WEBVTT

00:00.000 --> 00:12.680
The story you are about to hear is true.

00:12.680 --> 00:15.840
Only the names have been changed to protect the innocent.

00:15.840 --> 00:21.520
Fatima cigarettes, best of all long cigarettes, brings you dragnet.

00:21.520 --> 00:33.760
You're a detective sergeant. You're assigned to robbery detail.

00:33.760 --> 00:36.840
A holdup has been committed in a neighboring city.

00:36.840 --> 00:40.680
A bystander is shot to death. Two others are wounded.

00:40.680 --> 00:47.200
The bandits are ruthless, well-armed. Your job, get them.

00:47.200 --> 00:54.560
If you want a long cigarette, smoke the best of all long cigarettes.

00:54.560 --> 01:00.080
Smoke extra mild Fatima. Yes, Fatima is the king-size cigarette,

01:00.080 --> 01:03.320
which contains the finest Turkish and domestic tobaccos,

01:03.320 --> 01:08.760
superbly blended to make it extra mild. To give Fatima a much different,

01:08.760 --> 01:12.640
much better flavor and aroma than any other long cigarette.

01:12.640 --> 01:16.640
That's why Fatima has more than doubled its smokers coast to coast.

01:16.640 --> 01:22.640
Enjoy extra mild Fatima yourself. Best of all, long cigarettes.

01:22.640 --> 01:29.280
It's wise to smoke extra mild Fatima. It's wise to smoke extra mild Fatima.

01:29.280 --> 01:38.680
Dragnet, the documented drama of an actual crime.

01:38.680 --> 01:43.040
For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department,

01:43.040 --> 01:46.960
you will travel step by step on the side of the law through an actual case

01:46.960 --> 01:52.240
from official police files. From beginning to end, from crime to punishment,

01:52.240 --> 01:57.960
Dragnet is the story of your police force in action.

01:57.960 --> 02:01.360
It was Tuesday, October 6th. It was cool in Los Angeles.

02:01.360 --> 02:03.720
We were working a day watch out of robbery detail.

02:03.720 --> 02:06.600
My partner is Ben Romero. The boss is Captain Ed Walker.

02:06.600 --> 02:10.080
My name is Friday. I was on the way back from Calvary Cemetery.

02:10.080 --> 02:14.760
It was 11.45 a.m. when I got to room 27A, robbery detail.

02:14.760 --> 02:18.600
Joe, how'd the funeral go?

02:18.600 --> 02:19.600
Pretty good turnout.

02:19.600 --> 02:21.520
Sure, sorry I couldn't make it.

02:21.520 --> 02:22.520
One of us had to be in court.

02:22.520 --> 02:25.320
A lot of the boys out there, huh?

02:25.320 --> 02:28.120
Yeah, Martin had a lot of friends. He was a good cop.

02:28.120 --> 02:29.400
You see his wife?

02:29.400 --> 02:30.400
Yeah.

02:30.400 --> 02:32.720
Wife took it hard again.

02:32.720 --> 02:34.720
Pretty hard, yeah.

02:34.720 --> 02:36.960
Are you about ready for lunch?

02:36.960 --> 02:39.640
I'm gonna make up the log book first. Now I'm a little behind.

02:39.640 --> 02:40.640
All right.

02:40.640 --> 02:41.640
Hi, Stu.

02:41.640 --> 02:42.640
Ben, what's with you?

02:42.640 --> 02:43.640
Oh, same old thing.

02:43.640 --> 02:46.640
Say, what's the D.R. number on that job we handled yesterday?

02:46.640 --> 02:47.640
Hmm?

02:47.640 --> 02:54.320
The grocery store thing? You know, we showed those mug shots to the victims.

02:54.320 --> 02:55.320
You remember the D.R. number?

02:55.320 --> 02:58.320
Oh, yeah, yeah. I got it here. 374-332.

02:58.320 --> 02:59.320
3-32. Thanks.

02:59.320 --> 03:00.320
Mm-hmm.

03:00.320 --> 03:01.320
Yes, sir?

03:01.320 --> 03:02.320
My name's Frank Chaney.

03:02.320 --> 03:10.080
I've just been paroled from Folsom. Can you tell me where I register?

03:10.080 --> 03:15.960
Yeah. I'll get one of the men from the rehabilitation detail. He'll take care of it.

03:15.960 --> 03:16.960
Okay. Thanks.

03:16.960 --> 03:17.960
Excuse me, Ben.

03:17.960 --> 03:18.960
Oh, yeah.

03:18.960 --> 03:19.960
Bosberg? Johnny Bosberg?

03:19.960 --> 03:20.960
Yeah.

03:20.960 --> 03:21.960
Got a minute? Something for you here.

03:21.960 --> 03:23.800
I'll be right there.

03:23.800 --> 03:25.800
Did you contact the witnesses in this report here?

03:25.800 --> 03:26.800
Let me see.

03:26.800 --> 03:27.800
This one.

03:27.800 --> 03:28.800
What do you got?

03:28.800 --> 03:29.800
Oh, yeah, yeah. I took care of it.

03:29.800 --> 03:30.800
I'll go over to the desk once the register's next, Tom.

03:30.800 --> 03:31.800
Hmm. Okay.

03:31.800 --> 03:32.800
Excuse me, Romero.

03:32.800 --> 03:33.800
Yeah. Mm-hmm.

03:33.800 --> 03:34.800
Hi. You want to register?

03:34.800 --> 03:35.800
Yeah. My name's Frank Chaney.

03:35.800 --> 03:36.800
Okay.

03:36.800 --> 03:37.800
Address?

03:37.800 --> 03:38.800
218 Belgrade.

03:38.800 --> 03:39.800
Belgrade. Where you been?

03:39.800 --> 03:40.800
Folsom. Got out Saturday.

03:40.800 --> 03:41.800
Okay. What'd you pull up for?

03:41.800 --> 03:42.800
Robbery. First degree.

03:42.800 --> 03:43.800
First degree. How much do you owe?

03:43.800 --> 03:44.800
Served 18 years. I'm on life parole.

03:44.800 --> 03:45.800
Life parole. Okay.

03:45.800 --> 03:46.800
Hey, Thackster. You want to tell Rambo we're out for seven?

03:46.800 --> 03:59.960
Wait a couple minutes, huh? You see the guy at the desk? The one with the

03:59.960 --> 04:04.360
Bosberg? Yeah. He's an ex-con, why?

04:04.360 --> 04:07.240
Frank Chaney. 1931. Jack Taylor and I had him.

04:07.240 --> 04:08.240
First big one we ever drew.

04:08.240 --> 04:09.240
Oh, that's so.

04:09.240 --> 04:11.240
Did you ever hear of him? Used to call him a gentleman bandit?

04:11.240 --> 04:14.120
Yeah. 1931, Claude. That's 18 years ago.

04:14.120 --> 04:16.840
Chaney was the biggest of them. Came from a wealthy family, too.

04:16.840 --> 04:18.120
Fought as a millionaire.

04:18.120 --> 04:19.120
You sent him up, huh?

04:19.120 --> 04:21.480
San Quentin. Tried to break out with a partner of his.

04:21.480 --> 04:24.040
Partner killed a trustee. Chaney was sent to Folsom.

04:24.040 --> 04:26.040
From a millionaire family. That's a queer one.

04:26.040 --> 04:28.040
Yeah. Well, how about that lunch, fellas?

04:28.040 --> 04:29.040
Yeah. Let's go.

04:29.040 --> 04:36.040
Seems like it could have been yesterday. 1931. We grow old right along with the thieves,

04:36.040 --> 04:37.040
huh?

04:37.040 --> 04:39.040
Where we go? Federal Cafe? That's all right with me.

04:39.040 --> 04:40.040
18 years.

04:40.040 --> 04:41.040
Yeah.

04:41.040 --> 04:42.040
Sure goes by in a hurry.

04:42.040 --> 04:48.840
I wonder if Chaney thinks so. As far as day-to-day routine goes, police work

04:48.840 --> 04:53.240
is pretty much like any other job. To the rookie detective just starting in, there's

04:53.240 --> 04:57.800
new things to see, new things to learn. But five or six years on the detail and the job

04:57.800 --> 05:01.760
gets pretty ordinary. You see a lot of dirt, a lot of trouble and tragedy, and after a

05:01.760 --> 05:05.760
while you begin to wonder what all the glamour's about and the excitement that's supposed to

05:05.760 --> 05:08.040
go along with the job.

05:08.040 --> 05:12.360
The fall months went by pretty slow. On November 3rd, we closed a case against a gang of drugstore

05:12.360 --> 05:17.640
holdup men. In December, Ben's youngster fell off a fence and sprained his wrist. My Uncle

05:17.640 --> 05:21.480
George from Renton, Washington, visited my mother and me in January. Stayed a couple

05:21.480 --> 05:27.200
of weeks. On January 28th, it rained. Ben and I checked into the office where we got

05:27.200 --> 05:31.920
a phone call from Lieutenant Mort Gear of the San Diego Police Department. He gave us

05:31.920 --> 05:35.600
additional information on a finance company holdup which had been pulled in San Diego

05:35.600 --> 05:40.320
the day before. In the robbery, one bystander had been shot and killed and another one wounded

05:40.320 --> 05:44.800
by the two bandits. They also shot a police officer three times through the stomach when

05:44.800 --> 05:50.200
he tried to stop him. Next day, Sergeant Ormsby and McGuire from San Diego arrived and we

05:50.200 --> 05:52.320
helped them check the suspects through the stats office.

05:52.320 --> 05:55.440
A couple of bad ones, Joe. Both have guns and they use them.

05:55.440 --> 05:58.560
One of them got away in a car and the other one on foot. Is that right, McGuire?

05:58.560 --> 06:00.440
Yeah, the big one used the car.

06:00.440 --> 06:08.760
Well, size ought to help some. Say, 45 years old, height 6 foot 1 or 2 inches, weight 275,

06:08.760 --> 06:12.120
85 pounds. Anybody get a look at the car, Ormsby?

06:12.120 --> 06:15.200
Blue Ford sedan, 1940 or 41 model. That's all we got.

06:15.200 --> 06:16.320
That's a rough one.

06:16.320 --> 06:19.480
After all the shooting, the witnesses didn't know what they saw. All mixed up.

06:19.480 --> 06:21.520
Well, how about the other one, the guy who got away on foot?

06:21.520 --> 06:27.880
He's a WMA, about 50 years old, 5 feet 8 to 9 inches, 145, 55 pounds. Where's glasses?

06:27.880 --> 06:30.040
Yeah, we got that on the teletype. Is that all?

06:30.040 --> 06:34.000
No, we traced it in the Greyhound bus depot about six blocks from the hold up. Changed

06:34.000 --> 06:36.400
his clothes in the washroom there, left behind a coat and a gun.

06:36.400 --> 06:37.400
Yeah.

06:37.400 --> 06:40.760
The coat was a kind of gift parolee from State Penn. Checked it through our crime lab. Same

06:40.760 --> 06:43.160
kind of suits are issued to all ex-cons. No make.

06:43.160 --> 06:46.680
Well, at least you know one of them's an ex-con. How about that gun you found?

06:46.680 --> 06:50.600
It's a murder weapon. Our ballistics men went over it, no prints. Tried to trace the serial

06:50.600 --> 06:54.200
number, no record. C.I.I. in Sacramento is trying to run it down.

06:54.200 --> 06:55.960
Well, we got any hunches?

06:55.960 --> 07:00.280
A few. We're almost sure both of them had gone their route before. Pretty cool. Shot

07:00.280 --> 07:02.080
down three people, didn't ban nine.

07:02.080 --> 07:03.880
How much did they take in the hold up?

07:03.880 --> 07:07.600
Eleven thousand. Are your stats of us make a run in those descriptions yet?

07:07.600 --> 07:10.600
Yeah, this morning or tonight's got the list of possibilities. They're pulling the mud

07:10.600 --> 07:12.800
shots now. They'll be winding it up by now, don't you think?

07:12.800 --> 07:15.600
Hey, let's check. This way, fellas.

07:15.600 --> 07:16.600
Yeah.

07:16.600 --> 07:18.000
Go ahead, Rory.

07:18.000 --> 07:20.800
Oh, thanks.

07:20.800 --> 07:22.600
How's the wife, Ormsby?

07:22.600 --> 07:24.800
Oh, fine, Ben. She's expecting again.

07:24.800 --> 07:27.000
What are you gonna do, raise an army?

07:27.000 --> 07:30.200
Four kids. That's not so bad. McGuire's wife wants six.

07:30.200 --> 07:31.400
How about that, Mac?

07:31.400 --> 07:36.800
He's at five now. No point in quitting when you're ahead.

07:36.800 --> 07:37.800
Frank?

07:37.800 --> 07:39.800
Hey, Joe.

07:39.800 --> 07:42.800
You know Russ Ormsby and Tony McGuire, don't you, San Diego PD?

07:42.800 --> 07:44.800
Yeah, sure. Met them last year.

07:44.800 --> 07:46.800
All right. Come on, Frank. Good to see you.

07:46.800 --> 07:49.800
I'm ready to call you. Got those mud shots together for you.

07:49.800 --> 07:51.000
Here, I got them right here.

07:51.000 --> 07:54.000
Okay.

07:54.000 --> 07:57.800
Here they are. These are the stats for suspect one. This is for number two.

07:57.800 --> 07:59.800
Okay, Frank. We'll check them out with the witnesses.

07:59.800 --> 08:03.800
There's one mug there. Here, let me show you.

08:03.800 --> 08:04.800
Here, this one.

08:04.800 --> 08:05.800
Yeah.

08:05.800 --> 08:09.800
It matches the description pretty close. Safe man by trade, but he can go any route.

08:09.800 --> 08:10.800
Name's Weber.

08:10.800 --> 08:11.800
First name?

08:11.800 --> 08:13.800
Stanley. Call him Turk, I think, nickname.

08:13.800 --> 08:14.800
Know anything about him?

08:14.800 --> 08:16.800
He's an ex-con.

08:16.800 --> 08:24.800
Ormsby and McGuire drove back to San Diego to show the mug shots to the holdup witnesses and see if they could get an identification.

08:24.800 --> 08:34.800
Late the next afternoon, they called back to tell us that Stanley Turk Weber had definitely been identified from his mug shot by four of the five witnesses as one of the holdup men.

08:34.800 --> 08:36.800
His partner remained unidentified.

08:36.800 --> 08:43.800
We called Turk Weber's parole officer, got all the available information on the suspect, including his latest address, an apartment house on North Alameda.

08:43.800 --> 08:45.800
Weber wasn't there.

08:45.800 --> 08:52.800
We talked with the apartment house manager and he told us that Turk hadn't been seen there since the day before the San Diego robbery and murder.

08:52.800 --> 08:58.800
We had a stake output on the apartment. Ben and I went back to the office and had the record bureau pull Weber's package.

08:58.800 --> 09:05.800
On his mama sheet, Ben spotted a familiar name, Henry Garson, another ex-con who was listed as one of Turk Weber's closest friends.

09:05.800 --> 09:07.800
Well, we got a hold of Garson's parole officer.

09:07.800 --> 09:14.800
He told us Garson had had his parole transferred to San Diego where he disappeared two weeks before he was wanted for violation of parole.

09:14.800 --> 09:17.800
We tried to check Weber through his relatives. We couldn't find any.

09:17.800 --> 09:23.800
But Henry Garson's report showed that he had a brother, Al, who ran a dry cleaning shop down in Seal Beach.

09:23.800 --> 09:26.800
He had no criminal record. The next morning we drove down to see him.

09:29.800 --> 09:33.800
Yeah, Henry came around last July. It's the last time I saw him. I want to borrow my car.

09:33.800 --> 09:35.800
You got any idea where he might be now?

09:35.800 --> 09:36.800
No.

09:36.800 --> 09:37.800
You're his brother.

09:37.800 --> 09:40.800
I don't know where he is. It's the truth. I don't want to know where he is.

09:40.800 --> 09:42.800
Was anyone with him when he came to see you last?

09:43.800 --> 09:44.800
No.

09:44.800 --> 09:45.800
You know who his friends are?

09:45.800 --> 09:46.800
Friends? No.

09:46.800 --> 09:50.800
Would you look at these pictures, please, see if you can identify any of them?

09:50.800 --> 09:51.800
No, I just...

09:59.800 --> 10:00.800
No.

10:00.800 --> 10:01.800
These here.

10:02.800 --> 10:03.800
No.

10:03.800 --> 10:04.800
No.

10:04.800 --> 10:05.800
No.

10:06.800 --> 10:07.800
Ah.

10:07.800 --> 10:08.800
How about these?

10:09.800 --> 10:10.800
No.

10:11.800 --> 10:12.800
No.

10:13.800 --> 10:17.800
No, no, look, can't you talk to me later? It's not good for business having cops around a shop.

10:17.800 --> 10:19.800
Who would you yell for if a shop was held up, Mr. Garson?

10:19.800 --> 10:20.800
What's that got to do with it?

10:20.800 --> 10:22.800
Your brother's in trouble. We might stop him from getting in deeper.

10:22.800 --> 10:23.800
No, look away now.

10:25.800 --> 10:26.800
Hello, Mrs. Runner.

10:26.800 --> 10:27.800
Good morning, Al.

10:27.800 --> 10:28.800
Can I help you?

10:28.800 --> 10:30.800
No, I should go ahead and wait in the gentleman.

10:30.800 --> 10:32.800
No, that's all right. They're just waiting.

10:32.800 --> 10:33.800
Can I help you?

10:33.800 --> 10:37.800
My husband's so clean and present. Can you have it by Tuesday?

10:37.800 --> 10:38.800
Tuesday? Yeah, I'll drink.

10:38.800 --> 10:42.800
And my fat jacket's clean and present. Can you sort these little stairs here?

10:42.800 --> 10:45.800
Yeah, yeah, we'll take care of them.

10:45.800 --> 10:46.800
Tuesday, all right?

10:47.800 --> 10:48.800
There you are.

10:48.800 --> 10:49.800
Thanks, Mrs. Runner.

10:49.800 --> 10:50.800
All right, Al, bye.

10:50.800 --> 10:51.800
Bye, Mrs. Runner, thanks.

10:54.800 --> 10:57.800
I'd like to hold you up, Garson, just a few more questions.

10:57.800 --> 10:58.800
All right.

10:58.800 --> 11:01.800
Now, you said the last time your brother was here, he wanted to borrow your car, is that right?

11:01.800 --> 11:02.800
That's right.

11:02.800 --> 11:03.800
Did you let him have it?

11:03.800 --> 11:04.800
I let him have nothing.

11:04.800 --> 11:05.800
How about the revoy, friend?

11:05.800 --> 11:09.800
Oh, can't you let us alone? If Henry's in trouble, let him take care of it.

11:09.800 --> 11:10.800
We've got troubles enough of our own.

11:10.800 --> 11:12.800
This is important, Garson. We've got to have your cooperation.

11:12.800 --> 11:13.800
Why me?

11:14.800 --> 11:17.800
Henry's no good, I admit it, but he's still my brother.

11:17.800 --> 11:18.800
Yeah.

11:18.800 --> 11:19.800
You ask me to send him to jail?

11:19.800 --> 11:20.800
If he belongs there, yell.

11:22.800 --> 11:23.800
Look, I don't want any trouble.

11:23.800 --> 11:24.800
Yeah, well, then.

11:25.800 --> 11:28.800
My mother lives in Santa Barbara, just moved there. I got the address.

11:29.800 --> 11:31.800
Henry goes to see her every once in a while.

11:31.800 --> 11:32.800
When's the last time you saw her?

11:32.800 --> 11:35.800
Two weeks ago, I was there too, and something else.

11:35.800 --> 11:36.800
What's that?

11:36.800 --> 11:37.800
Henry had a gun.

11:41.800 --> 11:46.800
Eleven a.m. Tuesday, Ben and I drove back to the office and put in a call to the Santa Barbara Police Department.

11:46.800 --> 11:52.800
We asked them to put a stake out on the home of Henry Garson's mother and to notify us the minute Garson was apprehended.

11:52.800 --> 11:57.800
We contacted San Diego and told them what we'd found out. After that, we doubled back on Turk Weber.

11:57.800 --> 12:01.800
From one of our informants, we heard that Weber and Garson had gone into some kind of a business together.

12:01.800 --> 12:05.800
For a bank roll, they'd succeeded in getting a loan from the Second National Bank out in Glendale.

12:05.800 --> 12:10.800
One p.m. We drove out and checked with the manager of the bank's loan department, Mr. Peabody.

12:11.800 --> 12:16.800
Here we are, officers. Stanley T. Weber, Henry Garson. Loan papers were signed over a month ago.

12:16.800 --> 12:17.800
What kind of a loan was it, Peabody?

12:17.800 --> 12:21.800
Business loan. Garson and Weber came in with another man. They talked to our manager, Mr. Ascot.

12:21.800 --> 12:22.800
Excuse me.

12:22.800 --> 12:23.800
What business are they in?

12:23.800 --> 12:27.800
Trucking concern. They wanted the money to buy equipment, more trucks.

12:27.800 --> 12:28.800
How much money did they borrow?

12:28.800 --> 12:30.800
$4,500, usual terms.

12:30.800 --> 12:32.800
I guess you inquired into their background.

12:32.800 --> 12:34.800
Oh, yes, their whole financial background.

12:34.800 --> 12:37.800
Did you know that Garson and Weber are both ex-convicts?

12:37.800 --> 12:38.800
I beg your pardon?

12:38.800 --> 12:40.800
I said, did you know that both of them are ex-convicts?

12:40.800 --> 12:43.800
You sure you haven't made a mistake? Henry Garson, Stanley T. Weber?

12:43.800 --> 12:46.800
Yeah, that's right. What'd they offer for collateral?

12:46.800 --> 12:50.800
Well, they had some of their equipment, two trucks, and then, of course, there was the co-signer.

12:50.800 --> 12:51.800
What was that?

12:51.800 --> 12:53.800
The name's right here on the loan papers.

12:53.800 --> 12:54.800
What'd they say?

12:54.800 --> 12:57.800
Right here. Co-signer, Frank Cheney.

13:01.800 --> 13:05.800
2.30 p.m. Ben and I checked back into the office and went down the hall to R&I.

13:05.800 --> 13:07.800
We pulled a package on Frank Bertram Cheney.

13:07.800 --> 13:12.800
White male American, 5 foot 8 and a half inches, 152 pounds, brown hair, brown eyes.

13:13.800 --> 13:15.800
The record read like a dime novel.

13:15.800 --> 13:21.800
Almost 20 years before, Cheney had crashed into the headlines of Pacific Coast newspapers as the Gentleman Bandit.

13:21.800 --> 13:29.800
Maybe some of the news stories were exaggerated, but the records showed that he actually owned a yacht, three expensive cars, and an apartment house.

13:29.800 --> 13:33.800
In spite of all this, he decided to settle for a career of robbery and murder.

13:33.800 --> 13:37.800
At the age of 30, he was the most sought after man on the Pacific Coast.

13:37.800 --> 13:42.800
Finally, in 1931, after tracking him for a year and a half through more than a dozen armed robberies,

13:42.800 --> 13:46.800
Sergeant Thaxter and Taylor of the Los Angeles Police Department brought him in.

13:46.800 --> 13:52.800
He served 18 years at San Quentin and pulled some penitentiaries, and then he won his parole at the age of 48.

13:52.800 --> 13:55.800
We checked his parole officer and he had nothing to report against him.

13:55.800 --> 13:58.800
We checked back in at robbery detail and met with Captain Ed Walker.

13:58.800 --> 14:01.800
How about Cheney's friends, Weber and Garson? Nothing yet?

14:01.800 --> 14:05.800
Not a thing, skipper. Stakeout is still on Garson's mother's place in Santa Barbara.

14:05.800 --> 14:07.800
Weber's apartment is still covered.

14:07.800 --> 14:09.800
You called San Diego about this, the Cheney angle?

14:09.800 --> 14:11.800
Yeah, we briefed him. They got all the mug shots down there.

14:11.800 --> 14:15.800
Weber's definitely been tagged as one of the men on that finance company job.

14:15.800 --> 14:19.800
I figured Garson for the second man, but none of the witnesses have picked out his mug shot.

14:19.800 --> 14:21.800
You talked to Cheney's parole officer?

14:21.800 --> 14:23.800
Yeah, I did. He gave us Cheney's last address.

14:23.800 --> 14:27.800
Same as the one on his ex-con registration, but he's moved. Didn't notify the office.

14:27.800 --> 14:28.800
Where does that leave you?

14:28.800 --> 14:41.800
Well, I talked to the manager at the apartment. He gave us a couple of addresses to run down.

14:41.800 --> 14:43.800
At least we better start getting on it, huh?

14:43.800 --> 14:44.800
Yeah, yeah, it's getting late.

14:44.800 --> 14:46.800
Keep in touch. I'll notify you if anything breaks here.

14:46.800 --> 14:47.800
Right.

14:47.800 --> 14:49.800
Just a minute.

14:49.800 --> 14:52.800
Robbery Walker. Who?

14:52.800 --> 14:53.800
Yeah, just a minute. You, Joe.

14:53.800 --> 14:54.800
Thank you.

14:54.800 --> 14:55.800
San Diego.

14:55.800 --> 14:57.800
Hey. Friday.

14:57.800 --> 14:59.800
McGuire, Joe. How you doing?

14:59.800 --> 15:01.800
Good. You got something?

15:01.800 --> 15:03.800
We had the holdup witnesses back in again this afternoon.

15:03.800 --> 15:04.800
Showed them more mug shots.

15:04.800 --> 15:05.800
Yeah?

15:05.800 --> 15:06.800
Picked out Weber's partner in the holdup.

15:06.800 --> 15:07.800
Yeah?

15:07.800 --> 15:19.800
His name is Frank Cheney.

15:19.800 --> 15:23.800
You are listening to Dragnet, the case history of a police investigation

15:23.800 --> 15:26.800
presented in the public interest by Fatima Cigarettes.

15:26.800 --> 15:32.800
If you smoke a long cigarette, it will be in your interest to listen to a typical case history of a Fatima smoker.

15:32.800 --> 15:37.800
It's the case of Lee Silver, general assignment reporter on one of New York's greatest newspapers.

15:37.800 --> 15:42.800
You'll see his picture in leading magazines this week. And here is his actual signed statement.

15:42.800 --> 15:46.800
When you have to meet a news deadline, you work at a fast pace. Smoke at a fast pace.

15:46.800 --> 15:52.800
That's why I smoke Fatima. They're extra mild. In my opinion, it's wise to smoke extra mild Fatima.

15:52.800 --> 16:00.800
And more and more smokers are discovering this every day. Actual figures show Fatima has more than doubled its smokers coast to coast.

16:00.800 --> 16:03.800
So enjoy extra mild Fatima yourself.

16:03.800 --> 16:12.800
The king size cigarette, which contains the finest Turkish and domestic tobaccos, superbly blended to make it extra mild.

16:12.800 --> 16:16.800
You will prefer Fatima's much different, much better flavor and aroma.

16:16.800 --> 16:17.800
You will agree.

16:17.800 --> 16:20.800
It's wise to smoke extra mild Fatima.

16:20.800 --> 16:23.800
It's wise to smoke extra mild Fatima.

16:23.800 --> 16:26.800
The best of all long cigarettes.

16:33.800 --> 16:36.800
Tuesday, January 31st, 4 p.m.

16:36.800 --> 16:42.800
In addition to the San Diego teletype, we got out a local broadcast and an APB on Frank Cheney.

16:42.800 --> 16:49.800
By 430, Ben and I had checked out the first of two addresses where Cheney's former landlady told us that he might be staying.

16:49.800 --> 16:52.800
It was a rooming house out on West Washington.

16:52.800 --> 16:58.800
The owner told us that Cheney had stayed at his place for a few days, but that had been more than two months before.

16:58.800 --> 17:00.800
He had no idea where the suspect might be.

17:00.800 --> 17:05.800
We then drove to the second address. It was an apartment house on West Stanford near Slauson.

17:05.800 --> 17:08.800
The manager's name was Mrs. Pritchard.

17:08.800 --> 17:13.800
Why, yes, I believe Mr. and Mrs. Cheney are home. They've been in all day.

17:13.800 --> 17:15.800
Which apartment is there in, ma'am?

17:15.800 --> 17:17.800
Number seven, straight down the hall on your right.

17:17.800 --> 17:18.800
Thank you.

17:18.800 --> 17:21.800
They may be having dinner now. Are they expecting you?

17:21.800 --> 17:23.800
Be all right, ma'am. Thank you.

17:28.800 --> 17:30.800
Okay.

17:36.800 --> 17:38.800
How about the door?

17:39.800 --> 17:41.800
It's open. Come in.

17:43.800 --> 17:47.800
The apartment was deserted. We checked the bedroom and the kitchen.

17:47.800 --> 17:49.800
There were obvious signs of a fast getaway.

17:49.800 --> 17:53.800
On a card table in the living room, we found the remains of a quick dinner.

17:53.800 --> 17:57.800
Two places were set. One plate was almost clean, the other hardly touched.

17:57.800 --> 18:00.800
The coffee on the stove was still lukewarm.

18:00.800 --> 18:02.800
We called the office and arranged for a steak out of it.

18:02.800 --> 18:05.800
Then we went back down the hall and talked to the manager again.

18:05.800 --> 18:10.800
Well, they moved in about a month ago, Sergeant. They looked like any other newly married couple.

18:10.800 --> 18:13.800
Did you notice if they had any visitors, Mrs. Pritchard?

18:13.800 --> 18:15.800
Well, they might have, but I didn't notice.

18:15.800 --> 18:17.800
Did you notice anything odd about them at all?

18:17.800 --> 18:19.800
Only that one thing. Yes, ma'am.

18:19.800 --> 18:22.800
Mr. Chaney always seemed to have plenty of money.

18:22.800 --> 18:26.800
Put down two months rent in advance, but he didn't seem to have a job.

18:26.800 --> 18:27.800
Yes, ma'am.

18:27.800 --> 18:31.800
Well, every morning he'd sleep late, but his wife was up at eight o'clock to go to work.

18:31.800 --> 18:33.800
Where did she work, you know?

18:33.800 --> 18:35.800
A company called Thompson and some other name.

18:35.800 --> 18:37.800
Offices are down on South Hope.

18:37.800 --> 18:41.800
Builders, I think. Homes and things. My phone.

18:41.800 --> 18:45.800
Would you excuse me? Yes, ma'am. Go right ahead.

18:45.800 --> 18:51.800
Hello? Oh, yes. What? Yes, two police officers.

18:51.800 --> 18:53.800
Mrs. Pritchard, no.

18:53.800 --> 18:55.800
Hello? Chaney?

18:55.800 --> 18:57.800
Yes, he hung up.

19:01.800 --> 19:06.800
An alert for Chaney and his wife was broadcast with special attention for the south end of the city.

19:06.800 --> 19:09.800
The wife's name and description was added to the APB.

19:09.800 --> 19:15.800
The next morning, Ben and I located her place of employment, Thompson and Kilkenny, a big construction company.

19:15.800 --> 19:20.800
The office manager told us that three days before, Mrs. Chaney had resigned her job by letter.

19:20.800 --> 19:25.800
She asked that her final paycheck be sent to her mother who lived in Marysville, California.

19:25.800 --> 19:33.800
We contacted the Marysville Police Department immediately, and the home of Chaney's mother-in-law was placed under 24-hour surveillance.

19:33.800 --> 19:36.800
We now had more than a half a dozen stakeouts going.

19:36.800 --> 19:39.800
A week passed. Nothing.

19:39.800 --> 19:42.800
Chaney and his wife seemed to have dropped completely from sight.

19:42.800 --> 19:50.800
Wednesday, February 9th, we got a tip from the Santa Barbara police that Chaney's friend, Henry Garson, was in Los Angeles working in an auction house on Wilshire Boulevard.

19:50.800 --> 19:52.800
We ran it down.

19:52.800 --> 19:54.800
Looks like a high class place.

19:54.800 --> 19:56.800
They've got a nice crowd, haven't they?

19:56.800 --> 19:57.800
Mm-hmm.

19:57.800 --> 19:59.800
Did you catalog here? No, thanks.

19:59.800 --> 20:00.800
Would you like to see the manager, please?

20:00.800 --> 20:03.800
You know, all right. Let me see.

20:03.800 --> 20:07.800
Oh, yes, over there by the claim desk, the man in the dark suit, Mr. Woolley.

20:07.800 --> 20:09.800
Thank you. Thank you.

20:15.800 --> 20:17.800
Mr. Woolley? Yeah?

20:17.800 --> 20:21.800
Police officer, sir. We'd like to check on a man who's supposed to be one of your employees, sir.

20:21.800 --> 20:23.800
Oh, that's so. What's his name?

20:23.800 --> 20:25.800
Here's his picture.

20:25.800 --> 20:27.800
Can you identify him?

20:27.800 --> 20:29.800
Why, yes. It's Johnson, the new clerk.

20:29.800 --> 20:31.800
Want to talk to him? Yes, sir.

20:31.800 --> 20:34.800
All right. Right this way. He's back in the store room.

20:34.800 --> 20:36.800
Some kind of trouble?

20:36.800 --> 20:39.800
We'd like to talk to him. Yes, all right.

20:39.800 --> 20:42.800
Let's see. Oh, yes, there he is.

20:42.800 --> 20:44.800
Johnson. Oh, Johnson, would you come...

20:44.800 --> 20:46.800
Come on, Ben. What are you running for?

20:46.800 --> 20:48.800
Johnson, come here. Out the back. Yep.

20:49.800 --> 20:52.800
There he goes. He's heading up the street. Come on.

20:52.800 --> 20:53.800
Yep.

20:53.800 --> 20:57.800
You got on that bus. All right, come on. Let's double back to the car. Yep.

20:57.800 --> 21:01.800
Hurry. Yep.

21:06.800 --> 21:08.800
Did you see the bus? Yeah.

21:08.800 --> 21:10.800
Come on, move it. Yep.

21:13.800 --> 21:15.800
All right, get the siren.

21:22.800 --> 21:25.800
All right, that did it. The driver's pulling over.

21:25.800 --> 21:28.800
He's still up behind the bus there, huh? Yeah, he's back there.

21:30.800 --> 21:32.800
Come on, let's go. Yep.

21:32.800 --> 21:35.800
You cover the back door, will you? All right.

21:38.800 --> 21:40.800
Open your door.

21:40.800 --> 21:42.800
What's the matter? Police officers. I want to check your passengers.

21:42.800 --> 21:44.800
Open that rear door right away. Yes, sir.

21:44.800 --> 21:47.800
All right, Garson, get off. I'm getting off.

21:47.800 --> 21:50.800
Coming at you, Joe. Getting off, copper. Make a hole.

21:50.800 --> 21:52.800
Drop it, Garson. He's got a gun. I said I'm getting off.

21:52.800 --> 21:55.800
Let's drop it. Come on.

21:57.800 --> 22:00.800
Good, Joe. You okay? Yeah.

22:00.800 --> 22:03.800
Let's get him off of here. What's it all about? Did he do something wrong?

22:03.800 --> 22:05.800
Yeah, he didn't get off when we asked him to.

22:11.800 --> 22:13.800
Nine p.m. Wednesday.

22:13.800 --> 22:18.800
We drove Garson to Georgia Street Receiving Hospital where he was treated for minor cuts and bruises.

22:18.800 --> 22:21.800
Then we took him back to the office of the interrogation room.

22:21.800 --> 22:24.800
We called San Diego and notified them of the arrest.

22:24.800 --> 22:30.800
From ten o'clock that night until ten the next morning, Captain Walker, Ben, and I questioned Garson.

22:30.800 --> 22:34.800
He refused to admit that he even knew Frank Cheney or Kirk Webber.

22:34.800 --> 22:37.800
By noon he was pretty tired. So were we.

22:37.800 --> 22:40.800
At 12.05 a call came through from San Diego.

22:40.800 --> 22:43.800
Oh, Friday. This is Russ Ormsby. Yeah, Russ.

22:43.800 --> 22:47.800
Fresh lead on Turk Webber. He's got a sister living in San Clemente. Yeah.

22:47.800 --> 22:50.800
And we've got our house staked out. Had a tip he's gonna pay her a visit.

22:50.800 --> 22:52.800
Where's that? This afternoon.

22:56.800 --> 23:03.800
3.15 p.m. We got to the San Clemente turnoff and a few minutes later Ormsby and McGuire arrived from San Diego.

23:03.800 --> 23:07.800
We drove to the home of Webber's sister on South Orange Street and identified ourselves.

23:07.800 --> 23:12.800
She told us that Turk had been there that morning but that he'd gone to the races at Del Mar for the afternoon.

23:12.800 --> 23:15.800
Did your brother say he was coming back?

23:15.800 --> 23:17.800
Said he might be back. He wasn't sure.

23:17.800 --> 23:20.800
Did he go to the racetrack alone? Yeah.

23:20.800 --> 23:24.800
Was he gonna meet anyone there? I don't think so. He didn't mention it.

23:24.800 --> 23:29.800
He driving a car? No, he took the bus to the track. I see.

23:29.800 --> 23:33.800
Where would he most likely go if he doesn't come back here? I don't know.

23:33.800 --> 23:35.800
Maybe back to L.A., maybe San Diego. I don't know.

23:35.800 --> 23:38.800
Do you know if your brother Turk is gonna meet Frank Cheney?

23:38.800 --> 23:42.800
How could he? Turk says Cheney's up north someplace with his wife.

23:42.800 --> 23:46.800
He told me that this morning. Where up north? He didn't know.

23:46.800 --> 23:51.800
You and McGuire want to stake out here in Ormsby. Ben and I will hit the track.

23:51.800 --> 23:52.800
Yeah, okay.

23:52.800 --> 23:56.800
Look, I can't have cops here if Turk comes back. They think I framed him.

23:56.800 --> 23:57.800
Then get over it.

23:57.800 --> 24:00.800
You don't know Turk when he gets sorry, goes out of his head, he'll kill me.

24:00.800 --> 24:03.800
Why worry, miss? Huh? He'll have to kill us first.

24:09.800 --> 24:14.800
3.45 p.m. Ben and I left Webber's sister's house and drove down to the racetrack at Del Mar.

24:14.800 --> 24:17.800
We got there just at the start of the seventh race.

24:17.800 --> 24:20.800
We had no idea whether the suspect was still there or not.

24:20.800 --> 24:23.800
We alerted the security police, gave them mugshots of Webber.

24:23.800 --> 24:28.800
Then we went to the public address booth in the clubhouse and talked to the man in charge.

24:28.800 --> 24:31.800
A few minutes later, the trap for Webber was set.

24:31.800 --> 24:37.800
Mr. Stanley T. Webber, please come to the public address booth for emergency phone call.

24:37.800 --> 24:41.800
Mr. Stanley T. Webber, please come to the public address booth.

24:41.800 --> 24:48.800
We waited. Ben stationed at a vantage point on one side of the booth, me on the other.

24:48.800 --> 24:52.800
Minutes passed. Webber didn't show.

24:52.800 --> 24:56.800
Ben caught my eye, shrugged his shoulders.

24:56.800 --> 25:03.800
Mr. Stanley T. Webber, please come to the public address booth for emergency telephone call.

25:03.800 --> 25:07.800
Mr. Stanley T. Webber, please come to the public address booth.

25:07.800 --> 25:11.800
The announcer was barely finished when I saw Ben motioning.

25:11.800 --> 25:14.800
I looked and saw a large man heading up the cement ramp.

25:14.800 --> 25:17.800
When he got to the top, he turned to his right and headed straight for the public address booth.

25:17.800 --> 25:19.800
It was Turk Webber.

25:21.800 --> 25:23.800
Hold it right there, Webber.

25:23.800 --> 25:24.800
Police officers, get your hands up.

25:24.800 --> 25:27.800
What is this? You lousy cops, I'll have you busted for this.

25:27.800 --> 25:28.800
Save it, Webber, get your hands up.

25:28.800 --> 25:29.800
Who tipped you?

25:29.800 --> 25:31.800
What difference does it make? Stand still.

25:31.800 --> 25:33.800
You'll never get him. You'll never get him in 20 years.

25:33.800 --> 25:34.800
Never get who?

25:34.800 --> 25:35.800
You know who, Chaney.

25:35.800 --> 25:38.800
He's too smart for you. You'll never get him, not in 20 years.

25:38.800 --> 25:39.800
All right, we got you, Webber. Shake him, Ben.

25:39.800 --> 25:40.800
I'll shake you, cop.

25:40.800 --> 25:41.800
Watch it, Ben.

25:41.800 --> 25:43.800
Let go. I'll kill you.

25:43.800 --> 25:44.800
I'll kill you.

25:44.800 --> 25:45.800
All right.

25:48.800 --> 25:49.800
That's it.

25:50.800 --> 25:52.800
He sure is a big bag.

25:52.800 --> 25:53.800
Yeah.

25:53.800 --> 25:55.800
What's that over there? Did that fall out of his pocket?

25:56.800 --> 25:58.800
Looks like a tip sheet.

25:58.800 --> 25:59.800
Yeah.

25:59.800 --> 26:00.800
What's it say?

26:00.800 --> 26:05.800
Yeah, Blue Boy's Peerless Selection for Thursday, price $1.

26:06.800 --> 26:08.800
Let me look at that a minute, Chaney.

26:09.800 --> 26:13.800
Best picks. You can't lose. This is your lucky day.

26:13.800 --> 26:14.800
What's it prove?

26:14.800 --> 26:16.800
He ought to get his dollar back.

26:24.800 --> 26:26.800
The story you have just heard was true.

26:26.800 --> 26:29.800
Only the names were changed to protect the innocent.

26:29.800 --> 26:35.800
On June 19th, trial was held in Superior Court, city and county of San Diego, state of California.

26:35.800 --> 26:37.800
In a moment, the results of that trial.

26:37.800 --> 26:43.800
It's amazing how many long cigarette smokers are changing to extra mild Fatima.

26:43.800 --> 26:45.800
Here is the actual report.

26:45.800 --> 26:50.800
From coast to coast, extra mild Fatima has more than doubled its smokers.

26:50.800 --> 26:55.800
Yes, more and more smokers every day are discovering that Fatima is a drug.

26:55.800 --> 27:00.800
Discovering that Fatima is the king size cigarette that is extra mild.

27:00.800 --> 27:08.800
Extra mild because it contains the finest Turkish and domestic tobaccos, superbly blended to make it extra mild.

27:08.800 --> 27:12.800
To give it a much different, much better flavor and aroma.

27:12.800 --> 27:17.800
Enjoy extra mild Fatima yourself. Best of all long cigarettes.

27:17.800 --> 27:20.800
It's wise to smoke extra mild Fatima.

27:20.800 --> 27:25.800
It's wise to smoke extra mild Fatima.

27:33.800 --> 27:39.800
After identifying Frank Cheney as the man who did the shooting in the San Diego holdup and murder,

27:39.800 --> 27:46.800
Stanley T. Weber was tried and convicted of participation in the robbery and received a sentence of life imprisonment.

27:46.800 --> 27:53.800
Henry Garson was cleared of any complicity in the holdup killing, but he was returned to prison for violation of parole

27:53.800 --> 27:57.800
and for several burglaries in San Diego and Los Angeles.

27:57.800 --> 28:01.800
Both men are now serving their terms in the state penitentiary.

28:01.800 --> 28:17.800
Next week, Frank Cheney, the gentleman bandit, part two.

28:20.800 --> 28:25.800
You have just heard Dragnet, a series of authentic cases from official files.

28:25.800 --> 28:33.800
The technical advice for Dragnet comes from the Office of Chief of Police, W.A. Wharton, Los Angeles Police Department.

28:39.800 --> 28:46.800
Fatima cigarettes, the best of all long cigarettes, has brought you Dragnet from Los Angeles.

28:46.800 --> 28:53.800
Next, Sarah's private caper with comedian Sarah Burner on NBC.

