1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Here is another in NBC's great parade of new shows.

2
00:00:04,000 --> 00:00:11,000
["Dragnet Theme"]

3
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true.

4
00:00:15,000 --> 00:00:19,000
Only the names have been changed to protect the innocent.

5
00:00:19,000 --> 00:00:22,000
NBC brings you Dragnet.

6
00:00:22,000 --> 00:00:31,000
["Dragnet Theme"]

7
00:00:31,000 --> 00:00:36,000
You're a detective sergeant. You're assigned to auto theft detail.

8
00:00:36,000 --> 00:00:40,000
In three months, more than 250 cars have been broken into.

9
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
Property mounting well into thousands of dollars has been stolen.

10
00:00:44,000 --> 00:00:48,000
Two youthful members of the gang have been apprehended.

11
00:00:48,000 --> 00:00:53,000
The all-important brains of the criminal ring, the leaders, are still at large.

12
00:00:53,000 --> 00:00:56,000
Your job, get them.

13
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
["Dragnet Theme"]

14
00:00:58,000 --> 00:01:01,000
Dragnet, the documented drama of an actual crime,

15
00:01:01,000 --> 00:01:09,000
investigated and solved by the men who unrelentingly stand watch on the security of your home, your family, and your life.

16
00:01:09,000 --> 00:01:13,000
For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department,

17
00:01:13,000 --> 00:01:19,000
you will travel step by step on the side of the law through an actual case from official police files.

18
00:01:19,000 --> 00:01:26,000
From beginning to end, from crime to punishment, Dragnet is the story of your police force in action.

19
00:01:26,000 --> 00:01:30,000
["Dragnet Theme"]

20
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
It was Monday, March 2nd. It was cold in Los Angeles.

21
00:01:33,000 --> 00:01:36,000
We were working the night shift out of auto theft.

22
00:01:36,000 --> 00:01:41,000
My partner is Ben Romero. The boss is Ed Backstrand, chief of detectives. My name's Friday.

23
00:01:41,000 --> 00:01:49,000
I was on the way back from the interrogation room, and it was 10.58 p.m. when I got to room 26, chief of detectives' office.

24
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
Real tough kids, aren't they?

25
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
Yeah, they won't admit a thing.

26
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
Now sit down.

27
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
Thanks.

28
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
When did you pick him up?

29
00:01:55,000 --> 00:01:59,000
About 8.30 tonight in the parking lot behind the Star Theater out on Sunset.

30
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
He was lifting the radio out of a 48 convertible. He's had lots of experience.

31
00:02:02,000 --> 00:02:05,000
The report says you picked up a 19-year-old girl with him.

32
00:02:05,000 --> 00:02:10,000
She was waiting for the guy in a parked car across the street from the theater. The car was full of loot.

33
00:02:10,000 --> 00:02:14,000
The first real break we've had in those auto burglaries in three months, and it's no good to us.

34
00:02:14,000 --> 00:02:17,000
Neither one of them will talk. They won't even admit they know each other.

35
00:02:17,000 --> 00:02:18,000
You run makes on them?

36
00:02:18,000 --> 00:02:21,000
Just did. We've been questioning the boy for an hour, getting nowhere.

37
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
What's his name again?

38
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Freeman. Stanley Freeman.

39
00:02:25,000 --> 00:02:32,000
Oh, yeah. Age 20. Address? Butte, Montana. Down here for a vacation.

40
00:02:32,000 --> 00:02:37,000
He doesn't lie very well, Ed. He's never been to Butte, Montana in his life. Knows less about the town than I do.

41
00:02:37,000 --> 00:02:38,000
Well, get to him.

42
00:02:38,000 --> 00:02:41,000
Right, Ed.

43
00:02:41,000 --> 00:02:42,000
Where'd you put the girl?

44
00:02:42,000 --> 00:02:46,000
We had a policewoman take her to our office. We can talk to her when we finish with the boy.

45
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
And what's her story?

46
00:02:47,000 --> 00:02:50,000
Hasn't any. She won't even open her mouth.

47
00:02:50,000 --> 00:02:53,000
19 years old. Probably needs a good spanking. Now get him to talk.

48
00:02:53,000 --> 00:03:03,000
Right.

49
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
Did you run him, Meg, Joe?

50
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
Yeah. He's clean.

51
00:03:06,000 --> 00:03:09,000
Get wise, huh, flatfoot?

52
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
Look, you're in a bad spot, son. That kind of talk isn't gonna help.

53
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
Says you.

54
00:03:13,000 --> 00:03:20,000
We caught you red-handed trying to steal a radio that didn't belong to you from a car it didn't belong to you. Is that right?

55
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
That's enough to send you to San Quentin, boy. You better give us the story.

56
00:03:23,000 --> 00:03:27,000
Shut up. We got all the evidence we need for him.

57
00:03:27,000 --> 00:03:33,000
Maybe you don't realize how serious this is. We've had more than 250 car burglaries in this city in the past three months.

58
00:03:33,000 --> 00:03:37,000
Over $200,000 worth of property's been stolen. That's a lot of money.

59
00:03:37,000 --> 00:03:38,000
So what?

60
00:03:38,000 --> 00:03:44,000
So you're the number one suspect, young fella. Your method of operation in breaking into that car tonight is the same used in most of the other burglaries.

61
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
That means you're not gonna be tried just for this job tonight.

62
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
What do you get in that flatfoot?

63
00:03:49,000 --> 00:03:57,000
Listen, son. In the state of California, breaking into a locked car is a felony. You can go to state penitentiary for that.

64
00:03:57,000 --> 00:04:01,000
And we're gonna file a complaint of burglary with a district attorney in the morning.

65
00:04:01,000 --> 00:04:06,000
You say you're from Butte, Montana. All right, I don't believe you, but we'll make sure.

66
00:04:06,000 --> 00:04:12,000
Ben, go down to our office and call the news photographers. Stanley here is gonna have his picture on the front page of every newspaper in Los Angeles tomorrow.

67
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Right, Joe.

68
00:04:14,000 --> 00:04:18,000
No. You can't. I won't let you. I got my rights.

69
00:04:18,000 --> 00:04:22,000
What's the matter, youngster? Everybody wants his picture in the paper.

70
00:04:22,000 --> 00:04:25,000
Yeah, well, I don't. I won't let him.

71
00:04:25,000 --> 00:04:30,000
We got your picture already for him, remember? They took it when they fingerprinted you.

72
00:04:30,000 --> 00:04:34,000
You can't use it. You can't. I'll get a lawyer.

73
00:04:34,000 --> 00:04:40,000
The reporters will be over in a couple of minutes. We have to give them your story and your picture, too. This one.

74
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
You won't. You won't. Give it to me. Give it to me.

75
00:04:42,000 --> 00:04:47,000
All right, all right. All right, Freeman, get your hands off him. Now sit down.

76
00:04:47,000 --> 00:04:51,000
All right. Now let's have it straight.

77
00:04:51,000 --> 00:04:57,000
Don't let him use the picture. Don't let him. You can't. You can't do it.

78
00:04:57,000 --> 00:05:02,000
We got to have the truth, son. Now, look, you're 20 years old. You know right from wrong.

79
00:05:02,000 --> 00:05:06,000
You'll have to take your medicine. If you cooperate, we'll do all we can to help.

80
00:05:06,000 --> 00:05:14,000
I live out in the Wilshire district. All I wanted was a little extra money.

81
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
We didn't take much. We didn't think it was so wrong.

82
00:05:17,000 --> 00:05:22,000
It was stealing, Freeman. You know that's wrong. Where do you live out there?

83
00:05:22,000 --> 00:05:29,000
Piper Avenue. 821 Piper. You won't give him my picture.

84
00:05:29,000 --> 00:05:34,000
You live there with your family? Yeah, my mother. Father's dead.

85
00:05:34,000 --> 00:05:40,000
Promise me you won't give him the picture. My mother, she'd see it. Promise me.

86
00:05:40,000 --> 00:05:45,000
You're working with a gang on those autoburgers. We know that now. Who are they? Where are they? And what's the setup?

87
00:05:45,000 --> 00:05:49,000
I can't. They'd get me for it. Who'd get you?

88
00:05:49,000 --> 00:05:54,000
I can't tell you. I can't. Who's your girlfriend, Stanley, the one you're with tonight?

89
00:05:54,000 --> 00:05:59,000
Joanne. Joanne Miller. Where does she live?

90
00:05:59,000 --> 00:06:04,000
Piper Avenue, same as me. Lives on the same block. 866.

91
00:06:04,000 --> 00:06:11,000
Is that her home? She live there with her folks? Yeah. Mother and father. They work.

92
00:06:11,000 --> 00:06:14,000
And you got her into this. Isn't that the story she gave us, Ben?

93
00:06:14,000 --> 00:06:19,000
I did not. I didn't. It was her. She said a bunch of kids were doing it.

94
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
It was quick money. Something to do with it. She started it.

95
00:06:23,000 --> 00:06:26,000
All right, Romero. I'll go see the girl. You stay here with Freeman.

96
00:06:26,000 --> 00:06:30,000
All right, Jo. Just stay put in that chair for him.

97
00:06:36,000 --> 00:06:39,000
Hi, Marge. Hello, Jo. You and Romero handling this case?

98
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
Yeah. I'd like to talk to the girl a few minutes. Marge, would you stand by?

99
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
Right. I'll sit over here. Thanks.

100
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
All right, Miss. What's your name, age and address?

101
00:06:48,000 --> 00:06:52,000
I told this lady cop 15 minutes ago I'm not saying anything.

102
00:06:52,000 --> 00:06:56,000
All right. Then we'll tell you. Your name's Joanne Miller. You live at 866 Piper Avenue.

103
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
You live with your father and mother. Both of them work.

104
00:06:58,000 --> 00:07:02,000
You're a liar. That's not me. You're 19 years old. You live on the same block as your boyfriend, Stanley Freeman.

105
00:07:02,000 --> 00:07:05,000
And you're the one who got it mixed up in this gang. Isn't that right?

106
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
No, it's not right. It's not. I didn't do anything.

107
00:07:08,000 --> 00:07:11,000
That's only half the story. Freeman told us everything. You want to hear the rest?

108
00:07:11,000 --> 00:07:13,000
No. Stan wouldn't tell you. He wouldn't.

109
00:07:13,000 --> 00:07:17,000
He told us how you got it mixed up in it. Quick money. That's what you told him, didn't you?

110
00:07:17,000 --> 00:07:22,000
No, it was him. I can prove it. The rest of the kids will tell you. He got me in this.

111
00:07:22,000 --> 00:07:26,000
Ask them. They'll tell you. It was Stanley and Fred Milford and George Jansen.

112
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
They started it. All three of them.

113
00:07:28,000 --> 00:07:31,000
All right. Will you tell the story to a police stenographer?

114
00:07:31,000 --> 00:07:34,000
I'll tell him everything. He's not blaming this on me.

115
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Marge, will you go get the stenographer?

116
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
Right, Joanne.

117
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
Now, how many persons in this gang are yours?

118
00:07:40,000 --> 00:07:44,000
About 10 or 12. And it's not my gang either.

119
00:07:44,000 --> 00:07:47,000
He got me into this and now he's trying to lie his way out blaming me.

120
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
How long have you been doing this burglarizing cars?

121
00:07:49,000 --> 00:07:52,000
Me? Only about two weeks.

122
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
It was supposed to be fun. Something to do at night.

123
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
The rest of them have been out at a couple of months.

124
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Who's the head of the gang?

125
00:07:58,000 --> 00:08:02,000
I told you. It's him, Stanley, and Fred Milford and Jansen. All three.

126
00:08:02,000 --> 00:08:05,000
I only started going out with them two weeks ago. Maybe less.

127
00:08:05,000 --> 00:08:08,000
All right, Joanne. Tell it to the stenographer the same way.

128
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
The stenographer will be in a minute, Joe.

129
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
Okay, Marge. Thanks. Stay with it.

130
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
All right, Joe.

131
00:08:21,000 --> 00:08:24,000
Just about a closed case, Ben. The girl gave us a full confession.

132
00:08:24,000 --> 00:08:28,000
She didn't! Oh, you're not tricking me again. She didn't.

133
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
She told us you're one of the leaders of the gang, Stanley.

134
00:08:30,000 --> 00:08:34,000
Said you got her into all this. The other two are Joanne and Fred.

135
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
The other two are George Jansen and Fred Milford.

136
00:08:36,000 --> 00:08:39,000
About a dozen kids in the gang. All of them about your age. Isn't that right?

137
00:08:39,000 --> 00:08:45,000
She's lying, can't you tell? She's lying. She got me into the gang.

138
00:08:45,000 --> 00:08:48,000
She did. She's Milford's girlfriend. Ask her.

139
00:08:48,000 --> 00:08:53,000
Oh, she can't lie out of that one. She got me into it. I can prove it.

140
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
Who's the real leader of the gang?

141
00:08:54,000 --> 00:08:57,000
Milford. He started it. He organized the whole thing.

142
00:08:57,000 --> 00:09:02,000
He collects the stuff we get and he delivers it. Jansen helps him do it.

143
00:09:02,000 --> 00:09:05,000
What do you mean he delivers the stuff? Where does he deliver it?

144
00:09:05,000 --> 00:09:10,000
Somewhere in Dogtown, I think. Down around South Main, near the railroad yards.

145
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
Who's it delivered to?

146
00:09:12,000 --> 00:09:17,000
I don't know exactly. I heard Jansen mention the name once.

147
00:09:17,000 --> 00:09:21,000
Myra, he said. It's supposed to be a big secret.

148
00:09:21,000 --> 00:09:24,000
Myra, that's all I remember.

149
00:09:24,000 --> 00:09:27,000
Where does Jansen and Milford live?

150
00:09:27,000 --> 00:09:32,000
Jansen rooms down on East Flower. 1042, I think it's a rooming house.

151
00:09:32,000 --> 00:09:37,000
And Milford lives two blocks over from me on Quincy. 234, Quincy.

152
00:09:37,000 --> 00:09:38,000
He lives with his grandmother.

153
00:09:38,000 --> 00:09:39,000
Got that, Ben?

154
00:09:39,000 --> 00:09:40,000
Right.

155
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
All right, let's pick up Milford and Jansen.

156
00:09:46,000 --> 00:09:52,000
It was ten minutes past one when Ben and I returned to headquarters with George Jansen and Fred Milford in our custody.

157
00:09:52,000 --> 00:10:02,000
In Jansen's room at 1042 East Flower Street, we found two fur coats, a box full of new car accessories, an SNW 38 revolver, and a 45 automatic.

158
00:10:02,000 --> 00:10:11,000
When we picked up Fred Milford at his home, we discovered five deluxe car radios hidden in the garage, plus a valuable assortment of cameras, cigarette lighters, and clothing.

159
00:10:11,000 --> 00:10:14,000
Both Jansen and Milford refused to talk.

160
00:10:14,000 --> 00:10:20,000
But when we got them to headquarters and showed them the signed statements of Stanley Freeman and the girl, Joanne Miller, they broke.

161
00:10:20,000 --> 00:10:25,000
Milford, where else did you and your gang operate besides the Wilshire District?

162
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
No place, only out there, that's all.

163
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
Same type of car burglaries have been committed all over the city.

164
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
You're telling us your gang didn't have a hand in them?

165
00:10:31,000 --> 00:10:34,000
It's the truth. Our territory was Wilshire District. We didn't go outside.

166
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
You mean some other gang's responsible.

167
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
I don't know. All I know is we didn't have any part of them.

168
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
Is there another gang, Milford?

169
00:10:40,000 --> 00:10:43,000
Maybe, I don't know. You find out. It's none of my business.

170
00:10:43,000 --> 00:10:49,000
It is your business, Milford. You admit you and your gang committed 55 jobs in the past three and a half months. That leaves about 200 jobs to be accounted for.

171
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
That's right. You figure it out.

172
00:10:51,000 --> 00:10:56,000
We have figured it out. I think you and your gang of young thieves pulled every one of those 250 jobs. There isn't any other gang.

173
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
That's the story the district attorney's gonna get.

174
00:10:58,000 --> 00:11:00,000
You're crazy. There is. I know there is.

175
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
Then give us the information and save yourself a lot of trouble.

176
00:11:03,000 --> 00:11:06,000
We're not the only ones. That's all I know.

177
00:11:06,000 --> 00:11:09,000
Milford, do you know how many years you get for Otto Berger?

178
00:11:09,000 --> 00:11:14,000
I told you, we're not the only ones. There must be a couple of others besides us. Vince Mahoney, he's got a gang.

179
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
Where does Mahoney operate?

180
00:11:16,000 --> 00:11:17,000
West Hollywood and Beverly.

181
00:11:17,000 --> 00:11:18,000
Where does he live?

182
00:11:18,000 --> 00:11:21,000
I don't know. Honest, I only met him a couple of times.

183
00:11:21,000 --> 00:11:22,000
Where'd you meet him?

184
00:11:22,000 --> 00:11:23,000
I don't remember.

185
00:11:23,000 --> 00:11:25,000
Where'd you meet him, Milford?

186
00:11:25,000 --> 00:11:29,000
Delivery. I met him down at the delivery place a couple of nights.

187
00:11:29,000 --> 00:11:32,000
When you delivered the property you stole from cars, is that right?

188
00:11:32,000 --> 00:11:33,000
Yeah.

189
00:11:33,000 --> 00:11:34,000
Where was that?

190
00:11:34,000 --> 00:11:35,000
Down by the railroad yards.

191
00:11:35,000 --> 00:11:36,000
Where?

192
00:11:36,000 --> 00:11:39,000
Shavis Street. It's a little alley off East Main.

193
00:11:39,000 --> 00:11:40,000
Who'd you deliver the stuff to?

194
00:11:40,000 --> 00:11:43,000
I told you, our name's Myra. That's all I know.

195
00:11:43,000 --> 00:11:48,000
We meet her and some guy on Tuesday nights, we give them the stuff and they pay us off.

196
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
Mahoney delivers the same night I do.

197
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
Do you meet her every Tuesday night?

198
00:11:52,000 --> 00:11:53,000
Yeah.

199
00:11:53,000 --> 00:11:55,000
You're gonna meet her this Tuesday, tomorrow night?

200
00:11:55,000 --> 00:11:57,000
I don't know, I guess so.

201
00:11:57,000 --> 00:11:58,000
Same place?

202
00:11:58,000 --> 00:11:59,000
Yeah.

203
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
Are you the only one she deals with?

204
00:12:01,000 --> 00:12:04,000
Sometimes Joanne, me or Joanne.

205
00:12:04,000 --> 00:12:08,000
I know what you're thinking. You want to use me to trap Myra.

206
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
What's it worth?

207
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
You know better than that.

208
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
How about it, Milford?

209
00:12:14,000 --> 00:12:17,000
Oh, what else can I do?

210
00:12:17,000 --> 00:12:19,000
Give me another cigarette.

211
00:12:23,000 --> 00:12:27,000
By 3.30 that morning, the sign statements and confessions were piling up fast.

212
00:12:27,000 --> 00:12:31,000
Milford gave us a list of the names and addresses of each member in his gang,

213
00:12:31,000 --> 00:12:34,000
and within an hour they were all under questioning at headquarters.

214
00:12:34,000 --> 00:12:40,000
Most of the suspects, about one third of them girls, ranged in age from 18 to 21.

215
00:12:40,000 --> 00:12:45,000
As they told their individual stories, the scope of the case grew until it covered most of the city.

216
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
By late afternoon of the next day, Tuesday, March 3rd,

217
00:12:48,000 --> 00:12:53,000
three more gangs operating in Venice, Bel Air, and North Hollywood had been apprehended.

218
00:12:53,000 --> 00:13:00,000
They confessed to more than 175 burglaries from locked cars during the past three and a half months.

219
00:13:00,000 --> 00:13:04,000
At five o'clock that afternoon, Ben and I met with Chief Backstrand in his office.

220
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
How many admissions do you have now?

221
00:13:06,000 --> 00:13:10,000
Over 50, Ed. Here are the gang leader's statements.

222
00:13:10,000 --> 00:13:11,000
What's their story?

223
00:13:11,000 --> 00:13:15,000
It's pretty much the same. They all say this woman Myra set up the operation.

224
00:13:15,000 --> 00:13:18,000
You mean she got the kids and put them to work burglarizing cars?

225
00:13:18,000 --> 00:13:22,000
Well, not exactly. She picked the leaders, contacted them in bars or on the street,

226
00:13:22,000 --> 00:13:25,000
asked them if they wanted to pick up some spare money getting auto parts for her.

227
00:13:25,000 --> 00:13:28,000
Then she didn't tell them to go out and burglarize cars?

228
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
Well, not in so many words, Ed, no.

229
00:13:30,000 --> 00:13:33,000
After they brought in auto parts for a couple of weeks,

230
00:13:33,000 --> 00:13:36,000
she told them to bring her everything they could find outside the car or inside.

231
00:13:36,000 --> 00:13:37,000
Those were the words she used.

232
00:13:37,000 --> 00:13:40,000
Five of the kids dictated those words into their signed confession.

233
00:13:40,000 --> 00:13:44,000
That should hold in court. What else did you get on this woman?

234
00:13:44,000 --> 00:13:48,000
Oh, she taught them how to work, told them to wear gloves, all angles.

235
00:13:48,000 --> 00:13:54,000
Well, we got most of the small fry. Now, where do we find this Myra woman? Any description on her?

236
00:13:54,000 --> 00:13:59,000
Yeah. Kids say she's about 33, 34. Good-looking redhead.

237
00:13:59,000 --> 00:14:02,000
Five feet five, about 120. Welded red.

238
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
No description on the guy she runs with.

239
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
You run a make on her yet?

240
00:14:05,000 --> 00:14:08,000
Yeah. No previous record. We set up a stakeout for her tonight.

241
00:14:08,000 --> 00:14:12,000
Two of the gang leaders have volunteered to go along, this Milford and Vince Mahoney.

242
00:14:12,000 --> 00:14:16,000
Good. Down on Chavez, where she usually meets them?

243
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
Yeah, that's right.

244
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
When?

245
00:14:18,000 --> 00:14:22,000
Eleven fifteen. That's the regular time for the meet, according to the kid.

246
00:14:22,000 --> 00:14:26,000
All right, I'll be at home. Call me. I don't want to miss out on this one.

247
00:14:26,000 --> 00:14:33,000
When Ben and I left Ed Backstrand's office, we went home for dinner and a few hours sleep.

248
00:14:33,000 --> 00:14:36,000
At nine thirty p.m., we were back at the office.

249
00:14:36,000 --> 00:14:41,000
We met the men in the special detail, which Backstrand had assigned for the stakeout that night.

250
00:14:41,000 --> 00:14:46,000
We briefed them on their duties, and then we got Fred Milford and Vince Mahoney out of their cells.

251
00:14:46,000 --> 00:14:53,000
To avoid any possible suspicion of the presence of a trap, we had Milford's permission to use his car in the stakeout,

252
00:14:53,000 --> 00:14:59,000
the car which he had said he had driven to the delivery meetings with the woman Myra at least a dozen times before.

253
00:14:59,000 --> 00:15:04,000
We arrived at the stakeout area, Chavez Alley in East Main, at nine fifty eight.

254
00:15:04,000 --> 00:15:07,000
The meeting was scheduled for eleven fifteen.

255
00:15:07,000 --> 00:15:13,000
The moon was out, but the sky was overcast, and it was a cold wind blowing from the east.

256
00:15:13,000 --> 00:15:15,000
Hey, what time you got, Sergeant?

257
00:15:15,000 --> 00:15:19,000
Hmm, about ten. Why, Milford, you getting nervous?

258
00:15:19,000 --> 00:15:20,000
No, I'm just wondering.

259
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
How are you cops going to rig this thing?

260
00:15:22,000 --> 00:15:27,000
In just a couple of minutes, we're going to plant you two and Milford's car parked up there in the alley.

261
00:15:27,000 --> 00:15:30,000
Now, you stay there until Myra shows up. We'll do the rest.

262
00:15:30,000 --> 00:15:34,000
Yeah, I know, but what'll we say? Suppose she asks for some stuff. We ain't got any.

263
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
You won't need any. You won't have much time for talking.

264
00:15:36,000 --> 00:15:39,000
Suppose she wises up. Maybe she'll pull a gun.

265
00:15:39,000 --> 00:15:40,000
Maybe? Does she carry one?

266
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
No, never saw her with one.

267
00:15:42,000 --> 00:15:45,000
Don't worry, Milford. We'll make sure you're not in danger.

268
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
She's got an awful temper, that redhead.

269
00:15:47,000 --> 00:15:51,000
Got mad at me once when I squawked at the price she was paying us for radios.

270
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
What was she paying you, Mahoney?

271
00:15:53,000 --> 00:15:57,000
Oh, for an eight-tube radio, good shape, seven bucks.

272
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
So you got all the gravy and you got all the grief.

273
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
You're not kidding.

274
00:16:00,000 --> 00:16:01,000
Joe?

275
00:16:01,000 --> 00:16:02,000
Hmm?

276
00:16:02,000 --> 00:16:03,000
Are you?

277
00:16:03,000 --> 00:16:04,000
Yeah, Steve. What do you got?

278
00:16:04,000 --> 00:16:07,000
Well, the men are all stanked out, Joe. I got the area covered from every angle.

279
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
All right. You got an extra man to stay in Milford's car?

280
00:16:09,000 --> 00:16:10,000
I'll handle that myself.

281
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
Fine, thanks.

282
00:16:11,000 --> 00:16:13,000
Okay. All set, Joe?

283
00:16:13,000 --> 00:16:17,000
Yeah. Now, Milford and Mahoney, we're going to put you two in your car now.

284
00:16:17,000 --> 00:16:20,000
There's going to be an officer with you, so there's no need to be nervous or afraid.

285
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
You just sit in the car and act natural.

286
00:16:22,000 --> 00:16:25,000
When this Myra drives up, don't leave the car.

287
00:16:25,000 --> 00:16:27,000
I have her come to you. You got it?

288
00:16:27,000 --> 00:16:28,000
Sure.

289
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
Okay.

290
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
All right, Joe, let's go.

291
00:16:34,000 --> 00:16:38,000
Sure is cold out. I don't even have a heater in my car.

292
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
You stole enough of them.

293
00:16:43,000 --> 00:16:45,000
Okay, Steve, here they are.

294
00:16:45,000 --> 00:16:48,000
All right, boys. Milford, get in first behind the wheel.

295
00:16:48,000 --> 00:16:49,000
Okay.

296
00:16:49,000 --> 00:16:51,000
Now, sit in the middle. Now, sit in the back.

297
00:16:51,000 --> 00:16:53,000
We'll be parking that garage across the street, Steve.

298
00:16:53,000 --> 00:16:55,000
Got a perfect view of the alley.

299
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
Okay, Ben. Check with your lady.

300
00:16:56,000 --> 00:16:57,000
All right.

301
00:17:01,000 --> 00:17:02,000
Mean night, Joe.

302
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
Yeah. Come on.

303
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
It's cold here in the garage, isn't it?

304
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
Yeah.

305
00:17:16,000 --> 00:17:19,000
That might be a long wait.

306
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
What time you got?

307
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
Six minutes past ten.

308
00:17:23,000 --> 00:17:25,000
Thank you.

309
00:17:31,000 --> 00:17:33,000
Hey, Joe, what is it?

310
00:17:33,000 --> 00:17:35,000
Uh, it's nothing.

311
00:17:35,000 --> 00:17:38,000
I thought that passing car was turning in the alley.

312
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
Relax. It's early.

313
00:17:40,000 --> 00:17:43,000
It's a lonely place.

314
00:17:43,000 --> 00:17:46,000
It's dark. It gets on your nerves.

315
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
That's it, Ben. Half past eleven.

316
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
Nothing yet.

317
00:17:58,000 --> 00:17:59,000
Somebody might have tipped her off.

318
00:17:59,000 --> 00:18:01,000
Yeah, that's what I was afraid of.

319
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
Now, let's wait it out anyway.

320
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
Joe, that blue coupe...

321
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
Yeah, it just turned in the alley. Let's go.

322
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
Come on, run, Ben.

323
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
Behind you.

324
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
All right, all right, you fella. Quit your fight.

325
00:18:14,000 --> 00:18:15,000
Who'd you get, Steve?

326
00:18:15,000 --> 00:18:17,000
Here he is. Just drove up in the coupe.

327
00:18:17,000 --> 00:18:19,000
Got out and called Milford Mahoney by the first names.

328
00:18:19,000 --> 00:18:20,000
He's in on it.

329
00:18:20,000 --> 00:18:21,000
What about the girl?

330
00:18:21,000 --> 00:18:23,000
No sign. Kid was the only one in the car.

331
00:18:23,000 --> 00:18:25,000
All right. Tell them in the stakeouts offer tonight.

332
00:18:25,000 --> 00:18:26,000
Have them report back in.

333
00:18:26,000 --> 00:18:27,000
We'll take the kid with us.

334
00:18:27,000 --> 00:18:28,000
Okay.

335
00:18:28,000 --> 00:18:29,000
All right, young fella. This way.

336
00:18:29,000 --> 00:18:30,000
What do you cops think you're doing?

337
00:18:30,000 --> 00:18:31,000
I ain't done nothing.

338
00:18:31,000 --> 00:18:34,000
Look, sport, we heard that from 54 different kids yesterday.

339
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
We're talking about the police.

340
00:18:36,000 --> 00:18:40,000
54 different kids yesterday. We're tired of that line. Come on.

341
00:18:44,000 --> 00:18:48,000
When we got back to the office, we took the boy to the interrogation room and questioned him.

342
00:18:48,000 --> 00:18:52,000
He gave his name as Matthew Leiter, age 21.

343
00:18:52,000 --> 00:18:57,000
He wouldn't break until Vince Mahoney definitely identified him as a member of his car burglary gang

344
00:18:57,000 --> 00:19:00,000
and the special favorite of the redheaded woman they called Myra.

345
00:19:00,000 --> 00:19:05,000
Then Leiter copped out and told Ben and I that he had talked with Myra as late as 10 o'clock tonight.

346
00:19:05,000 --> 00:19:09,000
He told us that she had heard that the police had picked up some of the gang members

347
00:19:09,000 --> 00:19:12,000
and she asked Leiter to drive down to the Chavez Alley meeting place.

348
00:19:12,000 --> 00:19:17,000
He was supposed to tell Milford and Mahoney that the weekly delivery date was off until further notice.

349
00:19:17,000 --> 00:19:20,000
We questioned Matthew Leiter for an hour and a half.

350
00:19:20,000 --> 00:19:25,000
You told us a little while ago that you talked with this woman Myra late tonight.

351
00:19:25,000 --> 00:19:26,000
Yeah.

352
00:19:26,000 --> 00:19:27,000
Where'd you talk to her? Her home?

353
00:19:27,000 --> 00:19:30,000
Her home? Don't be stupid. Nobody knows where she lives.

354
00:19:30,000 --> 00:19:31,000
I met her at a bar.

355
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
Which bar?

356
00:19:32,000 --> 00:19:35,000
Julius. Out of Santa Monica.

357
00:19:35,000 --> 00:19:36,000
How did she contact you?

358
00:19:36,000 --> 00:19:40,000
Called me at home. She's not such a bad dame. She treats you right.

359
00:19:40,000 --> 00:19:44,000
Sure, that's why you're in jail. Did you ever call her on the phone?

360
00:19:44,000 --> 00:19:47,000
I don't know her number. None of the kids do. She's smart.

361
00:19:47,000 --> 00:19:51,000
She taught me all I know about the ragged. You'll have a rough time getting her.

362
00:19:51,000 --> 00:19:53,000
Maybe, but we'll get her.

363
00:19:56,000 --> 00:20:00,000
Ben and I left the office at 2 a.m. and went home to bed.

364
00:20:00,000 --> 00:20:04,000
We reported in at 8 that morning to head backstrand.

365
00:20:04,000 --> 00:20:08,000
The three of us went down the street to Cokin's Restaurant for a cup of coffee.

366
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
Nobody was in a good mood.

367
00:20:10,000 --> 00:20:14,000
We had most or all the small fry in the city-wide burglary ring,

368
00:20:14,000 --> 00:20:18,000
but it seemed we were still a long way from cracking the inner circle.

369
00:20:18,000 --> 00:20:22,000
Leiter said that none of them knows where she lives, what her phone number is, nothing.

370
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
Pice of sugary.

371
00:20:24,000 --> 00:20:28,000
I think we still have a few angles to study on that scourm.

372
00:20:28,000 --> 00:20:31,000
Right now, I've got some more bad news for you.

373
00:20:31,000 --> 00:20:32,000
What's that?

374
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
Been through your mail this morning?

375
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
No, not yet. We haven't had a chance.

376
00:20:36,000 --> 00:20:40,000
I saw the overnight reports. There were 32 car burglaries last night.

377
00:20:40,000 --> 00:20:44,000
32. All the way from Wilmington to North Hollywood. Now you figure it.

378
00:20:44,000 --> 00:20:49,000
I can't. This girl Myra must have an army of kids working for her.

379
00:20:49,000 --> 00:20:51,000
How much did they get, Ed? Any idea?

380
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
Rough estimate, about $3,000.

381
00:20:53,000 --> 00:20:57,000
Usual stuff people are foolish enough to leave in their cars.

382
00:20:57,000 --> 00:21:00,000
Watches, cameras, furs, expensive clothes.

383
00:21:00,000 --> 00:21:01,000
M.O. is the same?

384
00:21:01,000 --> 00:21:03,000
Like the others.

385
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
If the car happens to have a rigid handle lock,

386
00:21:05,000 --> 00:21:09,000
they slip a piece of pipe over the handle for a lever and break it.

387
00:21:09,000 --> 00:21:12,000
If that doesn't work, they pry open the wing window.

388
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
Some of the windows were smashed out.

389
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
Sounds like you're in an awful hurry, Jill.

390
00:21:16,000 --> 00:21:20,000
Yeah, maybe this Myra wants a few big nights before she peddles the stuff and gets out.

391
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
If we're going to get her, we can't waste time.

392
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
Any suspects picked up last night, Skipper?

393
00:21:24,000 --> 00:21:25,000
None.

394
00:21:25,000 --> 00:21:27,000
Where did they hit most of the cars?

395
00:21:27,000 --> 00:21:31,000
Outside the Pan Pacific. A parking lot. Hockey game going on.

396
00:21:31,000 --> 00:21:34,000
Must have been 4,000 cars for them to pick over.

397
00:21:34,000 --> 00:21:35,000
They picked the best.

398
00:21:35,000 --> 00:21:36,000
As usual.

399
00:21:36,000 --> 00:21:39,000
Well, you better get on it.

400
00:21:39,000 --> 00:21:41,000
There's one way to handle it.

401
00:21:41,000 --> 00:21:42,000
What's that?

402
00:21:42,000 --> 00:21:45,000
She works fast. You work a little faster.

403
00:21:47,000 --> 00:21:50,000
We got back to the office and we went over the reports one by one.

404
00:21:50,000 --> 00:21:53,000
Then we called the young gang members to the interrogation room

405
00:21:53,000 --> 00:21:55,000
and questioned them separately and re-questioned them.

406
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
We got nowhere.

407
00:21:57,000 --> 00:22:00,000
Many of them had met Myra on the street in a bar,

408
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
but not one of them had any idea where she lived.

409
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
At least that's what they told us.

410
00:22:04,000 --> 00:22:08,000
Ben had a hunch that Matthew Leiter knew more than he was telling.

411
00:22:08,000 --> 00:22:11,000
We had him brought to the interrogation room and all that afternoon

412
00:22:11,000 --> 00:22:15,000
until 10 o'clock that night, with interruptions for his meal periods,

413
00:22:15,000 --> 00:22:16,000
we talked with Leiter.

414
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
He would admit nothing more than what he'd already told us.

415
00:22:19,000 --> 00:22:21,000
Yeah, it's got me beat, Joe.

416
00:22:21,000 --> 00:22:23,000
Well, let's check with Ed.

417
00:22:26,000 --> 00:22:27,000
Good morning, Joe. Ben?

418
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
Hi, Mike. Skipper in?

419
00:22:29,000 --> 00:22:31,000
Just went down the hall for a minute. Be right back.

420
00:22:31,000 --> 00:22:32,000
Hold it a minute, will you?

421
00:22:32,000 --> 00:22:33,000
Yeah.

422
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
Chief of Detectives, I was handing...

423
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
Yeah. For you, Joe.

424
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
Oh, thanks.

425
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
Well, yeah.

426
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
He does? We'll be right over.

427
00:22:46,000 --> 00:22:47,000
It was Sergeant Hopkins over at the jail.

428
00:22:47,000 --> 00:22:48,000
Oh, yeah?

429
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
Matthew Leiter's got something to tell us.

430
00:22:50,000 --> 00:22:51,000
Says it's important.

431
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
Have a chair here, Leiter.

432
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
Yeah, thanks.

433
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
All right. You wanted to see us.

434
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
I'm getting even with that damn Myra.

435
00:23:07,000 --> 00:23:08,000
I'm squaring with you.

436
00:23:08,000 --> 00:23:09,000
Yeah?

437
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
If you told me if I was picked up, she'd have me out in a couple of hours.

438
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
She promised me a lawyer if anything happened.

439
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
Said she'd get me bail.

440
00:23:16,000 --> 00:23:17,000
All right. Where can we find her?

441
00:23:17,000 --> 00:23:21,000
I don't know if she's there now, but you can find out at Francisco Motors.

442
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
Big used car lot. Garage, too.

443
00:23:23,000 --> 00:23:26,000
It's out on Melrose Pass, La Cienega.

444
00:23:26,000 --> 00:23:27,000
What's the tie-up?

445
00:23:27,000 --> 00:23:29,000
That's where she fenced most of the stuff we stole.

446
00:23:29,000 --> 00:23:32,000
Some old guy she buddies with runs the place.

447
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
Big shop in the back.

448
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
Store a lot of hot stuff there.

449
00:23:37,000 --> 00:23:38,000
Barney.

450
00:23:38,000 --> 00:23:39,000
Yeah, Sergeant?

451
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
We're through with him. Take him back.

452
00:23:41,000 --> 00:23:48,000
We checked with Chief Backstrand, and then we drove out to the Francisco Motor Company.

453
00:23:48,000 --> 00:23:51,000
We located it on the corner of Melrose and Geneva Avenue.

454
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
It was a big layout.

455
00:23:53,000 --> 00:23:59,000
Consisted of a large used car lot sign, banner-ing the slogan, Deluxe Auto Accessories.

456
00:23:59,000 --> 00:24:01,000
Lowest prices in town.

457
00:24:01,000 --> 00:24:05,000
Along the back end of the lot, there was a large L-shaped garage.

458
00:24:05,000 --> 00:24:10,000
We found the man in charge, and he gave his name as Paul Hackett, the owner of the car lot.

459
00:24:10,000 --> 00:24:14,000
In the garage, we found the entrance to a large back storeroom.

460
00:24:14,000 --> 00:24:20,000
It was loaded with thousands of dollars worth of auto radios, spotlights, cratefuls of assorted car accessories.

461
00:24:20,000 --> 00:24:25,000
Special closets built into the walls of the garage contain racks of fur coats, suits, dresses.

462
00:24:25,000 --> 00:24:30,000
Below that, smaller boxes containing watches and cameras all wrapped in tissue paper.

463
00:24:30,000 --> 00:24:35,000
You can save all of us a lot of time and trouble by talking to us now, Mr. Hackett. Where is Myra?

464
00:24:35,000 --> 00:24:39,000
I don't know who you're talking about. I don't know what you're talking about.

465
00:24:39,000 --> 00:24:41,000
Can you explain what we just found in your garage?

466
00:24:41,000 --> 00:24:43,000
I didn't know it was there. I didn't know it was stolen.

467
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
Well, which is it, Mr. Hackett? Make up your mind.

468
00:24:45,000 --> 00:24:49,000
I bought it. But I didn't know it was stolen. You can't prove I did know.

469
00:24:49,000 --> 00:24:53,000
I think we can prove it, Mr. Hackett. Some of those stolen car radios stored back there,

470
00:24:53,000 --> 00:24:57,000
the serial numbers are filed off, and this workbench here is full of filings.

471
00:24:57,000 --> 00:24:59,000
I...I didn't know.

472
00:24:59,000 --> 00:25:02,000
You'll have to do better than that. How does Myra figure in?

473
00:25:02,000 --> 00:25:05,000
I don't know. I don't know what you're talking about.

474
00:25:05,000 --> 00:25:09,000
It's all right with us, Hackett. We found the stuff and we got you.

475
00:25:09,000 --> 00:25:13,000
If we don't find Myra, you'll be doing time for two people. Stand still.

476
00:25:13,000 --> 00:25:17,000
You can't...you can't do this to me. I don't know anything about it.

477
00:25:17,000 --> 00:25:20,000
Come on, Hackett. We're taking you in.

478
00:25:24,000 --> 00:25:28,000
All right, get in the car. Come on, in the car.

479
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
Am I going to jail?

480
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
You're going to jail.

481
00:25:32,000 --> 00:25:36,000
All right. I'll take you to Myra.

482
00:25:39,000 --> 00:25:43,000
Hackett told us that Myra lived at 1345 Munich Drive in Beverly Hills.

483
00:25:43,000 --> 00:25:45,000
He said that he was Myra's husband.

484
00:25:45,000 --> 00:25:49,000
He told us that he'd been in a legitimate garage business for ten years before he married Myra.

485
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
She talked him into the ragged.

486
00:25:51,000 --> 00:25:54,000
He identified 1345 Munich Drive as their home.

487
00:25:54,000 --> 00:25:59,000
When we got there, we found stores of stolen property similar to those found in the garage.

488
00:25:59,000 --> 00:26:03,000
Myra was not there. Hackett had no idea where she might be.

489
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
We sat down in the living room and waited.

490
00:26:10,000 --> 00:26:13,000
One hour, two hours, three hours.

491
00:26:13,000 --> 00:26:18,000
After five hours of waiting, the monotony started to wear on everybody's nerves, especially Hackett's.

492
00:26:18,000 --> 00:26:22,000
The whole thing, it was her idea. I should have known, all hers.

493
00:26:22,000 --> 00:26:26,000
She did this to me. I won't take it alone. Where is she?

494
00:26:26,000 --> 00:26:27,000
You tell us, Hackett.

495
00:26:27,000 --> 00:26:31,000
I told you, I don't know. She couldn't have gone. She didn't know.

496
00:26:31,000 --> 00:26:32,000
I'm not going to take this long.

497
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
All right, quiet down, quiet down.

498
00:26:36,000 --> 00:26:40,000
That you, Pa? I thought I heard you talking to some. Who's he?

499
00:26:40,000 --> 00:26:46,000
The police, Myra. The police. Your smart kids told them the whole story.

500
00:26:46,000 --> 00:26:49,000
What are you talking about, my smart kids? What are these cops doing here in the living room?

501
00:26:49,000 --> 00:26:50,000
All right, that's enough.

502
00:26:50,000 --> 00:26:51,000
Get your dirty hands off me. Get away.

503
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
The kids are right, Joe. She got a temper.

504
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
Who do you think you're...

505
00:26:55,000 --> 00:26:59,000
There, that ought to hold you for a while. All right, come on, you two. Let's go.

506
00:26:59,000 --> 00:27:04,000
All right, copper. You win. Stupid husbands.

507
00:27:04,000 --> 00:27:07,000
How many times did I tell you? Don't trust those kids.

508
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
Don't store their stuff in the garage. Don't open it for anybody.

509
00:27:09,000 --> 00:27:13,000
Get a lawyer. No, you knew better. Dumb jerk.

510
00:27:13,000 --> 00:27:16,000
The idea of having those cops camping in the living room waiting for me.

511
00:27:16,000 --> 00:27:19,000
Why didn't you warn me? I'm going to divorce you. That's what I'm going to do.

512
00:27:19,000 --> 00:27:22,000
I'll stick you for plenty. Jerk.

513
00:27:22,000 --> 00:27:25,000
All right, inside you two.

514
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
You got a smoke, Ben?

515
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
Yeah. Right here.

516
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
Thanks.

517
00:27:38,000 --> 00:27:40,000
I was just thinking.

518
00:27:40,000 --> 00:27:41,000
What?

519
00:27:41,000 --> 00:27:44,000
Those kids were right. She's a pretty nice looking woman.

520
00:27:44,000 --> 00:27:49,000
Yeah. Nice face. Beautiful figure.

521
00:27:49,000 --> 00:27:52,000
Sure talks a lot, though, doesn't she?

522
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
Yeah.

523
00:27:54,000 --> 00:27:59,000
Hey, Joe, remind me to take home some flowers to my wife tonight, will you?

524
00:28:06,000 --> 00:28:09,000
The story you have just heard is true.

525
00:28:09,000 --> 00:28:13,000
Only the names were changed to protect the innocent.

526
00:28:13,000 --> 00:28:19,000
Paul and Myra Hackett were tried and convicted on seven separate counts of receiving stolen property.

527
00:28:19,000 --> 00:28:23,000
They are now serving out their sentences in the state penitentiary.

528
00:28:23,000 --> 00:28:30,000
Realizing that most of the young persons involved in the case were influenced by the strong personality of Paul and Myra Hackett,

529
00:28:30,000 --> 00:28:34,000
a separate investigation was made into the backgrounds and home life of the young offenders.

530
00:28:34,000 --> 00:28:43,000
In most cases, they were found to be basically good, and they were placed on probation and returned to their homes.

531
00:28:46,000 --> 00:28:51,000
You have just heard the 13th in a new series of authentic cases from official files.

532
00:28:51,000 --> 00:28:59,000
Technical advice for Dragnet comes from the office of W.A. Wharton, acting chief of police, Los Angeles Police Department.

533
00:28:59,000 --> 00:29:05,000
Tonight's program is dedicated to Detective Harry William Vosper of the Seattle Washington Police Department,

534
00:29:05,000 --> 00:29:13,000
who on the night of July 21, 1949, gave his life so that yours might be more secure.

535
00:29:16,000 --> 00:29:20,000
Dragnet came to you from Los Angeles.

536
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
And now, an important announcement.

537
00:29:23,000 --> 00:29:29,000
Starting this Saturday, September 3, Dragnet will be heard at a new time over your NBC station.

538
00:29:29,000 --> 00:29:32,000
Consult your local newspaper for the new listening time.

539
00:29:32,000 --> 00:29:36,000
And now, speaking on behalf of the producers and the entire cast of Dragnet,

540
00:29:36,000 --> 00:29:42,000
we would like to take this opportunity to thank you for your many kind letters of encouragement and approval.

541
00:29:42,000 --> 00:29:48,000
Remember, next Saturday for Dragnet, this is NBC, the national broadcasting company.

542
00:29:48,000 --> 00:29:51,000
Thank you.

