WEBVTT

00:00.000 --> 00:13.060
The story you are about to hear is true.

00:13.060 --> 00:16.380
Only the names have been changed to protect the innocent.

00:16.380 --> 00:31.120
Fatima cigarettes, best of all long cigarettes, brings you Dragnet.

00:31.120 --> 00:32.880
You're a detective sergeant.

00:32.880 --> 00:35.480
You're assigned to robbery detail.

00:35.480 --> 00:39.480
Three persons are shot down in a $12,000 holdup.

00:39.480 --> 00:43.720
One of the bandits is apprehended, convicted, and sent to prison for life.

00:43.720 --> 00:46.220
The other one is still at large.

00:46.220 --> 00:52.280
Your job, get him.

00:52.280 --> 00:56.160
If you want a long cigarette, smoke the best of all long cigarettes.

00:56.160 --> 00:57.960
Smoke extra mild Fatima.

00:57.960 --> 01:04.460
Yes, Fatima is the king size cigarette which contains the finest Turkish and domestic tobaccos

01:04.460 --> 01:07.540
superbly blended to make it extra mild.

01:07.540 --> 01:13.880
To give Fatima a much different, much better flavor and aroma than any other long cigarette.

01:13.880 --> 01:18.320
That's why Fatima has more than doubled its smokers coast to coast.

01:18.320 --> 01:21.600
Enjoy extra mild Fatima yourself.

01:21.600 --> 01:23.960
Best of all long cigarettes.

01:23.960 --> 01:27.560
It's wise to smoke extra mild Fatima.

01:27.560 --> 01:33.120
It's wise to smoke extra mild Fatima.

01:33.120 --> 01:40.520
Dragnet, the documented drama of an actual crime.

01:40.520 --> 01:44.640
For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department, you will

01:44.640 --> 01:48.600
travel step by step on the side of the law through an actual case from official police

01:48.600 --> 01:50.040
files.

01:50.040 --> 01:54.920
From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force

01:54.920 --> 01:56.920
in action.

01:56.920 --> 02:00.640
It was Tuesday, June 6th.

02:00.640 --> 02:03.120
It was cloudy in Los Angeles.

02:03.120 --> 02:05.320
We were working a day watch out of robbery detail.

02:05.320 --> 02:06.480
My partner's Ben Romero.

02:06.480 --> 02:07.960
The boss is Captain Ed Walker.

02:07.960 --> 02:08.960
My name's Friday.

02:08.960 --> 02:15.240
I was on the way back from communications and it was 11.35 a.m. when I got to room 27A.

02:15.240 --> 02:16.240
Robbery division.

02:16.240 --> 02:17.240
Joe, how are you?

02:17.240 --> 02:18.240
Oh, hi Dave.

02:18.240 --> 02:19.240
Message in the book player.

02:19.240 --> 02:20.240
Came in a couple of minutes ago.

02:20.240 --> 02:21.240
Oh, thank you.

02:21.240 --> 02:22.240
Woman's voice.

02:22.240 --> 02:23.240
I'll need you to call as soon as you get in.

02:23.240 --> 02:24.240
Yeah, thank you Dave.

02:24.240 --> 02:25.240
I'll get it now.

02:25.240 --> 02:43.640
Woman's voice.

02:43.640 --> 02:44.640
Police woman River there please.

02:44.640 --> 02:45.640
Just a minute.

02:45.640 --> 02:46.640
River?

02:46.640 --> 02:47.640
Hold on please.

02:47.640 --> 02:48.640
All right.

02:48.640 --> 02:49.640
Miss River.

02:49.640 --> 02:50.640
Dorothy, Joe Friday.

02:50.640 --> 02:51.640
Oh yes, Joe.

02:51.640 --> 02:52.640
You got the message?

02:52.640 --> 02:53.640
Yeah.

02:53.640 --> 02:56.640
You worrying about your purse?

02:56.640 --> 02:57.640
I can't find it anywhere.

02:57.640 --> 02:59.640
Did I leave it in your car last night?

02:59.640 --> 03:00.640
Found it this morning.

03:00.640 --> 03:02.160
I can leave it at the desk here if you like.

03:02.160 --> 03:03.160
You can pick it up sometime today.

03:03.160 --> 03:04.160
Well, that'll be swell, Joe.

03:04.160 --> 03:05.160
Thanks a lot.

03:05.160 --> 03:06.160
Sure, Dorothy.

03:06.160 --> 03:07.160
Had a wonderful time last night, Joe.

03:07.160 --> 03:08.160
I certainly enjoyed it.

03:08.160 --> 03:09.160
Yeah.

03:09.160 --> 03:11.160
Pretty good movie, huh?

03:11.160 --> 03:13.160
Say, uh, Dorothy?

03:13.160 --> 03:14.160
Yeah.

03:14.160 --> 03:17.760
Uh, Mother and I were talking this morning at breakfast.

03:17.760 --> 03:20.800
Uh, like come over the house sometime for dinner?

03:20.800 --> 03:21.800
Mom'd like to meet you.

03:21.800 --> 03:22.800
Oh, well sure.

03:22.800 --> 03:23.800
Fine.

03:23.800 --> 03:24.800
I'd like to meet your mother.

03:24.800 --> 03:26.120
How about a week from this coming Monday?

03:26.120 --> 03:27.120
That's my day off.

03:27.120 --> 03:28.120
Is that okay?

03:28.120 --> 03:29.120
All right.

03:29.120 --> 03:30.120
A week from this Monday.

03:30.120 --> 03:31.120
The weather's good.

03:31.120 --> 03:32.120
Well, maybe we can have a barbecue out in the back.

03:32.120 --> 03:33.120
Oh, it sounds wonderful.

03:33.120 --> 03:34.120
Okay.

03:34.120 --> 03:35.120
See you later then.

03:35.120 --> 03:36.120
All right, Joe.

03:36.120 --> 03:37.120
Bye.

03:37.120 --> 03:38.120
Bye.

03:38.120 --> 03:39.120
Joe?

03:39.120 --> 03:40.120
Hi.

03:40.120 --> 03:43.120
How'd it work out, Ben?

03:43.120 --> 03:44.120
It didn't.

03:44.120 --> 03:45.120
Another false alarm.

03:45.120 --> 03:49.000
Sure is a scorcher out today.

03:49.000 --> 03:51.960
Four months work and not one solid lead.

03:51.960 --> 03:52.960
Where are we going?

03:52.960 --> 03:53.960
I haven't got the answer.

03:53.960 --> 03:57.960
I've run down so many bum tips, I don't think I know the real thing that hit me in the face.

03:57.960 --> 03:58.960
Yeah.

03:58.960 --> 03:59.960
Romero?

03:59.960 --> 04:00.960
Joe?

04:00.960 --> 04:01.960
Yeah, Skipper?

04:01.960 --> 04:02.960
Oh, McGuire and Morton Gear from San Diego just got here.

04:02.960 --> 04:03.960
You want to come in?

04:03.960 --> 04:04.960
Yeah, right away.

04:04.960 --> 04:05.960
There they are.

04:05.960 --> 04:06.960
Hi, McGuire.

04:06.960 --> 04:07.960
Hi.

04:07.960 --> 04:08.960
Oh, Ben.

04:08.960 --> 04:09.960
How you doing?

04:09.960 --> 04:10.960
Sit down.

04:10.960 --> 04:14.960
Hope you two have more than we have.

04:14.960 --> 04:17.760
It's all in that report on the Skipper's desk.

04:17.760 --> 04:19.760
Four months leg work, cold.

04:19.760 --> 04:20.760
Nothing at all?

04:20.760 --> 04:22.160
Lots of phony tips, bum leads.

04:22.160 --> 04:23.560
We got three stakeouts going.

04:23.560 --> 04:25.640
His mug shots plastered all over town.

04:25.640 --> 04:26.640
No go, huh?

04:26.640 --> 04:27.640
I don't know.

04:27.640 --> 04:29.720
I think he's got the perfect face for a killer.

04:29.720 --> 04:31.520
You can hang his description on a million guys.

04:31.520 --> 04:33.440
Got nothing on him at all.

04:33.440 --> 04:35.560
Ben here just ran down the last lead we own.

04:35.560 --> 04:36.560
Yeah, false alarm.

04:36.560 --> 04:38.040
Nothing on the APB, huh?

04:38.040 --> 04:39.040
Got dust on it.

04:39.040 --> 04:40.040
Cold enough to bury.

04:40.040 --> 04:43.360
How long's it been since it happened back in January, wasn't it?

04:43.360 --> 04:44.360
Yeah, 27th.

04:44.360 --> 04:45.760
Stanley Finance Company, San Diego.

04:45.760 --> 04:47.960
It's all right there in the report, Ed.

04:47.960 --> 04:49.960
Yeah, I see.

04:49.960 --> 04:52.160
Hold up shooting, got 12,000 suspects.

04:52.160 --> 04:54.880
Frank Cheney, Turk Weber, Cheney did the shooting.

04:54.880 --> 04:55.880
That's what stopped me.

04:55.880 --> 04:56.880
What's that?

04:56.880 --> 05:00.000
It took us a couple of weeks to grab Turk Weber and put him away.

05:00.000 --> 05:02.400
Here it's more than four months and Cheney's still on the loose.

05:02.400 --> 05:04.040
Doesn't add, he can't be that smart.

05:04.040 --> 05:05.040
Well, he's free.

05:05.040 --> 05:06.040
I can't think of a better testimonial.

05:06.040 --> 05:09.840
What about the other angles, Friday, besides those three stakeouts?

05:09.840 --> 05:11.040
We covered the town for Cheney.

05:11.040 --> 05:12.360
He had four months of it.

05:12.360 --> 05:15.560
Hotels, rooming houses, motor courts, bars, restaurants, the works.

05:15.560 --> 05:18.880
Must have a couple of thousand copies of his mug shots spread around.

05:18.880 --> 05:19.880
No response?

05:19.880 --> 05:21.840
We don't get four or five calls a day on him.

05:21.840 --> 05:23.320
It's been going on for weeks now.

05:23.320 --> 05:24.320
We check him out.

05:24.320 --> 05:25.320
Never the right man.

05:25.320 --> 05:26.320
What about his wife?

05:26.320 --> 05:28.120
She's still supposed to be with Cheney, isn't she?

05:28.120 --> 05:30.360
Funny thing, we haven't had one report on her.

05:30.360 --> 05:33.040
Last time the two of them were supposed to have been seen together was five weeks ago.

05:33.040 --> 05:34.040
That was up in Stockton.

05:34.040 --> 05:36.040
Cheney's mother-in-law lives in Marysville, huh?

05:36.040 --> 05:38.040
They still have a stakeout on her house?

05:38.040 --> 05:39.040
Yeah, no leads there either.

05:39.040 --> 05:40.040
How about it, Mort?

05:40.040 --> 05:41.040
Nothing to offer?

05:41.040 --> 05:44.120
About the same as up here.

05:44.120 --> 05:45.880
There is something we'd like to check on, though.

05:45.880 --> 05:46.880
Yeah?

05:46.880 --> 05:49.160
One of McGuire's informants was paroled two weeks ago.

05:49.160 --> 05:50.920
He served time with Cheney at Folsom.

05:50.920 --> 05:52.480
You have anything to say?

05:52.480 --> 05:53.480
Yeah.

05:53.480 --> 05:55.680
His idea of Frank Cheney was the most hated man at Folsom.

05:55.680 --> 05:58.400
Most of the cons had given their right arm to cool him off.

05:58.400 --> 06:00.320
What made him so popular?

06:00.320 --> 06:01.320
Pretty much of a heel.

06:01.320 --> 06:03.800
Ran out of the warden's office three times a week, regular.

06:03.800 --> 06:05.440
Informed on the other cons every chance he got.

06:05.440 --> 06:07.320
You figure some of them might want to even the score.

06:07.320 --> 06:09.520
If they know anything, I'm pretty sure they'll talk.

06:09.520 --> 06:11.000
Worth a try, isn't it?

06:11.000 --> 06:13.000
Their leads can't be any colder than what we got, anyway.

06:13.000 --> 06:14.640
You gonna need any help, Mort?

06:14.640 --> 06:16.720
No, McGuire and I can handle the questioning.

06:16.720 --> 06:17.720
We'll go up to Folsom tomorrow.

06:17.720 --> 06:18.720
Okay.

06:18.720 --> 06:20.320
I don't think there's any argument.

06:20.320 --> 06:21.560
This thing needs a quick answer.

06:21.560 --> 06:24.440
Joe, you and Ben will have to push a lot harder and a lot faster.

06:24.440 --> 06:26.440
Cheney's robbed and killed before.

06:26.440 --> 06:27.440
Give him a chance.

06:27.440 --> 06:28.440
He'll do it again.

06:28.440 --> 06:29.560
We've run down all the possible ankles, Ed.

06:29.560 --> 06:31.040
We've checked every lead we could dig up.

06:31.040 --> 06:32.040
There's one you missed.

06:32.040 --> 06:33.040
Yeah?

06:33.040 --> 06:34.040
The right one.

06:34.040 --> 06:38.080
Find it.

06:38.080 --> 06:41.520
From the day Frank Cheney had been identified as the killer in the San Diego hold-up murder

06:41.520 --> 06:45.560
four months before, all of us realized the danger of another killing as long as he was

06:45.560 --> 06:47.460
loose.

06:47.460 --> 06:50.760
After 18 years in prison, Cheney had a gun and he had his freedom again.

06:50.760 --> 06:53.080
We knew he wouldn't give him up easily.

06:53.080 --> 06:58.440
Thursday, June 8th, Lieutenant Mort Gere and Sergeant Tony McGuire returned from Folsom

06:58.440 --> 06:59.840
prison.

06:59.840 --> 07:03.520
After talking with most of the convicts who knew Cheney well during his prison days, they

07:03.520 --> 07:06.560
had a list of more than 40 leads to run down.

07:06.560 --> 07:07.680
Ben and I took half of them.

07:07.680 --> 07:09.160
We started checking.

07:09.160 --> 07:12.920
It went kind of slow and the results were thin.

07:12.920 --> 07:16.440
After running down the first dozen leads, we'd found out nothing about the suspect that

07:16.440 --> 07:17.840
we didn't already know.

07:17.840 --> 07:23.080
Monday, June 12th, we checked with John Strezak, supposedly one of Cheney's close friends up

07:23.080 --> 07:24.080
at Folsom.

07:24.080 --> 07:27.640
He'd been paroled before Cheney and he was now working at a large commercial engraving

07:27.640 --> 07:28.640
firm down in East Maine.

07:28.640 --> 07:29.640
Yeah, I knew Cheney pretty well, Sergeant.

07:29.640 --> 07:30.640
Pretty well.

07:30.640 --> 07:31.640
Just a minute, will you?

07:31.640 --> 07:32.640
Mm-hmm.

07:32.640 --> 07:33.640
Yeah, I'll tell you.

07:33.640 --> 07:34.640
I know why you're here, Sergeant.

07:34.640 --> 07:35.640
I can't help you.

07:35.640 --> 07:36.640
I'm sorry.

07:36.640 --> 07:37.640
I'm sorry.

07:37.640 --> 07:38.640
I'm sorry.

07:38.640 --> 07:39.640
I'm sorry.

07:39.640 --> 07:40.640
I'm sorry.

07:40.640 --> 07:41.640
I'm sorry.

07:41.640 --> 07:42.640
I'm sorry.

07:42.640 --> 07:43.640
I'm sorry.

07:43.640 --> 07:44.640
I'm sorry.

07:44.640 --> 07:45.640
I'm sorry.

07:45.640 --> 07:46.640
I'm sorry.

07:46.640 --> 07:47.640
I can't help you.

07:47.640 --> 07:49.640
You were pretty close to Cheney up at Folsom, weren't you, Strezak?

07:49.640 --> 07:50.640
Best friend?

07:50.640 --> 07:52.520
Everybody was his best friend.

07:52.520 --> 07:53.520
Everybody could do him some good.

07:53.520 --> 07:56.080
And you haven't seen or heard from him since he got out, huh?

07:56.080 --> 07:57.080
No, but I want to.

07:57.080 --> 07:58.080
I learn fast.

07:58.080 --> 07:59.080
How do you mean?

07:59.080 --> 08:00.480
He's a bum, Sergeant.

08:00.480 --> 08:01.480
Some people are born that way.

08:01.480 --> 08:04.200
Tried to talk me into a break once, it didn't buy.

08:04.200 --> 08:07.000
I knew he didn't write to the warden with it.

08:07.000 --> 08:08.760
Some people are born that way, bums.

08:08.760 --> 08:10.480
You think somebody might be hiding him out?

08:10.480 --> 08:11.480
Some of his pals.

08:11.480 --> 08:12.480
How about them?

08:12.480 --> 08:13.480
He's got any pals?

08:13.480 --> 08:14.480
I don't know him.

08:14.480 --> 08:16.840
I can tell you this, they didn't come out of Folsom.

08:16.840 --> 08:21.000
Did you think of anything at all that might give us some kind of a lead on Cheney?

08:21.000 --> 08:23.000
I wish I could, believe me.

08:23.000 --> 08:25.840
I'd better get back on the job, shop for him.

08:25.840 --> 08:27.760
He's no better than Cheney, bum.

08:27.760 --> 08:29.560
All right, Strezak, thanks a lot.

08:29.560 --> 08:32.520
If I can know if you hear anything, I'm gonna leave you one of our cards here.

08:32.520 --> 08:33.520
Yeah, okay, Sergeant.

08:33.520 --> 08:36.520
Hey, Strezak, what did you go up for in here?

08:36.520 --> 08:38.520
Just what I'm doing.

08:38.520 --> 08:39.520
Huh?

08:39.520 --> 08:40.520
Braving.

08:40.520 --> 08:45.560
We kept at it, checking out the leads one by one, the same slow, dull routine that we've

08:45.560 --> 08:47.560
been on for four months.

08:47.560 --> 08:51.360
It ate up valuable time, but it was necessary.

08:51.360 --> 08:54.640
You never know what a lead's worth until you check it out.

08:54.640 --> 08:58.400
During the past months, from the least promising sources, we'd uncovered a half a dozen bits

08:58.400 --> 09:02.600
of information about the suspect, none of them conclusive, but they helped point the

09:02.600 --> 09:03.600
way.

09:03.600 --> 09:06.160
We found out Cheney's favorite sport was sailing.

09:06.160 --> 09:09.800
Yacht clubs up and down the coast were contacted and asked to watch for him.

09:09.800 --> 09:13.080
We learned where Cheney got his eyeglasses, contact lenses.

09:13.080 --> 09:16.560
We went to the optician, got the prescription for them, and had copies of it distributed

09:16.560 --> 09:18.760
to all optical firms in the area.

09:18.760 --> 09:22.640
They got a request for lenses which matched those in Cheney's eyeglasses or contact lenses

09:22.640 --> 09:24.800
they were to notify us.

09:24.800 --> 09:28.400
From a former college friend, we found out that the suspect was once treated for tuberculosis,

09:28.400 --> 09:31.440
and because of this, he drank only goat's milk.

09:31.440 --> 09:34.800
All the retailers in the area who sold goat's milk were contacted and alerted.

09:34.800 --> 09:38.040
We set up a system to check regularly all the mail received by relatives of both Cheney

09:38.040 --> 09:40.480
and his wife, Thursday, June 15.

09:40.480 --> 09:41.480
Hi.

09:41.480 --> 09:45.440
San Diego called while you were out, and weren't here.

09:45.440 --> 09:47.000
Did they come up with anything?

09:47.000 --> 09:48.000
Yeah.

09:48.000 --> 09:51.120
One lead told them Cheney learned the printing trade while he was up at Folsom, knew the

09:51.120 --> 09:52.800
business well enough to work at it.

09:52.800 --> 09:53.960
San Diego checking that out?

09:53.960 --> 09:56.440
They alerted the printer's union, we'll do the same up here.

09:56.440 --> 10:00.000
Picture and story on Cheney will be in the union newspaper next week.

10:00.000 --> 10:01.000
Yeah.

10:01.000 --> 10:03.560
Now we dug up another bit on Cheney, we got it this morning.

10:03.560 --> 10:04.560
What's that?

10:04.560 --> 10:08.320
Instead of ordinary eyeglasses, Cheney's been known to wear contact lenses, you know,

10:08.320 --> 10:09.560
the glass fits right over your eye?

10:09.560 --> 10:10.560
Uh-huh.

10:10.560 --> 10:11.560
Good chance he might be wearing them now.

10:11.560 --> 10:13.520
Kind of helped change his appearance.

10:13.520 --> 10:17.280
We got the prescription for the lenses from Cheney's eye doctor, got the information to

10:17.280 --> 10:18.760
all the optical firms in town.

10:18.760 --> 10:19.760
Good.

10:19.760 --> 10:21.760
Friday, the man out here to see you.

10:21.760 --> 10:22.760
Oh, okay, thank you, Dave.

10:22.760 --> 10:23.760
All right, that's all.

10:23.760 --> 10:24.760
Better contact San Diego, keep him posted.

10:24.760 --> 10:25.760
Right, Skipper.

10:25.760 --> 10:26.760
This gentleman here's yours.

10:26.760 --> 10:27.760
This is Sergeant Friday.

10:27.760 --> 10:28.760
Yes, sir.

10:28.760 --> 10:29.760
Hi, Sergeant.

10:29.760 --> 10:30.760
You remember me, Vince Bertoli?

10:30.760 --> 10:35.240
You were in my place last month, the White House Grill.

10:35.240 --> 10:36.240
Place down on Alameda?

10:36.240 --> 10:37.240
Yeah, that's right.

10:37.240 --> 10:38.240
Block from Union Station.

10:38.240 --> 10:39.240
Both of you came in.

10:39.240 --> 10:40.240
Oh, yeah.

10:40.240 --> 10:41.240
You had coffee and an omelet.

10:41.240 --> 10:42.240
You liked the omelet.

10:42.240 --> 10:43.240
Sure, sure, yeah.

10:43.240 --> 10:44.240
What can we do for you, Bertoli?

10:44.240 --> 10:45.240
Well, remember you were talking to me?

10:45.240 --> 10:46.240
You said you were looking for somebody.

10:46.240 --> 10:47.240
You left some pictures in this card of yours here.

10:47.240 --> 10:48.240
Yeah, that's right.

10:48.240 --> 10:49.240
Well, I lost the pictures.

10:49.240 --> 10:50.240
I don't know where I lost them, but I kept your card.

10:50.240 --> 10:51.240
That's why I came to see you.

10:51.240 --> 10:52.240
Why?

10:52.240 --> 10:53.240
Well, as I say, I lost the pictures, but I lost the pictures.

10:53.240 --> 10:54.240
I lost the pictures.

10:54.240 --> 10:55.240
I lost the pictures.

10:55.240 --> 10:56.240
I lost the pictures.

10:56.240 --> 10:57.240
I lost the pictures.

10:57.240 --> 11:02.840
I lost the pictures, but I still have an idea what they look like.

11:02.840 --> 11:04.960
Have you seen either one of those people, the man or the woman?

11:04.960 --> 11:06.920
Well, that's why I came to check with you.

11:06.920 --> 11:11.200
A week ago, one of my steady waitresses quit and I hired this brunette with a hard luck

11:11.200 --> 11:12.200
story.

11:12.200 --> 11:15.040
Care for a stick of gum, licorice flavor?

11:15.040 --> 11:16.040
No, no.

11:16.040 --> 11:17.040
Nothing.

11:17.040 --> 11:21.040
Well, after a couple of days, I remembered that picture you gave me, and I thought she

11:21.040 --> 11:22.040
looked a little like it.

11:22.040 --> 11:23.840
That's why I kept an eye on her.

11:23.840 --> 11:25.720
Did you notice anything out of the ordinary?

11:25.720 --> 11:27.720
I bet she never dates anybody.

11:27.720 --> 11:30.280
Not even me, and I'm the boss.

11:30.280 --> 11:31.280
Not ugly either.

11:31.280 --> 11:32.280
Yeah.

11:32.280 --> 11:34.740
She always claims she's got to get home.

11:34.740 --> 11:36.560
Never gives a reason to say she lives alone.

11:36.560 --> 11:37.920
Where does she live?

11:37.920 --> 11:41.800
A couple of blocks from my place on North Jersey, I think.

11:41.800 --> 11:43.520
I checked the place where she does her shopping.

11:43.520 --> 11:46.040
They tell me she buys enough groceries for three people.

11:46.040 --> 11:48.440
She still insists that she's living by herself, though.

11:48.440 --> 11:50.560
Yeah, that's why I thought I'd better check with you.

11:50.560 --> 11:53.480
I lost the pictures, but I hung on to your card.

11:53.480 --> 11:56.000
Would you take a look at this photograph, Bertolli?

11:56.000 --> 11:57.000
Yeah.

11:57.000 --> 11:59.000
Sure, see one you gave me.

11:59.000 --> 12:00.520
Looks just like her, Mary Sloan.

12:00.520 --> 12:01.520
Who?

12:01.520 --> 12:02.520
Mary Sloan.

12:02.520 --> 12:03.520
That's her name, isn't it?

12:03.520 --> 12:06.800
You want to turn that picture over?

12:06.800 --> 12:09.720
Mrs. Frank Cheney.

12:09.720 --> 12:13.280
Thursday, 4 p.m.

12:13.280 --> 12:15.680
Ben and I drove down to the White House Grill and had a cup of coffee.

12:15.680 --> 12:19.040
We got a good look at the waitress whom the owner, Vince Bertolli, suspected of being Mrs.

12:19.040 --> 12:20.320
Cheney.

12:20.320 --> 12:24.400
We left and waited outside in the car until 5 o'clock when the suspect came out.

12:24.400 --> 12:27.560
We followed her to a grocery store and from there to a run-down apartment building on

12:27.560 --> 12:29.360
Greystone Alley just off Temple.

12:29.360 --> 12:32.160
We waited a few minutes and then we followed her in.

12:32.160 --> 12:35.760
The tab on one of the mailboxes read, Mary Sloan, apartment 16.

12:35.760 --> 12:40.760
We went up.

12:40.760 --> 12:41.760
Which one, Joe?

12:41.760 --> 12:42.760
Number 16.

12:42.760 --> 12:43.760
It's down this way.

12:43.760 --> 12:44.760
Come on.

12:44.760 --> 12:45.760
Mm-hmm.

12:45.760 --> 12:55.760
I guess we better try the door, huh?

12:55.760 --> 12:57.240
Who's there?

12:57.240 --> 12:58.680
Who is it?

12:58.680 --> 12:59.680
Police officers.

12:59.680 --> 13:00.680
Open up.

13:00.680 --> 13:01.680
What do you want?

13:01.680 --> 13:02.680
Open the door.

13:02.680 --> 13:03.680
Just a minute.

13:03.680 --> 13:08.600
Anybody else in here?

13:08.600 --> 13:09.600
My brother, he's sick.

13:09.600 --> 13:10.600
Sleeping in the next room.

13:10.600 --> 13:11.600
He can't be disturbed.

13:11.600 --> 13:12.600
Come on, Ben.

13:12.600 --> 13:13.600
You can't go in there.

13:13.600 --> 13:14.600
Honey, the couch!

13:14.600 --> 13:15.600
Get out!

13:15.600 --> 13:16.600
Joe, the window.

13:16.600 --> 13:17.600
All right, get back inside here.

13:17.600 --> 13:18.600
Come on, you.

13:18.600 --> 13:19.600
Let me go!

13:19.600 --> 13:20.600
Let go of me!

13:20.600 --> 13:21.600
His arm's bent.

13:21.600 --> 13:22.600
Grab him.

13:22.600 --> 13:23.600
All right, you.

13:23.600 --> 13:24.600
Are you all right?

13:24.600 --> 13:25.600
Yeah.

13:25.600 --> 13:26.600
Thought he broke my bridgework.

13:26.600 --> 13:27.600
Yeah, and you got clipped for nothing.

13:27.600 --> 13:28.600
Hmm?

13:28.600 --> 13:29.600
Not Cheney.

13:29.600 --> 13:30.600
We drove the man in the window.

13:30.600 --> 13:31.600
He's dead.

13:31.600 --> 13:32.600
He's dead.

13:32.600 --> 13:33.600
He's dead.

13:33.600 --> 13:34.600
He's dead.

13:34.600 --> 13:35.600
He's dead.

13:35.600 --> 13:36.600
He's dead.

13:36.600 --> 13:37.600
He's dead.

13:37.600 --> 13:38.600
He's dead.

13:38.600 --> 13:39.600
He's dead.

13:39.600 --> 13:40.600
He's dead.

13:40.600 --> 13:41.600
He's dead.

13:41.600 --> 13:42.600
He's dead.

13:42.600 --> 13:43.600
He's dead.

13:43.600 --> 13:44.600
He's dead.

13:44.600 --> 13:48.240
We drove the man and the woman who identified herself as Mary Sloane back to the office where

13:48.240 --> 13:51.720
they are identified as fugitives from Miami, Florida.

13:51.720 --> 13:54.480
The man was wanted on charges of first-degree burglary.

13:54.480 --> 13:55.600
The woman was the accomplice.

13:55.600 --> 13:58.560
We turned the case over to Bunko Fugitive Detail.

13:58.560 --> 14:02.840
A little after 11 o'clock Friday morning, Ben got a tip that Cheney had been seen the

14:02.840 --> 14:05.000
night before at a small bar down near Fullerton.

14:05.000 --> 14:06.440
That's a Los Angeles suburb.

14:06.440 --> 14:09.320
He was supposed to be living in the area.

14:09.320 --> 14:12.880
We spent Friday, Saturday, and Sunday tracking it down.

14:12.880 --> 14:14.240
It went nowhere.

14:14.240 --> 14:19.140
On Monday, for the first time in three and a half weeks, we had some time off. Half a day.

14:19.140 --> 14:22.680
I picked up policewoman Dorothy River and drove her out to the house for lunch.

14:22.680 --> 14:25.680
We had a barbecue out in the backyard.

14:25.680 --> 14:29.720
Certainly a wonderful place you have here, Mrs. Friday. Beautiful garden.

14:29.720 --> 14:35.180
Oh, thank you. It's a lot of work keeping it up.

14:35.180 --> 14:38.480
Roses didn't do well at all this year.

14:38.480 --> 14:40.360
Aphids, you know.

14:40.360 --> 14:42.680
How about some more spare ribs, Dorothy? The fire's just right now.

14:42.680 --> 14:45.440
Oh, no thanks, Jo. I've had plenty.

14:45.440 --> 14:47.440
Care for another cup of coffee, Dorothy?

14:47.440 --> 14:49.440
All right, thank you.

14:51.840 --> 14:55.160
I'm glad you could come today, Dorothy.

14:55.160 --> 14:57.680
Joseph's been talking so much about you.

14:57.680 --> 15:01.360
Oh? You surprised me a little when I met you.

15:01.360 --> 15:01.960
How's that?

15:01.960 --> 15:03.480
How about some more ribs, Ma?

15:03.480 --> 15:06.320
Look at you, Joseph.

15:06.320 --> 15:09.960
I don't think you look at all like a policewoman.

15:09.960 --> 15:12.760
Most of them are rough looking, I think.

15:12.760 --> 15:14.960
Oh, no, I don't think so.

15:14.960 --> 15:18.240
They look like most women. Nothing much out of the ordinary about them.

15:18.240 --> 15:24.440
Oh? Well, times have certainly changed.

15:24.440 --> 15:27.120
We didn't have policewomen when I was a girl.

15:27.120 --> 15:28.480
Probably could have used them.

15:28.480 --> 15:32.280
Well, I don't know. I don't think we had so much crime then.

15:32.280 --> 15:35.560
Times were much different.

15:35.560 --> 15:39.640
You seem so young for such work, Dorothy. Policewoman.

15:39.640 --> 15:41.600
I'm 25, Mrs. Friday.

15:41.600 --> 15:43.320
Been with the department almost two years.

15:43.320 --> 15:47.600
Oh, yes, you're a young girl.

15:47.600 --> 15:50.480
Joseph's 31, you know.

15:50.480 --> 15:51.200
Yes, I know.

15:51.200 --> 15:53.280
Hey, Ma, how about letting me gather you the dishes I put you on?

15:53.280 --> 15:56.080
Oh, no, no, that's all right, Joseph. You just sit there.

15:56.080 --> 15:57.840
Have your coffee.

15:57.840 --> 15:59.720
I'm used to this.

15:59.720 --> 16:03.080
Have to get used to housework when you're married.

16:03.080 --> 16:05.560
I'll bring up Pa.

16:05.560 --> 16:07.760
You have a wonderful dinner, Jo.

16:07.760 --> 16:09.160
Your mother's very sweet.

16:09.160 --> 16:10.800
Yeah, real subtle, isn't she?

16:10.800 --> 16:13.680
Motherly instinct. Somebody has to look after you.

16:13.680 --> 16:15.800
That's the phone, Dorothy. I better grab it. I'll be right back.

16:15.800 --> 16:17.320
OK.

16:24.760 --> 16:26.000
Hello, Mr. Joseph.

16:26.000 --> 16:28.760
Never mind, Ma. Let me get it.

16:29.560 --> 16:30.320
Friday talking.

16:30.320 --> 16:32.760
This is Walker, Jo. Check back in right away.

16:32.760 --> 16:33.560
What have you got?

16:33.560 --> 16:35.760
Spring and West Temple, the Second National Bank.

16:35.760 --> 16:39.360
Yeah, Frank Cheney just held it up.

16:48.320 --> 16:52.200
You are listening to Dragnet, the case history of a police investigation

16:52.200 --> 16:55.080
presented in the public interest by Fatima cigarettes.

16:55.080 --> 16:58.000
If you smoke a long cigarette, it will be in your interest

16:58.000 --> 17:01.120
to listen to a typical case history of a Fatima smoker.

17:01.200 --> 17:05.040
It's the case of registered nurse Shirley Gelman of Los Angeles, California.

17:05.040 --> 17:07.440
You'll see her picture in leading magazines this week.

17:07.840 --> 17:09.840
Now her actual signed statement.

17:09.840 --> 17:12.520
When I go off duty, I appreciate a mild cigarette.

17:12.840 --> 17:15.240
Fatimas are extra mild. I can enjoy them more.

17:15.600 --> 17:18.360
I agree. It's wise to smoke extra mild Fatima.

17:18.480 --> 17:21.680
And more and more smokers are discovering this every day.

17:21.760 --> 17:26.320
Actual figures show Fatima has more than doubled its smokers coast to coast.

17:26.320 --> 17:29.760
So enjoy extra mild Fatima yourself.

17:29.760 --> 17:33.440
The king size cigarette, which contains the finest Turkish

17:33.440 --> 17:37.720
and domestic tobaccos, superbly blended to make it extra mild.

17:37.760 --> 17:42.200
You will prefer Fatima's much different, much better flavor and aroma.

17:42.320 --> 17:46.440
You will agree. It's wise to smoke extra mild Fatima.

17:46.680 --> 17:49.760
It's wise to smoke extra mild Fatima.

17:49.760 --> 17:52.400
The best of all long cigarettes.

17:59.160 --> 18:01.280
Monday, June 19th, 3 p.m.

18:01.280 --> 18:03.920
I went back to the office, picked up Ben and Captain Walker,

18:03.920 --> 18:05.760
and the three of us drove to the scene of the robbery

18:05.760 --> 18:08.360
at the corner of Spring and West Temple, the Second National Bank.

18:08.360 --> 18:12.160
Ricketts and Thaxter from robbery detail were already there questioning the witnesses.

18:12.480 --> 18:15.400
We talked to the bank's vice president in charge at the time of the holdup,

18:15.400 --> 18:18.720
Mr. Bronson. He had a welt on the right side of his head

18:18.720 --> 18:20.240
and was pretty badly shaken.

18:20.240 --> 18:23.920
He had his hand in one of his coat pockets and he walked straight over to me.

18:24.280 --> 18:27.080
It's the first thing he said. This is a holdup.

18:27.080 --> 18:29.600
You're positive of the identification, Mr. Bronson?

18:29.600 --> 18:32.880
I'm certain this picture here, it's the man, all right.

18:33.520 --> 18:34.680
The others will tell you the same.

18:34.680 --> 18:35.840
Who's that, Mr. Bronson?

18:35.840 --> 18:38.760
The tellers. They all got a good look at him. No mistake.

18:38.760 --> 18:40.920
Well, what happened after Chaney approached you?

18:40.920 --> 18:42.720
He was very calm, very quiet.

18:42.720 --> 18:43.720
Uh-huh.

18:43.720 --> 18:46.560
He said, do exactly what I tell you.

18:46.920 --> 18:48.920
Call for help and I'll kill you.

18:49.520 --> 18:53.000
He was calm all the way through it, just like it was an ordinary business with him.

18:53.000 --> 18:54.600
Did he have you get the money for him?

18:54.600 --> 18:58.600
No, he ordered me from back at the front counter there and...

18:58.600 --> 19:00.400
we went from cage to cage.

19:00.800 --> 19:03.400
Each time he had me say the same thing to the teller.

19:03.800 --> 19:05.200
This is a holdup.

19:05.200 --> 19:08.000
Give me all the currency you have. Don't call for help.

19:08.000 --> 19:10.200
How many tellers did he have you collect from?

19:10.200 --> 19:11.200
Five.

19:11.600 --> 19:14.200
This line along here, windows one to five.

19:14.600 --> 19:17.200
My knees were shaking so hard I could barely walk.

19:17.200 --> 19:20.600
I kept wondering if one of the tellers might try to sound the alarm.

19:20.600 --> 19:23.200
Yes, sir. What happened after he got the money?

19:23.200 --> 19:26.600
He had me walk in front of him, down there to the side exit.

19:26.600 --> 19:28.200
That's when he hit me, I guess.

19:28.200 --> 19:30.800
Side of my head, you can see here where they bandaged it.

19:30.800 --> 19:32.200
Uh-huh. Yes, sir.

19:32.200 --> 19:34.000
How much money did he get, do you know?

19:34.000 --> 19:37.200
Oh, I'm not quite sure. More than 4,000.

19:37.800 --> 19:40.000
I can't help but think how lucky I am.

19:40.600 --> 19:42.600
That man's a killer, I'm certain of it.

19:43.000 --> 19:45.000
Are you sure that we can't fix you up with a ride home?

19:45.000 --> 19:48.000
No, no, I'll be all right. Thank you. My wife's on the way down now.

19:48.000 --> 19:49.600
Hey, can I see you follow the man?

19:49.600 --> 19:52.200
Yeah, thanks, sir. Excuse us, will you, Bronson?

19:52.200 --> 19:53.600
Yes, certainly.

19:53.600 --> 19:56.600
I've loaded up all the dope on the getaway car Cheney used.

19:56.600 --> 19:57.600
Yeah?

19:57.600 --> 20:01.000
At 2 this afternoon, he went to a used car lot up in Figaro, about 8 blocks from here.

20:01.000 --> 20:03.000
It has to be shown a late model Ford.

20:03.000 --> 20:04.000
Yeah, go ahead.

20:04.000 --> 20:05.600
Salesman took him for a demonstration ride.

20:05.600 --> 20:09.600
When he pulled up for an arterial, Cheney jabbed a gun at him and told him to get out.

20:09.600 --> 20:11.200
Salesman got out, Cheney drove off.

20:11.200 --> 20:13.600
And 15 minutes later, he walked in here and pulled the robbery.

20:13.600 --> 20:16.600
That's it. The bank tellers tabbed the same Ford as the getaway car.

20:16.600 --> 20:19.000
Broadcasted all points on the car, nothing yet.

20:19.000 --> 20:20.400
What time you got, Romero?

20:20.400 --> 20:23.600
Hmm, 10 minutes before. What time the alert go out, Tankster?

20:23.600 --> 20:24.600
2.45.

20:24.600 --> 20:25.600
Everything covered?

20:25.600 --> 20:28.600
Yeah, Union Station, both airports, the bus depots, they're all alerted.

20:28.600 --> 20:30.000
Roadblock set up in the highways.

20:30.000 --> 20:32.000
Since 2.45. Just a bond.

20:32.000 --> 20:33.600
And Cheney's somewhere in the city.

20:33.600 --> 20:34.600
Find him.

20:34.600 --> 20:40.600
6 p.m., the search went on.

20:40.600 --> 20:45.600
We called into the office and had them notify San Diego of the latest developments in the case.

20:45.600 --> 20:48.600
At 7 p.m., the weather started to cloud up.

20:48.600 --> 20:51.600
Still no sign of Cheney or the getaway car.

20:51.600 --> 20:53.600
At 8 o'clock, it started to rain.

20:53.600 --> 20:59.600
A few minutes past 10, a two-door Ford sedan was found abandoned on San Pedro Street near South Park.

20:59.600 --> 21:02.600
A license number matched that of Cheney's getaway car.

21:02.600 --> 21:05.600
The sedan was impounded and towed to a garage for fingerprinting.

21:05.600 --> 21:13.600
Ben called the office and an emergency detail from Metropolitan Division was sent out to help in a house-to-house canvas of the neighborhood where the car had been found.

21:13.600 --> 21:16.600
By 4.30 the next morning, we got nowhere.

21:16.600 --> 21:19.600
So we decided to give it up until later in the day.

21:19.600 --> 21:23.600
At 6.30 a.m., we had poached eggs and coffee at an all-night drive-in.

21:23.600 --> 21:27.600
At 7 a.m., it was still raining. We checked back in at the office.

21:27.600 --> 21:33.600
I don't know. Seems like every time we have to work late, it's gonna rain.

21:33.600 --> 21:36.600
You got any of those little white tablets in your locker?

21:36.600 --> 21:38.600
That breakfast gave me an digestion.

21:38.600 --> 21:40.600
I think I got a few there.

21:40.600 --> 21:42.600
That reminds me, how'd the dinner come off yesterday?

21:42.600 --> 21:44.600
Did it get along all right?

21:44.600 --> 21:49.600
Oh, all right. You know how it is, mind, her usual few things to say.

21:49.600 --> 21:50.600
Oh?

21:50.600 --> 21:52.600
Dorothy handled it pretty good. Good sense of humor.

21:52.600 --> 21:55.600
You got a nice-looking girl. Sends them.

21:56.600 --> 21:57.600
Hiya.

21:57.600 --> 21:58.600
What's up, Earl?

21:58.600 --> 21:59.600
Doing any good?

21:59.600 --> 22:01.600
No, not much.

22:01.600 --> 22:04.600
Phone message in the book for you. You're supposed to call as soon as you get in.

22:04.600 --> 22:06.600
Oh.

22:06.600 --> 22:09.600
M's Ted 4219. No name?

22:09.600 --> 22:11.600
No, you're supposed to call the number, that's all.

22:11.600 --> 22:15.600
Oh, okay.

22:15.600 --> 22:17.600
Well, how's the new house, Earl?

22:17.600 --> 22:20.600
Pretty good. Takes a lot of money.

22:20.600 --> 22:23.600
Got the forms in for the patio. I'm gonna pour the cement this weekend.

22:23.600 --> 22:26.600
Mm-hmm. Got the place fenced off yet?

22:26.600 --> 22:29.600
Not yet, no. Most pickets cost money.

22:29.600 --> 22:32.600
The fellows are telling me that you're doing all the work yourself, huh?

22:32.600 --> 22:36.600
Me and the brother-in-law, yeah. Costs a lot of money, a new house.

22:36.600 --> 22:38.600
That sounds good, Joe. Who was it?

22:38.600 --> 22:42.600
Frank Chaney's grandfather. Says to come over right away.

22:46.600 --> 22:48.600
7.30 a.m. It was still raining.

22:48.600 --> 22:52.600
Ben and I drove out to the older section of the Wilshire District to the Chaney Mansion.

22:52.600 --> 22:56.600
Represented one part of the suspect's life that we could never figure.

22:56.600 --> 22:58.600
As a child and later as a young man,

22:58.600 --> 23:03.600
Frank Chaney had had every advantage and comfort that a millionaire father could buy for him.

23:03.600 --> 23:06.600
Yet for some reason, he'd settled on a career of crime.

23:06.600 --> 23:12.600
7.45 a.m. Ben and I were shown into the main hallway of the Chaney home by the butler.

23:12.600 --> 23:14.600
He recognized us from previous visits.

23:14.600 --> 23:18.600
He took our hats and coats and then led us up the staircase to the master bedroom

23:18.600 --> 23:20.600
at the far end of the second floor.

23:20.600 --> 23:24.600
We found Chaney's 82-year-old grandfather propped up in a four-poster bed.

23:24.600 --> 23:26.600
His face was gray and sunken.

23:26.600 --> 23:29.600
It was a nurse in a white starched uniform standing by.

23:29.600 --> 23:32.600
You can go, nurse. Go on.

23:32.600 --> 23:34.600
I'll be outside. Good evening, Mr. Chaney.

23:34.600 --> 23:36.600
Yes, yes.

23:39.600 --> 23:42.600
You have some information for us, Mr. Chaney?

23:42.600 --> 23:44.600
Of course. It's my call.

23:44.600 --> 23:46.600
Sit down. Sit down.

23:46.600 --> 23:48.600
Thank you, sir.

23:48.600 --> 23:52.600
That hold-up yesterday, the bank robbery, I know all about it.

23:52.600 --> 23:54.600
Has Frank contacted you?

23:54.600 --> 23:56.600
That's like the police. Get right to the point.

23:56.600 --> 23:58.600
Has he contacted you, sir?

23:58.600 --> 24:01.600
Yes. Hand me that glass of water, please.

24:01.600 --> 24:04.600
Oh, yes.

24:05.600 --> 24:08.600
There. There you are.

24:12.600 --> 24:15.600
Thank you. No, don't leave it on the table there.

24:15.600 --> 24:17.600
Oh, yes.

24:19.600 --> 24:22.600
When Frank got out of prison last year, he came to see me.

24:22.600 --> 24:24.600
I offered him one more chance.

24:24.600 --> 24:28.600
I told him if he decided to earn his way, he'd have all the help I could give him.

24:28.600 --> 24:30.600
He said he would. Yes, sir.

24:30.600 --> 24:33.600
I was a fool like everyone else. I believed him.

24:33.600 --> 24:35.600
Any idea where Frank is now?

24:35.600 --> 24:38.600
I gave him everything it was possible to give him.

24:38.600 --> 24:42.600
He wrecked the family, his father's life, my life.

24:42.600 --> 24:44.600
Everything he touched he ruined.

24:44.600 --> 24:46.600
You know where he is now, sir?

24:46.600 --> 24:48.600
He telephoned me day before yesterday.

24:48.600 --> 24:50.600
He was going away, Central America.

24:50.600 --> 24:52.600
Why didn't you notify us?

24:52.600 --> 24:55.600
When he was going away, I thought it'd be better.

24:55.600 --> 24:58.600
We've had enough notoriety, newspaper stories.

24:58.600 --> 25:00.600
We need to get to South America, sir.

25:00.600 --> 25:03.600
A Swedish ship is going to work his way.

25:03.600 --> 25:06.600
He called from San Pedro. He's staying in some hotel there.

25:06.600 --> 25:08.600
You don't know the name?

25:08.600 --> 25:10.600
Find him, take him away.

25:10.600 --> 25:12.600
Bury him someplace.

25:12.600 --> 25:14.600
Okay, Joe. Yeah.

25:14.600 --> 25:16.600
Thank you very much, Mr. Chaney.

25:16.600 --> 25:18.600
Sergeant. Yes, sir?

25:18.600 --> 25:21.600
Frank will have a gun. He'll try to use it.

25:21.600 --> 25:23.600
Yes, sir. Kill him.

25:23.600 --> 25:25.600
9 a.m. Ben and I went back to the office

25:25.600 --> 25:29.600
and put in a call to the Swedish vice consulate on South Spring Street.

25:29.600 --> 25:32.600
They told us that three days before, a man answering Chaney's description

25:32.600 --> 25:34.600
had signed on the Swedish motor ship Southern Cross

25:34.600 --> 25:36.600
as a member of the engine room crew.

25:36.600 --> 25:39.600
We picked up Sergeants Thaxter and Davis and drove down to San Pedro.

25:39.600 --> 25:42.600
The Southern Cross was still taking on cargo when we got there.

25:42.600 --> 25:45.600
We showed Chaney's mug shot to the first mate.

25:45.600 --> 25:47.600
You're the American?

25:47.600 --> 25:49.600
Cameron, that's him. He signed on this trip.

25:49.600 --> 25:51.600
Was he aboard the ship?

25:51.600 --> 25:53.600
No, he sat up there on deck.

25:53.600 --> 25:56.600
He was there. I guess he went below.

25:56.600 --> 25:58.600
What if you take us to him, please?

25:58.600 --> 25:59.600
All right.

25:59.600 --> 26:01.600
Lindgren?

26:01.600 --> 26:02.600
All right, yes, sir.

26:06.600 --> 26:08.600
The gang, they mind you?

26:08.600 --> 26:10.600
Better watch it, Ben. Yeah.

26:16.600 --> 26:18.600
Look forward.

26:18.600 --> 26:21.600
Through here. Maybe you better stay behind here, sir.

26:21.600 --> 26:22.600
We'll take him. What's that?

26:22.600 --> 26:24.600
Might be a little trouble here. Do you want to stay behind us?

26:24.600 --> 26:27.600
All right. You must be in the engine room.

26:27.600 --> 26:30.600
Stay ahead and turn to your left. Don't be a companion, Ben.

26:30.600 --> 26:32.600
All right, thank you.

26:33.600 --> 26:35.600
Come on, now watch your step, Ben.

26:43.600 --> 26:45.600
John, down there.

26:45.600 --> 26:46.600
What's the matter?

26:46.600 --> 26:48.600
I don't know. It's on the...

26:51.600 --> 26:53.600
I spotted him. All right, Chaney, hold it.

26:53.600 --> 26:55.600
He's making a break. Come on.

26:55.600 --> 26:58.600
Keep going topside. Hustle. Come on, up the ladder.

27:01.600 --> 27:03.600
Look out, Joe!

27:03.600 --> 27:05.600
Give it up, Chaney.

27:05.600 --> 27:07.600
He's going for the gang, man.

27:07.600 --> 27:09.600
Now I'm banned.

27:09.600 --> 27:16.600
Stop him. Come on.

27:16.600 --> 27:18.600
Yeah. Through the shoulder.

27:18.600 --> 27:20.600
Yeah. Bumped his head when he fell.

27:20.600 --> 27:22.600
Better get the cuffs on him.

27:24.600 --> 27:26.600
Where'd everybody disappear to?

27:26.600 --> 27:29.600
I guess you didn't notice when we came aboard.

27:29.600 --> 27:33.600
Huh? Looked topside. See? Red flag.

27:33.600 --> 27:35.600
Oh, yeah.

27:35.600 --> 27:37.600
Taking on fuel, huh?

27:37.600 --> 27:39.600
There's some of the cargo right over there.

27:39.600 --> 27:42.600
Oh. High explosives.

27:49.600 --> 27:51.600
The story you have just heard was true.

27:51.600 --> 27:54.600
Only the names were changed to protect the innocent.

27:54.600 --> 27:57.600
On November 2nd, trial was held in Superior Court,

27:57.600 --> 27:59.600
City and County of San Diego, State of California.

27:59.600 --> 28:01.600
In a moment, the results of that trial...

28:01.600 --> 28:06.600
It's amazing how many long cigarette smokers are changing to extra-mild Fatima.

28:06.600 --> 28:08.600
Here is the actual report.

28:08.600 --> 28:13.600
From coast to coast, extra-mild Fatima has more than doubled its smokers.

28:13.600 --> 28:17.600
Yes, more and more smokers every day are discovering that Fatima

28:17.600 --> 28:20.600
is the king-size cigarette that is extra-mild.

28:20.600 --> 28:24.600
Extra-mild because it contains the finest Turkish and domestic tobacco

28:24.600 --> 28:28.600
superbly blended to make it extra-mild, to give it a much different,

28:28.600 --> 28:30.600
much better flavor and aroma.

28:30.600 --> 28:34.600
Enjoy extra-mild Fatima yourself. Best of all, long cigarettes.

28:34.600 --> 28:37.600
It's wise to smoke extra-mild Fatima.

28:37.600 --> 28:40.600
It's wise to smoke extra-mild Fatima.

28:47.600 --> 28:50.600
Frank Bertram Chaney was tried and convicted of murder in the first degree.

28:50.600 --> 28:53.600
He is now awaiting execution in the lethal gas chamber

28:53.600 --> 28:56.600
at the State Penitentiary, San Quentin, California.

29:00.600 --> 29:02.600
Fatima cigarettes, the best of all.

29:02.600 --> 29:05.600
Fatima cigarettes has brought you Dragnet from Los Angeles.

29:05.600 --> 29:32.600
This is NBC, the National Broadcasting Company.

