WEBVTT

00:00.000 --> 00:12.960
Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true.

00:12.960 --> 00:16.400
Only the names have been changed to protect the innocent.

00:16.400 --> 00:28.520
NBC brings you Dragnet.

00:28.520 --> 00:30.200
You're a detective sergeant.

00:30.200 --> 00:32.680
You're assigned to robbery detail.

00:32.680 --> 00:38.120
A ruthless fiend roams the streets of your city, masquerading as a police officer.

00:38.120 --> 00:42.880
For months, helpless citizens have been robbed, beaten senseless, and kidnapped.

00:42.880 --> 00:47.640
The criminal is a twisted genius, vicious, cunning.

00:47.640 --> 00:51.120
Your job is to get him.

00:51.120 --> 00:58.680
Dragnet, the documented drama of an actual crime, investigated and solved by the men

00:58.680 --> 01:04.840
who unrelentingly stand watch on the security of your home, your family, and your life.

01:04.840 --> 01:08.960
For the next 30 minutes in cooperation with the Los Angeles Police Department, you will

01:08.960 --> 01:13.120
travel step by step on the side of the law through an actual case from official police

01:13.120 --> 01:17.880
files, from beginning to end, from crime to punishment.

01:17.880 --> 01:22.120
Dragnet is the story of your police force in action.

01:22.120 --> 01:27.520
It was Wednesday, June 4th.

01:27.520 --> 01:29.320
It was warm in Los Angeles.

01:29.320 --> 01:32.320
We were working the night watch out of robbery detail.

01:32.320 --> 01:33.640
My partner is Ben Romero.

01:33.640 --> 01:36.120
The boss is Ed Backstrand, chief of detectives.

01:36.120 --> 01:37.120
My name's Friday.

01:37.120 --> 01:43.600
I was on my way back from communications and it was 11.13 p.m. when I got to room 27A.

01:43.600 --> 01:44.600
Robbery detail.

01:44.600 --> 01:46.600
Oh, hi, Joe.

01:46.600 --> 01:47.600
Hi, Ben.

01:47.600 --> 01:49.560
You got that message to call home?

01:49.560 --> 01:50.560
Yeah, bad news.

01:50.560 --> 01:51.560
What's the matter?

01:51.560 --> 01:53.840
That dog gone kid of mine chicken pox.

01:53.840 --> 01:54.840
Oh, again?

01:54.840 --> 01:56.320
Last year it was a mumps.

01:56.320 --> 01:58.040
Year before that, the measles.

01:58.040 --> 02:01.120
Every time I get set for a vacation, he decides to catch something.

02:01.120 --> 02:02.120
Forget it, Ben.

02:02.120 --> 02:04.480
Think what a comfort he's gonna be in your old age.

02:04.480 --> 02:06.080
Go ahead, lad.

02:06.080 --> 02:07.080
You'll find out.

02:07.080 --> 02:08.080
Yeah?

02:08.080 --> 02:13.080
How are you Friday, Romero?

02:13.080 --> 02:14.080
Fine.

02:14.080 --> 02:16.480
What can we do for you?

02:16.480 --> 02:18.200
You don't look like you remember me.

02:18.200 --> 02:19.200
Oh, no, wait a minute.

02:19.200 --> 02:21.200
Name's Savage, isn't it?

02:21.200 --> 02:22.200
George?

02:22.200 --> 02:23.200
Johnny, Sergeant.

02:23.200 --> 02:24.200
Johnny Savage.

02:24.200 --> 02:25.200
You remember now?

02:25.200 --> 02:26.200
Oh, sure.

02:26.200 --> 02:28.720
Those liquor store robbers out in the Wilshire district.

02:28.720 --> 02:30.520
About six, seven years ago, wasn't it?

02:30.520 --> 02:31.520
Ten years, Romero.

02:31.520 --> 02:32.520
You ought to remember that.

02:32.520 --> 02:33.760
You went to trial.

02:33.760 --> 02:35.720
We testifying court every week.

02:35.720 --> 02:37.320
Ten years is a long time.

02:37.320 --> 02:38.600
It's longer in the state pen.

02:38.600 --> 02:40.480
It's a lot longer.

02:40.480 --> 02:42.600
You cried a little at that trial, didn't you, Savage?

02:42.600 --> 02:44.600
You said we beat that confession out of you.

02:44.600 --> 02:47.120
Yeah, that's why I figured I'd drop in for a little visit.

02:47.120 --> 02:49.720
I kind of apologized to you fellas.

02:49.720 --> 02:50.720
You gave me a square deal.

02:50.720 --> 02:52.480
I guess I kind of lost my head.

02:52.480 --> 02:53.480
I figured I'd apologize.

02:53.480 --> 02:54.480
Oh, that's all right, Savage.

02:54.480 --> 02:55.480
When did you get out?

02:55.480 --> 02:58.200
A couple of weeks ago.

02:58.200 --> 03:00.360
I did it the hard way.

03:00.360 --> 03:01.360
Served ten flat.

03:01.360 --> 03:02.360
I don't own my day.

03:02.360 --> 03:03.360
You find a job yet?

03:03.360 --> 03:04.360
Yeah, Friday.

03:04.360 --> 03:05.360
I'm working nights.

03:05.360 --> 03:06.360
What kind of a job?

03:06.360 --> 03:09.360
Laborer in a warehouse south end of town.

03:09.360 --> 03:10.360
Good.

03:10.360 --> 03:11.840
You decided to level?

03:11.840 --> 03:14.040
Ten years in prison's a long time.

03:14.040 --> 03:15.040
You learn a lot of things.

03:15.040 --> 03:16.040
Nights are long.

03:16.040 --> 03:17.040
You think a lot.

03:17.040 --> 03:18.720
You get things straightened out.

03:18.720 --> 03:19.720
I hope you mean that.

03:19.720 --> 03:21.720
Sure I mean it, Friday.

03:21.720 --> 03:23.040
I've got everything straightened out.

03:23.040 --> 03:26.840
I know who my friends are and I know who to watch out for.

03:26.840 --> 03:28.960
You sound like maybe on the right track.

03:28.960 --> 03:30.560
I got a figured room, Harold.

03:30.560 --> 03:32.440
I like you two fellas.

03:32.440 --> 03:35.240
You caught me red-handed and you send me up for ten years.

03:35.240 --> 03:37.040
Well, you did all right, Savage.

03:37.040 --> 03:38.040
Five armed robberies.

03:38.040 --> 03:39.160
You got off pretty easy.

03:39.160 --> 03:40.720
You got a break, Savage.

03:40.720 --> 03:41.720
Make the best of it.

03:41.720 --> 03:42.720
Sure, I'm not kicking.

03:42.720 --> 03:45.040
Ten years, a real break.

03:45.040 --> 03:46.040
That's right.

03:46.040 --> 03:50.880
Well, I just dropped in for a little visit.

03:50.880 --> 03:53.440
Maybe I'll see you fellas sometime.

03:53.440 --> 03:55.240
All right, Savage.

03:55.240 --> 03:56.240
Keep your nose clean.

03:56.240 --> 03:57.240
Sure.

03:57.240 --> 03:59.240
No heart feelings?

03:59.240 --> 04:00.240
No.

04:00.240 --> 04:02.760
You just took ten years of my life.

04:02.760 --> 04:04.680
That's all.

04:04.680 --> 04:09.680
There's no such thing as a man going through prison without changing.

04:09.680 --> 04:12.280
Ben and I have seen him switch in both directions.

04:12.280 --> 04:15.280
Some men learn their lesson after they land behind bars, and when they're released, they

04:15.280 --> 04:16.960
turn into good citizens.

04:16.960 --> 04:18.960
Johnny Savage was sour.

04:18.960 --> 04:22.400
We made a mental note to check him out later on, and then we went down to the record bureau

04:22.400 --> 04:23.960
and pulled his coming out mug.

04:23.960 --> 04:29.520
That's about all that we had time for, because about an hour later, we started to get busy.

04:29.520 --> 04:30.520
Hot shot, Joe.

04:30.520 --> 04:31.520
Grab it.

04:31.520 --> 04:34.360
On the corner of Selma and Naples, the drug store.

04:34.360 --> 04:36.520
Two-eleven and probable attack.

04:36.520 --> 04:40.320
On the corner of Selma and Naples, two-eleven and prob...

04:40.320 --> 04:41.320
What you got, Joe?

04:41.320 --> 04:42.320
On the corner of Selma and Naples, two-eleven and attack.

04:42.320 --> 04:43.320
Come on.

04:43.320 --> 04:44.320
Here we are, Joe.

04:44.320 --> 04:45.320
Don't play on the corner.

04:45.320 --> 04:46.320
Yeah.

04:46.320 --> 04:47.320
All right.

04:47.320 --> 04:48.320
Come on.

04:48.320 --> 05:04.440
We got the story from the victim, the store owner, Mr. Thomas.

05:04.440 --> 05:07.760
For the most part, it was the usual rundown of an early morning holdup.

05:07.760 --> 05:08.760
There was only one exception.

05:08.760 --> 05:12.880
Oh, I've had young hoodlums try to hold me up before, but there was nothing like this

05:12.880 --> 05:13.880
one.

05:13.880 --> 05:14.880
How you mean, Mr. Thomas?

05:14.880 --> 05:18.200
Well, he came in here just before closing, and ordinarily I'd have kept an eye out, because

05:18.200 --> 05:19.760
that's the time to look for him.

05:19.760 --> 05:22.840
But this fellow came to the door and said he was a policeman, so I let him in.

05:22.840 --> 05:23.840
He looked like a cop.

05:23.840 --> 05:27.600
Boy, it's right up to me and the wife behind the counter and pointed a gun.

05:27.600 --> 05:30.640
And she screamed, and he hit her in the face with the butt of the gun.

05:30.640 --> 05:32.880
Sergeant, it was horrible.

05:32.880 --> 05:36.280
That's the way it started, and that's the way it kept going, because most of the victims

05:36.280 --> 05:40.360
and most people don't realize that as a citizen, they have the right to check on police officer's

05:40.360 --> 05:45.480
identification when in doubt.

05:45.480 --> 05:48.480
After we got the story from Mr. Thomas and checked the store in the neighborhood, Ben

05:48.480 --> 05:50.480
and I headed back for the office.

05:50.480 --> 05:57.480
Attention, all units, at the end of North Baxter Road near Hillcrest, victim of 211 and slugging.

05:57.480 --> 06:01.480
Car 71-72, take the call, code 3.

06:01.480 --> 06:03.080
Attention, all units, at the end of North Baxter Road.

06:03.080 --> 06:04.080
That's four blocks away from the last one.

06:04.080 --> 06:05.080
Let's roll on it, huh, Ben?

06:05.080 --> 06:08.080
Right, I'll hit the siren, you get the last.

06:08.080 --> 06:15.080
By the time Ben and I got up to the end of North Baxter, the men from Car 71 were already

06:15.080 --> 06:16.080
there.

06:16.080 --> 06:17.080
The victim was telling his story.

06:17.080 --> 06:18.560
His face looked like it had been through a meat grinder.

06:18.560 --> 06:22.280
We were just shifting the car into second to make the hill when I hear this siren behind

06:22.280 --> 06:25.680
me and I see this red light flashing in the side view mirror.

06:25.680 --> 06:29.920
Well, naturally, I pulled over to the curb and I was just reaching for my driver's license

06:29.920 --> 06:34.160
when the cop runs up, yanks me out of the car and starts clubbing me in the face with

06:34.160 --> 06:35.160
the butt of his gun.

06:35.160 --> 06:36.160
Did you get a look at him?

06:36.160 --> 06:37.160
Think you can describe him?

06:37.160 --> 06:38.160
No, I'm afraid not.

06:38.160 --> 06:42.400
He swung me around and kept me staring into that red light on his car all the time he

06:42.400 --> 06:43.400
was beating me.

06:43.400 --> 06:46.880
After a while, everything just went black.

06:46.880 --> 06:49.120
When I woke up, my wallet was gone, all my money's...

06:49.120 --> 06:53.400
45 minutes later, Ben and I were interviewing the third victim, a young housewife out in

06:53.400 --> 06:54.400
the Wilshire district.

06:54.400 --> 06:55.400
Same trademark.

06:55.400 --> 06:56.400
I tried to tell him, Sergeant.

06:56.400 --> 06:57.400
I tried to tell him I didn't have any money, but he wouldn't listen.

06:57.400 --> 06:58.400
He kept holding me.

06:58.400 --> 06:59.400
He kept holding me.

06:59.400 --> 07:00.400
He kept holding me.

07:00.400 --> 07:01.400
He kept holding me.

07:01.400 --> 07:02.400
He kept holding me.

07:02.400 --> 07:03.400
He kept holding me.

07:03.400 --> 07:04.400
He kept holding me by the throat and beating me with his fist like he enjoyed it.

07:04.400 --> 07:05.400
Beating me.

07:05.400 --> 07:06.400
Beating me.

07:06.400 --> 07:07.400
Yeah, all right, all right, Mrs. Jamison.

07:07.400 --> 07:08.400
Could you tell us how he got in the house?

07:08.400 --> 07:09.400
He came in the front door and rang the bell.

07:09.400 --> 07:10.400
I opened the door, but I left the burglar chain on.

07:10.400 --> 07:11.400
He said he was a policeman.

07:11.400 --> 07:12.400
So when he demanded I open the door all the way, I did.

07:12.400 --> 07:13.400
And he grabbed me.

07:13.400 --> 07:14.400
And you can't describe the man-forced, Mrs. Jamison.

07:14.400 --> 07:15.400
He was a man-forced.

07:15.400 --> 07:16.400
He was a man-forced.

07:16.400 --> 07:17.400
He was a man-forced.

07:17.400 --> 07:18.400
He was a man-forced.

07:18.400 --> 07:19.400
He was a man-forced.

07:19.400 --> 07:20.400
He was a man-forced.

07:20.400 --> 07:21.400
He was a man-forced.

07:21.400 --> 07:22.400
He was a man-forced.

07:22.400 --> 07:33.400
He was a man-forced.

07:33.400 --> 07:42.400
He was a man-forced.

07:42.400 --> 07:52.400
He was a man-forced.

07:52.400 --> 07:53.400
He was a man-forced.

07:53.400 --> 07:54.400
He was a man-forced.

07:54.400 --> 07:55.400
He was a man-forced.

07:55.400 --> 07:56.400
He was a man-forced.

07:56.400 --> 07:57.400
He was a man-forced.

07:57.400 --> 07:58.400
It was like a nightmare.

07:58.400 --> 07:59.400
It was like a nightmare.

07:59.400 --> 08:00.400
Tall, dark hair, big hands.

08:00.400 --> 08:01.400
Your guess is the same as mine, Joe.

08:01.400 --> 08:02.400
Maybe.

08:02.400 --> 08:03.400
Let's wait and see.

08:03.400 --> 08:04.400
Come on.

08:04.400 --> 08:05.400
Let's check with the boss.

08:05.400 --> 08:06.400
Hi, Mike.

08:06.400 --> 08:07.400
Hi.

08:07.400 --> 08:08.400
He's waiting for you in there.

08:08.400 --> 08:09.400
Come on, Ben.

08:09.400 --> 08:10.400
He's with the Detectives, always.

08:10.400 --> 08:11.400
Hannan.

08:11.400 --> 08:12.400
You two, let's have it.

08:12.400 --> 08:13.400
The guy with the red light?

08:13.400 --> 08:15.400
Yes, the guy with the red light posing as a policeman.

08:15.400 --> 08:16.400
Why hasn't he been picked up?

08:16.400 --> 08:18.400
You know as much about it as we do, Ed.

08:18.400 --> 08:19.400
We got our first call around midnight.

08:19.400 --> 08:21.400
He knocked over a drug store out on Selma.

08:21.400 --> 08:22.400
He hasn't stopped working since.

08:22.400 --> 08:23.400
Didn't you get any definite lead on him?

08:23.400 --> 08:25.400
No description, no license number?

08:25.400 --> 08:27.400
Nothing. He's tall, big hands, dark hair. That's all.

08:27.400 --> 08:28.400
Fine.

08:28.400 --> 08:30.400
Either of you got any ideas?

08:30.400 --> 08:32.400
Could be anybody, Skipper, with that description.

08:32.400 --> 08:34.400
You're sure it wasn't anybody on the force?

08:34.400 --> 08:36.400
We sent all the victims down to personnel.

08:36.400 --> 08:38.400
Lowry showed them the mugbook of all police officers.

08:38.400 --> 08:39.400
Wasn't one of our men.

08:39.400 --> 08:43.400
Works fast. Drug store motorist, a pedestrian, a housewife out in the Wilshire district.

08:43.400 --> 08:46.400
Went right in the house after her. Four of them, right in a row.

08:46.400 --> 08:47.400
Five.

08:47.400 --> 08:48.400
Huh?

08:48.400 --> 08:49.400
There's a 20-year-old kid in the next room.

08:49.400 --> 08:51.400
Came in just before you got here.

08:51.400 --> 08:55.400
Couple of hours ago he was sitting in a car with his girl up in Mulholland Drive.

08:55.400 --> 08:59.400
This red light bandit comes along, slugs him and kidnaps the girl.

08:59.400 --> 09:00.400
Kidnaps? He still missing?

09:00.400 --> 09:01.400
Not a trace.

09:01.400 --> 09:02.400
When did this happen?

09:02.400 --> 09:04.400
Couple of hours ago. They brought the kid over from Georgia Street Hospital.

09:04.400 --> 09:06.400
We can talk to him now.

09:06.400 --> 09:07.400
He's had a bad time.

09:07.400 --> 09:08.400
Right in here.

09:08.400 --> 09:10.400
Okay.

09:10.400 --> 09:14.400
Pete, we're going to have to ask you a few more questions.

09:14.400 --> 09:16.400
Oh, yeah. Okay.

09:16.400 --> 09:18.400
It feels a little better now.

09:18.400 --> 09:20.400
This is Sergeant Friday and Sergeant Romero.

09:20.400 --> 09:21.400
Hi, Pete.

09:21.400 --> 09:22.400
Hi.

09:22.400 --> 09:24.400
Can you tell us what time the trouble started?

09:24.400 --> 09:27.400
Oh, about 10.15, 10.30.

09:27.400 --> 09:32.400
Sally and I were sitting in the car talking about wherever we're going on our honeymoon.

09:32.400 --> 09:35.400
We're going to be married next month.

09:35.400 --> 09:40.400
And then this car pulls up behind us and starts flashing a red spotlight on us.

09:40.400 --> 09:43.400
A guy runs over and pulls open the door. He said he was a cop.

09:43.400 --> 09:45.400
Did you get a good look at his car, Pete?

09:45.400 --> 09:47.400
I think it was a black sedan.

09:47.400 --> 09:49.400
Did you get a look at the man, Pete?

09:49.400 --> 09:51.400
No. No, I didn't.

09:51.400 --> 09:56.400
It was pretty dark and he kept me staring into that red spotlight.

09:56.400 --> 09:59.400
It all happened so fast. Then he started slugging me and I went down.

09:59.400 --> 10:00.400
What happened then?

10:00.400 --> 10:03.400
Well, the next thing I knew Sally was screaming.

10:03.400 --> 10:07.400
He had one hand on her throat and he had her backed up against the side of the car.

10:07.400 --> 10:09.400
He was beating her with the other hand.

10:09.400 --> 10:11.400
Some kind of a short billy club.

10:11.400 --> 10:14.400
I got up and I started for him and he slugged me again.

10:14.400 --> 10:16.400
When I came to, Sally was gone.

10:16.400 --> 10:18.400
Anybody check the area up there, Ed?

10:18.400 --> 10:20.400
Yeah, Davis and Griffin. Didn't find a thing.

10:20.400 --> 10:23.400
Oh, Sergeant, you've got to find it. You've got to.

10:23.400 --> 10:27.400
I wouldn't know what to tell her folks. I wouldn't know what to say.

10:27.400 --> 10:30.400
That's all right, Pete. We'll find her. You take it easy.

10:30.400 --> 10:33.400
Got a hot shot, Ed, up in Summit Road near Westmore.

10:33.400 --> 10:36.400
A woman, unconscious, ambulance follow-up, possible dead body.

10:36.400 --> 10:39.400
All right, Hannon, look after Pete here.

10:39.400 --> 10:41.400
Frady, Romero, let's go.

10:44.400 --> 10:46.400
Up ahead, Romero, to the right.

10:46.400 --> 10:47.400
Okay, Skipper.

10:47.400 --> 10:50.400
Yeah, there's the ambulance and the cruiser car.

10:50.400 --> 10:52.400
You're a lonely-looking spot.

10:53.400 --> 10:55.400
All right, come on.

10:56.400 --> 10:58.400
Hiya, Doc. What'd you find?

10:58.400 --> 11:00.400
Hiya, fellas. Right over here.

11:00.400 --> 11:02.400
Just gonna take her in.

11:02.400 --> 11:04.400
Oh, where'd you find her?

11:04.400 --> 11:06.400
Over there by the side of the road.

11:06.400 --> 11:08.400
Somebody driving by us, sorry. They called us.

11:08.400 --> 11:09.400
Any identification?

11:09.400 --> 11:11.400
This bracelet on her wrist.

11:11.400 --> 11:16.400
Hmm, to my dearest Sally from Pete, December 25th, 1947.

11:16.400 --> 11:18.400
That's a girl, all right. What are the chances, Doc?

11:18.400 --> 11:21.400
I wouldn't bet on them. Pretty bad shape.

11:21.400 --> 11:23.400
All of you seen enough?

11:23.400 --> 11:27.400
Yeah. Frady, Romero, call the crime lab and check the area for footprints and tire tracks.

11:27.400 --> 11:29.400
I'll ride back in the ambulance with the girl.

11:29.400 --> 11:32.400
If she regains consciousness, I want to talk to her. All right?

11:32.400 --> 11:33.400
Okay, Ed.

11:33.400 --> 11:35.400
I'll meet you in the office by 8.30.

11:35.400 --> 11:37.400
We're working straight through till we get this guy.

11:37.400 --> 11:39.400
See you at the office, Skipper.

11:39.400 --> 11:41.400
What time you got, Ben?

11:41.400 --> 11:44.400
Seven minutes to four. Long night.

11:44.400 --> 11:47.400
That car up there ahead, let's take a look at it, huh?

11:47.400 --> 11:49.400
Black sedan.

11:49.400 --> 11:51.400
Hey, look, he's flashing a red spot on that convertible.

11:51.400 --> 11:52.400
Come on.

11:52.400 --> 11:54.400
I'll take a look.

11:54.400 --> 11:56.400
I'll take a look.

11:56.400 --> 11:58.400
I'll take a look.

11:58.400 --> 12:00.400
I'll take a look.

12:00.400 --> 12:02.400
I'll take a look.

12:02.400 --> 12:04.400
I'll take a look.

12:04.400 --> 12:06.400
I'll take a look.

12:06.400 --> 12:08.400
I'll take a look.

12:08.400 --> 12:11.400
I'll take a look.

12:14.400 --> 12:15.400
He sees us, Joe.

12:15.400 --> 12:16.400
He's pulling away.

12:16.400 --> 12:17.400
Get that gas pedal down to the floor.

12:17.400 --> 12:19.400
Already there. He's turning off right.

12:19.400 --> 12:21.400
Hit the siren. I'll get the light.

12:22.400 --> 12:25.400
We're gaining a little, Ben. Next corner to the left.

12:26.400 --> 12:27.400
Joe, where'd he go?

12:27.400 --> 12:30.400
It's a fancy driver. Try the alley up ahead, to the left, here.

12:31.400 --> 12:32.400
Must've turned up that cross street.

12:32.400 --> 12:33.400
He gets through the alley and double back on him.

12:35.400 --> 12:37.400
There he is, Ben, look out.

12:37.400 --> 12:39.400
He's gonna ram us!

12:46.400 --> 12:48.400
We got hit just in front of the rear bumper.

12:48.400 --> 12:50.400
Our car was forced into the curbing and it turned over.

12:50.400 --> 12:52.400
He was real lucky. He kept right on going.

12:52.400 --> 12:54.400
But this time Ben and I were sharing the luck.

12:54.400 --> 12:57.400
All we got out of it was a couple of nasty cracks in the head and a few bruises,

12:57.400 --> 13:00.400
but it was enough to keep us in a hospital under observation for a day.

13:00.400 --> 13:04.400
By this time Ed Backstrand was fuming, so were the newspapers.

13:04.400 --> 13:08.400
During the day we spent in the hospital, a red light bandit went on a real blitz.

13:08.400 --> 13:13.400
He pulled six more jobs, one liquor store, two residential holdups and three car robberies.

13:13.400 --> 13:16.400
Five of the six victims were slugged and beaten.

13:16.400 --> 13:18.400
Davis and Griffin had taken over for Ben and me,

13:18.400 --> 13:20.400
and by the time we got back on the job, they'd built up a lead for us.

13:20.400 --> 13:23.400
We've been working with Wilkerson up an auto theft job.

13:23.400 --> 13:27.400
He's used four stolen cars already. We got the makes and numbers on each one of them.

13:27.400 --> 13:29.400
How about the dark sedan he was driving when he rammed us?

13:29.400 --> 13:33.400
The boys picked it up this morning out on Sepulveda. We're checking it for prints now.

13:33.400 --> 13:35.400
That's fine, Dave. You got any description on the guy yet?

13:35.400 --> 13:37.400
No luck there, Joe. He works too fast.

13:37.400 --> 13:38.400
Nothing at all?

13:38.400 --> 13:43.400
Same as you had. Tall, black hair, big hands. Loves to use them.

13:43.400 --> 13:45.400
Friday, Romero, got a minute?

13:45.400 --> 13:47.400
Okay, Skipper. Check you later, honey.

13:47.400 --> 13:49.400
Sure thing, boys.

13:50.400 --> 13:52.400
Sit down. How do you feel?

13:52.400 --> 13:53.400
Pretty fair, Ed.

13:53.400 --> 13:54.400
Little stiff here and there.

13:54.400 --> 13:55.400
All right. Did Davis fill you in?

13:55.400 --> 13:56.400
Up to date.

13:56.400 --> 14:00.400
Okay. I just called the doctor who's handling Sally Wilder, Pete's girlfriend. You remember?

14:00.400 --> 14:01.400
Oh, yeah.

14:01.400 --> 14:04.400
She's been in pretty bad shape since we found her up there on Summit Road.

14:04.400 --> 14:06.400
This morning she took a turn for the better.

14:06.400 --> 14:09.400
She's conscious and her doctor thinks she might be able to talk to us a little bit.

14:09.400 --> 14:10.400
Good. When?

14:10.400 --> 14:13.400
About an hour. I cleared it with the doctor and with her family.

14:13.400 --> 14:16.400
You'll only be able to stay a couple of minutes to make the most of them. That's all.

14:16.400 --> 14:18.400
All right, Ed. We'll check with you later.

14:20.400 --> 14:24.400
Hey, Joe, Ben, here's some mail came for you fellas while you were gone.

14:24.400 --> 14:28.400
Oh, thank you, Mike. We're going over to the county hospital. We ought to be back in a couple of hours.

14:28.400 --> 14:31.400
Okay. Say, there's been a couple of phone calls too.

14:31.400 --> 14:32.400
Yeah. Anything important?

14:32.400 --> 14:36.400
I don't think so. The guy just called to say hello. Said his name was Johnny Savage.

14:36.400 --> 14:37.400
Just called to say hello.

14:41.400 --> 14:44.400
I presume you men are aware of the girl's critical condition?

14:44.400 --> 14:45.400
Yeah, that's right, Dr. Frohman.

14:45.400 --> 14:47.400
We saw her before she was taken here to the hospital.

14:47.400 --> 14:53.400
Ah, yes. You understand, of course, that you'll be able to see her for only a few minutes and please try your best not to excite her, huh?

14:53.400 --> 14:58.400
Right, doctor.

15:00.400 --> 15:07.400
Sally isn't able to talk. Bad mouth and face injuries. So your questions will have to be answered simply yes or no and nod of the head.

15:07.400 --> 15:12.400
Okay, we got you. We only have a few questions and we want to know if she can identify the man who beat her from these pictures we've got here.

15:12.400 --> 15:14.400
All right, Sergeant. This way, please.

15:14.400 --> 15:15.400
Thank you.

15:15.400 --> 15:25.400
Sally. Sally, these gentlemen are from the police department. They'd like to ask you a few questions.

15:25.400 --> 15:30.400
Now, there's no need to be nervous or afraid. Just simply nod your head yes or no.

15:30.400 --> 15:34.400
That's fine. All right, Sergeant.

15:34.400 --> 15:38.400
Sally, did you see the man who attacked you?

15:38.400 --> 15:40.400
Yes. She says yes.

15:40.400 --> 15:42.400
Did you get a good look at his face?

15:42.400 --> 15:47.400
You did. All right, Sally. Now you can answer these three together. Just yes or no.

15:47.400 --> 15:51.400
Was he tall? Did he have dark hair? Did he have large hands?

15:51.400 --> 15:53.400
He did. Ben.

15:53.400 --> 15:54.400
All right. Yeah, Jim.

15:54.400 --> 15:55.400
Hand me the folder.

15:55.400 --> 15:56.400
Here you go.

15:56.400 --> 15:57.400
Thanks.

15:57.400 --> 16:00.400
Now, just one more thing, Sally. I'm going to show you some pictures now.

16:00.400 --> 16:03.400
Take all the time you want before you make up your mind about each one.

16:03.400 --> 16:07.400
If you recognize any one of these men as the person who attacked you, just nod your head. All right?

16:07.400 --> 16:10.400
All right, that's fine. Good. Here's the first one.

16:10.400 --> 16:13.400
No? All right. Here's the next one.

16:13.400 --> 16:15.400
No.

16:15.400 --> 16:17.400
How about this one?

16:17.400 --> 16:20.400
No? All right. Here's another.

16:20.400 --> 16:22.400
Do you recognize him?

16:22.400 --> 16:25.400
This was the man? Are you sure, Sally?

16:25.400 --> 16:29.400
Thank you. That's all. Let's go.

16:29.400 --> 16:32.400
Did you find what you wanted, Sergeant?

16:32.400 --> 16:33.400
Yes, Doctor, we did.

16:33.400 --> 16:36.400
Here. It's this one.

16:36.400 --> 16:39.400
Nice looking chap. Who is he, Sergeant?

16:39.400 --> 16:42.400
His name's Savage, Doctor Frohman. Johnny Savage.

16:45.400 --> 16:48.400
When we got back to the office, we checked in with Ed Backstrand.

16:48.400 --> 16:57.400
In five minutes, an all-points bulletin and a full description of the suspect was broadcast to every radio car, every motorcycle officer, to every sheriff and law enforcement agency in Los Angeles and Southern California.

16:57.400 --> 17:01.400
By nightfall, the manhunt was on.

17:01.400 --> 17:04.400
More than a dozen extra patrol units were called in for duty that night.

17:04.400 --> 17:10.400
And when they pulled out of the police garage, the name, the picture, and the full description of Johnny Savage was in the possession of every officer.

17:10.400 --> 17:15.400
The same for the patrolmen. Whether they walked a beat downtown or out in the residential areas, the picture of Johnny Savage went with them.

17:15.400 --> 17:18.400
Everything was done that could be done.

17:18.400 --> 17:25.400
On the second night of the manhunt, far out on the edge of town, Johnny Savage, the red light bandit, got his 12th victim, a 63-year-old storekeeper.

17:25.400 --> 17:30.400
Attention all units. 939 Markham Street, near Clark.

17:30.400 --> 17:37.400
2-11 and slugging, code 3, ambulance dispatched. All units, 939 Markham Street, near Clark.

17:43.400 --> 17:45.400
Here it is, skipper. Tie in.

17:45.400 --> 17:47.400
What'd you get?

17:47.400 --> 17:50.400
Wilkinson lifted the prints off that black sedan that rammed you and me.

17:50.400 --> 17:51.400
Yeah?

17:51.400 --> 17:52.400
They belonged to Johnny Savage.

17:52.400 --> 17:53.400
Yeah, good.

17:53.400 --> 17:57.400
That storekeeper last night, it was Savage, all right. Victim identified him from his mug.

17:57.400 --> 18:01.400
They got enough in this Savage guy to put him on ice for life. All we have to do now is to get him.

18:01.400 --> 18:08.400
Now look, the way we figure it, Ed, this red light bandit is using stolen cars with cold plates, so there's no way of tracking down the cars at regular commercial garages.

18:08.400 --> 18:10.400
He's got to be running private garages someplace around town.

18:10.400 --> 18:14.400
All right, let's get the neighborhood patrolmen on the job. Advertise it. All over town.

18:14.400 --> 18:20.400
It's a city ordinance, isn't it? People who rent private garages are bound by law to register the car and license number with the police.

18:20.400 --> 18:23.400
Start a campaign if you want, but find those cars.

18:23.400 --> 18:24.400
Right.

18:24.400 --> 18:32.400
All right, wait a minute. Hello, backstrand. Yeah? When? I see. Yeah, thanks.

18:32.400 --> 18:34.400
What is it, Ed?

18:34.400 --> 18:36.400
It was the hospital about the girl, Sally.

18:36.400 --> 18:38.400
Sally Wilder? What about?

18:38.400 --> 18:41.400
She died five minutes ago.

18:44.400 --> 18:51.400
That night everybody went back on the job as usual. The cruiser cars, the patrolmen, the motorcycle officers, and about a dozen decoy cars.

18:51.400 --> 18:56.400
We were armed police women riding alone in cars or parked in lonely spots with a police officer escort.

18:56.400 --> 19:01.400
Our car, 80K, was still in the garage for repairs, so they assigned us another one.

19:01.400 --> 19:04.400
And we started to make the rounds. Everything was usual.

19:04.400 --> 19:10.400
Except one thing. We weren't tracking down just a thief anymore or a sadist who liked to beat people's faces in. We were out to get a murderer.

19:13.400 --> 19:16.400
It was a perfect night for the suspect. Dark, no moon.

19:16.400 --> 19:20.400
I gave Ben two to one odds and I put up five dollars that we'd get Savage that night.

19:20.400 --> 19:25.400
I lost the five dollars. We cruised until seven the next morning, but there wasn't even a nibble.

19:25.400 --> 19:33.400
We had breakfast at the Federal Cafe, a little restaurant down the street from the city hall, and it was about 8.15 when we got back to the office. We were pretty tired.

19:34.400 --> 19:36.400
Robert D.T., I'm Romero.

19:36.400 --> 19:38.400
I would like to speak to Sergeant Friday.

19:38.400 --> 19:40.400
Just a minute. It's for you, Joe.

19:40.400 --> 19:42.400
Okay, thanks. Friday talking.

19:42.400 --> 19:44.400
Sergeant Friday, I want to talk to you.

19:44.400 --> 19:45.400
Well, I'm listening. Go ahead.

19:45.400 --> 19:48.400
I mean, I want to talk to you in person as soon as possible.

19:48.400 --> 19:50.400
Can't you tell me over the phone? What is it?

19:50.400 --> 19:53.400
I cannot tell you over the phone. It is very important. Can you come now?

19:53.400 --> 19:56.400
Well, now look, mister, I'm awful sorry, but we're very busy down...

19:56.400 --> 19:58.400
554 Ramona Avenue. Can you come now?

19:58.400 --> 20:00.400
What's this all about? Who is this speaking?

20:00.400 --> 20:05.400
My name is Carl Savage. My son's name is John.

20:12.400 --> 20:13.400
Here it is, Joe.

20:14.400 --> 20:15.400
Neat looking little place.

20:15.400 --> 20:18.400
Yeah.

20:26.400 --> 20:27.400
Yeah?

20:27.400 --> 20:28.400
I'm Sergeant Friday. You Mr. Savage?

20:28.400 --> 20:29.400
Yeah, come in.

20:29.400 --> 20:32.400
Okay. This is my partner, Sergeant Romero.

20:32.400 --> 20:36.400
How do you do? I will be brief, gentlemen. I am the father of John Savage.

20:36.400 --> 20:38.400
I wish for you to catch him. I will help you.

20:38.400 --> 20:41.400
I noticed the name on the mailbox outside, Mr. Savage.

20:41.400 --> 20:42.400
You changed your name lately?

20:42.400 --> 20:46.400
I changed my name ten years ago when John first got into trouble.

20:46.400 --> 20:52.400
My own name I had to change. The shame. Always from him, my son. Shame.

20:52.400 --> 20:55.400
Mr. Savage, has your son been home since he got out of prison?

20:55.400 --> 20:59.400
Yeah, many times. To ask for money. I would not give him any, so he stuck me.

20:59.400 --> 21:05.400
Last night I read in the newspaper the little girl he beat up. She is dead.

21:05.400 --> 21:09.400
Then I make up my mind.

21:09.400 --> 21:11.400
Do you know where your son is now, Mr. Savage?

21:11.400 --> 21:15.400
Not now, no. But our garage has a car in there. It is not his, I know.

21:15.400 --> 21:21.400
Also in the garage I find many license plates. I find spotlights with red glass lens.

21:21.400 --> 21:23.400
But you don't have any idea where we could find him.

21:23.400 --> 21:27.400
No, but he will come back. He always comes back for money.

21:27.400 --> 21:29.400
We're going to station an officer here in the house, Mr. Savage.

21:29.400 --> 21:37.400
Anything you want, if it will catch him. He's bad, Sergeant. Like something poison. All true, he's bad.

21:37.400 --> 21:41.400
See a sewing basket over there, Mr. Savage? Does your wife live here with you?

21:41.400 --> 21:50.400
Ten days ago, before this starts, I buried Gertrude, my wife, his mother.

21:50.400 --> 21:57.400
Sergeant, for ten years she is sick, but for ten years she stays alive to see him from prison.

21:57.400 --> 22:04.400
Ten days ago, she died. He did not even come to the funeral.

22:04.400 --> 22:06.400
Does your son have any idea that you might call us?

22:06.400 --> 22:12.400
No, no, I don't think so. But when you catch him, give me a gun.

22:12.400 --> 22:17.400
With my own two hands, I will kill him, Johnny Savage.

22:17.400 --> 22:24.400
Before we left, we called Ed Backstrand and we brought him up to date.

22:24.400 --> 22:28.400
He sent three detectives out to relieve us, Davis, Griffin, and Marsh.

22:28.400 --> 22:31.400
We told them to keep an eye on the house and the stolen car in the garage.

22:31.400 --> 22:35.400
That night after dinner, Ed Backstrand, Ben and I went out and relieved them.

22:35.400 --> 22:39.400
We parked the cruiser car in the garage next door, and then we took up our posts.

22:39.400 --> 22:43.400
Carl Savage had a light supper, and then he went to bed about nine.

22:43.400 --> 22:46.400
The three of us sat at the front windows in the darkened house and we waited.

22:46.400 --> 22:53.400
Ben kept his eye on the garage. Outside, across the city, the manhunt continued as usual.

22:53.400 --> 22:56.400
Three hours went by. The waiting got monotonous.

22:56.400 --> 22:58.400
Friday, Romero, look alive, will you?

22:58.400 --> 23:01.400
Oh, yes, Caperman, sorry.

23:01.400 --> 23:03.400
That clock's enough to put anybody to sleep.

23:03.400 --> 23:05.400
What time you got?

23:05.400 --> 23:06.400
12.23 a.m.

23:06.400 --> 23:09.400
Thanks.

23:09.400 --> 23:15.400
The clock kept ticking. We were tired. We took turns keeping each other awake.

23:15.400 --> 23:21.400
At ten minutes past two, I looked at my watch, and then I settled back and tried to find some kind of a comfortable position.

23:21.400 --> 23:25.400
They started so faintly, it was just like the ticking of the clock. Same rhythm.

23:25.400 --> 23:29.400
And then they came closer and the sounds got out of rhythm.

23:29.400 --> 23:31.400
Backstrand's head came up with a snap.

23:31.400 --> 23:33.400
Friday. Romero, you hear that?

23:33.400 --> 23:34.400
Yeah, Ed.

23:34.400 --> 23:37.400
Get up to the window once the curtains. You see anything?

23:37.400 --> 23:39.400
Yeah. Yeah, somebody's coming.

23:39.400 --> 23:40.400
Savage?

23:40.400 --> 23:45.400
Can't tell. Wait a minute, he's slowing down.

23:45.400 --> 23:51.400
He's going up the driveway to the garage. He's going inside.

23:51.400 --> 23:52.400
That's him.

23:52.400 --> 23:56.400
Come on.

23:56.400 --> 23:58.400
Watch it, he spotted us.

23:58.400 --> 24:02.400
He went over that fence, into the yard.

24:02.400 --> 24:04.400
There he is, Friday.

24:04.400 --> 24:05.400
He hit him, Joe.

24:05.400 --> 24:06.400
Maybe.

24:06.400 --> 24:08.400
He's going for the street.

24:08.400 --> 24:10.400
He's headed for that car, Ed, that sedan up on the corner there.

24:10.400 --> 24:11.400
Romero, go back and get the car.

24:11.400 --> 24:18.400
Right, skipper.

24:18.400 --> 24:20.400
Must have parked at the block before he came around. Where's Romero?

24:20.400 --> 24:24.400
I don't know. Oh, here he comes now.

24:24.400 --> 24:26.400
All right, let's go.

24:26.400 --> 24:27.400
Get that radio on, Joe.

24:27.400 --> 24:28.400
It's already on, Ed.

24:28.400 --> 24:30.400
All right, give him a call. Any sign yet?

24:30.400 --> 24:34.400
No, nothing so far. Next corner to the right, Ben.

24:34.400 --> 24:37.400
Unit 80K to Control 4. 80K to Control 4.

24:37.400 --> 24:39.400
Control 4 to Unit 80K, go ahead.

24:39.400 --> 24:42.400
Clear and keep Frequency 4 open. This is an emergency.

24:42.400 --> 24:46.400
80K, Roger. Frequency 4, open and clear.

24:46.400 --> 24:51.400
Attention all units on Frequency 4, stand by. 80K, go ahead.

24:51.400 --> 24:54.400
Yeah, there he is, Friday. Up ahead, dark blue sedan.

24:54.400 --> 24:57.400
Control 4, we are in pursuit of the possible red light bandit.

24:57.400 --> 25:00.400
Suspect is driving a dark blue 1949 sedan.

25:00.400 --> 25:02.400
License number in the 7 column.

25:02.400 --> 25:06.400
6-1, Robert, 7-8-4. Use caution. Suspect is armed.

25:06.400 --> 25:07.400
Code 3.

25:07.400 --> 25:10.400
Attention all units. Attention all units.

25:10.400 --> 25:13.400
Unit 80K now pursuing possible red light bandit.

25:13.400 --> 25:17.400
Suspect is driving a dark blue 1949 sedan.

25:17.400 --> 25:19.400
License number in the 7 column.

25:19.400 --> 25:22.400
6-1, Robert, 7-8-4.

25:22.400 --> 25:25.400
Use caution. Suspect is armed. Code 3.

25:25.400 --> 25:26.400
Your location, 80K.

25:26.400 --> 25:30.400
Control 4, we are headed east on Wilshire Boulevard, crossing La Brea.

25:30.400 --> 25:35.400
Attention all units. Suspect is headed east on Wilshire Boulevard, crossing La Brea.

25:35.400 --> 25:36.400
Watch it, Romero. Don't lose him.

25:36.400 --> 25:37.400
I see him, Skipper.

25:37.400 --> 25:40.400
Control 4, still pursuing red light bandit.

25:40.400 --> 25:43.400
Headed east on Wilshire, now crossing Rossmoor.

25:43.400 --> 25:48.400
Attention all units. Suspect is still headed east on Wilshire, now crossing Rossmoor.

25:48.400 --> 25:51.400
Suspect is armed. Use caution. Code 3.

25:51.400 --> 25:52.400
That truck pulling out of the head.

25:52.400 --> 25:54.400
Get to the siren, will you, Skipper?

25:54.400 --> 25:55.400
Yeah.

25:55.400 --> 25:58.400
All right, hold on to the taxi, please.

25:58.400 --> 26:02.400
He's not on, Romero. A lot of traffic up ahead. He's got to slow down.

26:02.400 --> 26:06.400
Control 4. Suspect headed east on Wilshire, crossing Western Avenue, closing in.

26:06.400 --> 26:07.400
Attention all units.

26:07.400 --> 26:10.400
There he goes. He'll go right down Sherman Alley. It's a dead end.

26:10.400 --> 26:11.400
Yeah.

26:11.400 --> 26:16.400
Control 4. Suspect turned south into Sherman Alley, closing in on Suspect.

26:16.400 --> 26:20.400
Attention all units. Suspect has turned south into Sherman Alley.

26:20.400 --> 26:23.400
Suspect is trapped in the urge on Sherman Alley.

26:23.400 --> 26:26.400
There he is, Skipper. Pulling up ahead. He's jumping out.

26:26.400 --> 26:29.400
All right, take the mike. What do you have here? Come on, Ben.

26:29.400 --> 26:32.400
I'll direct the other cars in. If you need help, holler.

26:32.400 --> 26:33.400
All right, Skipper.

26:33.400 --> 26:35.400
All right, which way to go, Ben?

26:35.400 --> 26:36.400
Down the front of the building.

26:36.400 --> 26:37.400
Come on.

26:37.400 --> 26:38.400
Starting up the back fire escape.

26:38.400 --> 26:40.400
All right, keep him busy.

26:40.400 --> 26:43.400
All right, Savage, come on down.

26:43.400 --> 26:45.400
He wants to go to the roof.

26:45.400 --> 26:47.400
One more chance, Savage. Come on down.

26:47.400 --> 26:50.400
No use, Joe. He's heading up for the roof. Come on.

26:51.400 --> 26:53.400
He climbs like a monkey. Come on, let's get him.

26:53.400 --> 26:54.400
Come on.

26:54.400 --> 26:56.400
All right, here, I'll give you a hand.

26:56.400 --> 26:57.400
Here's the roof.

26:57.400 --> 26:58.400
Where'd he go?

26:58.400 --> 27:00.400
I don't know. Let's spread out.

27:00.400 --> 27:02.400
All right, Savage, you're through.

27:02.400 --> 27:04.400
Throw your gun out. Come on, with your hands up.

27:04.400 --> 27:06.400
Watch it, Joe. He's running for the edge. He's gonna jump.

27:06.400 --> 27:07.400
I'll get him.

27:07.400 --> 27:08.400
All right.

27:08.400 --> 27:09.400
Guy back here.

27:09.400 --> 27:12.400
You lousy copper, you dirty lousy cop.

27:12.400 --> 27:13.400
I'll kill you.

27:13.400 --> 27:17.400
You're through, Savage. You're through.

27:21.400 --> 27:23.400
Good, Joe.

27:23.400 --> 27:25.400
Yeah.

27:25.400 --> 27:27.400
Throw the cups out, will you?

27:27.400 --> 27:30.400
You just betcha.

27:36.400 --> 27:38.400
You want a smoke?

27:38.400 --> 27:39.400
Yeah, I can sure use a little.

27:39.400 --> 27:43.400
Thanks.

27:44.400 --> 27:47.400
Quiet up here.

27:47.400 --> 27:48.400
Yeah.

27:48.400 --> 27:50.400
I was just thinking.

27:50.400 --> 27:52.400
Yeah?

27:52.400 --> 27:54.400
Carl Savage, this guy's father.

27:54.400 --> 27:56.400
Mm-hmm.

27:56.400 --> 27:58.400
What about him?

27:58.400 --> 28:00.400
Nothing.

28:00.400 --> 28:09.400
What would you do, Ben, if your son was a murderer?

28:09.400 --> 28:12.400
The story you have just heard is true.

28:12.400 --> 28:16.400
Only the names were changed to protect the innocent.

28:16.400 --> 28:20.400
John Savage was tried and convicted of murder in the first degree.

28:20.400 --> 28:29.400
He was executed in the lethal gas chamber at the State Penitentiary.

28:29.400 --> 28:34.400
You have just heard the sixth in a new series of authentic cases from official files.

28:34.400 --> 28:40.400
Technical advice for Dragnet is furnished by the Los Angeles Police Department.

28:40.400 --> 28:49.400
Tonight's program is dedicated to Patrol Officer Robert Steele of the Montana State Highway Patrol,

28:49.400 --> 29:10.400
who on the morning of November 2, 1947, gave his life so that yours might be more secure.

29:10.400 --> 29:21.400
Dragnet came to you from Los Angeles.

29:21.400 --> 29:41.400
This is NBC, the national broadcasting company.

