-ups.

216
00:18:42,000 --> 00:18:48,000
We pulled the package on the man and checked his mama sheet. His name was Harold Reimers, WMA, age 19.

217
00:18:48,000 --> 00:18:53,000
Previous record included. Car stripping and one charge ADW, no conviction.

218
00:18:53,000 --> 00:18:59,000
Friday, March 8th. We continued our check of the friends and associates known to the two suspects, Gunther and Reimers.

219
00:18:59,000 --> 00:19:02,000
We got nowhere. Two weeks passed.

220
00:19:02,000 --> 00:19:10,000
On March 23rd, we got a tip from an informant about a girlfriend of Fred Gunther's, a vocalist working at a downtown dance hall during intermissions.

221
00:19:12,000 --> 00:19:17,000
Long hall. Yeah. One more flight.

222
00:19:17,000 --> 00:19:22,000
Climb four flights of stairs and then they expect you to dance.

223
00:19:24,000 --> 00:19:27,000
Well, I guess this is it.

224
00:19:30,000 --> 00:19:35,000
Yeah, come on. Big enough floor, huh? Well, it shows a little where. The place has been here for years.

225
00:19:35,000 --> 00:19:47,000
Look at those walls and that ceiling. Sure could use a fresh coat of paint. Is her name Stanley? Is that right? Yeah, that's it.

226
00:19:47,000 --> 00:19:57,000
Excuse me. Is your name Lorraine Stanley? Yeah, that's right. Sweet Lorraine, that's my billing. You with the band?

227
00:19:57,000 --> 00:20:04,000
No, we're police officers. I'd like to talk to you for a minute if we can. Sure, all right. I was just rehearsing a little. What's it about, officer?

228
00:20:04,000 --> 00:20:11,000
Do you know a Fred Gunther, Miss Stanley? Fred? Yeah, I know him. I used to be engaged to Fred. You happen to know where he is now?

229
00:20:11,000 --> 00:20:19,000
No, I don't. Guess I haven't heard from him in three, four months. Usually looks me up when I'm in town. Maybe sore about something, I don't know.

230
00:20:19,000 --> 00:20:28,000
Was he contacted you at all? Not since I got back from Bakersfield a month ago. I played 32 weeks in Bakersfield, the Ramble Inn. Sure hated to leave. Nice place.

231
00:20:28,000 --> 00:20:35,000
Where does Gunther stay in town? Do you happen to know that? Used to be that hotel on South Flower. Called him there, but they said he moved.

232
00:20:35,000 --> 00:20:42,000
He looks to like Fred a lot. Not enough to marry, though. Do you have any idea where he might have gone, where we could contact him?

233
00:20:42,000 --> 00:20:48,000
No, I really don't. Nothing wrong is here, but I'm afraid I mean... No, it's just a routine investigation. We'd like to talk to him.

234
00:20:48,000 --> 00:20:55,000
What's it about, can you tell me? It's a robbery investigation. We want to locate Gunther. Do you happen to know any of his friends here in the city?

235
00:20:55,000 --> 00:21:04,000
No. Maybe that's why he didn't call. He's in trouble. Robbery? Is that it? Well, we'd just like to talk to him, that's all.

236
00:21:04,000 --> 00:21:13,000
Well, if he's done something wrong, I'm not going to hide him. I can't afford to get mixed up here. I've got a career to think about. I've worked too hard to throw it away.

237
00:21:13,000 --> 00:21:18,000
Well, how about the places Gunther usually visits, Miss Stanley Bar's Restrooms? You know any of those?

238
00:21:18,000 --> 00:21:25,000
Yeah, I remember a few. I can give him the names if you like. Poor Fred. I hope he didn't do it for me. Ma'am?

239
00:21:25,000 --> 00:21:35,000
Oh, Fred says he's in love with me. I don't know. He thinks I want money. Maybe that's why he's doing it. I told him, but he never believed me. All I want is my career.

240
00:21:35,000 --> 00:21:41,000
What do you think Gunther might come around here to see you? Probably. He usually does when I'm in town. How about where you're living?

241
00:21:41,000 --> 00:21:48,000
I'm staying at a different hotel this trip. He doesn't know where he is. Poor Fred. He's going to be awfully disappointed.

242
00:21:48,000 --> 00:21:49,000
How do you mean?

243
00:21:49,000 --> 00:21:56,000
Oh, he said he was going to get money and buy a ring. He's going to marry me this time. Poor Fred.

244
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
This is my new theme, officer. Is she like it?

245
00:22:02,000 --> 00:22:07,000
Uh-huh. Just one more thing, Miss Stanley. If Gunther contacts you by phone, will you be sure and let us know?

246
00:22:07,000 --> 00:22:15,000
All right. I'll do that. It's your beautiful theme, isn't it? Piano player Bakersfield, he wrote it for me. Beautiful.

247
00:22:15,000 --> 00:22:16,000
Yes, ma'am.

248
00:22:16,000 --> 00:22:26,000
Oh, Fred understands. I don't want to hurt him, but I can't marry him. How do I make him understand? How do I explain it?

249
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
I don't think you'll have to, ma'am.

250
00:22:28,000 --> 00:22:35,000
Before we left Lorraine Stanley, we told her that if Gunther should contact her, not to tell him that she'd talked with us.

251
00:22:35,000 --> 00:22:42,000
Steakouts were placed on the dance hall where she worked and at the hotel where she was staying. Gunther's known hangouts were also covered.

252
00:22:42,000 --> 00:22:48,000
The next night, the kid bandits were back in business. They hit twice, a liquor store on Franklin Avenue and a tavern on South Flower.

253
00:22:48,000 --> 00:22:55,000
Gunther and Reimers were again identified as the two suspects. The stakeouts continued. The search went on.

254
00:22:55,000 --> 00:23:04,000
Four days later, we got a tip from the proprietor of a shoeshine stand on West Temple where Gunther's partner, Harold Reimers, had been seen entering a small hotel up the street from his stand.

255
00:23:04,000 --> 00:23:12,000
We drove over and checked with a desk clerk. He identified Reimers' mugshot. He told us the suspect wasn't in, but that he was expected back that night.

256
00:23:12,000 --> 00:23:17,000
Ben and I went on stakeout in his hotel room. 7 p.m. Reimers failed to show.

257
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
Getting a little hungry, Joe. You?

258
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
Yeah. What time you got now?

259
00:23:23,000 --> 00:23:27,000
20 after 7. Stomach's starting to growl.

260
00:23:27,000 --> 00:23:29,000
And what's that, a parade?

261
00:23:29,000 --> 00:23:31,000
Well, I don't think so. Let's see.

262
00:23:33,000 --> 00:23:34,000
Oh, it's the Salvation Army Band.

263
00:23:34,000 --> 00:23:39,000
Oh, yeah. Saturday night. Might as well check the office, huh? See if we can't get a relief.

264
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
Well...

265
00:23:41,000 --> 00:23:44,000
Would you get me Michigan 5211, please?

266
00:23:44,000 --> 00:23:49,000
Michigan 5211. Yeah, we'll pay for it. Thank you.

267
00:23:50,000 --> 00:23:52,000
Would you close the window, George? It's a little noisy.

268
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
Yeah, okay.

269
00:23:57,000 --> 00:23:58,000
Robbery, please.

270
00:23:59,000 --> 00:24:03,000
You know, Young, this is Romero. How's that? You sure?

271
00:24:04,000 --> 00:24:06,000
Okay, thank you.

272
00:24:06,000 --> 00:24:09,000
Gunther and Reimers, they pulled a holdup down South Lane.

273
00:24:09,000 --> 00:24:10,000
When?

274
00:24:10,000 --> 00:24:11,000
20 minutes ago. Gunther got away.

275
00:24:11,000 --> 00:24:12,000
Yeah.

276
00:24:12,000 --> 00:24:13,000
They got Reimer.

277
00:24:13,000 --> 00:24:24,000
7.45 p.m. Ben and I got back to the city hall and went to the interrogation room. Together with Young and Carr from robbery, we tried to question the suspect, Harold Reimers.

278
00:24:24,000 --> 00:24:30,000
We talked to him for over an hour. He refused to tell us anything. We took him to the main jail where he was booked on 211 P.C.

279
00:24:30,000 --> 00:24:33,000
9.15 p.m. We went back to the office.

280
00:24:34,000 --> 00:24:40,000
Hello, Gunther. Robbery, Romero. Just a minute. For you, Joe.

281
00:24:40,000 --> 00:24:45,000
Okay, thanks. Friday talking.

282
00:24:45,000 --> 00:24:47,000
Sergeant, this is Lorraine Stanley.

283
00:24:47,000 --> 00:24:48,000
Yeah, Miss Stanley.

284
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
I'm over at work. The dance hall, you remember?

285
00:24:50,000 --> 00:24:51,000
Yes, ma'am. Anything wrong?

286
00:24:51,000 --> 00:24:55,000
Well, Fred just called me, Sergeant. I told the officers here. Fred Gunther?

287
00:24:55,000 --> 00:24:57,000
Yes, ma'am. Where is he? Did he say?

288
00:24:57,000 --> 00:24:59,000
No, all he said was he wanted to see me.

289
00:24:59,000 --> 00:25:00,000
Yeah?

290
00:25:00,000 --> 00:25:01,000
He said he was coming right over.

291
00:25:01,000 --> 00:25:09,000
9.25 p.m. We called the men on stakeout at the dance hall and alerted them.

292
00:25:09,000 --> 00:25:13,000
Elton, Young, Ben, and I got in the car and drove over. We checked with the detail on stakeout.

293
00:25:13,000 --> 00:25:20,000
Gunther hadn't been spotted, but because of the large crowd entering and leaving the dance hall, it was possible that he could have gotten in unnoticed.

294
00:25:20,000 --> 00:25:24,000
We talked to the Stanley girl. She hadn't seen or heard anything further from the suspect.

295
00:25:24,000 --> 00:25:28,000
Ben and I staked out in her dressing room where Gunther said he'd meet the girl.

296
00:25:28,000 --> 00:25:32,000
It was a small converted store room at one end of the dance floor just behind the bandstand.

297
00:25:32,000 --> 00:25:36,000
Marine Stanley was on during the intermission. We waited.

298
00:25:39,000 --> 00:25:40,000
What have you got, Young?

299
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
Almost 10.30.

300
00:25:42,000 --> 00:25:46,000
This guy must feel pretty sure of himself. He pulled a robbery. He's almost picked up.

301
00:25:46,000 --> 00:25:49,000
And three hours later, he makes a date to show in a public play.

302
00:25:49,000 --> 00:25:53,000
Well, he hasn't shown yet. I'm not too sure about that Stanley girl.

303
00:25:53,000 --> 00:25:54,000
How do you mean?

304
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
Well, she's that big an attraction for him.

305
00:25:56,000 --> 00:26:00,000
This is the only way out, huh, besides that fire escape off the alley.

306
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
Yeah, Young's covering the alley.

307
00:26:02,000 --> 00:26:03,000
Come on.

308
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
Down here, Joe!

309
00:26:09,000 --> 00:26:12,000
He got by me. He's up the alley behind one of those trucks.

310
00:26:12,000 --> 00:26:15,000
He can't go far. It's a dead end. Stay here, Young, and cut him off. You all right?

311
00:26:15,000 --> 00:26:17,000
Yeah, he slugged me, knocked me down. I didn't see him in the dark.

312
00:26:17,000 --> 00:26:18,000
Come on, Ben.

313
00:26:18,000 --> 00:26:19,000
Yeah.

314
00:26:21,000 --> 00:26:22,000
Easy, huh?

315
00:26:22,000 --> 00:26:23,000
Come on.

316
00:26:23,000 --> 00:26:24,000
You're dark.

317
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
Yeah.

318
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
Watch it behind that truck!

319
00:26:31,000 --> 00:26:33,000
Hey, Groome, I'm coming out!

320
00:26:34,000 --> 00:26:35,000
Watch it, Joe!

321
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
I'm gonna have to, Young!

322
00:26:45,000 --> 00:26:46,000
Don't shoot! Don't shoot!

323
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
All right, stand still.

324
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
You want to stay with him, Young? We'll call him.

325
00:26:52,000 --> 00:26:55,000
Yeah, right. Post this place, that little cafe off the alley to the left.

326
00:26:55,000 --> 00:26:56,000
Thanks. Come on, Ben.

327
00:26:56,000 --> 00:26:57,000
Yeah.

328
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
You want to hear this?

329
00:27:01,000 --> 00:27:03,000
Yeah, I guess they got a phone inside. Come on.

330
00:27:03,000 --> 00:27:04,000
Wait a minute.

331
00:27:05,000 --> 00:27:08,000
As soon as we get gunned to downtown, we're gonna come right back here.

332
00:27:08,000 --> 00:27:09,000
What for?

333
00:27:09,000 --> 00:27:11,000
Take a look at that fry cook in the window there.

334
00:27:11,000 --> 00:27:12,000
Yeah, what about him?

335
00:27:12,000 --> 00:27:22,000
That fellow makes his Spanish armament exactly like I do.

336
00:27:22,000 --> 00:27:25,000
The story you have just heard was true.

337
00:27:25,000 --> 00:27:28,000
Only the names were changed to protect the innocent.

338
00:27:28,000 --> 00:27:32,000
On July 19th, trial was held in Superior Court, Department 86,

339
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
City and County of Los Angeles, State of California.

340
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
In a moment, the results of that trial.

341
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
Now, here is our star, Jack Webb.

342
00:27:38,000 --> 00:27:39,000
Thank you.

343
00:27:39,000 --> 00:27:42,000
Friends, if you're a long cigarette smoker like I am,

344
00:27:42,000 --> 00:27:45,000
remember, in Fatima, the difference is quality.

345
00:27:45,000 --> 00:27:48,000
Now, believe me, this difference is mighty important.

346
00:27:48,000 --> 00:27:52,000
So important that you'll always remember the first pack of Fatimas that you buy.

347
00:27:52,000 --> 00:27:56,000
Fatima's fast-growing popularity backs me up on that.

348
00:27:56,000 --> 00:28:00,000
But look, you can prove it to yourself by getting a pack of Fatimas tomorrow.

349
00:28:00,000 --> 00:28:03,000
You'll find that they now cost the same as other long cigarettes.

350
00:28:03,000 --> 00:28:06,000
And your first pack will convince you to go right on smoking them.

351
00:28:06,000 --> 00:28:11,000
Join me and the new thousands who enjoy Fatima's extra mildness,

352
00:28:11,000 --> 00:28:14,000
Fatima's rich, better flavor and aroma.

353
00:28:14,000 --> 00:28:17,000
You'll discover what all we Fatima smokers know.

354
00:28:17,000 --> 00:28:20,000
In Fatima, the difference is quality.

355
00:28:20,000 --> 00:28:33,000
Fred Gunther and Harold Reimers were tried and convicted on several counts of robbery and assault.

356
00:28:33,000 --> 00:28:36,000
They received sentences as prescribed by law,

357
00:28:36,000 --> 00:28:46,000
and are now serving their terms in the state penitentiary.

358
00:28:46,000 --> 00:28:50,000
You have just heard Dragnet, a series of authentic cases from official filings.

359
00:28:50,000 --> 00:29:01,000
Technical advice comes from the Office of Chief of Police, W.H. Parker, Los Angeles Police Department.

360
00:29:01,000 --> 00:29:04,000
Fatima cigarettes, best of all long cigarettes,

361
00:29:04,000 --> 00:29:12,000
is brought to you by Dragnet, portions transcribed from Los Angeles.

362
00:29:12,000 --> 00:29:32,000
We the People is next with stories of today on NBC.

