1
00:00:00,000 --> 00:00:12,000
The story you are about to hear is true.

2
00:00:12,000 --> 00:00:15,840
Only the names have been changed to protect the innocent.

3
00:00:15,840 --> 00:00:24,560
Fatima cigarettes, best of all long cigarettes, brings you dragnet.

4
00:00:24,560 --> 00:00:34,880
You're a detective sergeant. You're assigned to robbery detail.

5
00:00:34,880 --> 00:00:39,840
Four young hoodlums wanted for a series of robberies are headed for your city.

6
00:00:39,840 --> 00:00:46,240
They're armed, reckless, cold-blooded. Your job, get them.

7
00:00:46,240 --> 00:00:54,120
If you want a long cigarette, smoke the best of all long cigarettes.

8
00:00:54,120 --> 00:01:01,000
Smoke king-size Fatima. Fatima is the long cigarette which contains the finest

9
00:01:01,000 --> 00:01:06,400
Turkish and domestic tobaccos superbly blended to make Fatima extra mild.

10
00:01:06,400 --> 00:01:10,920
And that's why Fatima has a much different, much better flavor and aroma

11
00:01:10,920 --> 00:01:16,560
than any other long cigarette. That's why Fatima has more than doubled its smokers

12
00:01:16,560 --> 00:01:22,720
coast to coast. So enjoy Fatima, the best of all long cigarettes.

13
00:01:22,720 --> 00:01:30,080
It's wise to smoke extra mild Fatima. It's wise to smoke extra mild Fatima.

14
00:01:30,080 --> 00:01:41,840
DRAGNET, the documented drama of an actual crime. For the next 30 minutes in cooperation

15
00:01:41,840 --> 00:01:45,480
with the Los Angeles Police Department, you will travel step by step on the side

16
00:01:45,480 --> 00:01:50,320
of the law through an actual case from official police files. From beginning to

17
00:01:50,320 --> 00:01:55,520
end, from crime to punishment, DRAGNET is the story of your police force in action.

18
00:01:55,520 --> 00:02:02,800
It was Friday, December 10th. It was cold in Los Angeles. We were working the day

19
00:02:02,800 --> 00:02:06,880
watch out of robbery detail. My partner's Ben Romero. The boss is Thad Brown,

20
00:02:06,880 --> 00:02:12,440
Chief of Detectives. My name's Friday. It was 7.55 a.m. when I got to room 27A,

21
00:02:12,440 --> 00:02:16,360
robbery detail. Morning.

22
00:02:16,360 --> 00:02:17,680
Hi, Joe. Morning.

23
00:02:17,680 --> 00:02:19,880
Hi, Joe. Cold out, isn't it?

24
00:02:19,880 --> 00:02:22,640
Right. What are you doing here this early? Can't you sleep?

25
00:02:22,640 --> 00:02:25,520
I'm waiting for something. A special liver letter from my brother.

26
00:02:25,520 --> 00:02:27,280
Went up in Frisco with the police department?

27
00:02:27,280 --> 00:02:30,040
Yeah. Only up there, they don't like it when you call it Frisco.

28
00:02:30,040 --> 00:02:30,960
Yeah.

29
00:02:30,960 --> 00:02:34,960
These are robbery detail. I called them last night. All three kids had their

30
00:02:34,960 --> 00:02:38,280
tonsils out the same day. Thought it'd be nice to call, see how they were.

31
00:02:38,280 --> 00:02:39,320
All three at once?

32
00:02:39,320 --> 00:02:42,040
Yeah. Tonsils are nothing these days.

33
00:02:42,040 --> 00:02:42,840
How'd they make out?

34
00:02:42,840 --> 00:02:44,560
Good. Home already.

35
00:02:44,560 --> 00:02:45,800
What's the letter got to do with it?

36
00:02:45,800 --> 00:02:49,040
Oh, well, my brother told me he was sending down some dope on four pretty

37
00:02:49,040 --> 00:02:52,400
rough characters. Thinks they're headed our way, sending mug shots too.

38
00:02:52,400 --> 00:02:55,760
You and your brother running a detective agency on the side?

39
00:02:55,760 --> 00:02:59,400
It's a little irregular. The official correspondence will come a little later.

40
00:02:59,400 --> 00:03:00,800
What do you know about the guys?

41
00:03:00,800 --> 00:03:04,600
Almost killed a man. I didn't get any details. It's all in the letter.

42
00:03:04,600 --> 00:03:07,280
I ought to be here any minute. Melded at noon yesterday.

43
00:03:07,280 --> 00:03:09,280
How come you moved down here with your family, Frank?

44
00:03:09,280 --> 00:03:10,360
Don't you like it up north?

45
00:03:10,360 --> 00:03:13,640
Well, like L.A. better. More elbow room. Here you live in a house and lot,

46
00:03:13,640 --> 00:03:15,280
not just an apartment.

47
00:03:15,280 --> 00:03:17,560
I get it.

48
00:03:17,560 --> 00:03:18,560
Robbery Friday.

49
00:03:18,560 --> 00:03:20,920
This is Wilson. The only shop is that, Joe.

50
00:03:20,920 --> 00:03:24,520
Yeah, I think so. Hold it, will you? Tony here.

51
00:03:24,520 --> 00:03:25,040
Huh?

52
00:03:25,040 --> 00:03:26,560
Oh, I didn't see you behind that paper.

53
00:03:26,560 --> 00:03:27,280
For me?

54
00:03:27,280 --> 00:03:28,160
Yeah, he's here.

55
00:03:28,160 --> 00:03:31,360
Well, if he's not busy asking to come over to order, it's a question to a couple

56
00:03:31,360 --> 00:03:33,240
of Mexican girls who can't speak English.

57
00:03:33,240 --> 00:03:35,480
Well, I guess we can spare him for a while. I'll tell him.

58
00:03:35,480 --> 00:03:36,880
What's up?

59
00:03:36,880 --> 00:03:39,320
Well, that's Wilson in auto detail. He'd like you to go over and act as an

60
00:03:39,320 --> 00:03:41,000
interpreter for a couple of Mexican girls.

61
00:03:41,000 --> 00:03:41,840
Are they pretty?

62
00:03:41,840 --> 00:03:43,800
You're not going down there to marry them.

63
00:03:43,800 --> 00:03:46,480
I'll bet you a while I'm at parties.

64
00:03:46,480 --> 00:03:52,320
Eh, nothing much doing. Slow day.

65
00:03:52,320 --> 00:03:54,400
They don't come often enough for me.

66
00:03:54,400 --> 00:03:59,080
If they did, we'd be out of a job.

67
00:03:59,080 --> 00:04:01,920
It was one of those rare slow days.

68
00:04:01,920 --> 00:04:05,080
We killed a couple of hours going over the daily reports,

69
00:04:05,080 --> 00:04:06,880
cleaned out the top drawer on my desk,

70
00:04:06,880 --> 00:04:08,880
sharpened a few pencils.

71
00:04:08,880 --> 00:04:12,280
At 10.15 a.m., the special delivery letter came for Frank.

72
00:04:12,280 --> 00:04:20,040
We slit the top open with his pocket knife and we shook out four mug shots.

73
00:04:20,040 --> 00:04:21,720
Here it is.

74
00:04:21,720 --> 00:04:25,640
Following four men wanted for robberies, auto thefts and safe burglaries in San

75
00:04:25,640 --> 00:04:29,560
Francisco Bay Area. Cliff Small, 19.

76
00:04:29,560 --> 00:04:33,200
George Shum, 20. Both escaped from Preston.

77
00:04:33,200 --> 00:04:35,000
Julius Carver, 18.

78
00:04:35,000 --> 00:04:37,560
Fred Malick, 20. Both army deserters.

79
00:04:37,560 --> 00:04:39,960
Well, that checks out with that APB from SF last week.

80
00:04:39,960 --> 00:04:41,240
What are the records of that?

81
00:04:41,240 --> 00:04:45,160
Small shot an army captain during an argument at a bar.

82
00:04:45,160 --> 00:04:48,520
And two capers, these men shot it out with us and escaped.

83
00:04:48,520 --> 00:04:53,720
Information shows all four left for Los Angeles several days ago.

84
00:04:53,720 --> 00:04:57,400
Driving stolen car, blue Chevrolet, probably using cold plates.

85
00:04:57,400 --> 00:05:00,680
Let me see those mug shots.

86
00:05:00,680 --> 00:05:05,960
Well, now we know who we're looking for. Brother tell us where.

87
00:05:05,960 --> 00:05:08,760
Just a couple of nice girls that got mixed up with the wrong guys.

88
00:05:08,760 --> 00:05:10,360
Take a look at these pictures, will you, Tony?

89
00:05:10,360 --> 00:05:11,640
Oh, the mugs from San Francisco.

90
00:05:11,640 --> 00:05:14,680
Yeah, says they're in a stolen car, cold plates.

91
00:05:14,680 --> 00:05:17,560
That's how these girls were picked up, in a hot car.

92
00:05:17,560 --> 00:05:20,360
They went for a ride with a couple of guys they met at a movie.

93
00:05:20,360 --> 00:05:23,320
When the car ran out of gas, the boys dug, the girls got picked up.

94
00:05:23,320 --> 00:05:24,600
They have a lead on the guy?

95
00:05:24,600 --> 00:05:25,640
No, not a thing.

96
00:05:25,640 --> 00:05:26,840
The young guys?

97
00:05:26,840 --> 00:05:29,880
Around 20. You think these might be the ones from Frisco?

98
00:05:29,880 --> 00:05:32,120
Let's talk to the girls. Come on.

99
00:05:32,120 --> 00:05:33,400
Frank, you want to cover the office?

100
00:05:33,400 --> 00:05:39,160
Oh, yeah, sure.

101
00:05:39,160 --> 00:05:40,600
Do they speak English at all?

102
00:05:40,600 --> 00:05:47,000
Not enough to make sense.

103
00:05:47,000 --> 00:05:48,920
That's Dolores and this one is Marie.

104
00:05:48,920 --> 00:05:49,960
Yes.

105
00:05:49,960 --> 00:05:53,080
Senoritas, these ladies are involved in the robbery, they say.

106
00:05:53,080 --> 00:05:55,320
They say they want to ask you some questions.

107
00:05:55,320 --> 00:05:57,320
We didn't do anything.

108
00:05:57,320 --> 00:05:58,040
Nothing?

109
00:05:58,040 --> 00:05:59,320
She says they didn't do anything.

110
00:05:59,320 --> 00:06:01,480
I suppose they told you all they know already, huh?

111
00:06:01,480 --> 00:06:02,440
They're not much help.

112
00:06:02,440 --> 00:06:05,240
They say they don't know anything about the fellows they were with.

113
00:06:05,240 --> 00:06:07,320
Show them these. Ask them if they've ever seen them before.

114
00:06:07,320 --> 00:06:11,000
Do you know these individuals?

115
00:06:11,000 --> 00:06:18,040
Yes. These are the guys.

116
00:06:18,040 --> 00:06:19,640
Yes.

117
00:06:19,640 --> 00:06:21,800
These are the guys that took them out last night?

118
00:06:21,800 --> 00:06:22,600
Ask them.

119
00:06:22,600 --> 00:06:25,800
Do you mean these two are the ones that took them out last night?

120
00:06:25,800 --> 00:06:27,880
Yes, they are.

121
00:06:27,880 --> 00:06:30,120
Carver and Malik, the army deserters.

122
00:06:30,120 --> 00:06:31,640
Ask them to describe them, will you?

123
00:06:31,640 --> 00:06:33,240
How were the boys?

124
00:06:33,240 --> 00:06:38,520
We already told them. We were in the car all the time and it was dark.

125
00:06:38,520 --> 00:06:43,960
But they looked very handsome and they spoke well.

126
00:06:43,960 --> 00:06:46,680
She says they sat in the car all the time, it was dark.

127
00:06:46,680 --> 00:06:48,600
But they looked very handsome and they talked nice.

128
00:06:48,600 --> 00:06:50,040
Where did the fellows pick them up?

129
00:06:50,040 --> 00:06:52,520
They told me in front of the Jubilee Theater, second in Brockwood.

130
00:06:52,520 --> 00:06:53,960
Yeah. And then what?

131
00:06:53,960 --> 00:06:59,640
The girls couldn't understand English, but they understood when the boys motioned them to hop in.

132
00:06:59,640 --> 00:07:03,400
Have you ever taken strange walks before?

133
00:07:03,400 --> 00:07:05,240
Of course not.

134
00:07:05,240 --> 00:07:09,480
Maria thinks she saw them in the church on Sunday.

135
00:07:09,480 --> 00:07:10,920
She says no.

136
00:07:10,920 --> 00:07:13,560
Maria thought she recognized them from church Sunday.

137
00:07:13,560 --> 00:07:15,560
But she was mistaken.

138
00:07:15,560 --> 00:07:16,760
But she was mistaken.

139
00:07:16,760 --> 00:07:20,920
Must have been some date. The boys couldn't talk Spanish and the girls couldn't talk English.

140
00:07:20,920 --> 00:07:22,440
Where'd they go on this ride, Tony?

141
00:07:22,440 --> 00:07:23,880
They don't know the streets.

142
00:07:23,880 --> 00:07:26,040
They just know they got to the beach and then they turned around

143
00:07:26,040 --> 00:07:28,840
about halfway back when the car ran out of gas.

144
00:07:28,840 --> 00:07:31,640
Ask him again. See if you can get Maria here to talk.

145
00:07:31,640 --> 00:07:32,520
Maria.

146
00:07:32,520 --> 00:07:33,240
Yes.

147
00:07:33,240 --> 00:07:35,960
What did they take to get to the beach?

148
00:07:35,960 --> 00:07:36,920
I don't know.

149
00:07:36,920 --> 00:07:39,160
Oh, Maria.

150
00:07:39,160 --> 00:07:43,800
First, we stopped near a hotel.

151
00:07:43,800 --> 00:07:50,600
We waited until the boys took a puppy and left it in their room.

152
00:07:50,600 --> 00:07:53,800
She doesn't know, but she remembers they stopped near a little hotel.

153
00:07:53,800 --> 00:07:57,080
The girls waited while the boys took a little puppy out of their car and put it in their room.

154
00:07:57,080 --> 00:07:58,040
A puppy?

155
00:07:58,040 --> 00:08:02,280
Well, if they don't know where the hotel was, maybe they can tell us when it was near.

156
00:08:02,280 --> 00:08:06,360
What buildings were near the hotel?

157
00:08:06,360 --> 00:08:11,080
There was a gas station in the corner.

158
00:08:11,080 --> 00:08:13,240
She says there was a gas station on the corner.

159
00:08:13,240 --> 00:08:13,960
What else?

160
00:08:13,960 --> 00:08:15,560
What else?

161
00:08:15,560 --> 00:08:21,480
On the other side of the rails there were two or three garages.

162
00:08:21,480 --> 00:08:22,760
Two or three?

163
00:08:22,760 --> 00:08:25,400
I think so. Two or three.

164
00:08:25,400 --> 00:08:28,040
She says across the car tracks there were two or three big garages.

165
00:08:28,040 --> 00:08:29,240
Yeah.

166
00:08:29,240 --> 00:08:32,040
Hmm. Could be in the Westlake district.

167
00:08:32,040 --> 00:08:35,320
That's a garage in second-rate hotels around there.

168
00:08:35,320 --> 00:08:36,920
Or East 1st Street.

169
00:08:36,920 --> 00:08:38,440
Maybe Grand Avenue and Pico.

170
00:08:38,440 --> 00:08:40,440
Pico. Pico.

171
00:08:40,440 --> 00:08:47,320
Now I remember. This street was Pico.

172
00:08:47,320 --> 00:08:49,800
We took the girls with us and drove out to Grand and Pico,

173
00:08:49,800 --> 00:08:54,200
and then up and down Pico slow until the girls pointed out a hotel just south of Flower.

174
00:08:54,200 --> 00:08:56,440
They weren't sure. Ben and I got out.

175
00:08:56,440 --> 00:08:58,200
We walked up to the hotel desk.

176
00:08:58,200 --> 00:09:02,360
The clerk was just starting to vacuum.

177
00:09:02,360 --> 00:09:04,840
We're looking for Julius Carver and Fred Malick.

178
00:09:04,840 --> 00:09:06,040
Do they stand here?

179
00:09:06,040 --> 00:09:07,160
What's the names?

180
00:09:07,160 --> 00:09:08,440
Can't hear you over the vacuum.

181
00:09:08,440 --> 00:09:10,280
Julius Carver and Fred Malick?

182
00:09:10,280 --> 00:09:11,320
No, I'm not here.

183
00:09:11,320 --> 00:09:12,280
Police officers.

184
00:09:12,280 --> 00:09:14,680
Can you take a look at these pictures?

185
00:09:14,680 --> 00:09:17,720
Well, it could have been two of the boys who checked out this morning,

186
00:09:17,720 --> 00:09:20,200
but they didn't look as tough as this.

187
00:09:20,200 --> 00:09:21,080
How many were there?

188
00:09:21,080 --> 00:09:22,360
Four.

189
00:09:22,360 --> 00:09:23,480
Here are two more pictures.

190
00:09:23,480 --> 00:09:25,480
You have a look, please.

191
00:09:25,480 --> 00:09:27,800
Could be about the right age.

192
00:09:27,800 --> 00:09:28,920
How long did they stay?

193
00:09:28,920 --> 00:09:30,040
Just two nights.

194
00:09:30,040 --> 00:09:31,720
Did they have a pup with them?

195
00:09:31,720 --> 00:09:32,440
What?

196
00:09:32,440 --> 00:09:34,440
I said they have a pup with them.

197
00:09:34,440 --> 00:09:36,200
Puppy dog? Yes, they did.

198
00:09:36,200 --> 00:09:38,280
Yes, a little collie pup.

199
00:09:38,280 --> 00:09:39,560
Did they pay up?

200
00:09:39,560 --> 00:09:42,440
No, they skipped out owing me two days.

201
00:09:42,440 --> 00:09:44,520
Can we see how they registered, please?

202
00:09:44,520 --> 00:09:46,280
Shut off this dang vacuum.

203
00:09:46,280 --> 00:09:50,360
Person can't hardly hear himself think over that dragon.

204
00:09:50,360 --> 00:09:51,960
Now, you want to see the register.

205
00:09:51,960 --> 00:09:53,560
We use cards here.

206
00:09:53,560 --> 00:09:55,560
All right, sir.

207
00:09:55,560 --> 00:09:59,560
Let me see.

208
00:09:59,560 --> 00:10:01,640
Now, here they are.

209
00:10:01,640 --> 00:10:12,440
Bob Reynolds, Jack Sharp, Jim Smith, and William Grant, Las Vegas, Nevada.

210
00:10:12,440 --> 00:10:14,360
I must have picked those names out of a hat.

211
00:10:14,360 --> 00:10:15,560
Did they say where they were going?

212
00:10:15,560 --> 00:10:17,560
No, no forwarding address.

213
00:10:17,560 --> 00:10:19,080
Did they write these cards out themselves?

214
00:10:19,080 --> 00:10:20,680
I bet they did. That's the law.

215
00:10:20,680 --> 00:10:23,400
You mind if we borrow them for a while? We'll have them photostatted and return to you.

216
00:10:23,400 --> 00:10:24,760
We're supposed to keep them, you know.

217
00:10:24,760 --> 00:10:25,560
You'll get them back.

218
00:10:25,560 --> 00:10:26,920
I like to do everything legal.

219
00:10:28,040 --> 00:10:30,600
When those boys in some kind of trouble.

220
00:10:30,600 --> 00:10:32,040
Did they leave anything in their room?

221
00:10:32,040 --> 00:10:33,560
They did. It's all in the vacuum.

222
00:10:33,560 --> 00:10:36,600
If they happen to come back, give us a ring, will you? Here's our card.

223
00:10:36,600 --> 00:10:38,840
Robbery detail. Who'd they rob?

224
00:10:38,840 --> 00:10:40,280
They took you for two days rent.

225
00:10:42,600 --> 00:10:45,080
It was 2 p.m. when Tony Chavez picked us up.

226
00:10:45,080 --> 00:10:46,760
He had Frank O'Donnell with him.

227
00:10:46,760 --> 00:10:50,600
We stopped at a dairy lunch, and I called the office, and we split up into two teams.

228
00:10:50,600 --> 00:10:53,960
While Tony and Frank checked parking lots in the neighborhood for stolen cars,

229
00:10:53,960 --> 00:10:55,640
Ben and I ran down the other hotels.

230
00:10:56,280 --> 00:11:00,200
In the next three hours, we talked to a dozen desk clerks and roaming house managers.

231
00:11:00,200 --> 00:11:01,800
Always the same answer. No.

232
00:11:02,680 --> 00:11:05,880
5.30 p.m. we tried the Achilles Hotel on Grand Avenue.

233
00:11:05,880 --> 00:11:09,160
We walked into an overheated lobby crowded with modern furniture.

234
00:11:09,160 --> 00:11:12,520
There were a couple of canary cages in front of the faded wall tapestries.

235
00:11:12,520 --> 00:11:14,600
The desk clerk was a woman in her early 40s.

236
00:11:15,560 --> 00:11:17,400
Good afternoon, ma'am. Police officer.

237
00:11:17,400 --> 00:11:18,360
Police officer.

238
00:11:18,360 --> 00:11:21,560
Walter! Walter, will you see what these policemen want?

239
00:11:21,560 --> 00:11:22,520
Well, just take a minute.

240
00:11:22,520 --> 00:11:24,520
I'd like to know if you recognize these pictures here.

241
00:11:26,040 --> 00:11:26,540
No.

242
00:11:26,920 --> 00:11:27,560
This one?

243
00:11:27,560 --> 00:11:28,060
No.

244
00:11:29,320 --> 00:11:31,640
No, we only take in honest, hard-working men.

245
00:11:31,640 --> 00:11:32,140
Sure.

246
00:11:32,140 --> 00:11:33,880
I don't like anybody lazing around the rooms all day.

247
00:11:33,880 --> 00:11:35,080
It keeps me from cleaning up.

248
00:11:35,080 --> 00:11:37,080
Any of your rumors got a collie pup?

249
00:11:37,080 --> 00:11:40,040
A dog? I'd die before I'd allow a dog in this house.

250
00:11:40,040 --> 00:11:42,920
Well, if these fellas were the dogs riding around the room, would you please phone us?

251
00:11:42,920 --> 00:11:43,880
Here's the number.

252
00:11:43,880 --> 00:11:46,200
Millie. Now, get on back in there, honey.

253
00:11:46,200 --> 00:11:47,960
We're at the nice moor. Go on, Millie.

254
00:11:47,960 --> 00:11:48,460
Go on.

255
00:11:49,400 --> 00:11:50,920
Millie's on the nest now.

256
00:11:50,920 --> 00:11:53,400
Yes, ma'am. We'd appreciate you watching for these men.

257
00:11:53,400 --> 00:11:54,760
For your own protection, too.

258
00:11:54,760 --> 00:11:55,880
No, I'll let you know.

259
00:11:55,880 --> 00:11:56,840
Thank you, ma'am. Let's go, ma'am.

260
00:11:56,840 --> 00:12:00,600
Oh, say, before you go, would you gentlemen do me a favor, seeing as how you're a policeman?

261
00:12:00,600 --> 00:12:01,240
Yes, ma'am.

262
00:12:01,240 --> 00:12:03,800
Mr. Marinelli up in room 14 is a week behind on his rent.

263
00:12:03,800 --> 00:12:05,640
Would you do me a favor and go up and talk to him?

264
00:12:05,640 --> 00:12:07,800
I'm sorry, lady. We can't handle that. That's a civil matter.

265
00:12:07,800 --> 00:12:10,200
I'd advise you to go to room 260 and out the city hall.

266
00:12:10,200 --> 00:12:11,720
See the city attorney. They'll help you.

267
00:12:11,720 --> 00:12:13,720
Walter, what'd I tell you? They won't do it.

268
00:12:13,720 --> 00:12:17,400
That's the way it went. It was dark out now and getting cold again.

269
00:12:17,400 --> 00:12:19,880
We walked back to Pico and Flower to pick up Frank and Tony.

270
00:12:19,880 --> 00:12:21,400
Tony was there waiting for us.

271
00:12:21,400 --> 00:12:24,280
Hi. Come on up to the next corner. Frank's up there.

272
00:12:24,280 --> 00:12:25,640
We got a hot car staked out.

273
00:12:25,640 --> 00:12:26,280
Yeah?

274
00:12:26,280 --> 00:12:28,600
Just half a block from the hotel where the guy's checked out.

275
00:12:28,600 --> 00:12:29,720
You had any luck?

276
00:12:29,720 --> 00:12:30,280
No.

277
00:12:30,280 --> 00:12:31,640
Did you find anything in the car?

278
00:12:31,640 --> 00:12:33,080
The key's still in it. Nothing else.

279
00:12:33,080 --> 00:12:35,480
They could have stolen it last night after they left the girls, huh?

280
00:12:35,480 --> 00:12:36,840
I called in and checked.

281
00:12:36,840 --> 00:12:40,920
It was taken in front of 1192 Doheny Drive between 2 and 4 this morning.

282
00:12:40,920 --> 00:12:43,880
We got out of code for it.

283
00:12:43,880 --> 00:12:45,880
It's about six blocks from where they ditched the car with the girls in it.

284
00:12:45,880 --> 00:12:47,880
Yeah, we're out of gas. It's all downhill.

285
00:12:47,880 --> 00:12:49,880
It would have been a natural way for them to go.

286
00:12:49,880 --> 00:12:51,880
Could be the right car. Better keep the stake out.

287
00:12:51,880 --> 00:12:52,600
I am.

288
00:12:52,600 --> 00:12:53,400
Oh, hi, Frank.

289
00:12:53,400 --> 00:12:55,400
Hi. You do any good?

290
00:12:55,400 --> 00:12:55,880
No.

291
00:12:55,880 --> 00:12:58,840
Frank, you and Tony want to go eat and Ben and I'll cover the car.

292
00:12:58,840 --> 00:13:00,280
When you get back, we'll go for a chop.

293
00:13:00,280 --> 00:13:01,000
Good deal.

294
00:13:01,000 --> 00:13:01,480
Well...

295
00:13:01,480 --> 00:13:02,280
So long.

296
00:13:04,040 --> 00:13:05,480
Well, let's sit in the car, huh?

297
00:13:05,480 --> 00:13:11,480
Yeah, all right. Go ahead.

298
00:13:11,480 --> 00:13:13,480
Mm-hmm.

299
00:13:13,480 --> 00:13:15,480
Get the radio on.

300
00:13:15,480 --> 00:13:17,480
Want a cigarette?

301
00:13:17,480 --> 00:13:21,480
No.

302
00:13:21,480 --> 00:13:23,480
What do you think?

303
00:13:23,480 --> 00:13:27,480
I don't know. Maybe it's the same guys, maybe not.

304
00:13:27,480 --> 00:13:29,480
Same neighborhood.

305
00:13:29,480 --> 00:13:31,480
Couple of things might tie in.

306
00:13:31,480 --> 00:13:35,480
Can't be sure.

307
00:13:35,480 --> 00:13:37,480
They're really making headway.

308
00:13:37,480 --> 00:13:39,480
About all we know is they're in town.

309
00:13:39,480 --> 00:13:41,480
Yeah, and it's a good-sized town.

310
00:13:41,480 --> 00:13:43,480
Right now, it's the biggest in the world.

311
00:13:43,480 --> 00:13:45,480
Thirty-two points.

312
00:13:45,480 --> 00:13:47,480
Seven p.m.

313
00:13:47,480 --> 00:13:49,480
We knew the four gunmen were in town.

314
00:13:49,480 --> 00:13:51,480
We knew they'd been seen.

315
00:13:51,480 --> 00:13:55,480
We figured there was no reason for them to skip town until they pulled a job or heard that we were looking for them.

316
00:13:55,480 --> 00:13:57,480
Time was in their favor.

317
00:13:57,480 --> 00:13:59,480
Time to rob, time to kill, time to get away.

318
00:13:59,480 --> 00:14:01,480
Time to kill, time to get away.

319
00:14:01,480 --> 00:14:03,480
The check on the hotel's continued.

320
00:14:03,480 --> 00:14:07,480
We left Frank O'Donnell and Tony Chavez on the stakeout, and Ben and I picked up the hotel routine.

321
00:14:07,480 --> 00:14:09,480
One place after another.

322
00:14:09,480 --> 00:14:11,480
Eight-thirty p.m.

323
00:14:11,480 --> 00:14:15,480
We walked down a long, narrow lobby to a little ball-headed man at the desk.

324
00:14:15,480 --> 00:14:19,480
He was wearing glasses and reading a magazine called Astrology.

325
00:14:19,480 --> 00:14:21,480
When we walked in, he tried to hide the bottle.

326
00:14:21,480 --> 00:14:23,480
Police officer.

327
00:14:23,480 --> 00:14:27,480
Would you take a look at these pictures, please?

328
00:14:27,480 --> 00:14:29,480
What for?

329
00:14:29,480 --> 00:14:31,480
See if you can identify them.

330
00:14:31,480 --> 00:14:33,480
No.

331
00:14:33,480 --> 00:14:35,480
They don't look familiar to me.

332
00:14:35,480 --> 00:14:37,480
They may be carrying a collie pup.

333
00:14:37,480 --> 00:14:39,480
Collie pup?

334
00:14:39,480 --> 00:14:41,480
Let me see those pictures again.

335
00:14:41,480 --> 00:14:43,480
All right.

336
00:14:43,480 --> 00:14:45,480
They look familiar now?

337
00:14:45,480 --> 00:14:47,480
They had a pup with them all right.

338
00:14:47,480 --> 00:14:49,480
Yes, I think so.

339
00:14:49,480 --> 00:14:51,480
I study faces.

340
00:14:51,480 --> 00:14:53,480
Yes, the same.

341
00:14:53,480 --> 00:14:55,480
Are they here?

342
00:14:55,480 --> 00:14:57,480
I don't know.

343
00:14:57,480 --> 00:14:59,480
You mean they're out for the evening?

344
00:14:59,480 --> 00:15:01,480
I don't know.

345
00:15:01,480 --> 00:15:03,480
Are they registered here?

346
00:15:03,480 --> 00:15:05,480
Yes, they are.

347
00:15:05,480 --> 00:15:07,480
What room?

348
00:15:07,480 --> 00:15:09,480
Are they expecting you?

349
00:15:09,480 --> 00:15:11,480
Now listen, this is important. Just answer the questions.

350
00:15:11,480 --> 00:15:13,480
What did they do?

351
00:15:13,480 --> 00:15:15,480
What's their room number?

352
00:15:15,480 --> 00:15:17,480
Second floor, room 22.

353
00:15:17,480 --> 00:15:19,480
Do you have the key?

354
00:15:19,480 --> 00:15:21,480
Just a sec.

355
00:15:21,480 --> 00:15:23,480
Here.

356
00:15:23,480 --> 00:15:25,480
Cover me.

357
00:15:25,480 --> 00:15:27,480
How?

358
00:15:27,480 --> 00:15:29,480
22.

359
00:15:33,480 --> 00:15:35,480
Give me the key.

360
00:15:39,480 --> 00:15:41,480
Watch it.

361
00:15:43,480 --> 00:15:45,480
Well, maybe we're home.

362
00:15:45,480 --> 00:15:47,480
Clothes, shoes, all our stuff's here.

363
00:15:47,480 --> 00:15:53,480
They'll be back.

364
00:15:59,480 --> 00:16:01,480
You are listening to Dragnet

365
00:16:01,480 --> 00:16:05,480
for the step-by-step solution to an actual police case.

366
00:16:05,480 --> 00:16:11,480
Here, step-by-step are the reasons why Fatima has more than doubled its smokers from coast to coast.

367
00:16:11,480 --> 00:16:13,480
Step one.

368
00:16:13,480 --> 00:16:17,480
The name Fatima has always stood for the best in cigarette quality.

369
00:16:17,480 --> 00:16:19,480
Step two.

370
00:16:19,480 --> 00:16:25,480
Long cigarette smokers discover Fatima has a much different, much better flavor and aroma.

371
00:16:25,480 --> 00:16:27,480
Step three.

372
00:16:27,480 --> 00:16:29,480
Long cigarette smokers find Fatima extra mild.

373
00:16:29,480 --> 00:16:35,480
Fatima is the long cigarette which contains the finest Turkish and domestic tobaccos

374
00:16:35,480 --> 00:16:39,480
superbly blended to make Fatima extra mild.

375
00:16:39,480 --> 00:16:43,480
And that's why more and more smokers every day agree.

376
00:16:43,480 --> 00:16:47,480
It's wise to smoke extra mild Fatima.

377
00:16:47,480 --> 00:16:51,480
It's wise to smoke extra mild Fatima.

378
00:16:51,480 --> 00:16:57,480
Yes, the name Fatima on that golden yellow package is your insurance of an extra mild smoke.

379
00:16:57,480 --> 00:17:01,480
So enjoy king-size Fatima.

380
00:17:01,480 --> 00:17:09,480
The best of all, long cigarettes.

381
00:17:09,480 --> 00:17:13,480
In the files of the Los Angeles Police Department, there are countless case histories

382
00:17:13,480 --> 00:17:16,480
that never got space in the daily newspapers.

383
00:17:16,480 --> 00:17:21,480
The case of Cliff Small, George Shum, Julius Carver, and Fred Malick was one of these.

384
00:17:21,480 --> 00:17:26,480
Four young hoodlums wanted for a series of robberies and petty burglaries.

385
00:17:26,480 --> 00:17:30,480
These men were armed and they'd shown that they wouldn't hesitate to shoot.

386
00:17:30,480 --> 00:17:36,480
By comparison with the sensational crime headline, the news value of this story rated an inch of type

387
00:17:36,480 --> 00:17:38,480
on the fourth page of the second section.

388
00:17:38,480 --> 00:17:43,480
Yet the line separating these four young thieves from banner headlines and back page space

389
00:17:43,480 --> 00:17:46,480
is much thinner than the average citizen realizes.

390
00:17:46,480 --> 00:17:51,480
The danger in a criminal case isn't always determined by the space allotted to it in the newspapers.

391
00:17:51,480 --> 00:17:56,480
Many a peace officer's name has appeared in the obituary column of the same newspaper

392
00:17:56,480 --> 00:18:01,480
allotted one inch of back page space to the crime story that was considered unimportant.

393
00:18:01,480 --> 00:18:05,480
I phoned the office and asked for two men to cover the stolen car.

394
00:18:05,480 --> 00:18:09,480
As soon as the replacements arrived, Frank O'Donnell and Tony Chavez left the stakeout on the stolen car

395
00:18:09,480 --> 00:18:13,480
and joined us at the hotel. It was 8.55 p.m.

396
00:18:13,480 --> 00:18:15,480
When are they due back? Any idea?

397
00:18:15,480 --> 00:18:18,480
No, sir. I told these other officers.

398
00:18:18,480 --> 00:18:19,480
I did tell you, didn't I?

399
00:18:19,480 --> 00:18:21,480
Yeah, you said they were out for the evening.

400
00:18:21,480 --> 00:18:23,480
That's it. I knew I told you something.

401
00:18:23,480 --> 00:18:25,480
Was it you two? Or was it you two?

402
00:18:25,480 --> 00:18:26,480
It was this fellow and I.

403
00:18:26,480 --> 00:18:30,480
Oh, yeah. I don't remember things I say so good, but I know faces, things.

404
00:18:30,480 --> 00:18:32,480
Are you the manager here?

405
00:18:32,480 --> 00:18:34,480
Oh, no. This place belongs to Claude.

406
00:18:34,480 --> 00:18:35,480
Claude who?

407
00:18:34,480 --> 00:18:35,480
Tinney.

408
00:18:35,480 --> 00:18:36,480
Then you're in charge now.

409
00:18:36,480 --> 00:18:39,480
Only when Claude's not around. This is one of his places.

410
00:18:39,480 --> 00:18:42,480
Where are we going to stake out, Joe? Not enough room to turn around this lobby.

411
00:18:42,480 --> 00:18:46,480
That's what I've been telling Claude. Claude Tinney. This is one of his places.

412
00:18:46,480 --> 00:18:48,480
Yeah, maybe you better leave that bottle alone until we get this straightened out, huh?

413
00:18:48,480 --> 00:18:54,480
Oh, no. I don't hit it heavy anymore. Just a little nip now and again. Crafty in here.

414
00:18:54,480 --> 00:18:57,480
Any idea where we can wait for these fellows and keep an eye on the lobby?

415
00:18:57,480 --> 00:19:00,480
No, not enough room in this lobby to turn around in. I've said that to Claude.

416
00:19:00,480 --> 00:19:01,480
Yeah, we know.

417
00:19:01,480 --> 00:19:04,480
Hey, clerk, where does this door lead to?

418
00:19:04,480 --> 00:19:05,480
No, don't go in there.

419
00:19:05,480 --> 00:19:07,480
There are light in here.

420
00:19:09,480 --> 00:19:12,480
I save old bottles. Ragman gives me a penny each for them.

421
00:19:12,480 --> 00:19:13,480
Is that a storage room?

422
00:19:13,480 --> 00:19:14,480
What's that?

423
00:19:14,480 --> 00:19:16,480
That room over there.

424
00:19:16,480 --> 00:19:19,480
Oh, that's the linen room. We keep all the linen there.

425
00:19:19,480 --> 00:19:22,480
That's about the only place there is, Joe, unless we want to wait out in the car.

426
00:19:22,480 --> 00:19:23,480
All right, we're waiting there.

427
00:19:23,480 --> 00:19:26,480
There's a couple of chairs in there. I'll send the boys back when they come in.

428
00:19:26,480 --> 00:19:28,480
It'd be better if you tell them nothing.

429
00:19:28,480 --> 00:19:29,480
How are they going to know you're here?

430
00:19:29,480 --> 00:19:31,480
We'll tell them. You just don't say anything.

431
00:19:31,480 --> 00:19:33,480
All right, sir.

432
00:19:35,480 --> 00:19:38,480
Now then, if I can just have your names, I'll see that the boys get the message.

433
00:19:38,480 --> 00:19:42,480
Now look, mister, you just sit there and read your magazine. Don't say anything. You got that?

434
00:19:42,480 --> 00:19:44,480
Okay. That's the way you want it.

435
00:19:44,480 --> 00:19:53,480
Come on, let's go.

436
00:19:55,480 --> 00:19:57,480
What's that smell in here?

437
00:19:58,480 --> 00:19:59,480
Bleach, I think.

438
00:19:59,480 --> 00:20:00,480
Strong.

439
00:20:00,480 --> 00:20:04,480
Oh. What time is it?

440
00:20:04,480 --> 00:20:06,480
Can't see.

441
00:20:06,480 --> 00:20:08,480
Frank, you got a luminous watch.

442
00:20:08,480 --> 00:20:10,480
928.

443
00:20:10,480 --> 00:20:12,480
Good evening, Mike.

444
00:20:12,480 --> 00:20:13,480
Good evening, Mr. Swinney.

445
00:20:13,480 --> 00:20:14,480
Give me an eight o'clock call.

446
00:20:14,480 --> 00:20:15,480
Yes, sir.

447
00:20:15,480 --> 00:20:16,480
All right.

448
00:20:16,480 --> 00:20:18,480
Good night.

449
00:20:29,480 --> 00:20:32,480
That smell's giving me a headache.

450
00:20:32,480 --> 00:20:33,480
Air is bad in here.

451
00:20:33,480 --> 00:20:35,480
Yeah.

452
00:20:35,480 --> 00:20:37,480
Is there anything I can get you, gentlemen?

453
00:20:37,480 --> 00:20:39,480
No, you just stay at the desk, will you please?

454
00:20:39,480 --> 00:20:42,480
Say, Claude Tinnies' name. He's the manager.

455
00:20:42,480 --> 00:20:43,480
Remember you asked me about that?

456
00:20:43,480 --> 00:20:45,480
Yeah, yeah, we know.

457
00:20:45,480 --> 00:20:46,480
What do you want him for?

458
00:20:46,480 --> 00:20:49,480
Look, you're going to have to stay away from this door. We don't want them to know we're here.

459
00:20:49,480 --> 00:20:52,480
Okay. That's the way you want it.

460
00:20:54,480 --> 00:20:56,480
I could use a cigarette.

461
00:20:56,480 --> 00:20:57,480
Yeah.

462
00:20:57,480 --> 00:20:58,480
I'll take it.

463
00:20:58,480 --> 00:21:00,480
I'll take it.

464
00:21:00,480 --> 00:21:05,480
All we need in here now is smoke.

465
00:21:05,480 --> 00:21:06,480
What time is it, Frank?

466
00:21:06,480 --> 00:21:07,480
Oh.

467
00:21:07,480 --> 00:21:30,480
Never mind.

468
00:21:37,480 --> 00:22:01,480
That's it. There's two of them. Ben, you come with me. Frank, Tony, stay here.

469
00:22:01,480 --> 00:22:02,480
Right.

470
00:22:02,480 --> 00:22:04,480
All right. We're checking out tomorrow.

471
00:22:04,480 --> 00:22:06,480
It's Carver and Malik. Let's go, Ben.

472
00:22:06,480 --> 00:22:08,480
Yeah, come on.

473
00:22:08,480 --> 00:22:09,480
Now, get your hands up.

474
00:22:09,480 --> 00:22:10,480
Hey, what's going on?

475
00:22:10,480 --> 00:22:11,480
Stand still.

476
00:22:11,480 --> 00:22:13,480
Okay. What's it be?

477
00:22:13,480 --> 00:22:15,480
Frisk them.

478
00:22:15,480 --> 00:22:23,480
There's a.380 automatic on Carver,.38 caliber revolver in this hip pocket.

479
00:22:23,480 --> 00:22:24,480
Another.38 on Malik.

480
00:22:24,480 --> 00:22:25,480
I'll hold it.

481
00:22:25,480 --> 00:22:30,480
That's it. Put out your hand.

482
00:22:30,480 --> 00:22:31,480
Let me have your cuff, Joe.

483
00:22:31,480 --> 00:22:34,480
Here you go.

484
00:22:34,480 --> 00:22:36,480
Where are your pals?

485
00:22:36,480 --> 00:22:37,480
What pals?

486
00:22:37,480 --> 00:22:39,480
Cliff Small and George Shum. We know you're running with them.

487
00:22:39,480 --> 00:22:41,480
If you know that, you know where they are.

488
00:22:41,480 --> 00:22:42,480
How old are you?

489
00:22:42,480 --> 00:22:43,480
18.

490
00:22:43,480 --> 00:22:44,480
What's your name?

491
00:22:44,480 --> 00:22:46,480
Fred Malik. I'm 20.

492
00:22:46,480 --> 00:22:47,480
Tony.

493
00:22:47,480 --> 00:22:48,480
Yeah?

494
00:22:48,480 --> 00:22:49,480
You and Frank want to take them downtown?

495
00:22:49,480 --> 00:22:54,480
Right. We'll see you down there. Let's go, Frank.

496
00:22:54,480 --> 00:22:56,480
Say, you got them, huh?

497
00:22:56,480 --> 00:22:59,480
Got two of them. We're going to wait for the other two now.

498
00:22:59,480 --> 00:23:02,480
You just play it straight and stay away from that linen room.

499
00:23:02,480 --> 00:23:04,480
How long are you going to be in there?

500
00:23:04,480 --> 00:23:06,480
Chambermaid starts making up the beds around 7 a.m.

501
00:23:06,480 --> 00:23:08,480
You'll have to be getting out that linen in there.

502
00:23:08,480 --> 00:23:10,480
It's only 10.30. Lots of time.

503
00:23:10,480 --> 00:23:13,480
We change the sheets three times a week in this hotel.

504
00:23:13,480 --> 00:23:15,480
Another worry in the world.

505
00:23:15,480 --> 00:23:25,480
Let's get back in there.

506
00:23:25,480 --> 00:23:28,480
I know what that smell is in here. Lysol.

507
00:23:28,480 --> 00:23:31,480
Yeah. I forgot about that pup.

508
00:23:31,480 --> 00:23:32,480
That'll be the tip-off.

509
00:23:32,480 --> 00:23:36,480
I'll go get him.

510
00:23:36,480 --> 00:23:45,480
Come on, little fella. Here we go. Come on, boy.

511
00:23:45,480 --> 00:23:46,480
He's hungry, Joe.

512
00:23:46,480 --> 00:23:48,480
Yeah. Look, I'll put him down on the floor.

513
00:23:48,480 --> 00:24:00,480
Don't step on him.

514
00:24:00,480 --> 00:24:01,480
Yeah, what do you want?

515
00:24:01,480 --> 00:24:03,480
Are you going to wait for the other two boys?

516
00:24:03,480 --> 00:24:05,480
Yeah, will you get away from the door?

517
00:24:05,480 --> 00:24:07,480
Say, I want to help you all I can.

518
00:24:07,480 --> 00:24:08,480
Yeah, yeah.

519
00:24:08,480 --> 00:24:11,480
That fuzzy little pup of theirs, he's running all around the lobby.

520
00:24:11,480 --> 00:24:12,480
Yeah, we've got him in here.

521
00:24:12,480 --> 00:24:14,480
Yeah, you better go out there and get him. He's barking.

522
00:24:14,480 --> 00:24:15,480
It'll tip him off.

523
00:24:15,480 --> 00:24:17,480
Yeah, all right. Now go on back to the desk.

524
00:24:17,480 --> 00:24:20,480
All right, then. You stay in here. I'll see if I can catch him.

525
00:24:20,480 --> 00:24:24,480
He comes around here again. He'll have to wait in here.

526
00:24:24,480 --> 00:24:26,480
Can you see your watch?

527
00:24:26,480 --> 00:24:27,480
No.

528
00:24:27,480 --> 00:24:28,480
Must be around 11.

529
00:24:28,480 --> 00:24:36,480
Yeah, must be.

530
00:24:36,480 --> 00:24:38,480
It's that clerk again.

531
00:24:38,480 --> 00:24:39,480
Yeah.

532
00:24:39,480 --> 00:24:43,480
Say, listen, I've been all over the lobby. You fellas are in the clear.

533
00:24:43,480 --> 00:24:44,480
What do you mean?

534
00:24:44,480 --> 00:24:48,480
That dog of theirs, he's gone. You're in the clear.

535
00:24:48,480 --> 00:24:51,480
Look, he's in here with us. Now will you stay away from here, please?

536
00:24:51,480 --> 00:25:02,480
Yeah, it's OK. The dog's gone.

537
00:25:02,480 --> 00:25:04,480
Hey, Pop, give me the key from 22.

538
00:25:04,480 --> 00:25:05,480
Yes, sir.

539
00:25:05,480 --> 00:25:07,480
That's their room. Come on.

540
00:25:07,480 --> 00:25:09,480
Yeah.

541
00:25:09,480 --> 00:25:11,480
Get your hands up. Watch him, Joe.

542
00:25:11,480 --> 00:25:12,480
Wait a minute, you.

543
00:25:12,480 --> 00:25:13,480
You hold it.

544
00:25:13,480 --> 00:25:14,480
Get your hands off me.

545
00:25:14,480 --> 00:25:15,480
All right.

546
00:25:15,480 --> 00:25:17,480
You didn't have to slap me.

547
00:25:17,480 --> 00:25:18,480
You didn't have to pull that gun.

548
00:25:18,480 --> 00:25:22,480
All right, now over here. Stand still.

549
00:25:22,480 --> 00:25:26,480
38 revolver on this one.

550
00:25:26,480 --> 00:25:30,480
Here it is, 45 Colt. What's your names?

551
00:25:30,480 --> 00:25:32,480
I'm Cliff Small. He's George Shum.

552
00:25:32,480 --> 00:25:33,480
How old are you?

553
00:25:33,480 --> 00:25:34,480
19.

554
00:25:34,480 --> 00:25:35,480
Cops?

555
00:25:35,480 --> 00:25:37,480
We weren't. You'd be in a lot more trouble than you are.

556
00:25:37,480 --> 00:25:38,480
That's all of them.

557
00:25:38,480 --> 00:25:44,480
Yeah. Now let's feed that pup.

558
00:25:44,480 --> 00:25:48,480
It was 12.15 a.m. We took the prisoners down to the City Hall to the interrogation room.

559
00:25:48,480 --> 00:25:52,480
Tony Chavez and Frank O'Donnell were there with the other two, Carver and Malick.

560
00:25:52,480 --> 00:25:56,480
While Ben helped question the suspects and made out the necessary reports,

561
00:25:56,480 --> 00:25:58,480
I went across the street to the Federal Cafe.

562
00:25:58,480 --> 00:26:05,480
I picked up two 10-cent bottles of milk and a few slices of bread.

563
00:26:05,480 --> 00:26:08,480
Look at him go. He was hungry.

564
00:26:08,480 --> 00:26:09,480
Yeah. How'd you come out?

565
00:26:09,480 --> 00:26:15,480
I got it all here. Four stolen cars, eight known robberies in San Francisco.

566
00:26:15,480 --> 00:26:18,480
They copped out two. Three jobs in Portland, they admitted.

567
00:26:18,480 --> 00:26:21,480
You remember that Bakersfield liquor store hold up about four weeks ago?

568
00:26:21,480 --> 00:26:23,480
A Watson job? Did they pull that?

569
00:26:23,480 --> 00:26:27,480
Yeah, probably a lot more. They haven't told us all of it yet.

570
00:26:27,480 --> 00:26:30,480
We got out an APB. We'll probably get a lot more wants on them.

571
00:26:30,480 --> 00:26:34,480
Well, that's it. None of them are even old enough to vote yet,

572
00:26:34,480 --> 00:26:37,480
but they've committed practically every crime in the book.

573
00:26:37,480 --> 00:26:40,480
Just one thing more left to work out. What do we do with the pub?

574
00:26:40,480 --> 00:26:42,480
How about the SPCA? They'll find a home for him.

575
00:26:42,480 --> 00:26:44,480
No, not this little guy.

576
00:26:44,480 --> 00:26:46,480
Why don't you take him, Tony? You got kids.

577
00:26:46,480 --> 00:26:48,480
You got a deal.

578
00:26:48,480 --> 00:27:00,480
Translation. Your mother was a colleague, but from now on you're a police dog.

579
00:27:07,480 --> 00:27:14,480
The story you have just heard was true. Only the names were changed to protect the innocent.

580
00:27:14,480 --> 00:27:18,480
On February 9th, trial was held in Superior Court, Department 88,

581
00:27:18,480 --> 00:27:21,480
City and County of Los Angeles, State of California.

582
00:27:21,480 --> 00:27:23,480
In a moment, the results of that trial.

583
00:27:23,480 --> 00:27:28,480
It's amazing how many long cigarette smokers are changing to Fatima.

584
00:27:28,480 --> 00:27:30,480
Here is the actual report.

585
00:27:30,480 --> 00:27:35,480
From coast to coast, king-size Fatima has more than doubled its smokers.

586
00:27:35,480 --> 00:27:42,480
Yes, more and more smokers every day are discovering that Fatima is the best of all long cigarettes.

587
00:27:42,480 --> 00:27:49,480
Long cigarette smokers find Fatima has a much different, much better flavor and aroma.

588
00:27:49,480 --> 00:27:55,480
Long cigarette smokers find that Fatima is extra mild because it's the long cigarette

589
00:27:55,480 --> 00:28:01,480
which contains the finest Turkish and domestic tobaccos superbly blended to make it extra mild.

590
00:28:01,480 --> 00:28:07,480
So enjoy extra mild Fatima. Best of all long cigarettes.

591
00:28:07,480 --> 00:28:11,480
It's wise to smoke extra mild Fatima.

592
00:28:11,480 --> 00:28:15,480
It's wise to smoke extra mild Fatima.

593
00:28:23,480 --> 00:28:29,480
Clifford Small, George Shum, Julius Carver and Fred Malick were released to San Francisco authorities

594
00:28:29,480 --> 00:28:33,480
where they were tried and convicted on eight counts of robbery in the first degree.

595
00:28:33,480 --> 00:28:36,480
A hold was placed on them by the State of Oregon.

596
00:28:36,480 --> 00:28:42,480
They are now serving their terms in the state penitentiary.

597
00:28:42,480 --> 00:28:46,480
You have just heard Dragnet, a series of authentic cases from official files.

598
00:28:46,480 --> 00:28:52,480
Technical advice for Dragnet comes from the Office of Chief of Police, W.A. Wharton, Los Angeles Police Department.

599
00:28:52,480 --> 00:28:57,480
Fatima cigarettes, the best of all long cigarettes has brought you Dragnet from Los Angeles.

600
00:28:57,480 --> 00:29:06,480
Tomorrow, hear the Ronald Coleman's charming series, The Halls of Ivy, on NBC.

