1
00:00:00,000 --> 00:00:06,740
Ladies and gentlemen, next week, Thursday, August 24th,

2
00:00:06,740 --> 00:00:12,740
Dragnet will be heard one hour earlier at 9 p.m. Eastern Daylight Saving Time.

3
00:00:12,740 --> 00:00:22,740
The story you are about to hear is true.

4
00:00:22,740 --> 00:00:26,240
Only the names have been changed to protect the innocent.

5
00:00:26,240 --> 00:00:40,240
Fatima cigarettes, best of all long cigarettes, brings you Dragnet.

6
00:00:40,240 --> 00:00:44,740
You're a detective sergeant. You're assigned to juvenile bureau.

7
00:00:44,740 --> 00:00:50,240
A vicious case of wanton and willful destruction of private property occurs in your city.

8
00:00:50,240 --> 00:00:58,240
Suspicion points to a juvenile. Your job, find him.

9
00:00:58,240 --> 00:01:02,240
If you want a long cigarette, smoke the best of all long cigarettes.

10
00:01:02,240 --> 00:01:05,240
Smoke extra mild Fatima.

11
00:01:05,240 --> 00:01:12,240
Yes, Fatima is the king size cigarette which contains the finest Turkish and domestic tobaccos

12
00:01:12,240 --> 00:01:15,240
superbly blended to make it extra mild.

13
00:01:15,240 --> 00:01:21,240
To give Fatima a much different, much better flavor and aroma than any other long cigarette.

14
00:01:21,240 --> 00:01:25,240
That's why Fatima has more than doubled its smokers coast to coast.

15
00:01:25,240 --> 00:01:31,240
Enjoy extra mild Fatima yourself. Best of all, long cigarettes.

16
00:01:31,240 --> 00:01:38,240
It's wise to smoke extra mild Fatima.

17
00:01:38,240 --> 00:01:47,240
Dragnet, the document a drama of an actual crime.

18
00:01:47,240 --> 00:01:51,240
For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department,

19
00:01:51,240 --> 00:02:04,240
you will travel step by step on the side of the law through an actual case from official police files.

20
00:02:04,240 --> 00:02:13,240
From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force in action.

21
00:02:13,240 --> 00:02:17,240
It was Tuesday, April 10th. It was cool in Los Angeles.

22
00:02:17,240 --> 00:02:20,240
We were working a day watch out of juvenile bureau. My partner is Ben Romero.

23
00:02:20,240 --> 00:02:23,240
The boss is Inspector Bowling. My name is Friday.

24
00:02:23,240 --> 00:02:30,240
It was 9.35 a.m. when we got to 1335 Georgia Street, the captain's office.

25
00:02:30,240 --> 00:02:33,240
I want to ask you to sit down. We're not going to be here that long.

26
00:02:33,240 --> 00:02:35,240
Get your hats.

27
00:02:35,240 --> 00:02:39,240
Right away.

28
00:02:39,240 --> 00:02:40,240
Where's your car?

29
00:02:40,240 --> 00:02:41,240
Right out front.

30
00:02:41,240 --> 00:02:42,240
All right.

31
00:02:42,240 --> 00:02:43,240
What's up?

32
00:02:43,240 --> 00:02:51,240
A rotten mess.

33
00:02:51,240 --> 00:02:56,240
We got in the car and drove south in figure oil. We got to West 103rd Street.

34
00:02:56,240 --> 00:03:00,240
According to Inspector Bowling's directions, we turned right and went about four miles.

35
00:03:00,240 --> 00:03:06,240
He directed us to pull up in front of a one-story frame residence that had been converted into small business offices.

36
00:03:06,240 --> 00:03:11,240
On the right side going in was a neighborhood jeweler's shop. We could see him working in the window.

37
00:03:11,240 --> 00:03:18,240
Over the door of the office on the left was a lawyer's shingle. The gold lettering was new.

38
00:03:18,240 --> 00:03:19,240
What's this way?

39
00:03:19,240 --> 00:03:20,240
Lawyers' house.

40
00:03:20,240 --> 00:03:23,240
That's right. Name's Paul Wilson.

41
00:03:23,240 --> 00:03:24,240
It's me, Miss Wilson.

42
00:03:24,240 --> 00:03:27,240
Oh, come in, Inspector Bowling.

43
00:03:27,240 --> 00:03:31,240
Mr. Wilson, this is Sergeant Friday. Romero, juvenile detail. I'm assigning him to this case.

44
00:03:31,240 --> 00:03:32,240
Hey, you, sir.

45
00:03:32,240 --> 00:03:33,240
How are you, Mike?

46
00:03:33,240 --> 00:03:35,240
All right. Look at it. Just look at it.

47
00:03:35,240 --> 00:03:37,240
Look at that, Joe.

48
00:03:37,240 --> 00:03:38,240
Yeah.

49
00:03:38,240 --> 00:03:41,240
Paint. It's all over everything.

50
00:03:41,240 --> 00:03:43,240
Look at that leather chair. It's ruined.

51
00:03:43,240 --> 00:03:46,240
The desk smeared with the stuff.

52
00:03:46,240 --> 00:03:47,240
Green paint.

53
00:03:47,240 --> 00:03:50,240
Yeah. Looks like they threw it on the mop, didn't they?

54
00:03:50,240 --> 00:03:53,240
Rug soaked with it, the walls.

55
00:03:53,240 --> 00:03:56,240
Look, Joe. They even got the clock.

56
00:03:56,240 --> 00:03:57,240
Yeah.

57
00:03:57,240 --> 00:04:02,240
Take a good look. Remember it when you tag whoever did it.

58
00:04:02,240 --> 00:04:04,240
These are your law books, Mr. Wilson?

59
00:04:04,240 --> 00:04:05,240
Yes, sir.

60
00:04:05,240 --> 00:04:07,240
I didn't have to do this.

61
00:04:07,240 --> 00:04:09,240
Bored paint all over them.

62
00:04:09,240 --> 00:04:10,240
Yes, sir.

63
00:04:10,240 --> 00:04:12,240
When did all this happen?

64
00:04:12,240 --> 00:04:15,240
Sometime last night. I found it this way when I came in this morning.

65
00:04:15,240 --> 00:04:17,240
Any idea who did it?

66
00:04:17,240 --> 00:04:19,240
That's why he called us. We're gonna find out.

67
00:04:19,240 --> 00:04:22,240
I don't know who'd want to do a thing like this.

68
00:04:22,240 --> 00:04:25,240
Just opened my office three days ago, just hung out my shingle.

69
00:04:25,240 --> 00:04:27,240
You just started practicing law, didn't you?

70
00:04:27,240 --> 00:04:30,240
Yes, sir. Graduated from Loyola University Extension Division.

71
00:04:30,240 --> 00:04:33,240
Been looking for office space for a long time.

72
00:04:33,240 --> 00:04:34,240
Was anything taken?

73
00:04:34,240 --> 00:04:37,240
No. It's such a dirty rotten thing to pull. Undoubtedly a kid.

74
00:04:37,240 --> 00:04:39,240
That's pretty vicious for a kid.

75
00:04:39,240 --> 00:04:42,240
Can you think of any enemies that you might have had, Mr. Wilson?

76
00:04:42,240 --> 00:04:45,240
No, sir. No one would do a thing like this.

77
00:04:45,240 --> 00:04:48,240
I can't understand it. There's no reason for it that I can think of.

78
00:04:48,240 --> 00:04:51,240
The crime report shows the gut in the back door. Is that right, Mr. Wilson?

79
00:04:51,240 --> 00:04:53,240
Can you come back here? I'll show you.

80
00:04:53,240 --> 00:04:55,240
Okay.

81
00:04:57,240 --> 00:04:59,240
Here it is, right here.

82
00:04:59,240 --> 00:05:01,240
See, this used to be the kitchen when this was a flat.

83
00:05:01,240 --> 00:05:03,240
I was gonna put a hot plate in here for coffee.

84
00:05:03,240 --> 00:05:04,240
Oh, yes.

85
00:05:04,240 --> 00:05:07,240
You can see where they cut through this green door.

86
00:05:07,240 --> 00:05:09,240
It's all right. It's been checked.

87
00:05:09,240 --> 00:05:11,240
Okay.

88
00:05:11,240 --> 00:05:13,240
Oh, yeah. Yeah, I see.

89
00:05:13,240 --> 00:05:16,240
Any pass key would fit the inside door here.

90
00:05:16,240 --> 00:05:18,240
Yes, sir. That's right.

91
00:05:18,240 --> 00:05:21,240
You can follow the trail of that green pane right from this door all the way through the house.

92
00:05:21,240 --> 00:05:22,240
Yeah.

93
00:05:22,240 --> 00:05:24,240
I don't know how I'll ever get it all off.

94
00:05:24,240 --> 00:05:26,240
You know of any cleaners that handle things like this?

95
00:05:26,240 --> 00:05:28,240
We're not allowed to recommend anybody, Mr. Wilson.

96
00:05:28,240 --> 00:05:30,240
If you have somebody in mind, we'd be happy to call them for you.

97
00:05:30,240 --> 00:05:32,240
Thank you. I'd appreciate it.

98
00:05:32,240 --> 00:05:35,240
I was gonna make some calls, but I haven't got my phone installed yet.

99
00:05:35,240 --> 00:05:37,240
Estimated damage about $1,800, is that right?

100
00:05:37,240 --> 00:05:39,240
That's what I figure, yes.

101
00:05:39,240 --> 00:05:41,240
My law books are over $600 alone.

102
00:05:41,240 --> 00:05:44,240
Borrowed the money from the bank for the furniture.

103
00:05:44,240 --> 00:05:48,240
You haven't noticed any kids in the neighborhood, none of them around while you were moving in?

104
00:05:48,240 --> 00:05:49,240
No, I didn't see any.

105
00:05:49,240 --> 00:05:51,240
I moved everything in myself, rented a trailer,

106
00:05:51,240 --> 00:05:53,240
made several trips to get it all over here.

107
00:05:53,240 --> 00:05:55,240
Guess that was a silly thing to do.

108
00:05:55,240 --> 00:05:56,240
Why?

109
00:05:56,240 --> 00:05:59,240
Well, a store where I bought the furniture said they'd deliver it,

110
00:05:59,240 --> 00:06:02,240
but I couldn't wait to see everything in.

111
00:06:02,240 --> 00:06:03,240
First office, you know.

112
00:06:03,240 --> 00:06:04,240
Yeah, we understand.

113
00:06:04,240 --> 00:06:07,240
Like I said, I made several trips with the trailer,

114
00:06:07,240 --> 00:06:09,240
and I didn't lock the office each time I left.

115
00:06:09,240 --> 00:06:11,240
Didn't figure it was necessary.

116
00:06:11,240 --> 00:06:14,240
The fellow across the hall with the jeweler said he'd keep an eye on things for me.

117
00:06:14,240 --> 00:06:16,240
But you did lock up last night, didn't you?

118
00:06:16,240 --> 00:06:20,240
Oh, yes. As soon as I was moved in, I locked the place at all times when I wasn't here.

119
00:06:20,240 --> 00:06:21,240
That's it.

120
00:06:21,240 --> 00:06:22,240
I'm gonna get right on it.

121
00:06:22,240 --> 00:06:24,240
I don't have to tell you again. I want a fast answer.

122
00:06:24,240 --> 00:06:25,240
Where do we start?

123
00:06:25,240 --> 00:06:27,240
With an empty pig can.

124
00:06:27,240 --> 00:06:31,240
Before we left attorney Paul Wilson,

125
00:06:31,240 --> 00:06:35,240
we took a sample scraping of the green paint to serve as a color check.

126
00:06:35,240 --> 00:06:38,240
We started to canvas the neighborhood door to door.

127
00:06:38,240 --> 00:06:40,240
We covered the area for a radius of six blocks,

128
00:06:40,240 --> 00:06:43,240
questioning the residents and checking out the youngsters.

129
00:06:43,240 --> 00:06:45,240
We failed to come up with anything.

130
00:06:45,240 --> 00:06:48,240
We figured another good angle was to try the schools in the area.

131
00:06:48,240 --> 00:06:52,240
We checked on the students who had been in any kind of trouble involving malicious pranks.

132
00:06:52,240 --> 00:06:54,240
We had the principals line their students up.

133
00:06:54,240 --> 00:07:00,240
We looked them all over thoroughly for any evidences of paint of any kind on their person or on their clothing.

134
00:07:00,240 --> 00:07:02,240
The few leads we found led nowhere.

135
00:07:02,240 --> 00:07:05,240
After a week without success, we went back and rechecked the neighborhood,

136
00:07:05,240 --> 00:07:08,240
the paint stores to see if anyone had bought any green paint,

137
00:07:08,240 --> 00:07:11,240
anyone they might have forgotten to tell us about the first time through.

138
00:07:11,240 --> 00:07:12,240
No leads.

139
00:07:12,240 --> 00:07:13,240
Monday, April 18th,

140
00:07:13,240 --> 00:07:18,240
been a nice stop for a coke at a hot dog stand in the corner of 103rd and Oakview Avenue.

141
00:07:18,240 --> 00:07:20,240
A couple of cokes please.

142
00:07:20,240 --> 00:07:21,240
Come on, help yourselves.

143
00:07:21,240 --> 00:07:23,240
Yeah, okay.

144
00:07:26,240 --> 00:07:28,240
Here's one.

145
00:07:28,240 --> 00:07:29,240
I don't see any more.

146
00:07:29,240 --> 00:07:30,240
There's one lying on the side.

147
00:07:30,240 --> 00:07:32,240
No, no, over there with the grape.

148
00:07:32,240 --> 00:07:34,240
Oh, yeah.

149
00:07:35,240 --> 00:07:36,240
Let me get it for you.

150
00:07:36,240 --> 00:07:38,240
Oh, thanks.

151
00:07:40,240 --> 00:07:41,240
Here you are.

152
00:07:41,240 --> 00:07:43,240
Good.

153
00:07:51,240 --> 00:07:54,240
Every time I think of that boy's office, it makes me sick.

154
00:07:54,240 --> 00:08:02,240
Well, if we could just get some kind of lead, anything for a start.

155
00:08:05,240 --> 00:08:06,240
Pardon me.

156
00:08:06,240 --> 00:08:08,240
I'd be satisfied.

157
00:08:08,240 --> 00:08:11,240
I have nothing to work on. It's like stabbing in the dark.

158
00:08:12,240 --> 00:08:13,240
Joe.

159
00:08:13,240 --> 00:08:14,240
Yeah?

160
00:08:14,240 --> 00:08:16,240
Look down the street there.

161
00:08:16,240 --> 00:08:17,240
Hmm?

162
00:08:17,240 --> 00:08:20,240
This is tin can day. Everybody's got them set out in front of their houses.

163
00:08:20,240 --> 00:08:22,240
It's worth a try, isn't it?

164
00:08:22,240 --> 00:08:25,240
Let's try a place across the street and then work down the block.

165
00:08:25,240 --> 00:08:27,240
All right.

166
00:08:27,240 --> 00:08:29,240
Come on.

167
00:08:29,240 --> 00:08:31,240
I had a cousin move down from San Francisco.

168
00:08:31,240 --> 00:08:34,240
It took him almost a year to get used to this tin can system here in L.A.

169
00:08:34,240 --> 00:08:35,240
Is that so?

170
00:08:35,240 --> 00:08:38,240
Yeah, up there they throw everything into one garbage can. Tin cans, no.

171
00:08:38,240 --> 00:08:39,240
Oh, I didn't know that.

172
00:08:39,240 --> 00:08:40,240
Yeah, sure.

173
00:08:40,240 --> 00:08:44,240
Tad, my cousin, never could get used to putting the cans out.

174
00:08:44,240 --> 00:08:47,240
Backyard was full up before his wife reminded him to put them out.

175
00:08:47,240 --> 00:08:49,240
Garbage kind of piled up too.

176
00:08:49,240 --> 00:08:52,240
They wouldn't pick it up with the tin cans in it.

177
00:08:52,240 --> 00:08:54,240
You want to check these here?

178
00:08:54,240 --> 00:08:55,240
I'll get this bunch here.

179
00:08:55,240 --> 00:08:57,240
Okay.

180
00:09:00,240 --> 00:09:03,240
Don't see any paint cans.

181
00:09:03,240 --> 00:09:06,240
No, none here either.

182
00:09:06,240 --> 00:09:08,240
How about those down there?

183
00:09:08,240 --> 00:09:09,240
No can.

184
00:09:09,240 --> 00:09:11,240
Let's go.

185
00:09:13,240 --> 00:09:16,240
I'll get this box.

186
00:09:18,240 --> 00:09:20,240
I wonder if this is any good.

187
00:09:20,240 --> 00:09:21,240
What's that?

188
00:09:21,240 --> 00:09:23,240
Prune juice.

189
00:09:23,240 --> 00:09:25,240
See a lot of empty bottles.

190
00:09:25,240 --> 00:09:27,240
Any paint cans?

191
00:09:27,240 --> 00:09:29,240
No.

192
00:09:29,240 --> 00:09:31,240
Let's go.

193
00:09:31,240 --> 00:09:33,240
That's the way it went.

194
00:09:33,240 --> 00:09:35,240
Block after block, house after house.

195
00:09:35,240 --> 00:09:39,240
We covered five blocks, checking the containers full of empty tin cans.

196
00:09:39,240 --> 00:09:42,240
Found a few paint cans, none of them the right color,

197
00:09:42,240 --> 00:09:45,240
or any combinations that would go together to make the right color.

198
00:09:45,240 --> 00:09:49,240
It was a tiring job, but we figured it was at least a place to start.

199
00:09:49,240 --> 00:09:51,240
Sure a lot of cans here.

200
00:09:51,240 --> 00:09:53,240
Must be a new bride, huh?

201
00:09:53,240 --> 00:09:54,240
I don't know.

202
00:09:54,240 --> 00:09:55,240
Find anything?

203
00:09:55,240 --> 00:09:57,240
No, not yet.

204
00:09:57,240 --> 00:09:58,240
How about this?

205
00:09:58,240 --> 00:09:59,240
Huh?

206
00:09:59,240 --> 00:10:00,240
This one.

207
00:10:00,240 --> 00:10:02,240
One gallon can?

208
00:10:02,240 --> 00:10:03,240
Green.

209
00:10:03,240 --> 00:10:05,240
Let's ask.

210
00:10:16,240 --> 00:10:17,240
Yes?

211
00:10:17,240 --> 00:10:18,240
Police officers, ma'am.

212
00:10:18,240 --> 00:10:20,240
Does empty paint can belong to you?

213
00:10:20,240 --> 00:10:22,240
You can have it if you want. We threw it out.

214
00:10:22,240 --> 00:10:24,240
Do you have any children here, ma'am?

215
00:10:24,240 --> 00:10:26,240
Yes, a boy.

216
00:10:26,240 --> 00:10:27,240
How old is he?

217
00:10:27,240 --> 00:10:28,240
One year.

218
00:10:28,240 --> 00:10:31,240
Would you mind telling us what this paint was used for?

219
00:10:31,240 --> 00:10:32,240
We just moved here.

220
00:10:32,240 --> 00:10:34,240
Is there any law about throwing out paint cans?

221
00:10:34,240 --> 00:10:36,240
Oh, no, ma'am. We're investigating a case.

222
00:10:36,240 --> 00:10:38,240
Just like to know what the paint was used for.

223
00:10:38,240 --> 00:10:40,240
Did old man Boone send you over?

224
00:10:40,240 --> 00:10:41,240
I beg your pardon?

225
00:10:41,240 --> 00:10:43,240
Mr. Boone, the man we rented this house from?

226
00:10:43,240 --> 00:10:44,240
No, ma'am.

227
00:10:44,240 --> 00:10:46,240
I thought maybe it was him.

228
00:10:46,240 --> 00:10:48,240
He said we couldn't do any painting inside.

229
00:10:48,240 --> 00:10:50,240
We don't know anything about that.

230
00:10:50,240 --> 00:10:52,240
You sure? I don't trust him.

231
00:10:52,240 --> 00:10:53,240
No, ma'am.

232
00:10:53,240 --> 00:10:56,240
You say the paint was used to redecorate?

233
00:10:56,240 --> 00:10:58,240
Yes, come in. I'll show you.

234
00:10:58,240 --> 00:10:59,240
Thank you.

235
00:11:04,240 --> 00:11:05,240
In here.

236
00:11:08,240 --> 00:11:09,240
See?

237
00:11:09,240 --> 00:11:10,240
Yeah.

238
00:11:10,240 --> 00:11:12,240
Carlos, dear, my husband.

239
00:11:12,240 --> 00:11:15,240
I told him he should have waited till Sunday.

240
00:11:16,240 --> 00:11:18,240
Whose idea was it to paint the bathtub?

241
00:11:18,240 --> 00:11:22,240
Carlos. He's going to night school learning English.

242
00:11:22,240 --> 00:11:24,240
The teacher told him the best way to learn

243
00:11:24,240 --> 00:11:26,240
was to speak it around the house.

244
00:11:26,240 --> 00:11:27,240
Yes, ma'am.

245
00:11:27,240 --> 00:11:29,240
It's better for the little one, too.

246
00:11:29,240 --> 00:11:32,240
Well, anyway, Carlos gets paid on Saturday night.

247
00:11:32,240 --> 00:11:34,240
Then he stops at the little place where the fellows he works with

248
00:11:34,240 --> 00:11:36,240
and have a little drink.

249
00:11:36,240 --> 00:11:38,240
He gets his paycheck cashed there.

250
00:11:38,240 --> 00:11:42,240
When he came home, he said he was going to paint the bathroom for me.

251
00:11:42,240 --> 00:11:45,240
This is rather a little dirt.

252
00:11:45,240 --> 00:11:49,240
I was in the kitchen and I yelled to him to paint around the top.

253
00:11:49,240 --> 00:11:51,240
Around the top, I said.

254
00:11:51,240 --> 00:11:55,240
Like I said, he doesn't know English too good yet.

255
00:11:55,240 --> 00:11:57,240
We have a green top.

256
00:11:57,240 --> 00:12:00,240
I see. Well, thank you.

257
00:12:00,240 --> 00:12:02,240
He's going to clean the top next Saturday.

258
00:12:02,240 --> 00:12:04,240
We use the shower.

259
00:12:06,240 --> 00:12:08,240
He painted that, too, didn't he?

260
00:12:08,240 --> 00:12:11,240
Well, thank you very much, ma'am. We're sorry to have disturbed you.

261
00:12:11,240 --> 00:12:13,240
That's all right.

262
00:12:13,240 --> 00:12:15,240
I'm worried about next Saturday night.

263
00:12:15,240 --> 00:12:16,240
Why is that?

264
00:12:16,240 --> 00:12:21,240
He's not telling what he's going to do with that paint remover.

265
00:12:25,240 --> 00:12:26,240
4.30 p.m.

266
00:12:26,240 --> 00:12:28,240
We were no closer to finding out who spread that paint around

267
00:12:28,240 --> 00:12:31,240
at the attorney's office than when we started.

268
00:12:31,240 --> 00:12:34,240
We continued checking the neighborhood, but we found nothing.

269
00:12:34,240 --> 00:12:38,240
A few minutes before 5, we got a call to check back in with Inspector Bowling.

270
00:12:38,240 --> 00:12:40,240
You doing any good out there?

271
00:12:40,240 --> 00:12:41,240
Nothing to tell.

272
00:12:41,240 --> 00:12:42,240
We had a little action, a new one.

273
00:12:42,240 --> 00:12:43,240
Yeah, what's that?

274
00:12:43,240 --> 00:12:46,240
Came in about an hour ago. Somebody poured kerosene on three palm trees

275
00:12:46,240 --> 00:12:47,240
and set them on fire.

276
00:12:47,240 --> 00:12:49,240
Three trees, three different blocks.

277
00:12:49,240 --> 00:12:52,240
Kept the fire department busy, tied up the traffic for several hours.

278
00:12:52,240 --> 00:12:54,240
I've sent additional juvenile cars out there to cover

279
00:12:54,240 --> 00:12:56,240
happened in the same general area as the paint job.

280
00:12:56,240 --> 00:12:57,240
Many leads.

281
00:12:57,240 --> 00:13:01,240
Now, anyone who would smear paint over an office might set a palm tree on fire.

282
00:13:01,240 --> 00:13:03,240
Same type of gag, malicious mischief.

283
00:13:03,240 --> 00:13:05,240
Think there's a connection between the two?

284
00:13:05,240 --> 00:13:06,240
Well, it's anybody's guess.

285
00:13:06,240 --> 00:13:08,240
Paint routine's a new one, so is the palm trees.

286
00:13:08,240 --> 00:13:10,240
They're both one-time only shots.

287
00:13:10,240 --> 00:13:12,240
Maybe the two connect somewhere along the line.

288
00:13:12,240 --> 00:13:15,240
Or maybe it's got to stop. We can't even find a place to begin.

289
00:13:15,240 --> 00:13:16,240
We've tried everything we know.

290
00:13:16,240 --> 00:13:18,240
Starting again tomorrow.

291
00:13:18,240 --> 00:13:20,240
That isn't going to make that young lawyer feel any better.

292
00:13:20,240 --> 00:13:22,240
RINGING

293
00:13:22,240 --> 00:13:24,240
Yeah? Who?

294
00:13:25,240 --> 00:13:27,240
You take him down to the detention room?

295
00:13:28,240 --> 00:13:30,240
He does, huh?

296
00:13:30,240 --> 00:13:32,240
All right, I'll see him. Yeah, right now.

297
00:13:34,240 --> 00:13:36,240
16-year-old boy out there says he's got to see me.

298
00:13:36,240 --> 00:13:37,240
Would you like to talk to him alone?

299
00:13:37,240 --> 00:13:39,240
No, that's all right. You stay.

300
00:13:39,240 --> 00:13:41,240
Come in.

301
00:13:41,240 --> 00:13:42,240
You the chief?

302
00:13:42,240 --> 00:13:44,240
My name's Bowling, juvenile bureau. Yeah.

303
00:13:44,240 --> 00:13:46,240
Could I talk to you alone?

304
00:13:46,240 --> 00:13:48,240
Well, these officers work with me.

305
00:13:48,240 --> 00:13:50,240
Can you talk in front of them, son?

306
00:13:50,240 --> 00:13:51,240
I guess so.

307
00:13:51,240 --> 00:13:53,240
Well, come on over here.

308
00:13:55,240 --> 00:13:56,240
You want to sit down, son?

309
00:13:56,240 --> 00:13:58,240
I'd rather stand if it's okay.

310
00:13:58,240 --> 00:14:00,240
All right, what's on your mind?

311
00:14:00,240 --> 00:14:01,240
I want to confess.

312
00:14:01,240 --> 00:14:03,240
What do you want to confess, son?

313
00:14:03,240 --> 00:14:15,240
I murdered somebody.

314
00:14:15,240 --> 00:14:17,240
You are listening to Dragnet,

315
00:14:17,240 --> 00:14:20,240
actual case histories taken from official police files.

316
00:14:20,240 --> 00:14:22,240
If you smoke a long cigarette,

317
00:14:22,240 --> 00:14:25,240
it will be in your interest to listen to these case histories

318
00:14:25,240 --> 00:14:28,240
taken from the file marked Fatima.

319
00:14:28,240 --> 00:14:31,240
On this card, reporter Lee Silver's statement.

320
00:14:31,240 --> 00:14:33,240
I need an extra mild cigarette.

321
00:14:33,240 --> 00:14:37,240
No other long cigarette I've tried is as mild as Fatima.

322
00:14:37,240 --> 00:14:39,240
Here is nurse Shirley Gelman's statement.

323
00:14:39,240 --> 00:14:42,240
When I go off duty, I appreciate a mild cigarette.

324
00:14:42,240 --> 00:14:44,240
Fatimas are extra mild.

325
00:14:44,240 --> 00:14:46,240
I can enjoy them more.

326
00:14:46,240 --> 00:14:50,240
On this card, the statement by drama critic Richard Watts, Jr.

327
00:14:50,240 --> 00:14:53,240
Anyone can tell Fatima contains the finest tobaccos.

328
00:14:53,240 --> 00:14:57,240
It's extra mild, has a much better flavor.

329
00:14:57,240 --> 00:15:01,240
All agree it's wise to smoke extra mild Fatima,

330
00:15:01,240 --> 00:15:04,240
and that's what more and more smokers are discovering every day.

331
00:15:04,240 --> 00:15:08,240
Yes, actual figures show extra mild Fatima

332
00:15:08,240 --> 00:15:11,240
has more than doubled its smokers coast to coast.

333
00:15:11,240 --> 00:15:14,240
So enjoy extra mild Fatima yourself.

334
00:15:14,240 --> 00:15:15,240
You'll agree.

335
00:15:15,240 --> 00:15:18,240
It's wise to smoke extra mild Fatima.

336
00:15:18,240 --> 00:15:21,240
It's wise to smoke extra mild Fatima.

337
00:15:21,240 --> 00:15:24,240
Best of all, long cigarettes.

338
00:15:24,240 --> 00:15:27,240
Next week, Thursday, August 24th,

339
00:15:27,240 --> 00:15:30,240
Dragnet will be heard one hour earlier

340
00:15:30,240 --> 00:15:34,240
at 9 p.m. Eastern Daylight Saving Time.

341
00:15:34,240 --> 00:15:37,240
["The Star-Spangled Banner"]

342
00:15:37,240 --> 00:15:40,240
["The Star-Spangled Banner"]

343
00:15:40,240 --> 00:15:43,240
Six p.m. Monday, April 18th.

344
00:15:43,240 --> 00:15:45,240
The boy identified himself as Arnold Waterman,

345
00:15:45,240 --> 00:15:47,240
gave his age as 16.

346
00:15:47,240 --> 00:15:50,240
He told us that two days before, at 98th Street and 2nd Avenue,

347
00:15:50,240 --> 00:15:53,240
he had shot a man to death and hidden his body in the basement of a house.

348
00:15:53,240 --> 00:15:55,240
He was taken to the interrogation room,

349
00:15:55,240 --> 00:15:57,240
where a police stenographer took his statement.

350
00:15:57,240 --> 00:16:00,240
Inspector Bowling sent Ben and I out to check his story.

351
00:16:00,240 --> 00:16:02,240
9.30 p.m. We drove back to Georgia Street Juvel

352
00:16:02,240 --> 00:16:04,240
and went to the interrogation room.

353
00:16:04,240 --> 00:16:06,240
Arnold? Yes, sir?

354
00:16:06,240 --> 00:16:08,240
These two men have been out at 98th Street and 2nd Avenue

355
00:16:08,240 --> 00:16:09,240
checking your story.

356
00:16:09,240 --> 00:16:10,240
Do you find the body?

357
00:16:10,240 --> 00:16:11,240
Well, there's no body out there.

358
00:16:11,240 --> 00:16:13,240
There should be. I put it in the cellar.

359
00:16:13,240 --> 00:16:15,240
There's no house out there. It's a vacant lot.

360
00:16:15,240 --> 00:16:16,240
We checked all the houses near there.

361
00:16:16,240 --> 00:16:18,240
You sure you killed somebody?

362
00:16:18,240 --> 00:16:19,240
Of course I'm sure.

363
00:16:19,240 --> 00:16:21,240
I stole a gun. I shot him three times in the back.

364
00:16:21,240 --> 00:16:22,240
What'd you do with the gun?

365
00:16:22,240 --> 00:16:23,240
I threw it in Westlake Park.

366
00:16:23,240 --> 00:16:24,240
Where?

367
00:16:24,240 --> 00:16:25,240
In the water.

368
00:16:25,240 --> 00:16:27,240
I ran into a boat and rode out to the middle.

369
00:16:27,240 --> 00:16:28,240
That's where I threw it in.

370
00:16:28,240 --> 00:16:29,240
Why did you kill the man?

371
00:16:29,240 --> 00:16:31,240
I don't know. I didn't like him.

372
00:16:31,240 --> 00:16:33,240
Now, look, boy, you didn't kill anybody.

373
00:16:33,240 --> 00:16:34,240
There's nothing to back up your story.

374
00:16:34,240 --> 00:16:35,240
There's not an ounce of truth in it.

375
00:16:35,240 --> 00:16:37,240
How do you know you haven't found the body?

376
00:16:37,240 --> 00:16:39,240
Just wait. You'll find it and then you'll see.

377
00:16:39,240 --> 00:16:40,240
I killed him already.

378
00:16:40,240 --> 00:16:42,240
Will you show us where you hid the body?

379
00:16:42,240 --> 00:16:45,240
Why should I? I told you you couldn't find it.

380
00:16:45,240 --> 00:16:47,240
These men have gone over that entire area thoroughly.

381
00:16:47,240 --> 00:16:49,240
There's nobody out there and you know it.

382
00:16:49,240 --> 00:16:51,240
You cops are funny.

383
00:16:51,240 --> 00:16:53,240
When somebody won't admit a murder,

384
00:16:53,240 --> 00:16:55,240
you keep asking questions until they do.

385
00:16:55,240 --> 00:16:56,240
I'm telling you, I murdered somebody

386
00:16:56,240 --> 00:16:57,240
and you keep trying to talk me out of it.

387
00:16:57,240 --> 00:16:58,240
If we can find one shred of proof,

388
00:16:58,240 --> 00:16:59,240
we might go along with you.

389
00:16:59,240 --> 00:17:01,240
You can't be convicted without proof.

390
00:17:01,240 --> 00:17:03,240
How much do you need? You got my confession.

391
00:17:03,240 --> 00:17:04,240
I offered to sign it. They wouldn't let me.

392
00:17:04,240 --> 00:17:05,240
What more do you need?

393
00:17:05,240 --> 00:17:07,240
We need a victim, Arnold.

394
00:17:07,240 --> 00:17:09,240
If you knew where to look, you could find it.

395
00:17:09,240 --> 00:17:10,240
We've looked every place you told us to.

396
00:17:10,240 --> 00:17:13,240
You're lying to us, huh? And why?

397
00:17:13,240 --> 00:17:15,240
I never liked the old man.

398
00:17:15,240 --> 00:17:17,240
I hated his wife.

399
00:17:17,240 --> 00:17:18,240
I killed her too.

400
00:17:18,240 --> 00:17:19,240
I wasn't gonna tell you that.

401
00:17:19,240 --> 00:17:21,240
Where do you go to school?

402
00:17:21,240 --> 00:17:22,240
I quit school to sell papers.

403
00:17:22,240 --> 00:17:23,240
I had to support my mother.

404
00:17:23,240 --> 00:17:24,240
Who was your father?

405
00:17:24,240 --> 00:17:26,240
I don't know. My mother wouldn't tell me.

406
00:17:26,240 --> 00:17:28,240
That's where I met the old man I killed,

407
00:17:28,240 --> 00:17:29,240
selling papers.

408
00:17:29,240 --> 00:17:31,240
He was my boss. None of us liked him.

409
00:17:31,240 --> 00:17:33,240
Nobody had the nerve to do it but me.

410
00:17:33,240 --> 00:17:35,240
The rest of the guys were scared, but not me.

411
00:17:35,240 --> 00:17:37,240
What was the old man's name?

412
00:17:37,240 --> 00:17:38,240
I can't think of it right now.

413
00:17:38,240 --> 00:17:39,240
He was your boss.

414
00:17:39,240 --> 00:17:40,240
He never told us his name.

415
00:17:40,240 --> 00:17:41,240
We just worked for him.

416
00:17:41,240 --> 00:17:43,240
Where'd you sell papers?

417
00:17:43,240 --> 00:17:45,240
I don't remember.

418
00:17:45,240 --> 00:17:46,240
I had to sell papers.

419
00:17:46,240 --> 00:17:47,240
We were going hungry.

420
00:17:47,240 --> 00:17:49,240
I couldn't stand to see my mother starve.

421
00:17:49,240 --> 00:17:50,240
Wasn't your father where?

422
00:17:50,240 --> 00:17:51,240
I don't know where he is.

423
00:17:51,240 --> 00:17:52,240
I told you that.

424
00:17:52,240 --> 00:17:53,240
We tried to get on relief.

425
00:17:53,240 --> 00:17:55,240
They wouldn't let us.

426
00:17:55,240 --> 00:17:57,240
I made a lot of money selling papers.

427
00:17:57,240 --> 00:17:59,240
After a while, we didn't need relief anymore.

428
00:17:59,240 --> 00:18:01,240
I made $100 a week.

429
00:18:01,240 --> 00:18:02,240
Why are you lying to us, son?

430
00:18:02,240 --> 00:18:04,240
If you think I'm lying, why don't you let me go home?

431
00:18:04,240 --> 00:18:05,240
Well, you have anything to hold you for.

432
00:18:05,240 --> 00:18:06,240
You can go home.

433
00:18:06,240 --> 00:18:07,240
Not until I have a trial.

434
00:18:07,240 --> 00:18:08,240
I already called a lawyer.

435
00:18:08,240 --> 00:18:09,240
He'll be over pretty soon.

436
00:18:09,240 --> 00:18:10,240
I've sent for your mother, Arnold.

437
00:18:10,240 --> 00:18:12,240
She'll come down and take you home.

438
00:18:12,240 --> 00:18:15,240
I didn't want her to know anything about this.

439
00:18:15,240 --> 00:18:17,240
I may have to go to the gas chamber.

440
00:18:17,240 --> 00:18:19,240
It'll make her feel bad.

441
00:18:19,240 --> 00:18:20,240
You shouldn't have called her.

442
00:18:20,240 --> 00:18:21,240
It's no use.

443
00:18:21,240 --> 00:18:22,240
Let's go back to the office.

444
00:18:22,240 --> 00:18:23,240
His mother ought to be there by now.

445
00:18:23,240 --> 00:18:24,240
All right.

446
00:18:24,240 --> 00:18:25,240
Romero, you want to stay with the boy?

447
00:18:25,240 --> 00:18:26,240
All right.

448
00:18:26,240 --> 00:18:27,240
You better go out and find that body.

449
00:18:27,240 --> 00:18:28,240
Come on, Joe.

450
00:18:28,240 --> 00:18:30,240
I killed that old man.

451
00:18:30,240 --> 00:18:32,240
You can't say I didn't.

452
00:18:32,240 --> 00:18:34,240
My boy's a pathological liar.

453
00:18:34,240 --> 00:18:35,240
Well, it looks that way.

454
00:18:35,240 --> 00:18:36,240
Probably an inferiority complex.

455
00:18:36,240 --> 00:18:38,240
This is the way of making himself important.

456
00:18:38,240 --> 00:18:39,240
Well, we all know he didn't kill anybody,

457
00:18:39,240 --> 00:18:42,240
but I wonder if he's got something else in his mind, huh?

458
00:18:42,240 --> 00:18:45,240
How do you do?

459
00:18:45,240 --> 00:18:46,240
You're Mrs. Waterman?

460
00:18:46,240 --> 00:18:47,240
Yes.

461
00:18:47,240 --> 00:18:48,240
Inspector Bowling?

462
00:18:48,240 --> 00:18:49,240
Yes, ma'am.

463
00:18:49,240 --> 00:18:50,240
This is Sergeant Friday.

464
00:18:50,240 --> 00:18:51,240
How do you do, ma'am?

465
00:18:51,240 --> 00:18:52,240
How do you do?

466
00:18:52,240 --> 00:18:53,240
I have to excuse my appearance.

467
00:18:53,240 --> 00:18:54,240
I slept a little late today.

468
00:18:54,240 --> 00:18:55,240
We've got your boy down the hall.

469
00:18:55,240 --> 00:18:56,240
He's all right.

470
00:18:56,240 --> 00:18:57,240
Trying to get us to swallow a few tall stories.

471
00:18:57,240 --> 00:18:58,240
Yeah.

472
00:18:58,240 --> 00:18:59,240
He's like that.

473
00:18:59,240 --> 00:19:00,240
What did he tell you?

474
00:19:00,240 --> 00:19:02,240
He tried to give us a story about killing somebody.

475
00:19:02,240 --> 00:19:03,240
Well, I'm not surprised.

476
00:19:03,240 --> 00:19:04,240
This isn't the first time.

477
00:19:04,240 --> 00:19:05,240
I never understand that kid.

478
00:19:05,240 --> 00:19:06,240
Has your boy ever been in a car accident?

479
00:19:06,240 --> 00:19:07,240
No.

480
00:19:07,240 --> 00:19:08,240
He's been in a car accident.

481
00:19:08,240 --> 00:19:09,240
He's been in a car accident.

482
00:19:09,240 --> 00:19:10,240
He's been in a car accident.

483
00:19:10,240 --> 00:19:12,240
I never understand that kid.

484
00:19:12,240 --> 00:19:14,240
Has your boy ever been in an institution, Mrs. Waterman?

485
00:19:14,240 --> 00:19:15,240
No, he's not bad.

486
00:19:15,240 --> 00:19:17,240
He just likes to lie all the time.

487
00:19:17,240 --> 00:19:18,240
He's an awful liar.

488
00:19:18,240 --> 00:19:21,240
Went to his high school principal the other day, told him his father and I beat him.

489
00:19:21,240 --> 00:19:23,240
We wouldn't give him any lunch money.

490
00:19:23,240 --> 00:19:24,240
Where is your husband?

491
00:19:24,240 --> 00:19:26,240
He has a newspaper concession on one of the railroad trains.

492
00:19:26,240 --> 00:19:28,240
How often is he home?

493
00:19:28,240 --> 00:19:30,240
Once a week, sometimes every two weeks.

494
00:19:30,240 --> 00:19:32,240
It's the only business he knows.

495
00:19:32,240 --> 00:19:33,240
Yes, ma'am.

496
00:19:33,240 --> 00:19:38,240
Maybe that's the reason the kid's away is, my mom always used to tell me a kid needs

497
00:19:38,240 --> 00:19:39,240
his father.

498
00:19:39,240 --> 00:19:42,240
Still, whenever my hubby's home, he always does the right thing.

499
00:19:42,240 --> 00:19:48,240
Arnold started telling these lies a long time ago, ever since his father found out he catches

500
00:19:48,240 --> 00:19:49,240
it.

501
00:19:49,240 --> 00:19:50,240
How do you mean?

502
00:19:50,240 --> 00:19:51,240
Good strapping.

503
00:19:51,240 --> 00:19:53,240
That's all a kid like him understands.

504
00:19:53,240 --> 00:19:55,240
His father knows how to handle him.

505
00:19:55,240 --> 00:19:57,240
Whenever he lies, he takes the strap to him.

506
00:19:57,240 --> 00:19:59,240
You think that's the best way to handle him?

507
00:19:59,240 --> 00:20:00,240
Don't you?

508
00:20:00,240 --> 00:20:01,240
Well, you know what you're doing, Mrs. Waterman.

509
00:20:01,240 --> 00:20:02,240
He's your son.

510
00:20:02,240 --> 00:20:05,240
But if you wouldn't mind a little advice, do you mind my telling you?

511
00:20:05,240 --> 00:20:06,240
No, not at all.

512
00:20:06,240 --> 00:20:08,240
Well, that boy needs care and he needs it bad.

513
00:20:08,240 --> 00:20:10,240
The strap's not the answer.

514
00:20:10,240 --> 00:20:13,240
He needs attention, good supervision, and a lot of companionship.

515
00:20:13,240 --> 00:20:17,240
I'm not conducting a class in child psychology, but care for that boy of yours.

516
00:20:17,240 --> 00:20:19,240
Care for him before the state has to.

517
00:20:19,240 --> 00:20:21,240
It's just those stories he hits.

518
00:20:21,240 --> 00:20:22,240
That's what's wrong with him.

519
00:20:22,240 --> 00:20:25,240
He came home the other night with a wildest tale I ever heard.

520
00:20:25,240 --> 00:20:26,240
Yes, ma'am.

521
00:20:26,240 --> 00:20:31,240
Said he threw green paint all over somebody's office.

522
00:20:31,240 --> 00:20:33,240
Ben and I drove out to the Waterman home.

523
00:20:33,240 --> 00:20:34,240
We checked through the boy's belongings.

524
00:20:34,240 --> 00:20:35,240
His mother showed us his room.

525
00:20:35,240 --> 00:20:39,240
In his closet, we found a pair of corduroy trousers, a white t-shirt, and other articles of his clothing

526
00:20:39,240 --> 00:20:45,240
spattered with the same shade of green paint that had been found in the office and furnishings of Attorney Paul Wilson.

527
00:20:45,240 --> 00:20:49,240
We asked Mrs. Waterman where her son Arnold was on Sunday night, April 9th,

528
00:20:49,240 --> 00:20:52,240
the night that the office had been broken into and smeared with paint.

529
00:20:52,240 --> 00:20:56,240
She told us she didn't know, but that he came home that night with paint on his clothing.

530
00:20:56,240 --> 00:21:01,240
Ben and I went back to the office where we filed an application for a petition in detention,

531
00:21:01,240 --> 00:21:05,240
Section 700 Sub MWIC, a malicious mischief, one count.

532
00:21:05,240 --> 00:21:08,240
Two days later, in juvenile court, the calendar was called.

533
00:21:08,240 --> 00:21:10,240
Arnold Waterman's name was first on the list.

534
00:21:10,240 --> 00:21:14,240
The judge, the subject, and all those concerned in the case retired to the judge's private chambers,

535
00:21:14,240 --> 00:21:17,240
Ben and I, Arnold Waterman, and his mother.

536
00:21:17,240 --> 00:21:19,240
The subject was informed of his constitutional rights,

537
00:21:19,240 --> 00:21:23,240
and Judge Frank J. Smith read the findings of our investigation.

538
00:21:23,240 --> 00:21:28,240
Now, you're to ledgers in this petition that on April 9th at approximately 8.30 p.m.,

539
00:21:28,240 --> 00:21:32,240
you entered the office of Attorney Paul Wilson at 9218 West 103rd Street,

540
00:21:32,240 --> 00:21:36,240
where you willfully and without Mr. Wilson's permission did maliciously damage his office

541
00:21:36,240 --> 00:21:41,240
to the extent of approximately $1,800 by pouring paint over his rugs,

542
00:21:41,240 --> 00:21:44,240
furniture, books, and other articles in his offices.

543
00:21:44,240 --> 00:21:45,240
Is this to Arnold?

544
00:21:45,240 --> 00:21:46,240
Yes, sir.

545
00:21:46,240 --> 00:21:47,240
Did you know Mr. Wilson?

546
00:21:47,240 --> 00:21:48,240
No.

547
00:21:48,240 --> 00:21:50,240
Arnold, I'd like to know why you did that.

548
00:21:50,240 --> 00:21:51,240
I felt like it.

549
00:21:51,240 --> 00:21:54,240
You have to give me a better answer than that, youngster.

550
00:21:54,240 --> 00:21:56,240
That's the best I can do. That's good enough, isn't it?

551
00:21:56,240 --> 00:21:58,240
No, it isn't good enough.

552
00:21:58,240 --> 00:22:01,240
We have a courtroom full of boys outside who probably want to be helped,

553
00:22:01,240 --> 00:22:03,240
and we're going to try to help them.

554
00:22:03,240 --> 00:22:05,240
We can't help you unless you want to be helped.

555
00:22:05,240 --> 00:22:08,240
You don't want to help me. You don't believe anything I tell you.

556
00:22:08,240 --> 00:22:10,240
Officer Fryder.

557
00:22:10,240 --> 00:22:11,240
Yes, Your Honor.

558
00:22:11,240 --> 00:22:14,240
You and Officer Romero investigated this case from its inception?

559
00:22:14,240 --> 00:22:15,240
We did.

560
00:22:15,240 --> 00:22:19,240
As a result of your investigation, what's your opinion of this boy's truthfulness?

561
00:22:19,240 --> 00:22:23,240
Well, Your Honor, I think I can speak for Officer Romero here as well.

562
00:22:23,240 --> 00:22:26,240
In all our talks with the boy and our observations of him,

563
00:22:26,240 --> 00:22:28,240
it's our opinion for what it's worth.

564
00:22:28,240 --> 00:22:30,240
The boy's a pathological liar.

565
00:22:30,240 --> 00:22:33,240
Basically, he seems to have the makings of a good youngster.

566
00:22:33,240 --> 00:22:35,240
His environment's bad.

567
00:22:35,240 --> 00:22:38,240
He seems to have very little, if any, parental guidance.

568
00:22:38,240 --> 00:22:40,240
He tells lies, Your Honor. Lots of them.

569
00:22:40,240 --> 00:22:42,240
That seems to be everyone's opinion.

570
00:22:42,240 --> 00:22:44,240
It's not mine.

571
00:22:44,240 --> 00:22:46,240
If you'd spend more time trying to find out if I'm lying

572
00:22:46,240 --> 00:22:48,240
instead of trying to put me on the spot, you'd earn your money.

573
00:22:48,240 --> 00:22:50,240
Your stories have been thoroughly investigated

574
00:22:50,240 --> 00:22:52,240
and double-checked by competent police officers.

575
00:22:52,240 --> 00:22:55,240
There is absolutely no basis of truth in anything you've said.

576
00:22:55,240 --> 00:22:57,240
I'm getting sick and tired of everybody calling me a liar.

577
00:22:57,240 --> 00:22:59,240
Do you hear me?

578
00:23:00,240 --> 00:23:04,240
Young man, sit down in that chair.

579
00:23:06,240 --> 00:23:09,240
We review a great many juvenile cases here in my private chambers,

580
00:23:09,240 --> 00:23:13,240
but that does not alter the fact that you are in a court of law.

581
00:23:14,240 --> 00:23:18,240
You will lower your voice, speak in a gentlemanly fashion, and tell the truth.

582
00:23:19,240 --> 00:23:21,240
Is that understood?

583
00:23:21,240 --> 00:23:23,240
Yes, sir.

584
00:23:23,240 --> 00:23:27,240
Mrs. Waterman, could you give this court any reason for your son's behavior?

585
00:23:27,240 --> 00:23:29,240
It's a mystery to me, Judge.

586
00:23:29,240 --> 00:23:32,240
Fred, that's his father. He can't understand it either.

587
00:23:32,240 --> 00:23:34,240
He's always lied.

588
00:23:34,240 --> 00:23:36,240
His father beats him for it, and I guess he'll always lie.

589
00:23:36,240 --> 00:23:38,240
That's all you can say on your son's behavior?

590
00:23:38,240 --> 00:23:40,240
What else is there to say? He's a liar.

591
00:23:40,240 --> 00:23:42,240
Arnold, I'm going to ask you once more.

592
00:23:42,240 --> 00:23:45,240
Why did you smear paint all over Attorney Paul Wilson's office?

593
00:23:45,240 --> 00:23:46,240
I didn't like him.

594
00:23:46,240 --> 00:23:47,240
Why didn't you like him?

595
00:23:47,240 --> 00:23:49,240
I didn't like him, that's all.

596
00:23:49,240 --> 00:23:51,240
Tall, skinny, funny-looking guy.

597
00:23:51,240 --> 00:23:54,240
You mean you destroyed his property because you didn't like his looks?

598
00:23:54,240 --> 00:23:55,240
Something like that.

599
00:23:55,240 --> 00:23:58,240
He was cheap. I saw him moving in. He had a trailer.

600
00:23:58,240 --> 00:24:00,240
He was moving his own stuff in.

601
00:24:00,240 --> 00:24:02,240
Why didn't he hire a mover like everybody else?

602
00:24:02,240 --> 00:24:03,240
I don't like cheap people.

603
00:24:03,240 --> 00:24:05,240
Do you know anything about this man, Wilson?

604
00:24:05,240 --> 00:24:06,240
No. Why?

605
00:24:06,240 --> 00:24:11,240
What business was it of yours whether or not Mr. Wilson decided to move his own furniture?

606
00:24:11,240 --> 00:24:13,240
Do you know that he's a young man, not much older than you?

607
00:24:13,240 --> 00:24:17,240
He just graduated from law school, took a lot of time, took a lot of his money.

608
00:24:17,240 --> 00:24:24,240
He earned to put himself through school, and you sit there a mere sketch of a boy passing judgment on a fine young man like Paul Wilson.

609
00:24:24,240 --> 00:24:26,240
Boy, let me tell you something.

610
00:24:26,240 --> 00:24:32,240
I don't know if you're a God-fearing lad or not, but you'd better fall on your knees and ask forgiveness and hope that somebody hears you,

611
00:24:32,240 --> 00:24:34,240
that he hasn't lost patience with you.

612
00:24:34,240 --> 00:24:40,240
You'd better raise up those sights of yours, lad, and pray for forgiveness.

613
00:24:40,240 --> 00:24:44,240
I hope those tears mean something.

614
00:24:44,240 --> 00:24:48,240
Now, do you have anything to say before I pass judgment on this case?

615
00:24:48,240 --> 00:24:50,240
Yes, sir, I have.

616
00:24:50,240 --> 00:24:53,240
I'd like to tell you about something else I did.

617
00:24:53,240 --> 00:24:58,240
There were some palm trees out there. I put kerosene on them and set them on fire.

618
00:24:58,240 --> 00:25:00,240
Last Friday, would you know anything about this?

619
00:25:00,240 --> 00:25:02,240
Yes, your honor, that checks with the reports.

620
00:25:02,240 --> 00:25:03,240
Any property damage?

621
00:25:03,240 --> 00:25:07,240
No, your honor. Kept the fire department pretty busy, that's about all.

622
00:25:07,240 --> 00:25:09,240
I didn't kill anybody. I just made that up.

623
00:25:09,240 --> 00:25:10,240
Yes, we know, Arnold.

624
00:25:10,240 --> 00:25:13,240
Do you have anything else to add, Mrs. Waterman?

625
00:25:13,240 --> 00:25:17,240
No, I don't know what else you can do with a kid. I'm glad it's somebody else's problem.

626
00:25:17,240 --> 00:25:21,240
According to the findings of the probationary officers and the investigating officers

627
00:25:21,240 --> 00:25:24,240
and what I've heard and observed in these chambers, I have no alternative

628
00:25:24,240 --> 00:25:27,240
but to remove this boy from his present home and environment

629
00:25:27,240 --> 00:25:31,240
and place him in a foster home where he will receive closer supervision

630
00:25:31,240 --> 00:25:33,240
and the care that he requires.

631
00:25:33,240 --> 00:25:35,240
Does that meet with your approval, Mrs. Waterman?

632
00:25:35,240 --> 00:25:37,240
It's fine with me, Judge.

633
00:25:37,240 --> 00:25:39,240
Fred and I can hardly make ends meet now,

634
00:25:39,240 --> 00:25:42,240
and it's a shame to waste what money we have on this kid.

635
00:25:42,240 --> 00:25:45,240
That's all I can do to squeeze out the new clothes I need.

636
00:25:45,240 --> 00:25:47,240
Then you approve this plan.

637
00:25:47,240 --> 00:25:49,240
I can't wait to tell Fred.

638
00:25:49,240 --> 00:25:53,240
Well, when you tell Fred, you can also tell him the taxpayers are not going to assume

639
00:25:53,240 --> 00:25:57,240
the burden of the mistakes that you and your husband lavished on this boy.

640
00:25:57,240 --> 00:25:58,240
What do you mean, Judge?

641
00:25:58,240 --> 00:26:03,240
The expense of placing the boy in this foster home comes to the amount of $35 a month.

642
00:26:03,240 --> 00:26:06,240
You and your husband will pay this sum. The law covers that.

643
00:26:06,240 --> 00:26:08,240
That's an awful lot of money.

644
00:26:08,240 --> 00:26:10,240
The payment will be due on the first day of each month.

645
00:26:10,240 --> 00:26:14,240
You will meet this requirement or be held in contempt of court.

646
00:26:14,240 --> 00:26:17,240
I'm only sorry that's as far as the law goes.

647
00:26:17,240 --> 00:26:22,240
The laws of the state of California do not make the parents responsible for the thoughts of their children

648
00:26:22,240 --> 00:26:25,240
unless contributory negligence can be proven.

649
00:26:25,240 --> 00:26:28,240
In my eyes, it is contributory negligence on your part,

650
00:26:28,240 --> 00:26:32,240
but unfortunately it cannot be proven.

651
00:26:32,240 --> 00:26:35,240
Any faults that this boy may have are yours.

652
00:26:35,240 --> 00:26:37,240
You as a parent are responsible.

653
00:26:37,240 --> 00:26:39,240
We did the best we could in raising the kid.

654
00:26:39,240 --> 00:26:41,240
Madam, you didn't raise him.

655
00:26:41,240 --> 00:26:42,240
Hearing is dismissed.

656
00:26:42,240 --> 00:26:51,240
The story you have just heard was true.

657
00:26:51,240 --> 00:26:54,240
Only the names were changed to protect the innocent.

658
00:26:54,240 --> 00:26:58,240
On April 18th, the hearing was held in the private chambers of Judge Frank J. Smith,

659
00:26:58,240 --> 00:27:02,240
Juvenile Court, Sideon County of Los Angeles, State of California.

660
00:27:02,240 --> 00:27:04,240
You have just heard the results of that hearing.

661
00:27:04,240 --> 00:27:06,240
And now here is our star, Jack Webb.

662
00:27:06,240 --> 00:27:08,240
Thank you.

663
00:27:08,240 --> 00:27:11,240
The working detective in the process of apprehending criminals

664
00:27:11,240 --> 00:27:13,240
devotes his full time and energy to the job,

665
00:27:13,240 --> 00:27:17,240
his alertness, intelligence, and a great amount of patience.

666
00:27:17,240 --> 00:27:19,240
So with a cigarette.

667
00:27:19,240 --> 00:27:22,240
The makers of Fatima cigarettes employ these same qualities

668
00:27:22,240 --> 00:27:28,240
in blending the finest Turkish and domestic tobaccos to make Fatima extra mild.

669
00:27:28,240 --> 00:27:31,240
Best of all, long cigarettes.

670
00:27:31,240 --> 00:27:35,240
Now if you're a long cigarette smoker like I am, then buy Fatima.

671
00:27:35,240 --> 00:27:39,240
You'll find as I have that every pack is extra mild.

672
00:27:39,240 --> 00:27:41,240
Smoke Fatima.

673
00:27:41,240 --> 00:27:53,240
Next week, Thursday, August 24th,

674
00:27:53,240 --> 00:28:05,240
Dragnet will be heard one hour earlier at 9 p.m. Eastern Daylight Saving Time.

675
00:28:05,240 --> 00:28:10,240
You have just heard Dragnet, a series of authentic cases from official files.

676
00:28:10,240 --> 00:28:15,240
Technical advice for Dragnet comes from the Office of Chief of Police, W.A. Parker,

677
00:28:15,240 --> 00:28:22,240
Los Angeles Police Department.

678
00:28:22,240 --> 00:28:32,240
Fatima cigarettes, the best of all, long cigarettes,

679
00:28:32,240 --> 00:28:35,240
has brought you Dragnet from Los Angeles.

680
00:28:35,240 --> 00:29:00,240
Now here's Sarah's private caper, September 7th, its father knows best, on NBC.

681
00:29:00,240 --> 00:29:12,240
Music

682
00:29:12,240 --> 00:29:32,240
Music

